AVerVision F17HD+ uživatelská příručka
|
|
- Marcela Vlčková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 AVerVision F17HD+ uživatelská příručka
2 Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) POZNÁMKA- Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišťovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v obytných prostorech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání.nelze ovšem vyloučit, že u konkrétní instalace k rušení nedojde. Pokud k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním přístroje, skutečně dojde, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z následujících opatření: Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.. Zvětšete vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem. Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než do kterého je připojen přijímač. Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového/televizního Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového/televizního. ITE třídy A: ITE třídy A je kategorie všech ostatních ITE, která splňuje limity ITE třídy A, ale nikoli limity ITE třídy B. Prodej takového vybavení nesmí být omezován, nicméně pokyny pro používání musí obsahovat následující varování: Varování Toto je výrobek třídy A. V obytném prostředí může tento výrobek působit interference rádiových frekvencí, v tomto případě může být od uživatele vyžadována realizace adekvátních opatření. CE třídy A (EMC) Toto zařízení tímto splňuje požadavky harmonizační směrnice zákonů členských zemí o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC. Varování Toto je výrobek třídy A. V domácím prostředí může tento výrobek způsobovat rušení rádiového vysílání, a v takovém případě se od uživatele vyžaduje, a učinil odpovídající opatření. VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI Neposkytujeme žádnou výslovnou ani předpokládanou záruku ani ujištění ohledně obsahu této dokumentace, její kvality, účinnosti, prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel. Spolehlivost informací v této dokumentaci byla pečlivě ověřena; nicméně nepřijímáme žádnou odpovědnost za nepřesnosti. Informace uvedené v této dokumentaci mohou být změněny bez předchozího upozornění. V žádném případě nenese společnost AVer za jakékoli přímé,nepřímé, zvláštní, náhodné nebo následné škody vzniklé používáním nebo nemožností používat tento výrobek nebo dokumentaci, i v případě upozornění na možnost takových škod. OCHRANNÉ ZNÁ MKY AVerVision je registrovaná ochranná známka společnosti AVer Information Inc. IBM PC je registrovaná ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation. Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. Microsoft je registrovaná ochranná známka a Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Veškeré ostatní produkty nebo názvy společností jsou v této dokumentaci uvedeny pouze pro účely identifikace a vysvětlení a mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. COPYRIGHT 2014 by AVer Information Inc. Všechna práva vyhrazena.žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena,přepisována nebo ukládána do paměťového zařízení nebo překládána do
3 jakéhokoli jazyka v žádné formě ani žádnými prostředky bez písemného svolení společnosti AVer Information Inc. SYMBOL PŘEŠKRTNUTÉ POPELNICE OZNAČUJE, ŽE JE ZAKÁZÁNO LIKVIDOVAT TENTO PRODUKT SPOLEČNĚ S KOMUNÁLNÍM ODPADEM. JSTE POVINNI ODEVZDAT POUŽITÝ ELEKTRICKÝ NEBO ELEKTRONICKÝ PRODUKT JSTE POVINNI ODEVZDAT NA VYHRAZENÉM SBĚRNÉM MÍSTĚ K DALŠÍ RECYKLACI. DALŠÍ INFORMACE O NEJBLIŽŠÍM SBĚRNÉM MÍSTĚ,NA KTERÉM MŮŽETE ODEVZDAT POUŽITÝ ELEKTRICKÝ NEBO ELEKTRONICKÝ VÝROBEK,VÁM POSKYTNE MÍSTNÍ SBĚRNÁ SLUŽBA NEBO PRODEJCE, U KTERÉHO JSTE PRODUKT ZAKOUPILI. Bezpečnostní pokyny k bateriím do dálkového ovladače - Baterie ukládejte na suchém a chladném místě - Použité baterie nevyhazujte do domovního odpadu. Odkládejte je buď na sběrná místa, nebo je vraťe prodejci. - Pokud se ovladač delší dobu nepoužívá, baterie z něho vyjměte a uložte na bezpečné místo. Vytékající chemikálie a koroze by mohly ovladač zničit. - Nevkládejte do ovladače současně starou a novou baterii.. - Nevkládejte do ovladače různé typy baterií: alkalickou, standardní (uhlíkozinkovou) nebo dobíjecí (nikl-kadmiovou). - Neodhazujte baterie do ohně. - Nepokoušejte se baterie zkratovat.
4 Obsah Obsah krabice... 1 kontrolujte, zda balení obsahuje následující položky... 1 Zvláštní příslušenství... 1 Seznamte se s AVerVision F17HD Pravý panel... 3 Zadní panel... 3 Zadní panel... 4 Ovládací panel... 4 Dálkový ovladač... 6 Zapojení... 9 Nastavení přepínače TV-RGB... 9 Připojení k monitoru nebo k LCD/DLP projektoru... 9 Připojení k monitoru nebo LCD/DLP projektoru přes rozhraní HDMI Připojení k TV Připojení napájecího adaptéru Připojení k počítači Připojení k počítači pomocí USB Přiojení k počítači s rozhraním HDMI vstupu Připojení k mikroskopu Nastavení vizual izéru F17HD Skladování a manipulace Oblast natáčení Horní světlo lnfračervený snímač Montáž F17HD+ na rovný povrch Antifreflexní fólie Ukládání do vnější paměti Vložení paměťové karty NABÍDKA OSD Procházet Menu a Submenu OBRÁZEK Jas Kontrast Mód BEfekty BZrcadlo Advanced (48BPokročilý) Auto Image (48BAuto obraz) BExpozice BVyvážení Bílé Zaostření (50BFokus) Prezentace Světelný kužel Sluneční clona... 24
