T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD"

Transkript

1 Počitadlo UC50 Dálkové vytápění T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD (UC50 ) (UC50 ) Projektování Datum: listopad 2011 Dokumentace: UH a Landis+Gyr s.r.o.

2 Mimořádné vlastnosti 2/29 Mimořádné vlastnosti Možné použít jako počitadlo kombinovaného měřiče tepla/chladu Možné použít jako počitadlo s umístěním průtokoměru v přívodu bo ve zpátečce Velká řada komunikačních modulů Dvě pozice pro současné použití dvou komunikačních modulů Optické rozhraní podle EN Měření výkonu s maximy, volitelné tarify Datalogger pro sledování systému 60 měsíčních hodnot Deník provozu (Logbook) Auto diagnostika Bateriové bo síťové napájení K dispozici typ vhodný pro použití jako měřič chladu dle schválení v Německu K dispozici typ s jednorázově nastavitelným impulsním číslem a přizpůsobitelným umístěním průtokoměru K dispozici typ pro směs kapalin (např. glykol / voda)

3 Obsah 3/29 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 4 2 Všeobecné informace 4 3 Instalace Příklady instalace Zapojení teplotních čidel 6 4 Zapojení průtokoměru 7 5 Instalace měřiče chladu 8 6 Velikost počitadla 8 7 Ovládací prvky 9 8 Zobrazení na displeji 10 9 Parametrizace imp. čísla a umístění průt. části Parametrizování Ukončení parametrizace Zobrazení / priority Napájení Rozhraní počitadla Připojovací svorky Povolené kombinace modulů Impulsní modul CL modul M-Bus modul G M-Bus modul MI se 2 impulsními vstupy Analogový modul Radiový modul (NTA/OMS) 868 MHz GPRS modul ZigBee modul Řízení tarifních funkcí (na přání) Chybová hlášení Deník provozu Datalogger (na přání) Glykol (na přání) Objednací data (číselný typový klíč) 28

4 Bezpečnostní pokyny 4/29 1 Bezpečnostní pokyny Není-li uvedeno jinak, v následujícím textu je pojem kalorimetrické počitadlo používán pro měřič tepla, měřič chladu a pro kombinovaný měřič tepla/chladu. Instalaci a zpětnou demontáž smí vykonávat jen kvalifikovaná osoba Používejte počitadlo jen za definovaných provozních podmík, v opačném případě hrozí bezpečí úrazu a ztráta platnosti záruky Poškozením úřední značky záruka ztrácí platnost Provedení 230 V smí být zapojováno výhradně kvalifikovu osobou Počitadlo obsahuje lithiové baterie, je zakázáno je likvidovat spolu s domovním odpadem. Je třeba zajistit odbornou likvidaci lithiových baterií. Po použití lze výrobek k odborné likvidaci vrátit výrobci. Dodržujte prosím platné předpisy pro přepravu lithiových baterií, mimo jiné stvující povinnosti pro ohlašování a balení bezpečných látek. Nelze zajistit ochranu před účinky blesku; tato ochrana musí být zajištěna v elektroinstalaci budovy Napájením smí být osazen pouze jeden ze dvou příslušných mist počitadla odstraňujte červenou blokovací klapku 2 Všeobecné informace Kalorimetrické počitadlo T550 Ultraheat (UC50 ) je konstruováno pro měření tepla a chladu. Počitadlo získává údaje o množství objemu na základě impulsů z průtokoměru. Teploty v přívodním a vratném potrubí se určují pomocí odporových platinových teplotních čidel. Objem vody a teplotní diference mezi přívodním a vratným potrubím se nakoc násobí a součin se sčítá. Jako výsledek se zaznamenává a zobrazuje spotřebované množství tepelné ergie, je zobrazen v jednotkách kwh / MWh bo MJ / GJ. Třída prostředí A (EN 1434) Mechanická třída M1 *) Elektromagtická třída E1 *) *) podle směrnice 2004/22/ES Okolní vlhkost < 93 % rel. vlhk. při 25 C bez kondenzace Teplota skladování - 20 až 60 C Max. výška 2000 m nad mořem Okolní teplota 5 až 55 C Druh ochrany - krytí IP 54 podle EN Třída bezpečnosti síť 230 V AC II podle EN síť 24 V AC/DC III podle EN Práh citlivosti T 0,2 K Teplotní diference T 3 K až 120 K Teplotní rozsah měření C Typy teplotních čidel Pt500 bo Pt100 podle EN Délka teplotních čidel max. 10 m Baterie Napájení Příkon < 0,8W 3.6V DC lithiová 230V AC 50/60Hz 24V AC/DC 50/60Hz

5 Instalace 5/29 Impulsní vstup Délka impulsu Frekvence impulsů Délka impulsního vedení IB/IC podle EN1434 min. 10ms max. 50Hz max. 20m (doporučeno) 3 Instalace Stvte místo instalace (na přívodní bo vratné potrubí) a impulsní číslo průtokoměru. Umístění a impulsní číslo průtokoměru s impulsním výstupem musí odpovídat hodnotám nastaveným v počitadle (viz. LOOP 2). Servisní úroveň 2 ( LOOP 2 ) V rámci servisní úrovně 2 se zobrazují instalační údaje. Záhlaví úrovně zvolený (LOOP) Umístění průtokoměru na studené straně bona horké straně Impulsní číslo U počitadla měřiče tepla a počitadla kombinovaného měřiče tepla/chladu odpovídá umístění průtokoměru na studené straně místu instalace ve zpátečce. U počitadla měřiče chladu odpovídá umístění průtokoměru na horké straně místu instalace ve zpátečce. Upozornění: Kalorimetrická počitadla s jednorázově na nastavitelným impulsním číslem a umístěním průtokoměru mají následující vlastnosti: U počitadel s jednorázově nastavitelným impulsním číslem musí být při uvádění počitadla do provozu toto impulsní číslo nastaveno tak, aby odpovídalo průtokoměru a je třeba překontrolovat umístění! Dokud ní impulsní číslo nastaveno, počitadlo shromažďuje údaje o ergii ani o objemu. (viz. Parametrizace impulsního čísla a umístění průtokoměru )

6 Instalace 6/ Příklady instalace 3.2 Zapojení teplotních čidel Teplotní čidla Pt 100/500 musí odpovídat údajům na štítku počitadla. Teplotní čidla musí mít vlastní schválení typu a musí být instalována na stejném okruhu jako průtokoměr! Délka kabelů pro teplotní čidla je omezena na 10 m. Pro instalaci teplotních čidel může být potřeba proříznout 2. a 3. průchodku zleva tak, aby přesně odpovídaly průřezům kabelů. Uvolněte víko krytu stisknutím bočních západek a sejměte ho. Protáhněte kabel čidla přívodu zvenku 2. průchodkou a kabel čidla zpátečky 3. průchodkou. Oba kabely odizolujte podle obrázku. Koc kabelu teplotního čidla Připojte teplotní čidla tak, jak je znázorněno ve schématu zapojení na počitadle. Dvouvodičové zapojení připojte vždy na svorky 5/6 a 7/8 (i pokud je počitadlo vybaveno svorkovnicí pro 4-vodičové zapojení). Do počitadla smí být připojeno stínění žádného z kabelů. Poté nainstalujte teplotní čidla do ponorných jímek, kulových kohoutů bo T-kusů a zaplombujte je proti manipulaci. Konce čidel musí dosahovat alespoň do středu průřezu trubky. Znovu nasaďte víko krytu a lehkým tlakem chte všechny západky slyšitelně zapadnout.

7 Zapojení průtokoměru 7/29 4 Zapojení průtokoměru Průtokoměr je třeba instalovat na stejném okruhu jako teplotní čidla. Při použití vysílaných výstupních impulsů závislých na polaritě, dbejte na správnou orientaci. Referenční potencionál je třeba zapoijt do koktoru vpravo (-), kladné napětí do koktoru vlevo (+). Kabel je třeba připevnit k vnějšímu plášti pomocí svorky s odlehčením tahu. Má-li kabel stínící vodič, je možné izolaci stínícího vodiče přetáhnout přes izolaci kabelu a poté připojit pomocí svorky. Pro průřezy kabelů 0,5-1,5mm² (pevných bo lankových) lze použít dutinkové svorky. Aby byl zachován druh ochrany IP krytí, musí být vnější průměr kabelu mezi 3,7 and 4,4 mm. černý + zelený - Montáž kalorimetrického počitadla Teplota prostředí počitadla smí překročit 55 C. Nevystavujte počitadlo přímému slučnímu světlu. Pomocí hmoždik lze například montážní desku instalovat na stěnu. Počitadlo lze poté jednoduše zatlačit směrem dolů do zajištěné polohy. Montážní deska: půdorys řez

8 Instalace měřiče chladu 8/29 5 Instalace měřiče chladu 6 Velikost počitadla Při použití jako počitadla měřiče chladu bo počitadla kombinovaného měřiče tepla/chladu ponorné jímky je nutné instalovat ke straně bo dolů. Počitadlo musí být například nainstalováno na stěnu. Je nutno zabezpečit, aby žádná zkondenzovaná voda mohla po kabelech natéct do počitadla (vytvoření smyček směrem dolů). Počitadlo: čelní pohled ze strany

9 Ovládací prvky 9/29 7 Ovládací prvky Do té doby, kdy ní sejmuto víko krytu, servisní tlačítko a kalibrační kontakt jsou přístupné. Kalibrační kontakt je chráněn úřední samolepicí značkou. Optické rozhraní umožňuje datový přenos do bo z počítače pomocí servisního softwaru. Servisní tlačítko*) tlačítko 1 tlačítko 2 Kalibrační kontakt *) Optické rozhraní *) Přístupné po odstranění krytu Tlačítko 1 ( LOOP ); přepnutí na další úroveň (LOOP) Tlačítko 2; přepnutí na další řádek v rámci jedné úrovně Servisní tlačítko: uvnitř Kalibrační kontakt: uvnitř (ovládaný servisním klíčem-ní součástí dodávky)

10 Zobrazení na displeji 10/29 8 Zobrazení na displeji Zobrazované hodnoty počitadla jsou rozčleněny na několik úrovní (LOOPs) bo-li smyček. K přepínání zobrazení do následující úrovně lze použít tlačítko 1. Po poslední úrovni je opět zobrazena uživatelská úroveň (LOOP 0). Data zvolené úrovně lze zobrazit pomocí tlačítka 2. V rámci jedné úrovně slouží k přechodu na další řádek displeje tlačítko 1. Po posledním řádku daného zobrazení je opět zobrazen první řádek. Místa zobrazených hodnot za desetinnou čárkou jsou označena orámováním. Ověřované hodnoty lze rozpoznat podle symbolu hvězdičky jako doplňku k zobrazené hodnotě. Počet zobrazených položek a zobrazení jednotlivých údajů se může od tohoto popisu lišit v závislosti na parametrizaci počitadla. Může být také deaktivována funkce některých tlačítek. Servisní úrovně (výběr) Servisní úroveň 1 Servisní úroveň 2 Uživatelská úroveň 0 Uživatelská úroveň ( LOOP 0 ) Záhlaví úrovně zvolený LOOP Chybové hlášení s číslem kódu chyby 1 ) Celkové množství ergie se statusem tarifu Tarifní rejstřík 1,2,3 2 ) Kumulovaný objem Impulsní vstup objemu 1 3 ) střídání po 2s s aktuálním objemem Impulsní vstup objemu 2 3 ) střídání po 2s s aktuálním objemem Test segmentů Servisní úroveň 1 ( LOOP 1 ) Záhlaví úrovně zvolený LOOP Aktuální průtok Aktuální tepelný výkon Aktuální teplota horká, studená střídání po 2s Teplotní diference Čítač impulsů objemu

11 Zobrazení na displeji 11/29 Objem při výpočtu ergie Doba provozu Stav poruchových hodin Číslo zákazníka, sekundární adresa M-Bus Datum Den ročního odečtu (DD.MM) Množství ergie (předchozí rok) ke dni odečtu střídání po 2s s datumem Objem za předchozí rok ke dni odečtu Tarifní rejstřík 1,2,3, předchozí rok ke dni odečtu ²) Verze mikroprogramu Kontrolní součet Servisní úroveň 2 ( LOOP 2 ) Servisní úroveň 2, zobrazení instalačních údajů. Záhlaví úrovně zvolený LOOP Umístění průtokoměru na studené bo na horké straně Impulsní číslo U počitadla měřiče tepla bo počitadla kombinovaného měřiče tepla/chladu odpovídá umístění průtokoměru na studené straně místu instalace ve zpátečce. U počitadla měřiče chladu odpovídá umístění průtokoměru na horké straně místu instalace ve zpátečce.

12 Zobrazení na displeji 12/29 Servisní úroveň 3 ( LOOP 3 ) V servisní úrovni 3 se zobrazují měsíční hodnoty. K volbě konkrétního předcházejícího měsíce slouží tlačítko 1. Výběr dat za tento měsíc se potom provádí pomocí tlačítka 2. Každým dalším stiskem tlačítka 2 se zobrazuje následující hodnota ze zvolený měsíc. Po posledním zobrazení je opět zobrazen předchozí den odečtu. Stiskem tlačítka 1 se zobrazí následující den odečtu. Přejete-li si úroveň opustit a přejít na další úroveň, zvolte měsíční hodnotu stiskem tlačítka 2 a poté stiskněte tlačítko 1. Záhlaví úrovně zvolený LOOP Den odečtu za červen 2011 Množství ergie ke dni odečtu Tarif 1,2,3 ke dni odečtu 2 ) Objem ke dni odečtu Impulsní vstup objemu 1 3 ) střídání po 2s s objemem ke dni odečtu Impulsní vstup objemu 2 3 ) střídání po 2s s objemem ke dni odečtu Max. průtok za interval, střídání po 2s s datum. razítkem Max. výkon za interval, střídání po 2s s datum. razítkem Max. teplota horká za interval, střídání po 2s s datum. razítkem Max. teplota studená za interval, střídání po 2s s datum. razítkem Stav poruchových hodin ke dni odečtu Pokud je počet měsíců změněn pomocí servisního softwaru, bude to mít dopad na jejich počet zobrazovaných na displeji.

13 Zobrazení na displeji 13/29 Servisní úroveň 4 ( LOOP 4 ) Servisní úroveň 4 zobrazuje parametry počitadla. Záhlaví úrovně zvolený LOOP Aktuální tarif 1,2,3 2 ) střídání po 2s s prahovou hodnotou 1 Modul 1: M-Bus modul Primární adresa modulu 1 Modul 2: imp. modul; kanál 1 = mn. ergie; kanál 2 = objem; střídání po 2s Impulsní číslo pro impulsy množství ergie *) Impulsní číslo pro impulsy objemu *) Délka impulsu v ms *) 1) Základní zobrazení při výskytu chyby 2) Zobrazení při aktivovaném tarifu 3) Zobrazení, je-li instalován modul s impulsním vstupem *) pro rychlé impulsy Hodnoty předchozího roku Kalorimetrické počitadlo ukládá v den ročního odečtu naměřené hodnoty množství ergie, objemu, tarifního rejstříku a stavu poruchových hodin, stejně jako aktuální maxima pro průtok, výkon, teplotní rozdíl, teplotu v přívodním potrubí a teplotu ve vratném potrubí společně s datumovým razítkem. Měsíční hodnoty Kalorimetrické počitadlo ukládá vždy v den měsíčního odečtu naměřené hodnoty množství ergie, objemu, tarifního rejstříku a stavu poruchových hodin, stejně jako měsíční maxima pro průtok, výkon, teplotní rozdíl, teplotu v přívodním potrubí a teplotu ve vratném potrubí, společně s datumovým razítkem, po dobu až 60 měsíců. Standardně používaným časem je středoevropský čas (MEZ/SEČ). Je-li aktivován letní čas, je ukládání prováděno v souladu s ním. Hodnoty předchozího roku a měsíční hodnoty je také možné odečítat pomocí optického rozhraní.