5 62BPIP Rozdělit obraz BČasovač Nastavení Snímání BRozlišení BKvalita BTyp BInterval Storage (Ukládání) Formátovat BUSB k PC BBlikání Systém BJazyk Výstup obrazu Zpět Save setting (78BUložit nastavení) Recall setting (Znovu vyvolat nastavení) BInformace BVýchozí Přehrávání Slide Show (81BPrezentace obrázků) Interval Efekty Current Storage (84BUložení Stávajícího) BVymazat Vše Přenos sejmutých obrázků/videa na počítač Technické údaje Obraz Optika Napájení Zdroj svět Vstupy/výstupy Rozměry Externí paměť Odstraňování problémů Omezená záruka Omezení záruky Vyloučení záruky Omezení odpovědnosti Rozhodné právo a vaše práva... 34
6 Obsah krabice kontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Adaptér CVBS Kabel USB Kabel RGB CD obsahuje software a manuál AVerVision F17HD+ Napájecí adaptér (12V, 2A) * Napájecí adaptér se liší v závislosti na standardu elektrických zásuvek země, ve který je produkt prodáván. Dálkový ovladač (včetně baterií) Zvláštní příslu šenství Brašna Antifreflexní fólie Distanční kroužek k mikroskopu (Pryžová spojka 28mm & 34mm ) 1
7 Seznamte se s AVerVision F17 HD+ (1) (4) (2) (3) (5) (6) (7) (8) (9) Jméno (1) Hlava vizualizéru Obsahuje čislo kamery. (2) Objektiv vizualizéru Zaostření obrazu v kameře. (10) (fig. 1.1) (3) Světlo LED Poskytuje osvětlení pro zlepšení světelných podmínek. (4) Pružné rameno Umožňuje nastavit dosah prohlížení. (5) Levý panel Připojení pro HDMI výstup/vstup externího displeje. (6) Ovládací panel Snadný přístup k různým funkcím. (7) Infračervený snímač Snímání povelů z dálkového ovladače. (8) Zadní panel Připojuje zdroj elektrické energie, počítač, externí zobrazovací zařízení RGB/RCA, a USB k PC. (9) Pravý panel Připojuje držák objektivu kamery, SD kartu, výstupní přepínač displeje TV-RGB a kompatibilní slot bezpečnostního zámku Kensington proti krádeži. (10) Built-in MIC Nahrává audio, když nahrává video klip. Nahraný zvuk bude monofonní. 2
8 Pravý panel (2) (3) Jméno (1) (4) (1) Držák kamery Drží objektiv kamery pro ukládání. (2) Místo na vložení paměťové karty (3) Miniaturní přepínač TV- RGB (4) Slot proti krádeži Zadní panel Vložení paměťové karty štítkem nahoru. (fig. 1.2) TV spínač pro výstupní video z RCA (přes adapter CVBS) do RGB OUT a HDMI OUT. Připojuje kompatibilní bezpečnostní zámek Kensington nebo zařízení proti krádeži. (1) (5) (2) (4) (3) (fig. 1.3) Jméno (1) DC12V Do tohoto portu připojte napájecí adaptér. (2) Vstupní port RGB Připojuje signál z počítače nebo dalších zdrojů a přenáší ho pouze k portu RGB OUT. Připojuje tento port k výstupnímu portu RGB/VGA počítače. (3) Výstupní port RGB Připojení AVerVision F17HD+ k displeji pomocí kabelu RGB. (4) Port CVBS (5) Port miniusb Do tohoto portu se zapojuje adapter CVBS, který je součástí dodávky. Na výstupním konektoru je videosignál z kamery do TV nebo videozařízení. Připojuje k USB portu počítače kabelem USB a používá AVerVision F17HD+ jako kameru USB nebo přenáší zachycené obrázky/videa z paměti do počítače. 3
9 - Posouvání Zadní panel (1) (2) Jméno Ovládací panel (15) (fig. 1.4) (1) Port HDMI Out Výstup video signal z hlavního system na LCD monitor nebo LCD/DLP projektor s HDMI rozhraním pomocí HDMI kabelu. (2) Port HDMI In Přes tento port zapojte externí HDMI zdroj. Jméno (1) (7) (2) (8) (3) (9) (4) (10) (5) (11) (12) (6) (13) (1) POWER Zapnutí jednotky/úsporný režim. (14) (fig. 1.5) (2) ZOOM IN Zvětšení obrazu v kamerovém i obrázkovém přehrávání. (3) CAMERA / PC Přepíná signál video mezi kamerou nebo počítačem z portu RGB IN. (4) Nastavení jasu. (5) LAMP Zapíná/vypíná vrchní světlo. (6) FREEZE/STOP - Zmrazení živých obrázků. - Zastavit přehrávání. (7),,, & - Výběr voleb v nabídce OSD. - Zvyšování a snižování hlasitosti & při přehrávání - Přehrávání videa dopředu a pozpátku. &. rámečku SPOTLIGHTu a záběru VISORu. 4
10 Jméno (8) MENU Otevření / zavření nabídky OSD (9) RECORDING Spouští/zastavuje nahrávání audia a videa. Nahrávané audio a video lze uložit na kartu SD nebo pouze na flash disk USB. Viz. HUkládání do externí pamětih. (10) - Automaticky upraví zaostření. - Proveďte výběr v režimu Přehrávání a nabídce OSD. - Spustit / zastavit videopřehrávání (11) CAP/DEL - Sejmout obrázek v kamerovém režimu. Dalším stisknutím tlačítka se režim průběžného snímání zastaví. - Zrušit vybraný snímek / video v režimu přehrávání. (12) Nastavení jasu. (13) PLAYBACK Prohlíží a přehrává zachycené soubory obrázků a video. (14) ZOOM OUT Zmenšení obrazu v kamerovém i obrázkovém přehrávání. (15) POWER LED - Červená: Pohotovostní režim - Zelená: RGB / HDMI výstup - Oranžová: TV výstup 5
11 . Dá lkov ý ovlada č Dálkový ovladač je napájený dvěma (2) bateriemi AAA (jsou součástí dodávky), zkontrolujte, jestli jsou do ovladače založené správně. Dálkovým ovladačem lze ovládat všechny funkce AVerVision F17HD+. (1) (2) (3) (12) (13) (4) (14) (15) (5 ) (16) (6) (17) (7 ) (18) (19) (8) (9 ) (20 ) (10 ) (21 ) (11) (fig. 1.6) (22 ) (23 ) Jméno (1) POWER Zapnutí jednotky/úsporný režim. (2) CAMERA Režim Kamera (Camera) zobrazuje signál od vestavěné kamery. (3) RECORD Spuštění / zastavení snímání ozvučené videonahrávky. Video lze ukládat pouze na paměťovou kartu. (4) CAPTURE Snímání obrázků v kamerovém režimu v průběžném režimu, dalším stisknutím se zastaví. (5) VISOR Vyvolává submenu Sluneční clona. Sluneční clona pokrývá část prezentační obrazovky a dovolí prezentujícímu odhalit materiál, jak požaduje. V submenu Sluneční clona jsou k dispozici následující volby. ON/OFF vybírá spuštění/ukončení Sluneční clona. Stiskněte, abyste se přesunuli na další volbu. Průsvitnost nastavuje úroveň optické hustoty zakryté oblasti. Průsvitná oblast kompletně zčerná, když se úroveň optické hustoty nastaví na 100. Stiskněte, abyste přešli na další výběr. OK stiskněte, aby se aktivovalo nastavení. Jestliže vyberete ON, horní část prezentační obrazovky je lehce odkrytá. Použijte tlačítka,, a, abyste odhalili více skryté oblasti a pomocí OFF zavřete submenu. Abyste vypnuli Sluneční clona, stiskněte znovu. (6) ROTATE Otočení snímku o 90 v kamerovém režimu a v režimu přehrávání. (7) MENU Otevření / zavření nabídky OSD. 6