14 Parametrizace imp.čísla a umístění průt. části 14/29 9 Parametrizace imp.čísla a umístění průt. části Upozornění: Vztahuje se pouze na přístroje s tímto symbolem: Impulsní číslo je nutno nastavit v režimu parametrizace před prvním použitím. Je nutné zkontrolovat správné umístění průtokoměru. Umístění lze přizpůsobit, dokud proběhlo zadání impulsního čísla. Impulsní číslo Umístění průtokoměru (zde: na studené straně) Návrat do normálního režimu (manuálně) 9.1 Parametrizování 9.2 Ukončení parametrizace Oba údaje jsou uloženy při návratu do normálního režimu a následně je už lze změnit! Zobrazení se automaticky odpovídajícím způsobem změní. Pomocí tlačítka 2 lze postupně měnit hodnotu blikající pozice bo vynulovat chybu bo maximum. Pomocí tlačítka 1 lze blikající na nastavenou hodnotu převzít. Poté bliká další pozice napravo od předchozí a lze ji opět nastavit pomocí tlačítka 2 a hodnotu převzít pomocí tlačítka 1. Jako potvrzení konce řádku displeje je krátce zobrazen symbol hvězdičky. V případě chybného zadání je možné parametrizaci opakovat. Režim parametrizace lze ukončit: stiskem tlačítka 2 při zobrazení automaticky po 15 hodinách

15 Zobrazení / priority 15/29 10 Zobrazení / priority Zobrazení je omezeno na 7 údajů. Zobrazení na displeji se automaticky přizpůsobí parametrizaci impulsů. Lze zvolit jedno z následujících rozlišení: Imp. číslo [l/imp.] Ergie [MWh] Ergie [GJ] Objem [m³] Průtok [m³/h] Výkon [kw] Počitadla do 2,5 l/imp. lze parametrizovat na kwh. Počitadla s 1 l/imp. lze parametrizovat na MJ. Impulsní čísla podléhají následujícím připojovacím omezením: Imp. číslo [l/imp.] Max. výkon [MW] Max. průtok [m³/h] 1 3, ,

16 Napájení 16/29 11 Napájení Počitadlo UC50 může být napájeno z napájecího sítového modulu bo z baterie. Životnost baterie závisí na typu baterie a konkrétních požadavcích (např. krátký interval měření, analogový modul apod,.). Požadavky (u intervalu měření průtoku Q = 4 s a intervalu měření teplot T = 30 s) Standardní impulsy, M-bus odečet (max. každých 15 min.), CL-Modul (proudová smyčka) Rychlé odečítání M-bus, rychlé impulsy, analogový modul, radio modul 6 years 11 years 16 years 2x AA C D D Automatické rozpoznávání typu napájení Napájecí zdroj bude rozpoznán, pokud je k dispozici napětí. Tento signál se přivede do UC50. Přístroj automaticky rozezná, zda je napájen z baterie bo z napájecího síťového modulu. Síťové napájecí moduly 24 V ACDC 230 V AC Stupeň zčištění Okolní teplota C Teplota skladování C Doba použitelného stavu v případě výpadku napětí (provozní rezerva ) > 20 minut podle EN (žádné bo pouze suché, vodivé zčištění) 24 V bezpečné velmi nízké napětí Napětí V AC bo V DC Frekvence 50 / 60 Hz bo DC Galvanická izolace 1000 V DC Příkon maximálně 0,8 VA Svorky 2 x 1,5 mm² Pro kabelové připojení přibližně Ø 5,0...6,0 mm 230 V střídavé napětí Napětí V AC Typ třída ochrany II Frekvence 50 / 60 Hz Kolísání síťového napětí max. 10% ze jmen. napětí Kategorie přepětí II 2500 V rázové napětí podle EN Příkon max. 0,8 VA Relativní vlhkost nižší ž 93 % pro T < 50 C

17 Rozhraní počitadla 17/29 Délka kabelu Jištění 1.5 / 5 / 10 m 6 A jistič 12 Rozhraní počitadla Počitadlo UC50 je standardně vybaveno optickým rozhraním podle EN :2002. Kromě toho lze pro účely dálkového odečtu připojit až dva z následujících komunikačních modulů (viz. omezení v kapitole 12.2): Impulsní modul (impulsy pro množství ergie / objem / stav přístroje / tarifní rejstřík 1 / tarifní rejstřík 2; s volným potenciálem, odolnost proti nárazu) CL modul (pasivní 20mA proudová smyčka podle EN :2002) M-Bus modul G4 s v.4.21 a vyšší M-Bus modul G4 MI se 2 impulsními vstupy s v.4.21 a vyšší Analogový modul GSM modul GPRS modul Radiový modul (NTA/OMS) 868 MHz ZigBee modul Tyto moduly mají vliv na měření spotřeby a lze je proto kdykoli vyměňovat, aniž by přitom bylo nutné porušit úřední značku. Nejpozději do 30 sekund po instalaci, počitadlo automaticky rozpozná vložené moduly a je připraveno pro komunikaci bo impulsní výstup. Typ vložených modulů může být zobrazován v servisní úrovni v závislosti na parametrizaci zobrazení na displeji Připojovací svorky Pro připojení externích vodičů k modulům se používají mnohopólové svorkovnice. Délka odizolování: 5 mm Možnosti připojení pevné bo pružné, 0,2 2,5 mm² pružné s dutinkou, 0,25 1,5 mm² velikosti vodičů AWG Vícevodičové připojení (2 vodiče stejného průměru) pevné bo pružné, 0,2 0,75 mm² pružné s koncovou dutinkou bez plastové průchodky, 0,25 0,34 mm² pružné s dutinkou TWIN s plastovou průchodkou, 0,5 0,75 mm² Doporučený šroubovák: 0,6 x 3,5 mm Utahovací moment: 0,4 Nm

18 Pozice pro modul (slot) #1 může být osazena... (1) (1) (1) (1) (1) (4) (1) Impulsní modul **) rychlý standard (3) (2) (4) (4) AM (5) standard rychlý *) MB MB G4 MB MI ***) CL GPRS GSM RM 868 MHz ZB Rozhraní počitadla 18/ Povolené kombinace modulů AM = Analogový modul MB, MB G4, MB MI = M-Bus modul CL = CL modul RM = Radiový modul GPRS = GPRS modul GSM = GSM modul ZB = ZigBee modul Impulsní modul Pozice pro modul (slot) #2 je osazena... AM MB MB G4 MB MI CL GPRS GSM RM 868 MHz ZB Omezení: *) Možný je pouze 1 modul s rychlými impulsy; je přípustný na pozici (ve slotu) 2; Min. délka trvání impulsu: - 2 ms, pokud ní osazen impulsní modul 1-5 ms, pokud je osazen impulsní modul 1 **) Při dodatečné instalaci druhého impulsního modulu do pozice 1 se mohou změnit výstupní hodnoty pro modul 2! ***) Není možné s napájecím síťovým modulem (jen s bateriovým napájením)! (1) Pro M-Bus s rychlým čtením, může trvat CL modulu čtení až 40 s (2) Délka rychlých impulsů min. 5 ms (3) První i druhý kanál je možné parametrizovat individuálně (4) Sekundární adresu pro oba moduly lze měnit přes modul č. 1 (5) Pokud je počitadlo napájeno pomocí síťového napájecího modulu 230 V, ní možná instalace analogového modulu do pozice 2!

19 Rozhraní počitadla 19/ Impulsní modul 12.4 CL modul Zobrazení na LCD CE, C2, CV, CT bo RI Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! Může být provedeno následující nastavení: Typ impulsů: liární bo vážené impulsy *) Impulsní výstup: ergie bo objem Délka trvání impulsu, je-li osazen jen jeden impulsní modul: od 2 ms do 100 ms po krocích 1 ms; Délka trvání impulsu, pokud jsou osazeny 2 impulsní moduly: od 5 ms do 100 ms po krocích 5 ms; Impulsy mohou být přijímány a vyhodnocovány pouze vhodným zařízením. Nastavení musí být provedeno ve shodě s údaji v katalogovém listu příslušného regulátoru. *) Liární impulsy jsou vysílány proporcionálně k měřené hodnotě. U vážených impulsů je možné definovat počet impulsů pro horní a spodní limit. V tomto případě může přijímací přístroj vyhodnotit impulsy jako chybu spojení. RTX RTX CL module CL-Modul Zobrazení na LCD CL (Current Loop proudová smyčka) Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! Obsah dat - aktualizace při každém odečítání Číslo zákazníka; číslo přístroje; verze mikroprogramu; chybová hlášení; stav poruchových hodin; doba provozu; množství ergie; tarifní rejstřík; objem;místo instalace; hodnoty nastavení; konfigurační data přístroje; rozsah měření; M-Bus adresy; systémový datum a čas; hodnoty minulého roku se dm odečtu pro množství ergie, tarif a objem; maximální výkon; délka trvání chyb a hodnoty za 18 měsíců pro množství ergie, tarifní rejstřík, objem, stav poruchových hodin, maximální výkon, maximální průtok, perioda měření s maximálními hodnotami výkonu, průtoku a teplot; aktuální hodnoty výkonu, průtoku a teplot.

20 Rozhraní počitadla 20/ M-Bus modul G4 Zobrazení na LCD: MB, G4 střídající se Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! 12.6 M-Bus modul MI se 2 impulsními vstupy 12.7 Analogový modul Zobrazení na LCD: MI, G4 střídající se Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! Zobrazení na LCD: AM (analogový modul) Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! Analogový modul transformuje volitelnou měřenou hodnotu měřiče na jeden výstupní analogový signál (2 výstupní signály, kanál 1, kanál 2). Jako měřenou veličinu je možné zvolit následující: - tepelný výkon - průtok - teplota v přívodu - teplota ve zpátečce - teplotní diference Jako výstupní signál je možné zvolit: ma ma V

21 Rozhraní počitadla 21/ Radiový modul (NTA/OMS) 868 MHz Radio module (868 MHz) with internal or external antenna Zobrazení na LCD: RF, O4 bo N4 (v závislosti na protokolu, střídající se) Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! Technické údaje Frekvence Dosah Frekvence odečítání 868 MHz podle EN ( wireless M-Bus tzv. bezdrátový M-Bus ) až do 200 metrů (s integrovu anténou) max. každých 8 sec. (vliv na zálohu ergie) 12.9 GPRS modul Jen pro měřiče s FW 5.17 a vyšším, např. standardní Smart Meter DSMR2.2+ (Dutch Smart Meter Requirements), např. pro připojení L+G elektroměru) OMS (Open Metering System Specification) M-Bus M-Bus-Modul G4 GPRS module ZigBee modul Zobrazení na LCD: MB bo MB,G4 střídající se Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)! Detailní návod je k dispozici na intertu. GSM/GPRS modul slouží pro získání dat přes , HTTP, FTP bo transparentní M-Bus Modul má integrován M-Bus Master, který umožňuje odečítat až 8 dalších měřičů s M-Bus výstupem. Modul je dodáván s externí anténou. ZigBee module with integrated or external antenna Zobrazení na LCD: MB, G4 střídající se Podrobnější informace nalezte v přiloženém návodu (k měřiči/modulu)!

22 Řízení tarifních funkcí (na přání) 22/29 13 Řízení tarifních funkcí (na přání) Pro řízení tarifních funkcí jsou k dispozici následující možnosti. Přičítávání množství ergie a objemu probíhá ve standardních rejstřících závisle na nastavení tarifních funkcí! Tarif s prahovou hodnotou (tarify T2, 3, 4, 5, 6) Pomocí až 3 prahových hodnot je možné ovládat tarifní rejstříky 1, 2 a 3. V tarifních rejstřících je také možné přičítat množství ergie bo objem. Prahové hodnoty mohou být odvozeny z průtoku (tarif T2), tepelného výkonu (tarif T3), teploty ve vratném potrubí (tarif T4), teploty v přívodním potrubí (tarif T5) bo teplotní diference (tarif T6). Dodané množství ergie (tarif T7) V tarifním rejstříku 1, se přičítá množství ergie, které se vypočítává z teploty v přívodním potrubí (místo z teplotní diference). Vrácené množství ergie (tarif T8) V tarifním rejstříku 1, se přičítá množství ergie, které se vypočítává z teploty ve vratném potrubí (místo z teplotní diference). Měřič tepla/chladu (tarif T9) V tarifním rejstříku 1 se přičítá naměřené množství chladu; v tarifním rejstříku 2 se přičítá množství tepla. V obou případech je vždy možné pomocí teploty v přívodním potrubí definovat prahovou teplotu ( prahový chlad, prahové teplo ). Při teplotě větší ž je prahová hodnota tepla a teplotním rozdílu > +0.2 K --> dojde k zaznamenávání množství tepla Při teplotě menší ž je prahová hodnota chladu a teplotním rozdílu < -0.2 K -- > dojde k zaznamenávání množství chladu Řízení tarifu pomocí spínacích hodin (tarif T10) Pro řízení tarifu je možné definovat na každý den jeden čas sepnutí a jeden čas vypnutí. V okamžiku sepnutí se spustí přičítání množství ergie bo objemu v tarifním rejstříku 1; v okamžiku vypnutí se odpovídajícím způsobem vyp. Řízení tarifu pomocí M-Bus (tarif T11) V tarifních rejstřících 1, 2 a 3 je možné přičítat množství ergie bo objem. Prostřednictvím příslušného M-Bus příkazu je možné jeden ze tří tarifů aktivovat bo všechny deaktivovat. Tarif překročeného množství v závislosti na teplotě ve vratném potrubí (tarif T12) Množství ergie se přičítá v závislosti na teplotě ve vratném potrubí v tarifním rejstříku 1 bo 2. Přičtené množství ergie se vypočítává z teplotní diference teploty ve vratném potrubí k definované prahové hodnotě teploty ve vratném potrubí (místo z teplotní diference). Při překročení této prahové hodnoty: do T1 se přičítá Při dosažení této prahové hodnoty: do T2 se přičítá

23 Řízení tarifních funkcí (na přání) 23/29 Zobrazení tarifní situace na LCD displeji Aktuální stav tarifní funkce se zobrazuje s množstvím ergie bo objemu v uživatelské úrovni (LOOP 0). Pro tarifní funkce T7 a T8 se žádný stav zobrazí. Pro tarifní funkce T2, T3, T4, T5, T6, T10, T11 a T12 ní aktivní žádný tarifní rejstřík tarifní rejstřík 1 je aktivní tarifní rejstřík 2 je aktivní tarifní rejstřík 3 je aktivní Pro tarifní funkci T9 (počitadlo měřiče chladu/tepla) ní aktivní žádný tarifní rejstřík tarifní rejstřík 1 je aktivní tarifní rejstřík 2 je aktivní Druh tarifní funkce a příslušné parametry se zobrazují v servisní úrovni LOOP 4. u T2, T3, T4, T5, T6 střídání každé 2s s prahovou hodnotou 1/2/3 u T7 u T8 u T9; střídání každé 2s u T10; spínací časy, střídání každé 2s u T11 u T12 Obsahy tarifních rejstříků se zobrazí v uživatelské úrovni LOOP 0 po množství ergie. Pro tarifní funkce T2, T3, T4, T5, T6, T10, T11 a T12 tarifní rejstřík 1 tarifní rejstřík 2 tarifní rejstřík 3 ( u T12) u tarifu T7 u tarifu T8 u tarifu T9

24 Chybová hlášení 24/29 14 Chybová hlášení Počitadlo ustále provádí autodiagnostiku a může tak zobrazovat různá chybová hlášení. Kód chyby DIFF neg Chyba Záporná teplotní diference Opatření Kontrola / výměna místa instalace teplotních čidel Možnost kombinace s: F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 Přerušení teplotního čidla na horké straně Přerušení teplotního čidla na studené straně Porucha elektroniky vyhodnocování teplot Vybitá baterie; problém s napájením Zkrat teplotního čidla na horké straně Zkrat teplotního čidla na studené straně Porucha funkce interní paměti Kontrola / výměna tepl. čidel Kontrola / výměna tepl. čidel Výměna počitadla Výměna baterie; kontrola připojení Kontrola / výměna tepl. čidel Kontrola / výměna tepl. čidel Výměna počitadla F9 Chyba elektroniky Výměna počitadla Všechna ostatní chybová hlášení se po odstranění chyby vymažou automaticky.

25 Deník provozu 25/29 15 Deník provozu V interním deníku provozu (Logbook) se ukládají metrologické relevantní události (chyby, stavy, akce) v chronologickém pořadí v okamžik jejich výskytu. Zaznamenávané události jsou předem definované. Data v deníku provozu ní možné vymazat. Každá událost se ukládá v řadě do vlastního 4-úrovňového rejstříku; při zaplnění rejstříku se přenášejí tato data do 25-úrovňové vyrovnávací paměti. Zpětně je takto možné každou událost zjistit minimálně 4 krát. V měsíčním rejstříku jsou chybové stavy uloženy za aktuální měsíc a za 18 předchozích měsíců (bez časového razítka). Poř. číslo Popis 1 F1 = Přerušení teplotního čidla v přívodu 2 F2 = Přerušení teplotního čidla ve zpátečce 3 F3 = Porucha elektroniky vyhodnocování teplot 4 F5 = Zkrat teplotního čidla v přívodu 5 F6 = Zkrat teplotního čidla ve zpátečce 6 F9 = Chyba ASIC (elektroniky) 7 Vypnuté napájecí napětí 8 Objevena závada CRC 9 Změna kalibračních hodnot 10 F7-(EEPROM) předběžná výstraha 11 Proběhl reset 12 Změněn datum / čas 13 Změněn roční den odečtu 14 Změněn měsíční den odečtu 15 Proveden Master reset 16 Všechny časy vynulovány 17 Vynulován stav poruchových hodin 18 Vynulována maxima Odečet se provádí přes optické rozhraní pomocí servisního softwaru.