12 - Posouvání (1 ) (2 ) (3 ) (4 ) (5 ) (6 ) (7 ) (8 ) (9 ) (10 ) (11) (fig. 1.6) (12 ) (13 ) (14 ) (15 ) (16 ) (17 ) (18 ) (19 ) Jméno (8),,, & - Najeďte na obraz a zvětšete ho transfokátorem (nad úroveň digitálního zvětšení) jak v živém režimu tak v režimu playbacku. - Výběr voleb v nabídce OSD. - Zvyšování a snižování hlasitosti & při přehrávání - Přehrávání videa dopředu a pozpátku. &. rámečku SPOTLIGHTu a záběru VISORu. (9) AUTO FOCUS (20 ) Automaticky upraví zaostření. (21 ) (10) ZOOM +/- (22 ) (23 ) (11) ZOOM RESET - Zvětšení / zmenšení obrazu v kamerovém i obrázkovém přehrávání. - Použijte pro snadné přepnutí do/z náhledu 16 miniatur. Základní zobrazení (100%) (12) PLAYBACK Zobrazení snímků / videa uložených v paměti v podobě 16 miniatur. (13) PC ½ Režim PC zobrazuje obrazový signál ze vstupního portu RGB INPUT přístroje AVERVISION F17HD+. (14) FREEZE / STOP - Zmrazení živých obrázků. - Zastavit přehrávání. (15) SPOTLIGHT Vyvolává submenu Světelný kužel. Světelný kužel překrývá rámeček na obrazovce prezentace. Lze nastavit velikost rámečku a pohybovat s ním dokola. V submenu Světelný kužel jsou k dispozici následující volby. ON/OFF vybírá spuštění/ukončení Světelný kužel. Stiskněte, abyste se přesunuli na další volbu. Průsvitnost nastavuje úroveň optické hustoty oblasti kolem rámečku. Průsvitná oblast kompletně zčerná, když se úroveň optické hustoty nastaví na 100. Stiskněte, abyste přešli na další výběr. Barva vybírá barvu rámečku Světelný kužel. Stiskněte na další volbu. abyste se přesunuli 7
13 (1) (12) (2) (13) (3) (14) (4) (15) (5 ) (16) (6) (17) (7 ) (18) (19) (8) (9 ) (20 ) (10 ) (21 ) (11) (fig. 1.6) (22 ) (23 ) Jméno (15) SPOTLIGHT (16) SPLIT SCREEN OK stiskněte aby se aktivovalo nastavení. Jestliže vyberte ON, objeví se rámeček a bliká. Použijte tlačítka,, a, abyste nastavili velikost rámečku a stiskněte, abyste nastavili požadovaný rozměr a pomocí OFF zavřete submenu. Abyste vypnuli Světelný kužel, stiskněte znovu. Rozdělení obrazovky na dvě části. Na jedné straně běží živé záběry z vestavěné kamery, na druhé straně se zobrazí 8 miniobrázků / video z paměti. (17) MODE Vyberte ze 6 typů režimů: Ostrý - nastaví kontrast podél okrajů, což způsobí, že se text jeví čitelnější. Grafika - nastavení gradientu obrázku. Pohyb - zvětšení rámečku. Tento režim vyžaduje dostatečné osvětlení. Mikroskop - automatické nastavení zvětšení pro sledování mikroskopu. (18) TIMER Vyvolává submenu Časovač. Vyberte, abyste provedli operaci Spustit/Pauza/Zastavit odpočítávání časovače a nastavili dobu trvání časovače. (19) - Proveďte výběr v režimu Přehrávání a nabídce OSD. - Start/Pause video playback. (20) LAMP Zapíná/vypíná vrchní světlo. (21) BRIGHTNESS Nastavení jasu. +/- (22) DEFAULT Obnova výchozího nastavení z výroby (23) DEL Smazat vybraný snímek / video v režimu přehrávání. 8
14 Zapojení Před zapojením do sítě zkontrolujte, zda jsou všechna zařízení vypnutá. Pokud si nejste jisti, kde se zařízení připojuje, postupujte podle nákresu dole a také nahlédněte do uživatelského manuálu zařízení, které připojujete k AVerVision F17HD+. Nastavení p řepínače TV-RGB Přepínač TV-RGB slouží k výběru zobrazovacího výstupu. RGB (vpravo) značí přepnutí na výstupní signál RGB, TV (vlevo) značí výstupní signál pro připojení RCA. (see fig. 1.2 # 3) Přepínač Port AVerVision Port zobrazovacího zařízení RGB VÝ STUP RGB VSTUP RGB VÝ STUP HDMI k VSTUP HDMI TV CVBS (použijte adapter CVBS) VIDEOVSTUP Připojení k monitoru nebo k LCD/DLP projektoru Lokalizuje vstupní port RGB (VGA) grafického prohlížecího zařízení a připojuje ho k portu RGB OUT AVerVision F17HD+. Přepněte přepínač TV/RGB do polohy RGB. 9
15 Připojení k monitoru nebo LCD/DLP projektoru přes rozhraní HDMI Lokalizuje vstupní port zobrazovacího zařízení HDMI a připojuje ho k portu HDMI OUT AVerVision F17HD+. Přepněte přepínač TV/RGB do polohy RGB. Připojení k TV Abyste mohli nahrávat prezentaci, na televizním přijímači nebo videu (tj. VCR) si najděte vstupní port VIDEO nebo SCART RGB (pokud existuje) a zapojte do něj adapter CVBS. 10
16 Připojení napájecího adaptéru Připojte síťový adaptér ke standardní elektrické zásuvce 100V~/240V ST. Jakmile je jednotka připojena k elektrické síti, automaticky se zapne pohotovostní režim. Stiskněte tlačítko, abyste jednotku zapnuli. Napájecí adap tér Elektrická zásuvka Připojení k počí tači Lokalizuje vstupní port RGB (VGA) počítače nebo laptopu a připojuje ho k portu RGB IN AVerVision F17HD+. Signál video z portu RGB IN je přenášen do portů RGB OUT a HDMI OUT. - Obrázky z počítače se zobrazí tak, že na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovadači stisknete tlačítko Camera/PC. AVerVision F17HD+ se přepne do počítačového režimu. - Režimy zobrazení na laptopu se přepínají z klávesnice. Na výstup se přepnete pomocí kláves (FN+F5). Další příkazy naleznete v manuále k laptopu. 11
17 Připojení k počí tači pomocí USB Lokalizuje vstupní port USB počítače nebo laptopu a připojuje ho k portu PC AVerVision F17HD+. Přiojení k počítači s rozhraním HDMI vstupu Vyhledejte HDMI výstupní port na počítači nebo laptopu a připojte ho k HDMI portu AVerVision F17HD+. - Zkontrolujte, zda je spínač TV/RGB nastavený na RGB. - Obrázky z počítače se zobrazí tak, že na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovadači stisknete tlačítko Camera/PC. AVerVision F17HD+ se přepne do počítačového režimu. - Režimy zobrazení na laptopu se přepínají z klávesnice. Na výstup se přepnete pomocí kláves (FN+F5). Další příkazy naleznete v manuále k laptopu. 12
18 Připojení k mikroskopu Připojením vizualizéru F17HD+ k mikroskopu umožňuje zkoumat mikroskopické objekty na velké ploše bez namáhání zraku. 1. Změňte režim zobrazení obrázků na Mikroskop. Stiskněte MENU > vyberte volbu OBRÁ ZEK > vyberte REŽIM > vyberte. (Mikroskop) a stiskněte 2. Zamiřte objektivem kamery na nejvzdálenější bod a stiskněte AUTO FOKUS. 3. Nastavte ohniskovou vzdálenost (fokus) mikroskopu. 4. Vyberte velikost příslušné pryžové spojky pro okulár mikroskopu a vložte ji do adaptéru mikroskopu. 5. Demontujte okulár mikroskopu z mikroskopu a připojte ho k adaptéru mikroskopu s vloženou pryžovou spojkou. Utáhněte 3 šrouby, dokud adaptér nezabezpečí okulár. K okuláru doporučujeme oční obroučku 15,5 mm nebo větší. 6. Připojte adaptér mikroskopu k objektivu kamery AVerVision. Potom ho připojte k AVerVision a k mikroskopu. okulár mikroskopu Mikroskop DistanČní kroužek k mikroskop 13
19 Ujistěte se, že jsou šipky na objektivu kamery a na adaptéru mikroskopu na stejné straně, připojte je a otáčejte ve směru hodinových ručiček, až budou lícovat a zabezpečte je. Nastavení vizual izéru F17HD+ Tato část obsahuje užitečné tipy pro nastavení a seřízení vizualizéru AVerVision F17HD+ podle individuálních požadavků. Skladování a manipulace Design husího krku vám dovolí volně otáčet ramenem a uložit objektiv kamery do držáku kamery. Jakmile jste správně zabezpečili objektiv kamery v držáku, můžete použít rameno pro nesení AVerVision F17HD+. 14
20 Oblast natáčení Oblast snímání zabírá plochu 500x375mm, což vám dovolí zobrazit list papíru velikosti A3/A4. Jestliže je objektiv kamery ve vzpřímené poloze, stiskněte dvakrát OTÁČET na ovládacím panelu nebo dálkovém ovladači, abyste otočili obraz o 180. Pro zrcadlový obraz stiskněte MENU > vyberte Zrcadlit, stiskněte a vyberte Zap. 15
21 Hor ní světlo Stiskněte tlačítko LAMPA na ovládacím panelu nebo dálkovém ovladači, abyste rozsvítili a zhasli světlo. lnfrače rvený snímač Při dálkovém ovládání vizualizéru nasměrujte dálkový ovladač na infračervený snímač. 16
22 Montáž F17 HD+ na rovný povrch Změřte a ozančte horizontálních 75 cm od středu mezi otvory na rovném povrchu jak je zobrazeno na obrázku níže. Použijte 2 kusy šroubů M4.0 na 6 mm otvory a připevněte F17HD+ k rovnému povrchu. 75mm 75mm M4 Antifreflexní fólie Fólie bránící oslnění je speciální vrstva fólie, která pomáhá vyloučit jakékoliv oslnění, k němuž by mohlo docházet při zobrazování vysoce vyleštěných předmětů nebo lesklých povrchů, jako jsou časopisy a fotografie. Používá se tak, že tuto fólii jednoduše položíte na lesklý dokument, abyste snížili množství odráženého světla. 17
23 Ukládání do vnější paměti Pro záznam obrázků i videozáznamů podporuje AVerVision F17HD+ paměťovou kartu. AVerVision F17HD samo rozpozná vnější paměť a automaticky se přepne na tu, která byla připojená jako poslední. Pokud není připojen žádná vnější paměť, všechny obrázky se ukládají do vestavěné paměti. Vložení paměťové karty Kartu vkládejte kontaktem dolů a musí se zasunout úplně. Vyjímá se stisknutím uvolňovacího tlačítka a vytáhne se ven. Podporovaná kapacita karet je od 1 GB do 32 GB (FAT32). Doporučujeme použití karty SDHC s třídou 6 nebo vyšší pro nahrávání ve vysoké kvalitě. 18
24 NABÍDKA OSD Nabídka OSD má 4 odrážek: OBRÁZEK, PREZENTACE, NASTAVENÍa SYSTÉM. V režimu přehrávání můžete zadat nabídku PLAYBACK OSD, upravit interval prezentace obrázků a přejít do nastavení. Rozlišení (RESOLUTION) TV se zablokuje v nabídce NASTAVENÍ. OBRÁZEK PREZENTACE NASTAVENÍ SYSTÉM PŘEHRÁVÁNÍ 19
25 Procházet Menu a Submenu 1. Stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači nebo ovládacím panelu. 2. Stiskněte a pro přepínání mezi záložkami. 3. Stiskněte a pro výběr volby z nabídky menu. 4. Stiskněte pro provedení výběru. 5. Použijte a pro změnu nastavení nebo provedení výběru. 6. Stiskněte pro vstup do submenu. 7. Stiskněte MENU pro uzavření OSD menu. OBRÁZEK Obrazovka s nabídkou Jas Ruční nastavení jasu od 0 do 63. Kontrast Ruční nastavení kontrastu od 0 do 255 ve světlém a tmavém prostředí. 20
26 Obrazovka s nabídkou Mód Výběr z různých nastavení zobrazení obrázků. Ostrý - nastaví kontrast podél okrajů, což způsobí, že se text jeví čitelnější. Grafika - nastavení gradientu obrázku. Pohyb - zvětšení rámečku. Tento režim vyžaduje dostatečné osvětlení. Mikroskop - automatické nastavení zvětšení pro sledování mikroskopu. 51BEfekty Převod obrázku do pozitivu (skutečné barvy), monochromu (černobílý) nebo negativu. 8BZrcadlo Vyberte pro překlopení obrázku v režimu Kamera. Advanced (48BPokročilý) Vyberte pro nastavení voleb AutoObrázek, Expozice a Vyvážení bílé. 21