26 Datalogger (na přání) 26/29 16 Datalogger (na přání) Datový záznamník (Datalogger) umožňuje archivaci dat, která si uživatel může zvolit z předem definované zásoby dat. Datalogger obsahuje čtyři archivy, jímž může být přiřazeno 8 kanálů. Data mohou být kanálům přiřazena libovolně. Parametrizace se provádí pomocí servisního softwaru. Archiv Časová základna Hloubka historie Čas průměrování pro maxima Hodinový 1 hodina 45 dnů 1 hodina Denní 1 den 65 dnů 1 hodina Měsíční 1 měsíc 15 měsíců 1 hodina Roční 1 rok 15 let 1 hodina / 24 hodin *) Pro kratší interval měření ž 1 hodinu, jvětší hodnota z maximálních hodnot je vypočítávána v časovém limitu jedné hodiny. Data jsou zaznamenávána včetně hodnoty a časového razítka. Parametrizace a odečet se provádí přes optické rozhraní pomocí servisního softwaru. Přenos dat probíhá ve specifickém formátu výrobce. Definovaná zásoba dat Údaje z měřiče na konci období pro Aktuální hodnoty na konci období pro Maximum pro Množství ergie Tarifní rejstřík 1, 2, 3 Objem Doba provozu *) Stav poruchových hodin *) Impulsní vstup 1 Impulsní vstup 2 *) v závislosti na parametrizaci: hodiny bo dny Tepelný výkon Průtok Teplota v přívodu Teplota ve zpátečce Teplotní diference Chybové zobrazení Tepelný výkon Průtok Teplota v přívodu Teplota ve zpátečce Teplotní diference

27 Glykol (na přání) 27/29 17 Glykol (na přání) T550 (UC50 ) může být používán jako kalorimetrické počitadlo (podle EN1434, ověřováno) pro stvení chladu/tepla z objemového průtoku směsi kapalin (např. glycol/voda). Druh kapaliny Objednací kód: ME_UC50_GLY = Pokračování: Tyfocor LS = 01 Dowcal 10 40% = 16 Tyfocor 30% = 02 Dowcal 10 50% = 17 Tyfocor 40% = 03 Dowcal 20 30% = 18 Tyfocor 50% = 04 Dowcal 20 40% = 19 Tyfocor L 30% = 05 Dowcal 20 50% = 20 Tyfocor L 40% = 06 Glythermin P 44 30% = 21 Tyfocor L 50% = 07 Glythermin P 44 40% = 22 Antifrogen N 30% = 08 Glythermin P 44 50% = 23 Antifrogen N 40% = 09 Ethyle Glycol 30% = 24 Antifrogen N 50% = 10 Ethyle Glycol 40% = 25 Antifrogen L 30% = 11 Ethyle Glycol 50% = 26 Antifrogen L 40% = Propyle Glycol 30% = 27 Antifrogen L 50% = Propyle Glycol 40% = 28 Antifrogen SOL = Propyle Glycol 50% = 29 Dowcal 10 30% = 15 Případná místní změna nastavení se provádí pomocí servisního softwaru.

28 Objednací data (číselný typový klíč) 28/29 18 Objednací data (číselný typový klíč) Povinná data pro objednání měřiče (štítkové údaje) Povinná data pro vybavení měřiče související vlastnosti Typové označení: U C X Y Y 0 - Y Y X X - Y Y X Y X - Y Y X 1. Typ měřiče a umístění průtokoměru 2. Impulsní číslo 3. Frekvence impulsů 4. Země/ kde použito 5. Štítek výrobce 6. Typ a způsob připojení teplotních čidel 7. Provedení teplotních čidel 8. Napájení 9. Komunikační modul Komunikační modul Datový záznamník 12. Ověření / shoda 13. Ergetická jednotkaunit Objednací data pro štítkové údaje 1. Typ měřiče a umístění průtokoměru kód Počitadlo impulsů objemu D Měřič tepla ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na studené straně (zpátečka) L Měřič tepla ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na horké straně (přívod) M Kombinovaný měřič tepla/chladu (voda) ve 4- vodičovém provedení, umístění průtokoměru na N studené straně (zpátečka) Měřič chladu (voda) ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na horké straně (zpátečka) T Měřič chladu (voda) ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na studené straně (přívod) U Měřič tepla (glykol) ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na studené straně (zpátečka) 5 Měřič tepla (glycol) ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na horké straně (přívod) 6 Měřič chladu (glykol) ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na horké straně (zpátečka) 7 Měřič chladu (glykol) ve 4-vodičovém provedení, umístění průtokoměru na studené straně (přívod) 8 Kombinovaný měřič tepla/chladu (glykol) ve 4- vodičovém provedení, umístění průtokoměru na 9 studené straně (zpátečka) 2. Impulsní číslo kód Jednorázově nastavitelné impulsní číslo 00 Impulsní číslo 1 l/impuls 01 Impulsní číslo 2,5 l/ impuls 02 Impulsní číslo 10 l/ impuls 03 Impulsní číslo 25 l/ impuls 04 Impulsní číslo 100 l/ impuls 05 Impulsní číslo 250 l/ impuls 06 Impulsní číslo 1000 l/ impuls 07 Impulsní číslo 2500 l/ impuls Frekvence impulsů kód Maximalní frekvence impulsů 50 Hz 0 4. Země / kde použito kód Číselník pro Českou republiku (česky) CZ Číselník pro Slovenskou republiku (slovensky) SK Číselník English utralní EN 5. Štítek výrobce kód Obchodní značka Landis+Gyr 00 Obchodní značka Pražská teplárenská Typ a způsob připojení teplotních čidel kód Počitadlo impulsů objemu (bez teplotních čidel) 0 Teplotní čidlo Pt100, měnitelné Teplotní čidlo Pt500, měnitelné Vybavení měřiče související vlastnosti 7. Provedení teplotních čidel kód Bez teplotních čidel Napájení kód Bez napájení 0 Standardní baterie na 6 let (2xAA články) A Baterie na 6 let pro všechna použití (D člák) B Baterie na11 let (C člák) C Baterie na 11 let (D člák) E Baterie na 16 let (D člák) F Napájecí modul 24V AC/DC s koktorem M Napájecí modul 230V AC, délka kabelu 1,5 m N A E

29 Objednací data (číselný typový klíč) 29/29 9. Komunikační modul 1 kód Žádný modul ve slotu 1 0 Analogový modul ve slotu 1 A M-Bus modul G4ve slotu 1 B CL modul ve slotu 1 C M-Bus modul G4-MI se 2 impulsními vstupy N Impulsní modul s OptoMOS ve slotu 1 L Standarní impulsní modul ve slotu 1 P 10. Komunikační modul 2 kód Žádný modul ve slotu 2 0 Analogový modul ve slotu 2 A M-Bus modul G4 ve slotu 2 B CL modul ve slotu 2 C Radio modul 868 MHz (int. anténa) * E Radio modul 868 MHz s externí anténou * F GPRS modul ve slotu 2 H GPRS modul (včetně SIM karty) J Impulsní modul s OptoMOS ve slotu 2 L Standarní impulsní modul ve slotu 2 P Radio modul ve slotu 2 R ZigBee modul s interní anténou S ZigBee modul s externí anténou T ZigBee modul pro bateriový provoz s interní anténou U ZigBee modul pro bateriový provoz s externí anténou V Radio modul s externí anténou ve slotu 2 X 11. Datový záznamník kód Bez dataloggeru 0 Datalogger s 8 kanály Ověření / shoda kód Ve shodě podle národních předpisů CL Ve shodě podle MID, třída 2 M2 Ve shodě podle EN 1434, třída 2 T2 13. Ergetická jednotka kód Zobrazení: kwh / MWh A Zobrazení: MWh B Zobrazení: MJ / GJ C Zobrazení: GJ D Zobrazení: m³ (variabilní) jen pro počitadlo impulsů objemu V Notes Je třeba dodržovat všechny platné předpisy pro použití měřičů. Měřiče do DN25 mohou být podle německého kalibračního práva instalovány výhradně s přímo ponořenými teplotními čidly! Musí být zabráněno kavitaci v systému. Vhodnou montáží počitadla zabezpečte, aby při provozu došlo ke vniknutí vody do elektronického počitadla. Montážní plomby smí sejmout výhradně oprávněné osoby za účelem servisu a následně musí být obnoveny. Počitadlo je dodáváno s Montážním a servisním návodem a Návodem k obsluze. Nejnovější verze všech návodů najdete na intertových stránkách Landis+Gyr GmbH Humboldtstr. 64 D Nűrnberg Německo * Potřebná další objednací data nalezte (viz. Katalogový list UC50)