27 Obrazovka s nabídkou Auto Image (48BAuto obraz) Vyberte ON nebo OFF pro automatické nastavení vyvážení bílé a nastavení expozice a kompenzace správné barvy a expozice. Toto také nastaví, že se světlo automaticky rozsvítí, když není dostatek světla pro kameru, aby nastavila ohniskovou vzdálenost. 53BExpozice Nastavení expozice. Auto - automatické nastavení expozice a osvětlení. Ručně - ruční nastavení expozice. Expozici lze nastavit až do BVyvážení Bílé Vyvážení bílé v závislosti na světelných podmínkách a teplotě barev. Auto - automatické vyvážení bílé. Ručně - ruční nastavení úrovně červené a modré. Barevnou úroveň lze nastavit do 255. Zaostření (50BFokus) Ruční ostření. 22
28 Prezentace Obrazovka s nabídkou Světelný kužel Světelný kužel překrývá rámeček na obrazovce prezentace. Rámečkem Světelný kužel lze pohybovat po obrazovce prezentace použitím tlačítek,, a. Vyberte Provést pro vyvolání submenu Světelný kužel. V submenu Světelný kužel jsou k dispozici následující volby. ON/OFF vybírá spuštění/ukončení Světelný kužel. Stiskněte, abyste se přesunuli na další volbu. Průsvitnost nastavuje úroveň optické hustoty oblasti kolem rámečku. Průsvitná oblast kompletně zčerná, když se úroveň optické hustoty nastaví na 100. Stiskněte, abyste přešli na další výběr. Barva vybírá barvu rámečku Světelný kužel. Stiskněte, abyste se přesunuli na další volbu. OK stiskněte, aby se aktivovalo nastavení. Jestliže vyberte ON, objeví se rámeček a bliká. Použijte tlačítka,, a, abyste nastavili velikost rámečku a stiskněte, abyste nastavili požadovaný rozměr a pomocí OFF zavřete submenu. 23
29 Obrazovka s nabídkou Sluneční clona Sluneční clona pokrývá obrazovku prezentace. Horní část prezentační obrazovky je lehce odkrytá. Použijte tlačítka,, a, abyste odhalili více skryté oblasti. Vyberte Provést pro vyvolání submenu Sluneční clona. V submenu Sluneční clona jsou k dispozici následující volby. ON/OFF vybírá spuštění/ukončení Sluneční clona. Stiskněte, abyste se přesunuli na další volbu. Průsvitnost nastavuje úroveň optické hustoty zakryté oblasti. Průsvitná oblast kompletně zčerná, když se úroveň optické hustoty nastaví na 100. Stiskněte výběr., abyste přešli na další OK stiskněte, aby se aktivovalo nastavení. Jestliže vyberete ON, horní část prezentační obrazovky je lehce odkrytá. Použijte tlačítka,, a, abyste odhalili více skryté oblasti a pomocí OFF zavřete submenu. 62BPIP Výběr umístění miniatur na obrazovce, jejich zobrazení v rohu při současném vybavení obrázků z paměti v kamerovém režimu. Vyberte OFF pro zrušení PIP. Spodní levý Horní levý Horní pravý Spodní pravý Rozdělit obraz Rozdělení obrazovky na dvě části. V jedné polovině obrazovky se zobrazí 8 miniobrázků, v druhé polovině se zobrazí obrázky z kamery AVerVision F17HD+. Vyberte OFF pro zrušení Rozdělit obrazovku. Vlevo Nahoře Vpravo Dole 24
30 Obrazovka s nabídkou 64BČasovač Spustit/Pauza/Zastavit časovač a nastavit dobu trvání časovače. Časovač automaticky odečítá čas, pak se zobrazí hodnota spotřebovaného času, a to i při přepínání mezi přehráváním a počítačovým resp. kamerovým režimem. Nastavení Obrazovka s nabídkou Snímání Vyberte pro nastavení voleb Rozlišení, Kvalita, Typ a Interval. 6BRozlišení Vyberte velikost obrázku. V nastavení 5M je velikost rozlišení obrázku 2560 X BKvalita Výběr nastavení komprese snímání. 25
31 Obrazovka s nabídkou 68BTyp Výběr typu snímání. Jednoduchý sejmutí jednoho obrázku Průběžný snímání po sobě jdoucích obrázků. 69BInterval Nastaví časový interval pro zachycení obrázků jdoucích po sobě. Délka může být nastavena na 600 sekund (10 minut). Storage (Ukládání) Změna místa ukládání. Ozvučený videozáznam lze ukládat na paměťovou kartu nebo na USB paměť. Formátovat Formátování, kterým se vymažou všechna data ze zvolené paměti. 76BUSB k PC Kamera - zařízení lze využívat jako webkameru počítače nebo s naším softwarem k záznamu videa a ke snímání obrázků. Ukládání - přenost nasnímaných obrázků / videozáznamů z paměti na pevný disk počítače. 26
32 Obrazovka s nabídkou 5BBlikání Volba mezi kmitočty 50 a 60 Hz. Některé displeje neumí zpracovat vyšší obnovovací hodnoty. Při přepínání na jiné hodnoty obraz několikrát zabliká. Systém Obrazovka s nabídkou 74BJazyk Změna a výběr jiného jazyka. Výstup obrazu Nastavení rozlišení obrázku na displeji. Tento výběr neplatí pro TV výstup. Zpět Kopírování snímku z vestavěné paměti na paměťovou kartu nebo do USB paměti. 27
33 Obrazovka s nabídkou Save setting (78BUložit nastavení) Uložení běžného nastavení jako profilu s číselným označením. Lze uložit pouze efekty, režim, jas a kontrast. Recall setting (Znovu vyvolat nastavení) Obnova nastavení na vybrané číslo profilu. 80BInformace Zobrazí informace o výrobku. 52BVýchozí Obnovení všech nastavení do výchozího stavu (nastavení z výroby). 28
34 Přehrávání Obrazovka s nabídkou Slide Show (81BPrezentace obrázků) Zobrazení všech snímků pomocí automatické prezentace. Videosoubory se budou přeskakovat. Interval Nastavení intervalu mezi zobrazeném dalšího obrázku. Interval lze nastavit až na 100 sekund. Efekty Výběr přechodového efektu při prezentaci. Zasunout obrázek Čtverečkovat dolů Smazat dolů Smazat doprava Rozdělit vertikálně ven Rozdělit horizontálně dovnitř Current Storage (84BUložení Stávajícího) Výběr zdroje obrázků. 85BVymazat Vše Trvalé vymazání všech dat ze zvoleného paměťového zdroje. Objeví se varovná zpráva. Pro pokračování vyberte ANO, pro ukončení formátování paměti vyberte NE. 29
35 Přenos sejmutých obrázků/videa na počítač Umožňuje přenos sejmutých snímků z vestavěné paměti nebo paměťové karty do počítače. PŘED připojením kabelu USB je NEZBYTNÉ si přečíst a dodržovat následující pokyny. 1. Před připojením kabelu USB k PC musíte nastavit USB k PC jako PAMĚŤ. 2. Když se objeví Spustit velkokapacitní paměť (musí se zkontrolovat) ve spodním pravém rohu obrazovky prezentace, nyní smíte připojit kabel USB. 3. Při připojování kabelu USB, systém automaticky detekuje nový vyměnitelný disk. Nyní můžete přenášet zachycený(é) obrázek(zky) z zabudované paměti F17HD+ na hard disk počítače. Technické údaje Obraz Optika Snímač Počet pixelů Frekvence snímků Vyvážení bílé Expozice Režim obrazu Efekt Analogový výstup RGB HDMI výstup Digitalizace snímků Ostření Oblastní snímání Přiblížení 1/4 CMOS 5 megapixelů 30 snímků za sekundu (max.) Automaticky / ručně Automaticky / ručně Ostrý / Grafika / Pohyb / Mikroskop Barva / ČB / Negativ 1920x1080, 1600x1200, 1280x1024, 1280x720, 1024x768, 1280 x 800 HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz 240 snímků (XGA) ; 80 snímků (5M Pixel) Automaticky / ručně 500mm x 375mm Celkem 32X (2X AVERZOOM +16X digitální zoom) 30
36 Napájení Zdroj napájení Spotřeba Zdroj svět Typ lampy Vstupy/výstupy Vstup RGB Výstup RGB HDMI výstup HDMI vstup Kompozitní video USB Vstup napájení 12V MIC Rozměry Provozní Ve složeném stavu Hmotnost Externí paměť Paměťová karta (SDHC) DC:12V/2A;AC: V,50-60Hz 12 wattů (vypnutá lampa); 12.8 wattů (zapnutá lampa) Žárovka LED 15kolíkový D-sub (VGA) 15kolíkový D-sub (VGA) HDMI HDMI Konektor RCA jack USB2.0 Konektor pro připojení napájení Built-in MIC 380mm x 200mm x 525mm (+/-2mm vč. gumové nožky) 305mm x 230mm x 73mm (+/-2mm vč. gumové nožky) 2.44 kg (přibližně 5.38lbs) 1GB ~ 32GB (FAT32) 31
37 Odstraňování problémů Tato část obsahuje řadu užitečných pokynů pro odstraňování běžných problémů při používání vizualizéru AVerVision F17HD+. Na promítací ploše není zobrazen žádný obraz. 1. Znovu zkontrolujte všechny konektory uvedené v této příručce. 2. Zkontrolujte vypínač výstupního zobrazovacího zařízení. 3. Ověřte nastavení výstupního zobrazovacího zařízení. 4. Při prezentaci z notebooku nebo z počítače prostřednictvím výstupu displeje zkontrolujte, zda jsou kabelem propojeny výstup RGB (VGA) a RGB vstup AverVision F17HD+. Zkontrolujte také, jestli je AVerVision F17HD+ v režimu PC. Po nainstalování vizualizéru AVerVision F17HD+ a kontrole všech připojení podle příručky nelze zobrazit obraz na požadované prezentační ploše. 1. Jakmile je jednotka připojena k elektrické síti, nastaví se do pohotovostního režimu. Stiskněte tlačítko POWER pro zapnutí. 2. Je-li vaším zařízením s výstupem zobrazování televizor nebo jakékoliv jiné analogové zařízení, přepněte laskavě miniaturní přepínač TV-RGB na TV. Obraz na prezentační ploše je zdeformovaný nebo rozmazaný. 1. Vynulujte všechna změněná nastavení, pokud nějaká jsou, na původní implicitní nastavení od výrobce. Stiskněte MENU, potom jděte na SYSTEM > Default a vyberte ANO v OSD menu. 2. Pomocí funkcí Jas a Kontrast nabídky snižte deformaci (pokud je to možné). 3. Pokud zjistíte, že je obraz rozmazaný nebo rozostřený, stiskněte tlačítko Auto Focus (Automatické ostření) na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači. Na promítací ploše není zobrazen žádný signál z počítače. 1. Zkontrolujte všechna kabelová připojení mezi zobrazovacím zařízením, vizualizérem AVerVision F17HD+ a počítačem. 2. Připojte počítač k vizualizéru AVerVision F17HD+ před zapnutím počítače. 3. V případě notebooku přepínejte mezi režimy zobrazení opakovaným tisknutím FN+F5. Další příkazy naleznete v manuále laptopu. Po přepnutí z režimu kamery do režimu PC, na prezentační ploše není zobrazena přesná kopie pracovní plochy počítače nebo notebooku. 1. Přejděte k počítači nebo notebooku, umístěte myš na pracovní plochu, klepněte pravým tlačítkem myši, zvolte Vlastnosti, zvolte kartu Nastavení, klepněte na monitor 2 a zaškrtněte políčko Rozšířit plochu na tento monitor. 2. Potom přejděte znovu k počítači nebo notebooku, umístěte myš na pracovní plochu a znovu klepněte pravým tlačítkem. 3. Tentokrát zvolte Nastavení grafiky, potom Výstup, potom Intel Dual Display Clone a potom zvolte Monitor + notebook. 4. Po provedení těchto kroků by měl být na prezentační ploše zobrazen stejný obraz pracovní plochy, jako v počítači nebo notebooku. 32
38 Omezená záruka Počínaje datem zakoupení odpovídajícího výrobku a tak dlouho, jak je stanoveno v části Warranty Period of AVer Product (Záruční lhůta na zakoupený výrobek AVer), ručí AVer Information Inc. ( AVer ) za to, že daný výrobek ( Výrobek ) opravdu odpovídá dokumentaci firmy AVer na tento výrobek a že se na něm ani na jeho součástkách při jeho normálním používání nevyskytnou žádné výrobní vady ani vady materiálu. Po dobu počínající dnem zakoupení příslušného produktu a končící jak je uvedeno v části Záruční lhůta zakoupeného produktu AVer na záruční kartě společnost AVer Information Inc.