T550 (UC50...) 1. Všeobecné informace. 2. Bezpečnostní informace. 11.05.2015 Překlad originálního návodu. cz Návod k obsluze

T550 (UC50...) 1. Všeobecné informace. 2. Bezpečnostní informace. 11.05.2015 Překlad originálního návodu. cz Návod k obsluze cz Návod k obsluze Kalorimetrické počitadlo ULTRAHEAT T550 (UC50 ) ULTRACOLD T550 (UC50 ) 11.05.2015 Překlad originálního návodu T550 (UC50...) Poznámka: Tento návod k obsluze zůstává po provedení instalace

Více

Počitadlo T550 Ultraheat (UC50 ) Počitadlo T550 Ultracold (UC50 ) Montážní a servisní návod UC b

Počitadlo T550 Ultraheat (UC50 ) Počitadlo T550 Ultracold (UC50 ) Montážní a servisní návod UC b 3280 009 116 b Počitadlo T550 Ultraheat (UC50 ) Počitadlo T550 Ultracold (UC50 ) Montážní a servisní návod UC 209-116b Poznámka: Není-li uvedeno jinak, v následujícím textu je pojem kalorimetrické počitadlo

Více

Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy

Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy Ultrazvukový měřič tepla a chladu UH50 Stav vydání: Leden 2010 Projektování UH 106-116k Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy UH50 ULTRAHEAT UH50 ULTRACOLD UH50 Průtokoměr Od verze 5.15 a vyšší

Více

T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD

T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD Ultrazvukový měřič tepla a chladu UH50 Domovní + místní dodávka ergie T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD T550 Průtokoměr (UH50 ) (UH50 ) (UH50 ) Projektování Datum: leden 2011 Dokumentace: UH106-116m Landis+Gyr

Více

DIEHL (HYDROMETER) SCYLAR INT 8 PROJEKČNÍ PODKLADY

DIEHL (HYDROMETER) SCYLAR INT 8 PROJEKČNÍ PODKLADY DIEHL (HYDROMETER) SCYLAR INT 8 PROJEKČNÍ PODKLADY Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla a tepla/chladu s integrovaným radiomodulem určené pro mechanické i ultrazvukové průtokoměry a teploměry Pt100

Více

ULTRAHEAT/ ULTRACOLD T550 (UC50...) Počitadlo. Všestranný přístroj s přehlednou strukturou

ULTRAHEAT/ ULTRACOLD T550 (UC50...) Počitadlo. Všestranný přístroj s přehlednou strukturou Kalorimetrické počitadlo pro všechny způsoby vytápění a chlazení Počitadlo ULTRAHEAT/ ULTRACOLD T550 (UC50...) Všestranný přístroj s přehlednou strukturou Více možností pro širší využití Přístroj T550

Více

Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy

Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy Ultrazvukový měřič tepla a chladu UH50-A Stav vydání: Leden 2010 Projektování UH 106-116k Ultrazvukový měřič pro topné a chladicí systémy UH50 ULTRAHEAT UH50 ULTRACOLD UH50 Průtokoměr Od verze 5.15 a vyšší

Více

Ultrazvukový měřič tepla UH50 Montážní - UH 206-116b a servisní návod

Ultrazvukový měřič tepla UH50 Montážní - UH 206-116b a servisní návod 3250 006 116 b Ultrazvukový měřič tepla UH50 Montážní - UH 206-116b a servisní návod Bezpečnostní pokyny Nikdy nezvedejte měřič za počítadlo Pozor na ostré hrany (závit, příruba, průtoková část) Instalaci

Více

SonoMeter 31 Měřiče tepla

SonoMeter 31 Měřiče tepla SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny

Více

T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD

T550 ULTRAHEAT T550 ULTRACOLD Zkušebna Mydlovary s.r.o. ( www.zkusebna-k33.cz ) - servisní středisko Landis+Gyr GmbH Humboldtstr. 64 D-90459 Nuremberg, Germany Katalogový list UH 506-116a Stav vydání: Květen 2010 Ultrazvukový měřič

Více

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT EWT - HYDROMETER SCYLAR INT 8 PROJEKČNÍ PODKLADY Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla a chladu s integrovaným radiomodulem určené pro mechanické i elektronické průtokoměry a teploměry Pt100 a Pt500

Více

Kompaktní měřič tepla SHARKY 775

Kompaktní měřič tepla SHARKY 775 Držitel certifikátu ISO 9001:2009 Člen Asociace montážních firem Kompaktní měřič tepla SHARKY 775 Použití Kompaktní ultrazvukový měřič tepla SHARKY 775 je moderní mikroprocesorový přístroj určený k fakturačnímu

Více

MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD

MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kompaktní měřič tepla a chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-25 m³/h, PN25 a maximální teploty až do 150 C. 1 Obsah Prohlášení o shodě... 3 Instalace

Více

Radiový modul WZU-RF, WZU-RF-EXT Montážní návod a návod k obsluze

Radiový modul WZU-RF, WZU-RF-EXT Montážní návod a návod k obsluze 4030 306 240 a 21.07.2011 Radiový modul WZU-RF, WZU-RF-EXT Montážní návod a návod k obsluze Bezpečnostní pokyny - Dodržujte bezpečnostní opatření proti elektrostatickým výbojům ESD - Zabraňte zkratům na

Více

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS UH 504-116b Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Ultrazvukové měřiče tepla pro měření spotřeby tepelné energie v autonomních systémech topení, klimatizace a ohřevu TUV. Nepodléhá opotřebení, nemá

Více

Ultrazvukový měřič tepla UH50 Projektování UH 106-116c

Ultrazvukový měřič tepla UH50 Projektování UH 106-116c 3250 106 116 c Ultrazvukový měřič tepla UH50 Projektování UH 106-116c Bezpečnostní pokyny: Nikdy nezvedejte měřič za počítadlo Pozor na ostré hrany (závit, příruba, průtoková část) Instalaci a zpětnou

Více

SONTEX SUPERCAL 531 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SONTEX SUPERCAL 531 UŽIVATELSKÝ MANUÁL SONTEX SUPERCAL 531 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Sontex Supercal 531 je kalorimetrické počítadlo, které lze připojit na většinu mechanických, magnetoindukčních, ultrazvukových (které nevyžadují napájení z počítadla)

Více

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT UH 502-116g Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT Od verze 2.14 a vyšší 2WR5... Měřič k měření průtoku a energie v okruhu výměníku tepla s vodou podle ultrazvukového principu. Jeho hlavní charakteristické

Více

Ultrazvukový kompaktní měřič

Ultrazvukový kompaktní měřič Ultrazvukový Technické kompaktní informace měřič pro montáž a provoz Ultrazvukový kompaktní měřič Změny vyhrazeny. Technické údaje všeobecné Ultrazvukový kompaktní měřič energie pro měření spotřeby energie

Více

Ultrasonic flowmeters. SITRANS FUE950 Kalorimetrické počítadlo. Operating Instructions 05/2011 SITRANS F

Ultrasonic flowmeters. SITRANS FUE950 Kalorimetrické počítadlo. Operating Instructions 05/2011 SITRANS F Ultrasonic flowmeters SITRANS FUE950 Kalorimetrické počítadlo Operating Instructions 05/2011 SITRANS F Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování

Více

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kalorimetrické počítadlo pro všestranné použití v systémech topení a chlazení. Obsah Instalace počítadla... 3 Instalace teplotních čidel... 3 Zapojení

Více

Ultrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230. Katalogový list. Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o.

Ultrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230. Katalogový list. Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o. Ultrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230 Katalogový list Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o. Vyjímečné vlastnosti 2/16 Vyjímečné vlastnosti Ultrazvukový měřič určený

Více

SONOMETER TM 500 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla

SONOMETER TM 500 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla SONOMETER TM 500 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla Popis/použití S certifikátem MID Č.: DE-13-MI004-PTB011 SONOMETER 500 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič tepla navržený pro aplikace vytápění

Více

SVM MF4. Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin

SVM MF4. Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin SVM MF4 Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin Možnosti použití MF4 je flexibilní vyhodnocovací jednotka pro různé směsi vody (směsi vody a glykolu). MF4 se vyrábí v ně kolika provedeních dle hmotnostního

Více

Měřič tepla T550 Ultraheat Měřič chladu T550 Ultracold. Montážní a servisní návod UH 206-116m. Bezpečnostní pokyny. Instalace. Všeobecné informace

Měřič tepla T550 Ultraheat Měřič chladu T550 Ultracold. Montážní a servisní návod UH 206-116m. Bezpečnostní pokyny. Instalace. Všeobecné informace 3250 006 116 m Měřič tepla T550 Ultraheat Měřič chladu T550 Ultracold T 550 Průtokoměr Montážní a servisní návod UH 206-116m Poznámka: V následujícím textu jsou popisovány měřiče v provedení měřič tepla,

Více

Technické informace pro montáž a provoz

Technické informace pro montáž a provoz Technické informace pro montáž a provoz Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Ultrazvukový kompaktní měřič HEATsonic CZ Platné od 05/09/2018 Ultrazvukový kompaktní měřič energie pro měření spotřeby energie

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY Kompaktní měřič tepla a tepla/chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-100 m³/h, PN25 a maximální teploty až do 150 C. Obsah

Více

T Překlad originálního návodu. cz Návod k obsluze a Montážní návod. Ultrazvukové měřiče tepla a chladu ULTRAHEAT T330

T Překlad originálního návodu. cz Návod k obsluze a Montážní návod. Ultrazvukové měřiče tepla a chladu ULTRAHEAT T330 32 22 116 003 b cz Návod k obsluze a Montážní návod Ultrazvukové měřiče tepla a chladu ULTRAHEAT T330 13.06.2017 Překlad originálního návodu T330 Poznámka: V následujícím textu se pojem měřič vztahuje

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

SonoMeter 30 Měřiče energie

SonoMeter 30 Měřiče energie SonoMeter 30 Měřiče energie Popis Danfoss SonoMeter 30 je řada kompaktních ultrazvukových měřičů spotřeby energie pro měření spotřeby energie v aplikacích vytápění a pro účely fakturace. Měřiče jsou připraveny

Více

Montážní návod UH k

Montážní návod UH k Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 Montážní návod UH 202 116k Počítadlo je připojeno k montážní desce a zajištěno blokovací pákou. Proto prosíme při přenášení neuchopujte měřič tepla v místě počítadla, ale

Více

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy

Více

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 3 - SIEMECA

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 3 - SIEMECA 5 328 VOLUTRON 3 - SIEMECA Elektronický vodoměr WFC... WFH... Elektronické vodoměry nezávislé na síťovém napájení k měření spotřeby studené a teplé vody. Ukládání a zobrazení kumulovaných hodnot spotřeby

Více

Ultrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow

Ultrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow Zkušebna Mydlovary s.r.o. ( www.zkusebna-k33.cz ) - servisní středisko Landis+Gyr GmbH Humboldtstr. 64 D-90459 Nuremberg, Germany UH 505-116c Ultrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow 2WR7... Konfigurace

Více

MULTICAL 402. Návod na montáž a obsluhu

MULTICAL 402. Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu MULTICAL 402 Kamstrup A/S - organizační složka Na Pankráci 1062/58 140 00 Praha 4 T: +420 296 804 954 info@kamstrup.cz kamstrup.cz Měření energie MULTICAL 402 pracuje následujícím

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Digitální elektroměry MGDIZ

Digitální elektroměry MGDIZ Instalace Digitální elektroměry MGDIZ Návod k obsluze a programování Přístroj připojte podle schématu umístěném na vnitřní straně horního výklopného krytu svorkovnice. Svorky 13-15 - řízení tarifu, svorky

Více

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 2 - SIEMECA

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 2 - SIEMECA 5 341 VOLUTRON 2 - SIEMECA Elektronický vodoměr WFC... WFH... Elektronické vodoměry nezávislé na síťovém napájení k měření spotřeby studené a teplé vody. Ukládání a zobrazení kumulovaných hodnot spotřeby

Více

SHARKY 775 (Scylar INT8 + Sharky FS 473)

SHARKY 775 (Scylar INT8 + Sharky FS 473) DIEHL (dříve HYDROMETER) SHARKY 775 (Scylar INT8 + Sharky FS 473) MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kompaktní měřič tepla a chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-100 m³/h, PN25 a maximální

Více

10 Ultrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet

10 Ultrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet 10 Ultrazvukové měřiče tepla a chladu, dálkový odečet 10 Kompaktní měřiče 0,6-15 m 3 /h Měřiče a oměry 0,6-1000 m 3 /h Komunikace radio, wireles M-Bus (OMS), M-Bus Datové centrály pro všechny komunikační

Více

Bezpečnostní pokyny. 1. Popis funkce. 2. Instalace a montáž

Bezpečnostní pokyny. 1. Popis funkce. 2. Instalace a montáž 90 63 590 08.08.2008 M-Bus modul WZU-MI / WZU-MB G4 Bezpečnostní pokyny - Dodržujte bezpečnostní opatření proti elektrostatickým výbojům - M-Bus modul s impulsními vstupy je dodáván s vestavěnou baterií

Více

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEATP

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEATP P XS TUH 504-116fT TUH 504-116 Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEATP Projektování a sestavení 2WR6... Kompaktní ultrazvukový měřič průtoku a tepelné energie pro systémy ústředního a dálkového vytápění s

Více

Manuál k průběhovému elektroměru Landis + Gyr E650 - ZMD 310 CT S3a B32

Manuál k průběhovému elektroměru Landis + Gyr E650 - ZMD 310 CT S3a B32 Manuál k průběhovému elektroměru Landis + Gyr E650 - ZMD 310 CT 44.2409 S3a B32 Obecný popis: ZMD 310 je 4 kvadrantní, přímý, 3 fázový statický elektroměr s LCD displejem pro měření činné a jalové energie

Více

ULTRAZVUKOVÉ MĚŘIČE TEPLA A CHLADU, DÁLKOVÝ ODEČET

ULTRAZVUKOVÉ MĚŘIČE TEPLA A CHLADU, DÁLKOVÝ ODEČET 10 ULTRAZVUKOVÉ MĚŘIČE TEPLA A CHLADU, DÁLKOVÝ ODEČET Kompaktní měřiče tepla a chladu 190 Měřiče tepla a chladu MULTICAL 302 190 Měřiče tepla a chladu MULTICAL 402 191 Doplňkové vybavení k měřičům MULTICAL

Více

Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 Projektování

Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 Projektování Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 Projektování UH 102 116g Ultrazvukový měřič tepla 2WR5 se používá pro měření spotřeby tepla v systémech dálkového i místního vytápění i v domcích pro více rodin. Zároveň je

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Měřící jednotka výkonu EME 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další zobrazované

Více

SONTEX SUPERCAL 739 PROJEKČNÍ PODKLADY

SONTEX SUPERCAL 739 PROJEKČNÍ PODKLADY SONTEX SUPERCAL 739 PROJEKČNÍ PODKLADY Kompaktní měřič tepla a tepla/chladu s jednovtokovou rychlostní průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6 2,5 m³/h, PN16 a maximální teploty až do 110 C. Obsah

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Sensus Metering Systems Střelničná 48, 182 00 Praha 8 - Libeň T + 420 286 588 995-7, F + 420 266 753 360, + 420 286 587 161 M + 420 724 029 066 http://www.sensus.com Kompaktní měřič tepla PolluCom E Návod

Více

Třífázový statický ELEktroměr

Třífázový statický ELEktroměr Třífázový statický ELEktroměr ZE 312 Elektroměr ZE312.Dx je třífázový jedno nebo dvoutarifní elektroměr určený pro měření spotřeby elektrické energie v obytných a obchodních prostorách a v lehkém průmyslu.

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití

Více

M E T R O L O G I C K É Ú D A J E

M E T R O L O G I C K É Ú D A J E TP 274560/l Měřič průtoku, tepla, stavový přepočítávač plynů INMAT 66 DODATEK 2 typ 466 Měření průtoku a tepla předaného K NÁVODU K VÝROBKU vodou, měření chladu POUŽITÍ - k vyhodnocování průtoku vody a

Více

SVM F29 Ultrazvukový měřič tepla

SVM F29 Ultrazvukový měřič tepla SVM F29 Ultrazvukový měřič tepla Kombinovaný měřič tepla V kompaktním nebo odděleném provedení Síťové nebo bateriové napájení MID typové schválení Zabudovaný M-bus Dva přídavné pulzní vstupy Dva pulzní

Více

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou

Více

TP 304337/b P - POPIS ARCHIVACE TYP 457 - Měřič INMAT 57 a INMAT 57D

TP 304337/b P - POPIS ARCHIVACE TYP 457 - Měřič INMAT 57 a INMAT 57D Měřič tepla a chladu, vyhodnocovací jednotka průtoku plynu INMAT 57S a INMAT 57D POPIS ARCHIVACE typ 457 OBSAH Možnosti archivace v měřiči INMAT 57 a INMAT 57D... 1 Bilance... 1 Uživatelská archivace...

Více

Návod k obsluze. Změny vyhrazeny. Ultrazvukový měřič tepla

Návod k obsluze. Změny vyhrazeny. Ultrazvukový měřič tepla Změny vyhrazeny. Ultrazvukový měřič tepla CZ Stavy přístroje, zobrazovací jednotky a hodnoty spotřeby jsou na LCD displeji zobrazeny ve více úrovních (až 10 úrovní). Měřič tepla je vybaven dvěma tlačítky,

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

INFOCAL 6 Kalkulátor tepla

INFOCAL 6 Kalkulátor tepla INFOCAL 6 Kalkulátor tepla Popis/Aplikace S certifikátem MID číslo:de-08-mi004-ptb007 INFOCAL 6 je kalkulátor tepla např. pro kombinaci se SONO 1500 CT a SONO 2500 CT navržený zejména pro aplikace vytápění,

Více

Návod k obsluze. Měřič tepla

Návod k obsluze. Měřič tepla Návod k obsluze Měřič tepla Obsah Bezpečnost a záruka 3 Technické údaje 4 Normy a standardy 4 Počítadlo 5 Senzor průtoku měřiče se šroubovým spojem 5 Senzor průtoku 2 kapslového měřiče 6 Snímač teploty

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

Návod k obsluze ISI30/31/32/33

Návod k obsluze ISI30/31/32/33 Návod k obsluze ISI30/31/32/33 Ivo GmbH & Co. P.O. Box 3360 D-78022 Villingen-Schwenningen Telefon: +49 (0) 7720 942-0 Fax: +49 (0) 7720 942-999 www.ivo.de email: info@ivo.de 10.02 171.55.256/1-1 - Návod

Více

T Všeobecné informace 1.1 Použití. 1.2 Všeobecné poznámky. 3. Instalace. 2. Bezpečnostní informace Překlad originálního návodu

T Všeobecné informace 1.1 Použití. 1.2 Všeobecné poznámky. 3. Instalace. 2. Bezpečnostní informace Překlad originálního návodu cs Návod k obsluze a Montážní návod Ultrazvukové měřiče tepla a chladu ULTRAHEAT T230 26.03.2015 Překlad originálního návodu T230 32 18 116 003 b Poznámka: V následujícím textu se pojem měřič vztahuje

Více

Ultrazvukový meric tepla ULTRAHEAT XS

Ultrazvukový meric tepla ULTRAHEAT XS UH 504-116b Ultrazvukový meric tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Ultrazvukové merice tepla pro merení spotreby tepelné energie v autonomních systémech topení, klimatizace a ohrevu TUV. Nepodléhá opotrebení, nemá

Více

Popis. Použití. Výhody

Popis. Použití. Výhody str. 1/6 Popis Zepalog je mikroprocesorový záznamník určený pro registraci teplot, relativní vlhkosti a dalších měřených veličin převedených na elektrický signál 0-20 ma (resp. 4-20 ma) a jejich zobrazení

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR.TRD 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR.TRD 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR.TRD 3) Charakteristika použití: pracovní frekvence 868.150 MHz modře podsvícený displej volba režimu Vytápění/Chlazení může být provedena termostatem

Více

Měřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10

Měřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Datový list Měřiče spotřeby energie SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Popis Danfoss SonoSelect 10 a SonoSafe 10 jsou kompaktní ultrazvukové měřiče spotřeby energie pro měření spotřeby energie v aplikacích vytápění

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty pomocí externí teplotní

Více

M-Bus Master MultiPort 250D DATOVÝ LIST

M-Bus Master MultiPort 250D DATOVÝ LIST M-Bus Master MultiPort 250D Vzdálené odečítání jednotkou M-Bus Až 250 měřidel na jednotku M-Bus Master, prostřednictvím kaskádování lze do systému zahrnout až 1 250 měřičů Podpora primárního, sekundárního

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie SONOMETER TM 00 Ultrazvukový kompaktní měřič energie Popis/použití Certifikát MID č.: DE-0-MI004-PTB003 SONOMETER 00 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič energie navržený zejména pro aplikace vytápění,

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie Popis/použití Certifikát MID č.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič energie navržený zejména pro aplikace

Více

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR. DCW 3) Charakteristika použití: Bezdrátové připojení termostatu - napájení 2 bateriemi typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů

Více

ULTRAHEAT / ULTRACOLD T550 (UH50...) Profesionál: Vysoce přesný, modulární, moderní technologie pro široké využití. Ultrazvukový měřič tepla / chladu

ULTRAHEAT / ULTRACOLD T550 (UH50...) Profesionál: Vysoce přesný, modulární, moderní technologie pro široké využití. Ultrazvukový měřič tepla / chladu Měřicí technologie pro tepelnou energii Dálkové vytápění / Dálkové chlazení Ultrazvukový měřič tepla / chladu ULTRAHEAT / ULTRACOLD T550 (UH50...) Profesionál: Vysoce přesný, modulární, moderní technologie

Více

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktní měřič energie Popis/použití Certifikát MID č.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 je ultrazvukový, statický, kompaktní měřič energie navržený zejména pro aplikace

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Prostorové teplotní čidlo

Prostorové teplotní čidlo 2 701 Synco living Prostorové teplotní čidlo QAA910 Bezdrátové čidlo pro měření prostorové teploty Rádiová komunikace založená na KNX RF standardu (868 MHz jednosměrně) Bateriové napájení běžnými články

Více

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 T7560A, B DIGITÁLÍ ÁSTĚÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 OBECÉ Digitální nástěnné moduly T7560A,B (DM) zobrazují a zajišťují nastavování pokojové teploty, spínání obsazení místnosti a přepínání režimu a

Více

ŘADA 7E Elektroměr elektronický. 7E xx

ŘADA 7E Elektroměr elektronický. 7E xx ŘADA lektroměr elektronický ŘADA elektronické elektroměry činné energie jedno- nebo dvousměrné s rozhraním (RS485), pro 1- nebo 3-fázový proud, pro přímé měření nebo měření přes měřicí transformátor optimální

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...

Více

MECHANICKÉ MĚŘIČE. Měřiče tepla 182. Bytové vodoměry ETK a ETW 184. Domovní vodoměry ETK a ETW 188

MECHANICKÉ MĚŘIČE. Měřiče tepla 182. Bytové vodoměry ETK a ETW 184. Domovní vodoměry ETK a ETW 188 9 MECHANICKÉ MĚŘIČE Měřiče tepla 182 Bytové vodoměry ETK a ETW 184 Domovní vodoměry ETK a ETW 188 9 Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně. 181 Měřiče tepla/chladu Kompaktní měřiče tepla/chladu

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

MANELER R C17. Elektroměr 9910D. Elektroměr 9911D STATIC THREE-PHASE FOUR-WIRE A B C WATT-HOUR METER. 9908M kwh. 1000IMP/kWh

MANELER R C17. Elektroměr 9910D. Elektroměr 9911D STATIC THREE-PHASE FOUR-WIRE A B C WATT-HOUR METER. 9908M kwh. 1000IMP/kWh IEC60253-2 000IMP/ Elektroměr 990D Modulární provedení na DIN lištu, 4 moduly Pro napětí 3x230V/400VAC 3X5 (00)A C7 ový rozsah: 3x0/80A, Impulsní výstup: 800 imp/ Přehledný digitální display Třída přesnosti:

Více