( AVer ) za to, že daný výrobek ( Výrobek ) opravdu odpovídá dokumentaci firmy AVer na tento výrobek a že se na něm ani na jeho součástkách při jeho normálním používání nevyskytnou žádné výrobní vady ani vady materiálu. Vy, jak je uvedeno v této smlouvě, je myšleno vy individuálně nebo vaše obchodní jednotka, jejímž jménem užíváte nebo instalujete produkt. Tato omezená záruka se vztahuje pouze na Vás jako původního kupujícího. Kromě výše uvedeného ke Produkt poskytován TAK JAK JE. Společnost AVer v žádném případě nezaručuje, že budete schopni provozovat Produkt bez problémů nebo přerušení nebo že Produkt bude vhodný pro vaše účely. Váš výlučný prostředek náhrady a výhradní odpovědnost společnosti AVer podle tohoto odstavce může být podle vlastního rozhodnutí společnosti AVer oprava nebo výměna Produktu za stejný nebo srovnatelný produkt. Tato záruka se nevztahuje na (a) jakýkoli Produkt, jehož sériové číslo bylo pozměněno, upraveno nebo odstraněno nebo na (b) kartóny,krabice, baterie, skříňky, pásky nebo příslušenství používané s tímto produktem.tato záruka se nevztahuje na žádný Produkt, který utrpěl poškození, zničení nebo poruchu způsobenou (a) nehodou, záměrným nebo náhodným nesprávným používáním, špatným zacházením, požárem, vodou, bleskem nebo jinými přírodními živly, komerčním nebo průmyslovým použitím, neoprávněnou úpravou produktu nebo nedodržením pokynů dodaných s Produktem, (b) nevhodným servisováním osobou jinou, než zástupce výrobce, (c) poškozením během přepravy (takové reklamace je třeba vymáhat na přepravci) nebo (d) jakýmikoli jinými příčinami, které se nevztahují k závadě Produktu. Záruční lhůta jakéhokoli opraveného nebo vyměněného Produktu nesmí být delší, než (a) původní záruční lhůta (b) třicet (30) dnů do data dodání opraveného nebo vyměněného produktu. Omezení záruky Společnost AVer neposkytuje žádné záruky žádné třetí straně. Nesete odpovědnost za veškeré stížnosti, škody, úhrady, náklady a právní poplatky ohledně žalob proti Vám podaných v důsledku Vašeho používání nebo zneužívání Produktu. Tato záruka je platná pouze, pokud je Produkt nainstalován, provozován, udržován a používán v souladu se specifikacemi společnosti AVer. Tato záruka se nevztahuje zejména na jakoukoli závadu způsobenou (i) nehodou, neobvyklým fyzickým, elektrickým nebo elektromagnetickým zatížením, nedbalostí nebo nesprávným používáním, (ii) výkyvy elektrické energie mimo specifikace společnosti AVer, (iii) používání Produktu s příslušenstvím nebo doplňky nedodanými společností AVer ani jejími autorizovanými zástupci nebo na (iv) instalaci, úpravu nebo opravu Produktu jinou osobou, než zaměstnancem společnosti AVer nebo jejími autorizovanými zástupci. Vyloučení záruky Není-li zde výslovně uvedeno jinak a v maximálním rozsahu povoleném platnými zákony, společnost aver vylučuje veškeré ostatní výslovné, předpokládané, statutární nebo jiné záruky na tento produkt včetně, ale bez omezení,spokojenosti s kvalitou, způsobem jednání, obchodního použití Nebo praktik nebo předpokládaných záruk obchodovatelnosti, vhodnosti pro konkrétní účel nebo neporušení práv třetích stran. 33
39 Omezení odpovědnosti Společnost aver v žádném případě nenese odpovědnost za jakékoli přímé, nepřímé, zvláštní, exemplární, trestní nebo následné škody jakékoli povahy, včetně, ale bez omezení, ztráty zisku, dat, příjmu, výroby nebo používání, přerušení obchodní činnosti nebo náklady na pořízení náhradního zboží nebo služeb vyplývajících z nebo souvisejících s touto omezenou zárukou nebo používáním nebo výkonem jakéhokoli produktu, bez ohledu na to, zda se zakládají na smlouvě nebo nedovoleném činu, včetně nedbalosti nebo jakékoli jiné právní teorii, i když byla společnost aver na možnosti takových škod upozorněna. Celková a jediná odpovědnost společnosti aver za škody jakékoli povahy, bez ohledu na formu opatření, nesmí v žádném případě přesáhnout částku,kterou jste zaplatili společnosti aver za konkrétní produkt, ke kterému se odpovědnost vztahuje. Rozhodné právo a vaše práva Tato záruka Vám dává specifická práva; rovněž můžete mít další práva podle zákonů vaší země. Tato práva se v jednotlivých zemích liší.. Záruční lhůta viz záruční list. etechnology s.r.o., obchod@etechnology.sk, tel. č.: +421 (0) 33 /
ภาษาไทย. Česky 繁 體 中 文. Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) ITE třídy A: CE třídy A (EMC) VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI COPYRIGHT
Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) POZNÁMKA- Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tato omezení
Rollei DF-S 240 SE.
Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) ITE třídy A: CE třídy A (EMC) VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI OCHRANNÉ ZNÁMKY COPYRIGHT
Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) POZNÁMKA- Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tato omezení
Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení
Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
HDTV kamera do auta černá skříňka
HDTV kamera do auta černá skříňka (uživatelská příručka) v1.2 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických
Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)
Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) ITE třídy A: CE třídy A (EMC) VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI OCHRANNÉ ZNÁMKY COPYRIGHT
Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) POZNÁMKA- Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tato omezení
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního
Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor
Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.
RYCHLÝ ÚVOD PRO Lumens PS 350 / 550 New
RYCHLÝ ÚVOD PRO Lumens PS 350 / 550 New Úvod Gratulujeme vám k zakoupení nového digitálního vizualizéru. Jenž je navržen a konstruován pro skupinové firemní prezentace, interaktivní přednášky a školní
VQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
BDVR HD IR. Návod na použití
Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor
AVerVision F50HD uživatelská příručka
AVerVision F50HD uživatelská příručka Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) POZNÁMKA- Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejichž limity splňuje
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
AVerVision M70 uživatelská příručka
AVerVision M70 uživatelská příručka Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (třída A) POZNÁMKA- Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejichž limity splňuje v
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
PROSÍM PŘEMÝŠLEJTE, NEŽ ZAČNETE TISKNOUT
PROSÍM PŘEMÝŠLEJTE, NEŽ ZAČNETE TISKNOUT Technické parametry SMART Document Camera Model SDC-330 Fyzické parametry Velikost Otevřená Sklopená Hmotnost 28,9 cm (Š) 41,7 cm (V) x 37 cm (H) (11 3/8" 16 3/8"
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
DS-430DVRHD. Uživatelská příručka. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby
DS-430DVRHD FULL HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Rollei DF-S 190 SE.
Obsah balení Rollei DF-S190 SE skener Držáky negativů/filmů Rychlý podavač Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Instalační CD Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
Palubní kamera s FULL HD
Palubní kamera s FULL HD Návod k obsluze Výhody produktu: FULL HD kamera GPS funkce Miniaturní rozměry www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu 1) 6 IR diod 2) Indikátor 3) 2,7 TFT displej
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál
PHV 133012/ PHV 133014 Uživatelský manuál Děkujeme vám za zakoupení digitálního Brinno kukátka PHV1330! Brinno kukátko využívá pro zobrazení LCD panel, který je umístěný na vašich dveřích. Ukazuje jasný
MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál
MCDVR31H Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem Uživatelský manuál Kamera je ideální pro záznam provozu v autě nebo pro jiný mobilní záznam. Zařízení ukládá obraz na SD karty do kapacity 32GB. Rozlišení
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,
NAI DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA Děkujeme za zakoupení výrobku NAI, a přejeme Vám s jeho užíváním prožití mnoha příjemných okamžiků. Vývoji výrobku jsme věnovali maximální úsilí a nemálo prostředků. Můžeme
1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Kamera do auta RX270
Kamera do auta RX270 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis produktu 1) IR přísvit
Uživatelský manuál. OXE BlackBox. Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál.
Uživatelský manuál OXE BlackBox Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Pozorně si přečtěte tento manuál před instalací a použitím tohoto
DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
FULL HD kamera do auta s GPS a gyroskopem
FULL HD kamera do auta s GPS a gyroskopem Návod k obsluze Výhody produktu: FULL HD kamera GPS funkce Miniaturní rozměry www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu 1) Reproduktor 2) IR přísvit
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Uživatelská příručka
PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Před uvedením zařízení do provozu si nejprve přečtěte tuto příručku! Bezpečnostní upozornění Zařízení napájejte pouze z přiloženého napájecího zdroje.
Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese
2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)
1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
HD AUTOKAMERA Návod k použití
HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte
DVR-2280. Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ
DVR-2280 Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme že jste si zakoupili DVR-2280 přístroj naší firmy! Aby se přístrojem nakládalo správně, prosím přečtěte si tento návod k použití. 1: USB slot(napájení/přenos
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které
Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
Infračervený Digitální fotoaparát fotopast Uživatelská příručka Kapesní fotoaparát řady SG370 Model: SG370B / SG370VB
Infračervený Digitální fotoaparát fotopast Uživatelská příručka Kapesní fotoaparát řady SG370 Model: SG370B / SG370VB Obsah 1 Úvod 1.1 Všeobecný popis 1.2 Tělo fotoaparátu, rozhraní 1.3 Zobrazení informací
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti
Uživatelský manuál Akční kamera
Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku
FULL HD kamera do auta s gyroskopem a možností GPS
FULL HD kamera do auta s gyroskopem a možností GPS Návod k obsluze Výhody produktu: FULL HD kamera GPS funkce Gyroskop pro monitoring náhlých změn směru www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Kamera do auta ECONOMY
Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru 1. Součásti kamery Uživatelská příručka 1x YI Smart Dash Camera 1x Baterie 1x Micro USB kabel 1x 2 2. Seznamujeme se s kamerou 1 Power/Mode tlačítko 5 2 Kontrolka
SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze
SDF 740 Digitální fotorámeček Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro další použití. Tento návod
Sportovní HD kamera Uživatelská příručka
Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Systémové požadavky Systémové požadavky Operační systém Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7 Procesor Intel Pentium III s vice než 800MHz Vnitřní paměť Větší než
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce
Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu
Zapojení boxu Zapojení zahrnuje tyto kroky: 1. Připojte box pomocí adaptéru k elektrické síti 2. Připojte box k TV pomocí HDMI, YPbPr, nebo CVBS kabelu 3. Připojte box pomocí ethernetového kabelu k počítačové
BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod
BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko
Set Top Box Motorola VIP 1003
Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí
ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR
ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -
Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111
Uživatelský manuál 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace
DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:
DVR přijímač Návod k použití Hlavní výhody produktu: Možnost podrobného nastavení jednotlivých funkcí Možnost připojit a nahrávat záznam ze dvou kamer najednou (1. kamera video, 2. kamera fotky) Síťový
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED
NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST
NÁVOD K POUŽITÍ JASNÝ OBRAZ UNIVERZÁLNOST PŘENOSNOST Micro SD kamera AIC 5855+5111+5901 Připojení bateriové části Pro připojení bateriové části je třeba zarovnat zářezy na obou částech. Spojení je možno
Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1
Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.
1080P kamera do auta BDVR 02 NÁVOD NA OBSLUHU
1080P kamera do auta BDVR 02 NÁVOD NA OBSLUHU Základní informace: Dostala se Vám do rukou digitální HD (high definition) kamera s pokročilou technologií. Toto zařízení je současně HD video kamerou a také
První použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Nabíjecí baterie...2 Paměťová karta...2 Poloha kamery...3
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
FULL HD kamera do auta
FULL HD kamera do auta Návod k obsluze Výhody produktu: Cenově velmi dobře dostupná kamera FULL HD kamera Jednoduché ovládání www.spionazni-technika.cz Stránka 1 Diagram produktu 1) Mini USB konektor 2)
/ NVR-4008 / NVR-4016
DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5
Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II
NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68
Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem
Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor
Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému
NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o
NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení
Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Nový, neokoukaný design Lze použít jako diktafon pro nahrávání samotného zvuku Při nahrávání videa i samotného audia na hodinkách na rozdíl od
Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera
Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát