CCD kamery řady Gx. Instalace a použití ovladačů a aplikací

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CCD kamery řady Gx. Instalace a použití ovladačů a aplikací"

Transkript

1 CCD kamery řady Gx Instalace a použití ovladačů a aplikací

2 Verze 3.2 Modifikováno 21. září 2017 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace bez závazku tyto změny oznámit jakékoli osobě či organizaci. Kamery řady Gx CCD nejsou autorizovány a nemohou být používány v systémech podpory života bez písemného svolení firmy Moravské přístroje. Záruka na produkt zahrnuje opravy a případně náhradu vadných součástí, nikoliv však náhradu jakýchkoliv následných škod. Copyright , Moravské přístroje a.s. Moravské přístroje Masarykova Zlín tel./fax: www: info@gxccd.com

3 Obsah Začínáme...4 Instalace ovladače kamery...4 Instalace systémového ovladače v systémech Windows 7, Windows 8/8.1 a Windows Instalace systémového ovladače v systémech Windows XP a Windows Vista...6 Scientific Image Processing System...8 Varianty SIPS...8 Instalace programu SIPS...9 Konfigurační soubory programu SIPS...10 Ovladače kamer Gx CCD pro SIPS...12 Definice typů filtrů ve filtrovém kole...12 Definice filtrů s použitím konfiguračního souboru...15 Použití více konfiguračních souborů pro různé kamery...16 Omezení výřezu CCD čipu...17 Připojení kamery...18 Indikace stavu kamery...19 Práce s více kamerami...19 Práce s kamerou...21 Kamera a dalekohled...22 Řízení teploty...23 První snímky...26 Jas a kontrast jasová škála snímků...27 Kalibrace...28 Barevné snímky s monochromní kamerou s filtry...31 Barevné snímky s barevnou kamerou...33 Vyvážení barev...36 Některá pravidla pro úspěšné fotografování...37

4 Začínáme Ačkoliv jsou kamery Gx CCD navrhovány pro práci v noci (nebo ve dne při extrémně malých úrovních osvětlení), je vždy lepší (a velmi doporučované) instalovat software a ubezpečit se o bezchybné funkci celého zařízení během dne, před první nocí pod hvězdami. Kamery Gx CCD mohou v principu pracovat s různými programy pro ovládání kamer (navštivte prosím firemní WWW server, kde je seznam podporovaných programů zveřejněn). Tento manuál ale ukazuje práci s kamerami v programu SIPS (Scientific Image Processing System) programu pro ovládání kamer dodávaném spolu s kamerami Gx CCD. Instalace ovladače kamery Každé USB zařízení vyžaduje tzv. systémový ovladač, který pracuje jako součást jádra operačního systému. Některá USB zařízení (například USB Flash Disk) odpovídají určitým předdefinovaným standardům (v tomto případě velkokapacitní USB zařízení ), takže mohou používat ovladač, který je již součástí operačního systému. To ale není případ kamer Gx ty vyžadují instalaci vlastního systémového ovladače. Ačkoliv 64 bitové operační systémy mohou bez problémů spouštět 32 bitové aplikace, tyto aplikace musí běžet jako samostatné procesy a v zásadě není možná kombinace např. 64 bitového procesu a 32 bitové dynamicky linkované knihovny. Stejně v jádru 64 bitového systému není možno provozovat 32 bitový ovladač. Proto jsou všechny ovladače kamer Gx dodávány ve verzích pro 32 bitové systémy (označené x86 podle procesorů 386, 486 apod.) a pro 64 bitové systémy, označené x64 (podle procesorů podporujících 64 bitové instrukce označovaných x86-64 nebo jen x64). Nejjednodušší způsob instalace systémového ovladače kamer Gx CCD je spuštění pre-instalace ovladačů (soubor GxCamDrivers.exe, dodávaný s kamerou nebo stažený z WWW serveru) na cílovém počítači. Tato instalace nahraje na počítač ovladače všech kamer Gx, pak stačí kameru jen připojit a operační systém již ví jaký ovladač použít. 4

5 Pre-instalace je doporučený způsob instalace systémových ovladačů. Není nutno zabývat se odlišnostmi jednotlivých systémů, popsanými v následujících podkapitolách. Pokud se uživatel rozhodne nevyužít pre-instalce, je nezbytné vzít do úvahy rozdíly v implementaci Plug-and-play instalace ovladačů v jednotlivých verzích systémů Windows. Vzhledem k odlišnému ovládání KAF a KAI CCD čipů existují pro tyto varianty kamer odlišné systémové ovladače, rozlišené posledním písmenem názvu 'F' a 'I'. Kamery využívající zezadu osvětlované CCD senzory značky E2V používají ovladače s příponou 'BI'. Rovněž jednotlivé revize kamer mohou vyžadovat různé ovladače v závislosti na použité verzi digitální elektroniky. Např. starší kamery využívají ovladače g3ccdf.sys a g3ccdi.sys, novější pak ovladačů gxccdf.sys, gxccdi.sys a gxccdbi. Instalace systémového ovladače v systémech Windows 7, Windows 8/8.1 a Windows 10 Windows 7 a novější nenabízí uživatelům možnost instalace ovladačů metodou Plug-and-play, jako tomu bylo v systémech Windows 2000, Windows XP a Windows Vista. Ovladače je nezbytné předinstalovat, v opačném případě operační systém pouze informuje uživatele, že nenalezl ovladač k připojenému zařízení. Důvody tohoto omezení funkčnosti oproti starším verzím systému Windows lze jen odhadovat, zřejmě se výrobce snaží omezit problémy s neschopností řady výrobců vytvořit ovladače plně vyhovující standardu Plug-and-play (na řadě produktů je výrazné upozornění vyzývající uživatele, aby nejprve nainstaloval software ovladačů a teprve poté fyzicky připojil zařízení). I když je Plug-and-play mechanismus instalace ovladačů ve Windows 7 a novějších skryt, přesto je možné jej využívat. Nově připojené zařízení bez ovladače bude zobrazeno ve Správci zařízení ( Device Manager ) jako neznámé zařízení (zpravidla je takové zařízení označeno ikonou otazníku ve žlutém poli). Stačí kliknout na toto zařízení pravým tlačítkem myši a z nabízeného menu zvolit položku Aktualizovat software ovladače... ( Update Driver... ). Operační systém následně otevře průvodce instalací ovladače, v zásadě stejného jako je tomu u systémů Windows XP a Windows Vista. 5

6 Poznamenejme, že 64 bitové verze operačních systémů Windows 8, Windows 7 a Windows Vista vyžadují ovladače opatřené tzv. digitálním podpisem. Ovladače bez podpisu nemohou být ovladače do systému instalovány. Všechny ovladače dodávané ke kamerám Gx jsou dodávány s digitálním podpisem. Ovladače pro systém Windows 10 vyžadují digitální podpis bez ohledu na variantu operačního systému. Navíc ovladače pro tento systém musí vydat přímo firma Microsoft, které současně testuje ovladač na kompatibilitu a především bezpečnost, protože komponenta zavedená přímo do jádra operačního systému pracuje s nejvyšší úrovní oprávnění a může provádět libovolné operace bez omezení přístupovými právy. Z tohoto důvodu je instalace ovladačů pro operační systémy verze 7 a 8 oddělena od instalace pro Windows 10 obsahuje sice stejné ovladače, ale s jiným digitálním podpisem. Instalace systémového ovladače v systémech Windows XP a Windows Vista I u těchto systémů je také vhodné spustit pre-instalaci ovladačů. Není to ale nutné, je možné pouze připojit kamery k PC a zapnout napájení a sledovat instrukce průvodce instalací ovladačů. Operační systém informuje uživatele, že bylo připojeno nové USB zařízení otevřením bubliny Nalezen nový hardware. Poté operační systém otevře Průvodce připojením nového hardware. 1. Průvodce nabídne vyhledání ovladače na webovém serveru Windows Update. Odmítněte tuto nabídku (zvolte Nyní ne ) a klikněte na tlačítko Další. 2. V dalším kroku vyberte Instalovat software automaticky. Vložte USB Flash Drive do mechaniky a průvodce bude automaticky pokračovat dalším krokem. Není nezbytné instalovat soubory z USB Flash Drive. Je možné instalační soubory nakopírovat např. na sdílený síťový disk apod. Poté je možné zvolit Instalovat ze zadaného místa a určit cestu k souborům ovladačů. 6

7 3. Průvodce začne kopírovat soubory. Systém Windows XP kontroluje, zda-li ovladače obsahují tzv. digitální podpis. Pokud podpis nenaleznou, upozorní na to uživatele dialogovým oknem. Klikněte na Pokračovat, digitální podpis ovladače je pouze administrativní opatření a neovlivňuje správnou funkci ovladače. 4. Průvodce poté ukončí instalaci a kamera Gx CCD je připravena k práci. Operační systém Windows XP udržuje informace o každém instalovaném USB zařízení zvlášť pro každý USB port. Pokud později zapojíte kameru do jiného USB portu (např. do jiného konektoru na zadním panelu PC nebo přes USB hub), operační systém opět oznámí, že nalezl nový hardware a požaduje instalaci ovladače. Opakování stejné instalace není problém, nejlepší je nechat nechat proběhnout celou instalaci automaticky. 7

8 Scientific Image Processing System SIPS je programový systém navržený k ovládání zařízení používaných při astronomickém pozorování (kamery, filtrová kola, montáže dalekohledů, ostření, kopule atd.), k pořizování snímků během pozorování a také k následnému zpracování obrazů včetně kalibrací, skládání jednotlivých snímků apod. SIPS také nabízí pokročilé funkce pro zpracování obrazů (transformace, soft-binning a škálování, filtrace, zpracování Bayerovy masky, ) a také pokročilou analýzu obrazu jako je astrometrická a fotometrická redukce. Poznamenejme, že tento manuál není uživatelská příručka programu SIPS taková příručka je instalována spolu se systémem SIPS v podobě CHM souboru (kliknete na Nápověda Obsah... z hlavního menu programu SIPS). Tento manuál pouze stručně popisuje základní funkce přímo spojené s pořizováním snímků CCD kamerou. Varianty SIPS SIPS je dodáván ve dvou variantách 32 bitové a 64 bitové. 32 bitová varianta může být spuštěna na 32 bitových i 64 bitových systémech Windows, protože plná zpětná kompatibilita s 32 bitovými aplikacemi byla klíčovým prvkem návrhu 64 bitových procesorů x64 a také 64 bitových verzí operačního systému Windows. Nicméně tato varianta je omezena na 3 GB dostupné paměti, pokud je spuštěna pod 32 bitovým systémem Windows nebo na 4 GB, pokud běží pod 64 bitovým systémem Windows. 64 bitová varianta vyžaduje 64 bitový systém Windows. Neexistuje u ní praktický limit dostupné paměti, kromě množství paměti instalované v počítači. Také poznamenejme, že 64 bitová varianta programu SIPS dokáže zpracovávat komplexní algoritmy rychleji než 32 bitová varianta pracující na stejném počítači. 8

9 Velmi důležitá ale je kompatibilita ovladačů, protože není možné kombinovat 32 bitový a 64 bitový kód v rámci jednoho procesu. Každý proces je buď celý 32 bitový nebo celý 64 bitový, včetně všech DLLs, ovladačů a dalších komponent. Pokud ovladač nějakého zařízení (např. ASCOM ovladač ostření nebo dalekohledu) je pouze 32 bitový, pak je nutné používat 32 bitovou variantu programu SIPS, neboť 64 bitový SIPS nemůže pracovat s 32 bitovými ovladači. Instalace programu SIPS Program SIPS (název je zkratkou z anglického Scientific Image Processing System ) je navržen takovým způsobem, aby mohl pracovat bez nutnosti jej nejdříve nainstalovat. Celý systém je spustitelný i z USB Flash disku. SIPS je tedy distribuován ve dvou podobách: 1. V podobě spustitelných instalovatelných balíčků 'SIPS_CZ_32-bit.exe' a 'SIPS_CZ_64-bit.exe' (případně anglické verze 'SIPS_EN_32bit.exe' a 'SIPS_EN_64-bit.exe'). Z tohoto balíčku se SIPS instaluje jako jakákoliv jiná aplikace a uživatel se nemusí starat o přítomnost dalších potřebných komponent. Takto nainstalovaný program SIPS pak lze jednoduše odinstalovat z prostředí správy aplikací ve Windows. 2. V podobě tzv. přenositelné verze na USB Flash disku, v adresářích nazvaných SIPS (Executable files) nebo SIPS CZ (Executable files) s podadresáři 32bit (x86) a 64bit (x64), obsahujícími spustitelné obrazy systému (řadu souborů DLL a EXE a dalších pomocných souborů, např. INI). Tento obraz může být pouze zkopírován na pevný disk do uživatelem zvoleného (případně nově vytvořeného) adresáře. Přenositelnou verzi lze v podobě ZIP archivu (soubory 'sips.cz.x86.zip', 'sips.cz.x64.zip', 'sips.en.x86.zip' a 'sips.en.x64.zip') také stáhnout z WWW serveru. Opět stačí archiv rozbalit do zvoleného adresáře. Odinstalace přenositelné verze programu SIPS je rovněž jednoduchá stačí smazat adresář, ve kterém je program umístěn. 9

10 Přenositelná verze programu SIPS potřebuje, aby na daném PC byly nainstalovány knihovny Microsoft Visual C++. Zdůrazněme, že 32 bitová varianta programu SIPS potřebuje 32 bitovou verzi těchto knihoven, 64 bitová varianta pak 64 bitovou verzi. Verze Visual C++ knihoven tedy nezávisí na verzi operačního systému, ale na verzi programu SIPS (samozřejmě používat 64 bitovou verzi programu SIPS je možné pouze na 64 bitové verzi systému Windows). Pokud používáme obě varianty programu SIPS (např. 32 bitovou verzi pro řízení pozorování a 64 bitovou pro následné zpracování dat), je nutné instalovat obě varianty knihoven. Knihovny Visual C++ se liší také verzí překladače tohoto jazyka. SIPS až do verze 3.5 (včetně) používal překladač Visual C++ verze 9 (Visual Studio 2008). Počínaje verzí je program SIPS sestavován překladačem Visual C++ verze 14 (Visual Studio 2015). Pro práci přenositelných verzí programu SIPS je tedy nutné, aby byly instalovány odpovídající verze knihoven Visual C++. Tyto knihovny bývají v řadě případů už v daném operačním systému nainstalovány, protože jsou využívány celou řadou dalších aplikací. Pokud ne, je nutné je nejprve doinstalovat. Instalační balíčky je možné stáhnout z WWW stránek společnosti Microsoft a jsou také umístěny na USB Flash Drive, dodávaného spolu s kamerami Gx: Redist\VS2008\vcredist_x86.exe (pro 32 bit SIPS v3.5 a nižší) Redist\VS2008\vcredist_x64.exe (pro 64 bit SIPS v3.5 a nižší) Redist\VS2015\vc_redist.x86.exe (pro 32 bit SIPS v3.5.1 a vyšší) Redist\VS2015\vc_redist.x64.exe (pro 64 bit SIPS v3.5.1 a vyšší) Je-li SIPS instalován spuštěním instalovatelného balíčku, jsou uživatelé starostí s knihovnami Visual C++ zcela ušetřeni. Proces instalace zajistí, aby na počítači byly přítomny všechny potřebné komponenty. Bez ohledu na to, jak je systém SIPS distribuován, program se spouští zavedením spustitelného souboru 'sips.exe'. Konfigurační soubory programu SIPS Programový systém SIPS rozlišuje dva druhy konfigurace: 10 Globální konfigurace, společná pro všechny uživatele.

11 Konfigurace s individuálními nastaveními jednotlivých uživatelů. Globální konfigurace definuje, jaký hardware bude program SIPS používat a pomocí jakých ovladačů k němu bude přistupovat. Tyto informace jsou uloženy v textovém souboru sips.ini, který musí být umístěn na stejném místě, jako je hlavní spustitelný soubor sips.exe. Struktura souboru je velmi jednoduchá: [Camera] Gx Camera on USB = gxusb.dll Gx Camera on Ethernet = gxeth.dll Legacy G2 camera = g2ccd2.dll ASCOM Camera = ascom_camera.dll [GPS] GarminUSB = gps18.dll NMEA = nmea.dll [Telescope] NexStar = nexstar.dll Meade = meade.dll ASCOM = ascom_tele.dll [Focuser] ASCOM = ascom_focuser.dll [Dome] ASCOM = ascom_dome.dll Jednotlivé sekce definují, které ovladače budou zavedeny a požádány o enumeraci všech připojených zařízení daného typu (CCD kamery, GPS přijímače, montáže dalekohledů, ). SIPS již obsahuje tento soubor obsahující odkazy na všechny ovladače zahrnuté do instalace. Tento soubor není modifikován programově, pokud je zapotřebí připojit nové zařízení, je nutné mimo nakopírování DLL souboru ovladače ručně tento soubor editovat. Uživatelská konfigurace je také uložena v souboru s názvem sips.ini, ale každý uživatel má svůj soubor umístěný v adresáři \Documents and Settings\ %user_name%\application Data\SIPS\ (Windows 8 a 10 umisťují tento soubor do adresáře '\Users\%user_name%\AppData\Roaming\SIPS'). V tomto souboru je uložena řada nastavení, např. pozice jednotlivých oken nástrojů na 11

12 obrazovce a informace, jestli jsou otevřeny (zobrazeny), ale také preferovaný astrometrický katalog a parametry pro vyhledávání hvězd na snímcích a řada dalších. Soubor s uživatelskou konfigurací je vždy načten při spuštění programu SIPS a při jeho ukončení je přepsán aktuálním stavem. Uživatelé s tímto souborem nijak nemanipulují, je vždy čten a zapisován pouze programem. Ovladače kamer Gx CCD pro SIPS SIPS je navržen pro práci s libovolnou CCD kamerou, pokud je pro tuto kameru nainstalován patřičný ovladač. Ovladače pro kamery Gx jsou zahrnuty do instalace programu SIPS a není tedy nutné instalovat jej zvlášť. Všechny modely kamer Gx používají společný ovladač 'gxusb.dll', pokud jsou připojeny přímo k řídicímu počítači přes USB, případně ovladač 'gxeth.dll', pokud jsou připojeny přes Gx Camera Ethernet Adapter. Společné ovladače pro všechny kamery série Gx byly zavedeny v programu SIPS verze 2.3, předchozí verze programu SIPS používaly různé ovladače pro kamery G0 a G1 a pro série G2, G3 a G4. Kamery G2, G3 a G4 pracovaly s ovladačem 'g3ccd.dll' (prefix g3 měl historické důvody, kamery používaly shodnou elektroniku, původně vyvinutou pro kamery G3 a protože byly programově kompatibilní, používaly stejný ovladač), ale ten byla nahrazen společným ovladačem 'gxusb.dll'. Definice typů filtrů ve filtrovém kole Každý ovladač CCD kamery pro SIPS musí poskytnout informace o instalovaných filtrech (pokud daná kamera má interní nebo externí filtrové kolo). Uživatel ale může používat libovolnou kombinaci filtrů, může jednotlivé filtry vyměnit, případně nahradit celé filtrové kolo. Přitom není možné automaticky zjistit, které filtry (jaké barvy) jsou v jednotlivých pozicích instalovány. Je tedy nezbytné, aby uživatel popsal typy jednotlivých použitých filtrů. Součástí programu SIPS je od verze 3.0 samostatný program, dovolující definovat filtry instalované v dané kameře (nebo kamerách). 12

13 Obr. 1: Hlavní okno programu pro konfiguraci filtrů Tento program se jmenuje 'gxfwcf.exe' a může být spuštěn buď kliknutím na ikonu na ploše nebo z menu Start. Program spravuje informace o filtrech uložené v části Windows Registry (databáze obsahující konfigurační informace pro aplikace i služby operačního systému), specifické pro právě přihlášeného uživatele (HKCU). Poznamenejme, že vzhledem k uložení konfigurace filtrů v části registry určené přihlášenému uživateli, není konfigurace definovaná jedním uživatelem dostupná, pokud je v operačním systému přihlášený jiný uživatel. Informace o filtrech je z Registry přečtena při startu programu. Pokud je program ukončen a změněná konfigurace nebyla uložena zpět do Registry, uživatel je dotázán jestli si přeje program skutečně ukončit a zrušit všechny provedené změny. Operace načtení a uložení mohou být také provedeny ručně: obnovit (načíst) konfiguraci z informací aktuálně uložených v Registry zapsat aktuální stav do Registry 13

14 Konfigurační nástroj dovoluje popsat filtry použité v jakékoliv kameře, určené svým identifikační číslem (Id): přidat novou kameru se zadaným Id odebrat (smazat) aktuálně vybranou kameru Seznam kamer s daným Id je uveden v levé části okna aplikace. Navíc je možné definovat globální <default> konfiguraci bez zadaného identifikačního čísla. Tato konfigurace bude použita, pokud je připojena kamera s Id neuvedeným v seznamu definovaných kamer. Jednotlivé filtry jsou popsány v tabulce v pravé části okna aplikace. Řádky tabulky, reprezentující jednotlivé filtry, mohou být ovládány následujícími příkazy: připojit popis nového filtru vložit popis nového filtru odstranit právě vybraný popis filtru posunout právě vybraný popis filtru o jednu pozici nahoru posunout právě vybraný popis filtru o jednu pozici dolů Pokud je v kameře více filtrů než popisuje konfigurace, budou doplněny další filtry s nedefinovaným jménem. Pokud naopak konfigurace obsahuje více záznamů než je filtrů v kameře, budou poslední záznamy vynechány. Každá definice filtru obsahuje tři hodnoty: 14 Jméno filtru, které bude zobrazováno v různých částech grafického rozhraní SIPS a rovněž bude použito pro tvorbu jména souborů ukládaných obrazů (pokud uživatel zvolí zahrnutí jména filtru do názvu souboru). Barva, jakou bude název filtru zobrazen. Barva může být zadána jménem (White, Red, LRed, apod.) nebo přímo číslem, reprezentujícím danou barvu (0 reprezentuje černou).

15 Offset filtru definuje vzdálenost, o kterou je potřeba přeostřit při nastavená daného filtru. Plan-paralelní sklo posune ohnisko zpět o 1/3 své tloušťky (přesná hodnota závisí na indexu lomu skla, ale pro prakticky všechna skla je 1/3 velice blízko přesné hodnotě). Přeostření je užitečné, pokud jsou používány filtry o různé tloušťce nebo jsou některé expozice prováděny bez filtru a některé s filtrem. Offset filtru může být definován v jednotkách závislých na daném typu ostření (krocích) nebo v mikrometrech (μm). Pokud jsou použity mikrometry, je nutné o tom ovladač informovat zaškrtnutím volby Focusing offset in micrometers. Výše uvedené informace budou použity např. při zobrazení výběrového seznamu filtrů nástroje Hlavní kamera programu SIPS: Obr. 2: Filtry nabízené nástrojem Imaging Camera Definice filtrů s použitím konfiguračního souboru Pokud definice filtrů není nalezena v Registry, ovladač kamer Gx programu SIPS může použít alternativní způsob popisu filtrů souboru 'gxusb.ini'. Soubor 'gxusb.ini' musí být umístěn ve stejném adresáři, jako je samotný ovladač kamery. Poznamenejme, že pokud není používána přenositelná verze programu SIPS, která může být umístěna v libovolném adresáři, ale verze instalovaná do adresáře Program Files, je adresář s programem SIPS chráněn mechanismem řízení přístupu uživatelů systému Windows (UAC User Access Control). Pokud je konfigurační soubor otevřen v nějakém editoru (např. notepad) a upraven, nelze jej uložit na původní místo. Je nezbytné uložit jej do nějakého jiného pracovního adresáře a až poté jej nakopírovat na původní místo v 15

16 adresáři Program Files, protože je nezbytné explicitně potvrdit povolení k zápisu do adresářů chráněných systémem UAC. Konfigurační soubor je obyčejný textový soubor vyhovující konvencím.ini souborů. Zde je příklad souboru 'gxusb.ini': [filters] Luminance, Gray, 660 Red, LRed, 660 Green, LGreen, 660 Blue, LBlue, 660 Clear, 0, 0 Filtry jsou popsány sekci [filters]. Každý řádek v této sekci definuje jednu pozici na filtrovém kole. Popis filtru se skládá ze třech hodnot oddělených čárkami, identických s hodnotami popsanými v předchozí kapitole. Offset filtru může být definován v jednotkách závislých na daném typu ostření (krocích) nebo v mikrometrech (μm). Pokud jsou použity mikrometry, je nutné o tom ovladač informovat parametrem MicrometerFilterOffsets v sekci [driver] v ini souboru: [driver] MicrometerFilterOffsets = true [filters] Luminance, Gray, Hodnota parametru MicrometerFilterOffsets může být vyjádřena klíčovými slovy true a fale a také číslicemi 0 (pro false ) a 1 (pro true ). Použití více konfiguračních souborů pro různé kamery V některých případech je nezbytné pracovat s více kamerami sdílejícími stejný ovladač (celé série kamer Gx sdílejí jediný ovladač 'gxusb.dll' případně 'gxeth.dll') na jednou počítači. Pokud mají různé kamery různá filtrová kola osazená různými filtry, je poměrně problematické vždy přizpůsobit inicializační soubor 'gxusb.ini' právě připojené kameře. Pokud jsou kamery používány současně, není přizpůsobení 'gxusb.ini' ani možné. 16

17 Z těchto důvodů zavádí ovladače SIPS (a také ovladače kamer Gx pro další programy) rozšířenou konvenci pojmenování konfiguračních souborů. Každá kamera řady Gx má unikátní identifikační číslo, uvedené na plášti (toto číslo se také zobrazuje v přehledu připojených kamer nástroje Kamera programu SIPS). Ovladač kamery nejprve hledá konfigurační soubor, jehož jméno je rozšířeno o toto číslo. Pokud má například kamera ID 1234, ovladač nejprve hledá soubor jména 'gxusb.1234.ini'. Až pokud jej nenalezne, zkusí otevřít obecný soubor 'gxusb.ini'. Tak je možné pro každou používanou kameru vytvořit konfigurační soubor popisující filtry v této kameře. Omezení výřezu CCD čipu Ovladač kamer Gx může oříznout snímanou matici ještě před jejím předáním programu SIPS. Ačkoliv je možné definovat podrámec přímo v nástroji ovládání CCD kamery programu SIPS, omezení rozlišení kamery tímto způsobem není příliš pohodlné, pokud je pořizováno více typů snímků (light, dark, flat). Pokud například uživatel chce používat jen centrální část CCD snímače, protože například optika nedokáže vykreslit kvalitní obraz na celé ploše CCD čipu, je možné vyčítat pouze podrámec (výřez 256, 0, 1024, 1024 konvertuje 1.5 Mpx kameru G na kameru s rozlišením 1 MPx). Ale rozdílné podrámce jsou používány např. při ostření kamery a je pak nezbytné správně nastavit zvolený podrámec před každým snímaném normálních i kalibračních snímků. Stačí např. posun o jediný pixel mezi light a dark snímkem a nebude možno snímky správně zkalibrovat. Z tohoto důvodu ovladače 'gxusb.dll' a 'gxeth.dll' dovolují definici podrámce ve svém konfiguračním.ini souboru v sekci [crop] : [crop] x = 256 y = 0 w = 1024 h = 1024 Kamera se pak bude chovat jako kamera s rozlišením pixelů a všechny další snímky, definice podrámců v programu SIPS apod. budou vztaženy k takto definovanému výřezu. 17

18 Poznamenejme, že omezení výřezu čipu není podporováno nástrojem pro konfiguraci filtrů popsaným výše. Pokud je funkce omezení výřezu požadována, je nezbytné modifikace INI souboru. Jednotlivé filtry pak mohou být popsány buď v Registry s pomocí konfiguračního programu nebo v INI souboru. Připojení kamery Kamera je připojena velmi jednoduše. Připojte napájecí kabel kamery a zapojte USB kabel do USB portu počítače s použitím přibaleného USB kabelu. Poznamenejme, že počítač rozpozná připojenou kameru G2, G3 nebo G4 jen jeli také napájena. Kamera bez napájení zůstává z pohledu počítače neviditelná, stejně jako kamera odpojená. Kamery G0 a G1 jsou napájeny z USB sběrnice takže pracují okamžitě po připojení USB kabelu k počítači. Pokud je kamera, vybavená interním nebo externím filtrovým kolem, napájena a připojena k počítači (s nainstalovanými ovladači), započne inicializací filtrového kola. Filtrové kolo se začne otáčet a řídicí jednotka kamery vyhledává počáteční pozici kola. Tato operace trvá několik sekund, během kterých kamera nereaguje na příkazy z počítače. Tento stav je indikován blikající oranžovou LED (viz. kapitola Indikace stavu kamery ). Obr. 3: Vlevo kamera bez interního kola, vpravo s interním filtrovým kolem. USB konektor je vlevo a napájecí konektor vpravo. 18

19 Kamery G2, G3 a G4 jsou kompletně napájeny z externího zdroje, napájecí žíly USB kabelu nejsou využívány. To znamená, že kamera např. nezkracuje životnost baterií přenosných počítačů. Indikace stavu kamery Těsně vedle USB konektoru na těle kamery je dvoubarevná svíticí dioda (LED). Tato dioda svítí pouze během inicializace kamery, aby její světlo nerušilo pozorování. LED začne blikat oranžově, jakmile začne kamera po zapnutí vyhledávat počáteční pozici filtrového kola. Oranžové blikání není vždy stejné závisí na pozici kola v okamžiku zapnutí kamery. Pokud řídicí jednotka kamery nedokáže nalézt inicializační pozici kola, kamera na to upozorní uživatele 2 s dlouhým červeným svitem bezprostředně po selhání inicializace kola (oranžové blikání ustane). Celá procedura inicializace filtrového kola je přeskočena u kamer G0 a G1 a také pokud kamera G2, G3 nebo G4 není vybavena ani interním ani externím filtrovým kolem. Pokud tedy kamera signalizuje oranžové blikání následované 2 s dlouhým červeným svitem, selhala inicializace filtrového kola. Ačkoliv kamera poté pokračuje v práci jako by se jednalo o kameru bez kola, nedoporučujeme začít s takovou kamerou pracovat není zřejmé proč inicializace selhala a před CCD čipem může být libovolný filtr nebo může být kolo v pozici mezi jednotlivými filtry. V takovém případě zašlete kameru výrobci k opravě. Inicializace kamery je zakončena signalizací rychlosti připojení USB portu, se kterým kamera momentálně pracuje: USB 2.0 High Speed (480 Mbps) je signalizováno 4 krátkými zelenými bliknutími. USB 1.1 Full Speed (12 Mbps) je signalizováno 4 krátkými červenými bliknutími. Práce s více kamerami K jednomu počítači může být připojena řada kamer, ať již přímo na USB porty počítače nebo přes USB rozbočovač. Operační systém přiřadí každému 19

20 připojenému USB zařízení unikátní jméno, ale toto jméno je velmi komplexní obsahuje mimo jiné globálně unikátní identifikátor (GUID) ovladače, identifikaci USB portu a rozbočovačů apod. Tato jména jsou určena k odlišení USB zařízení uvnitř operačního systému, nikoliv aby byla srozumitelná pro uživatele. A pokud je více kamer připojeno přes jednotku Gx Camera Ethernet Adapter, je rozlišení jednotlivých kamer přes cestu k USB zařízení zcela nedostupné. Uživatelé ale potřebují jednotlivé kamery vzájemně rozlišit například jedna kamera má být použita pro zobrazování, druhá pro vedení montáže. Z tohoto důvodu má každá kamera přiřazeno unikátní číslo (identifikátor). Toto číslo je gravírováno na těle kamery a je také zobrazeno v seznamu připojených kamer v nástroji Kamera programu SIPS. Tato identifikace umožňuje uživatelům zvolit konkrétní kameru. Obr. 4: Id kamery za jménem kamery v programu SIPS 20

21 Práce s kamerou Práce s kamerou závisí na použitém ovládacím software. Vědecké kamery zpravidla nemohou pracovat bez připojení k řídicímu počítači a kamery řady Gx také potřebují k práci PC s nainstalovaným software. Kamera samotná nemá žádný display, tlačítka nebo jiné ovládací prvky. Na druhé straně veškeré funkce kamery mohou být ovládány programově, takže kamera může být provozována v robotických sestavách, pracujících bez zásahu člověka. Zapojte kameru do počítače, připojte napájení a spusťte program SIPS. Otevřete okno nástroje Hlavní kamera (z menu Tools vyberte položku Hlavní kamera... nebo klikněte na tlačítko v liště s nástroji). Jméno kamery (např. G ) bude zobrazeno v titulku okna nástroje CCD Camera. Pokud byl program SIPS spuštěn před připojením kamery a zapojením jejího napájení, SIPS kameru nerozezná a je nutno obnovit seznam připojených kamer. Zvolte záložku Kamera a otevřete dialogové okno pro výběr kamery tlačítkem Hlavní kamera. Připojená kamera se zobrazí ve stromu kamer. Vyberte ji (klikněte na její jméno myší celý řádek se zvýrazní) a poté klikněte na tlačítko Hlavní kamera. Pokud se vaše kamera nezobrazí ve stromu připojených kamer, prověřte následující body: 1. Zkontrolujte USB kabel ubezpečte se, že oba konce jsou pevně zasunuty v konektorech počítače (nebo USB rozbočovače) a v hlavě kamery. 2. Prověřte napájení kamery zdroj musí být zapojen do sítě (zelená LED na zdroji svítí) a výstupní kabel zdroje je zapojen do konektoru na hlavě kamery. 3. Zkontrolujte, že systémový ovladač kamery je správně nainstalován (postup je uveden v kapitole Instalace ovladače kamery ). 21

22 Kamera a dalekohled Kamera potřebuje nějaký optický systém, aby mohla zachycovat skutečné obrazy. K jakému dalekohledu nebo objektivu lze kameru připojit závisí na použitém adaptéru. Doporučujeme použít nějaký závitový adaptér (M T-závit, adaptér M nebo M68 1 podle modelu kamery a velikosti senzoru), protože závitové adaptéry poskytují mnohem robustnější spojení a přesněji zachovávají vzájemné sesazení kamery s dalekohledem v porovnání s válcovými adaptéry určenými pro okuláry. Obr. 5: Kompletní systém skládající se z kamery G2, externího filtrového kola, OffAxis Guider adaptéru a pointační kamery G1 dalekohledu Newtonově dalekohledu. Fotografický objektiv nebo malý refraktor jsou nejlepší optické systémy pro první experimenty s kamerou. Pokud pro první testy použijete větší dalekohled v místnosti, ubezpečte se, že dalekohled dokáže zaostřit na relativně blízké předměty. 22

23 Obr. 6: Kamera G3 uchycená k okulárovému výtahu dalekohledu S experimentováním je lépe začít v noci, protože velice citlivé CCD čipy je snadné za denního světla saturovat. Nejkratší expozice kamer G2 je 0,1 s a kamery G3 a G4 nabízejí nejkratší expozici 0,2 s, což je stále příliš mnoho na běžné osvětlení. Kamery G0 a G1 dovolují expozice dlouhé pouze 125 μs, takže mohou být používány za denního světla bez problémů. Řízení teploty Aktivní chlazení čipu je jednou ze základních vlastností vědeckých CCD kamer (manuál programu SIPS vysvětluje, proč je chlazení důležité k redukci tepelného šumu). Po připojení kamery G2 CCD k napájení se rozběhne ventilátor na zadní straně hlavy kamery. Tento ventilátor odvádí teplo z horké strany Peltiérových termoelektrických článků, které svou druhou chladnou stranou ochlazují CCD čip. Ventilátor pracuje nepřetržitě, protože je rovněž využíván k chlazení napájecích zdrojů kamery apod. 23

24 Termoelektrické chlazení může být řízeno ze záložky Chlazení nástroje Hlavní kamera programu SIPS. Obr. 7: Záložka Chlazení nástroje Hlavní kamera programu SIPS Požadovanou teplotu senzoru je je možné nastavit buď přímo zadáním hodnoty ( Nastav. teplota ) nebo pomocí posuvníku. Hodnota Max. dt definuje maximální rychlost, se kterou se teplota může měnit. Pokud je požadovaná teplota senzoru větší nebo rovna skutečné teplotě, chlazení je vypnuto. Indikátor využití chlazení Výkon chlazení má hodnotu 0% a kamera spotřebovává minimum energie. Nastavením požadované teploty CCD čipu začne jeho chlazení. Kamera nezapne chlazení okamžitě na 100%, ale pouze začne snižovat požadovanou teplotu přednastavenou maximální rychlostí. Okamžitá požadovaná teplota je v grafu zobrazována modrozelenou barvou. Okamžitá teplota čipu je zobrazována červeně. Zobrazováno je také využití chlazení zvyšuje se od 0% k větším hodnotám. 24

25 V grafu je žlutou barvou zobrazena také interní teplota kamery. Tato vnitřní teplota rovněž mírně vzroste, když chlazení pracuje na vyšší výkon. Vzduch zahřátý horkou stranou termoelektrických chladičů mírně vyhřeje i vnitřní části kamery. Jak rychle může být čip chlazen? Může být čip poškozen, pokud je zchlazen příliš rychle? Naneštěstí maximální rychlost chlazení není pro CCD čipy OnSemi definována (alespoň autor s ní není obeznámen). Všeobecně ale platí, že pomalá změna teploty méně zatěžuje elektronické komponenty, než skokové změny. Přednastavená maximální rychlost chlazení v programu SIPS je 3 C za minutu. Obvykle nebývá problém zapnout kameru dříve a poskytnout jí čas na pomalé vychlazení. Pokud ale je zapotřebí rychlé ochlazení, je nutno změnit hodnotu Max. dt. Při pomalém chlazení je rovněž snadnější dosáhnout vyššího tepelného rozdílu. Zapnutí chlazení okamžitě na 100% vyprodukuje velké množství tepla a zvláště u vzduchem chlazených kamer jejich celková teplota stoupne více, než je nezbytně nutné. Výsledkem je vyšší absolutní teplota čipu, protože horká strana chladiče je rovněž teplejší. Ustálení teploty na teplotu blízkou okolí pak zabere spoustu času. Jaká je optimální teplota CCD čipu? Odpověď je jednoduchá čím méně tím lépe. Minimální teplota je ale limitována konstrukcí kamery a jejím příkonem. Kamery Gx jsou vybaveny vícestupňovým chladičem, který dokáže ochladit senzor až o 50 C pod teplotu okolí se vzduchovým chlazením (u různých typů kamer se tato teplota může měnit). Nedoporučujeme ale využívat maximální možný výkon chlazení. Okolní podmínky se mění a kamera nemusí být schopna teplotu regulovat, pokud se okolní vzduch ohřeje. Nastavte teplotu čipu tak, aby chlazení vyžadovalo přibližně 90% chladicího výkonu. Zbylých 10% poskytuje dostatek prostoru k vyrovnání okolních změn. Napájecí napětí kamery je také zobrazeno v záložce Cooling. Zvláště pokud je kamera napájena z 12 V baterie je tato informace velice užitečný indikátor potřeby vyměnit baterii. Poznamenejme, že práce s méně intenzivním chlazením výrazně prodlouží životnost baterií. Poslední dva ovládací prvky Topení a Ventilátor dovolují ovládání vyhřívání optického okénka v chladné komoře kamery a ovládání ventilátoru. Záleží na modelu připojené kamery jestli tyto hodnoty mohou být nastavovány a pokud ano, v jakém rozsahu. Momentálně pouze kamery G1 dovolují 25

26 vypínání a zapínání ventilátoru a pokud je připojená jiná kamera, tyto ovládací prvky jsou zašeděny. Smyslem vyhřívání čelního skla chladné komory CCD je zamezení jeho zamlžení, neboť jeho teplota často klesne pod rosný bod. Maximální dostupná hodnota vyhřívání záleží na revizi kamery řady Gx a také na aktuálně instalované verzi systémového ovladače. Kamery G2 typicky dovolují pouze zapnutí a vypnutí vyhřívání, zatímco vetší kamery G3 a G4 podporují více kroků topení, protože jejich podstatně větší čelní sklo je náchylnější na zarosení. První snímky Vlastní snímání obrazů je řízeno ze záložky Expozice nástroje Hlavní kamera programu SIPS. Obr. 8: Záložka Expozice nástroje Hlavní kamera 26

27 Před pořízením prvního snímku je nezbytné nastavit několik parametrů. Nejprve je nutné zvolit typ snímku z výběrového boxu Expozice vyberte Light. Poté je nutno zadat expoziční Čas. Pokud experimentujete s kamerou v temné místnosti s dalekohledem se světelností kolem f/6, zvolte expozici 1 sekunda. Nezapomeňte prohlédnout volby expozice v pravé části záložky Expozice. Zaškrtněte volby Otevřít nový Light obraz v okně a Přepsat obraz ve vybraném okně, ostatní volby ponechte nezaškrtnuté (neplánujeme přeci ukládat první pokusné snímky na disk). Poté klikněte na tlačítko Start exp. Kamera otevře závěrku, provede 1 s dlouhou expozici a závěrku uzavře. Poté snímek přenese do počítače. Snímek je zobrazen v nově otevřeném okně. Pokud to je první snímek, zřejmě bude vzdálen dobře zaostřenému obrazu. Upravte zaostření dalekohledu a zkuste novou expozici. Povšimněte si, že volby ovlivňující zpracování nového obrazu na pravé straně této záložky se mění s každým typem expozice. SIPS si volby pamatuje separátně pro každý typ snímků. Tak je možné definovat zvláštní adresář pro normální snímky, jiný pro temné snímky, další pro plochá pole apod. Vždy se ubezpečte, že volby zpracování snímků jsou před zahájením expozice správně nastaveny. Pokud zvolíte Dark z výběrového řádku Expozice (volby zpracování snímku na pravé straně se změní ubezpečte se, že jsou dobře nastaveny), snímek bude exponován bez otevření závěrky. Obraz reprezentuje tepelný šum, generovaný samotným CCD čipem, kombinovaný se čtecím šumem kamery. Temné snímky jsou odečítány od normálních snímků během kalibrace, aby byl tepelný šum ze snímku pokud možno odstraněn. Jas a kontrast jasová škála snímků Dynamický rozsah kamer Gx zabírá úrovní. Pouze snímek perfektně osvětlené a ideálně exponované scény by ale obsahoval pixely s tímto dynamickým rozsahem. Obvykle užitečný signál vyplňuje jen zlomek tohoto rozsahu. Například pozadí obrazu (má být černé) má hodnoty kolem 500 jednotek a nejjasnější partie (mají být bílé) např jednotek. Pokud černé a bílé přiřadíme plný dynamický rozsah (0 až ), obraz s rozsahem od 500 do jednotek bude zobrazen v jen temných šedích. Proto musí být rozsah jasů před zobrazením natažen. 27

28 Otevřete okno nástroje Histogram a Rozpětí. Obr. 9: Nástroj Histogram a Rozpětí programu SIPS Přesný význam grafu histogramu je vysvětlen v uživatelské příručce programu SIPS. Nyní pouze zkuste manipulovat s hodnotami Od a Do, ať již v editačních řádcích nebo myší pomocí posuvných lišt. Pozorujte jak se vzhled obrazu mění při změně těchto hodnot. Nejlepší hodnoty pro Od a Do jsou následující: Od hodnota by měla odpovídat požadované úrovni černé. Všechny pixely s hodnotou nižší než Od budou zobrazeny černě. Hodnota Do reprezentuje v obraze bílou a všechny pixely s hodnotou vyšší nebo rovnou Do budou zobrazeny bíle. Podobné úpravy bývají obvykle nazývány úpravy jasu a kontrastu. Jas je měněn, pokud se pohybují oba limity Od i Do současně nahoru a dolů. Vyzkoušejte tento pohyb pomocí nejnižší posuvné lišty. Kontrast je měněn, když se mění vzdálenost Od a Do hodnot. Zkuste jejich vzájemnou vzdálenost zmenšit a zvětšit. Astronomové potřebují přesnou kontrolu hodnot Od a Do a termíny jas a kontrast tedy nejsou v programu SIPS používány. Kalibrace Pokud provádíte krátké expozice jasných objektů, poměr signál/šum je velice vysoký. Artefakty způsobené vlastním CCD čipem (horké/chladné pixely nebo tepelný šum) obraz prakticky neovlivňují. Všechny efekty nerovnoměrně 28

29 osvětleného pole, tepelného šumu apod. výrazně degradují snímky, pokud jsou exponovány slabé objekty po dobu mnoha minut. Z těchto důvodů by měl být každý CCD snímek kalibrován. Kalibrace se skládá ze dvou kroků: 1. Odečtení temného snímku (dark frame) 2. Aplikace tzv. plochého pole (flat field) Kalibraci obrázků podporuje nástroj Kalibrace programu SIPS. Obr. 10: Nástroj pro kalibraci snímků programu SIPS Syrový snímek přečtený z kamery obsahuje nejen požadovanou informaci (obraz snímaného objektu), ale také akumulovaný temný proud CCD snímače a artefakty způsobené nerovnoměrně osvětleným obrazovým polem (vinětací), stíny prachových částic na filtrech apod. 29

30 Obr. 11: Syrový obrázek přečtený z kamery Temný snímek je exponován se stejnou expoziční dobou a stejnou teplotou CCD čipu. Protože horké pixely jsou vždy méně stabilní než normální pixely, je velmi vhodné exponovat více temných snímků (alespoň 5) a vytvořit jeden temný snímek jako jejich průměr nebo lépe medián. Obr. 12: Temný snímek odpovídající snímku nahoře Obr. 13: Syrový snímek s odečteným temným snímkem Odečtení temného snímku odstranilo většinu tepelného šumu, ale nerovnoměrně jasné obrazové pole je stále zřejmé. Pozadí ve středu snímku je výrazně jasnější než u jeho okrajů. 30

31 Obr. 14: Ploché pole reprezentuje reakci soustavy dalekohled-kamera na rovnoměrně osvětlené pozadí Obr. 15: Plně kalibrovaný snímek s odečteným temným snímkem a aplikovaným plochým polem Kalibrace CCD obrazů je plně popsána v uživatelské příručce programu SIPS. Podívejte se do kapitol Introduction to CCD Imaging a Calibrate Tool na popis kalibrací v teorii a v praxi. Barevné snímky s monochromní kamerou s filtry Barevné snímky jsou jednoznačně přitažlivější než černobílé. Z barevných snímků lze rovněž získat více informací než z černobílých např. lze snadno rozlišit, která část mlhoviny je emisní (červená) a která reflexní (modrá) apod. Astronomické kamery jsou ale jen výjimečně vybaveny barevnými CCD čipy z řady dobrých důvodů. Rozdíly mezi monochromními a barevnými čipy jsou diskutovány v uživatelské příručce programu SIPS nahlédněte do kapitoly Introduction to CCD Imaging. I když jsou kamery Gx CCD vybaveny monochromními CCD čipy, rozhodně mohou pořizovat barevné snímky, alespoň pokud je připojené filtrové kolo vybaveno RGB filtry. Na místo snímání jediného barevného snímku je ale nutno pořídit tři samostatné snímky pro červenou, zelenou a modrou barvu a tyto snímky zkombinovat do výsledného barevného snímku. Tento postup není vhodný pro rychle se pohybující objekty, ale objekty na obloze se obvykle nepohybují tak rychle. Pořízení tří barevných snímků a jejich následná kombinace je rozhodně obtížnější, než pořízení jediného barevného obrázku. Použití monochromního 31

32 čipu ale přináší v astronomii řadu natolik významných výhod, že rozhodně vyváží vyšší pracnost při expozici a zpracování. Barevné CCD čipy mají na sobě aplikovánu jednu pevnou množinu filtrů bez možnosti jejich výměny nebo i úplného odstranění. Monochromní čip může snímat obrazy přes úzkopásmové filtry, např. Hα, OIII, apod. Barevné CCD čipy mají menší kvantovou účinnost ve srovnání s monochromními. Omezení citlivosti z 80% na asi 30%, způsobené barevnými filtry, v řadě aplikací jen plýtvá světlem. Interpolace informace z okolních pixelů, nutně prováděná při zpracování obrazu z barevného snímače, zavádí do obrazu chyby a znemožňuje precizní měření polohy (astrometrii) a jasnosti (fotometrii). Barevné CCD čipy neumožňují čtení binnovaných snímků. Barevné CCD nedovolují tzv. driftovou skenovací integraci (Drift Scan Interation, někdy označovanou Time Delay Integration). Další podstatná výhoda monochromních čipů je možnost kombinovat obraz ze tří barevných snímků a jednoho jasového snímku. Jasový snímek je pořízen bez filtrů a využívá tedy plnou citlivost monochromního čipu. Tato technika je nazývána LRGB snímání. Vložení barevného filtru do cesty světelného paprsku významně omezí množství světla dopadajícího na čip. Na druhé straně lidské oko je mnohem méně citlivé na změnu barev než na změnu jasu. Z těchto důvodů může být CCD čip při snímání barev vyčítán v binningu 2 2 nebo 3 3, čímž se výrazně zvýší jeho citlivost. Jasový snímek je pak může být snímán bez binningu, takže výsledné rozlišení obrazu neutrpí. Poznamenejme, že v některých situacích je snímání přes barevné filtry téměř nemožné. Například pokud snímáme rychle se měnící scény, jako je třeba zákryt planety Měsícem, rychle se pohybující kometa atd. Pak není čas pořídit separátní snímky přes filtry, protože scéna se mezi jednotlivými expozicemi mění. Není tedy možné složit červený, zelený a modrý snímek do výsledného barevného snímku. Použití kamery s barevným CCD snímačem je v takových případě nezbytné. 32

33 Barevné snímky mohou být vytvářeny nástrojem (L)RGB Add Tool. Tento nástroj je podrobně popsán v uživatelské příručce programu SIPS. Obr. 16: Nástroj (L)RGB Image Add programu SIPS Jestliže exponujeme jednotlivé barvy a také jasový snímek, zřejmě bude každý v jiném binningu a s jinými expozičními časy. Správná kalibrace snímků pak začne být poměrně komplexní proces. Je zapotřebí pořídit temný snímek pro každý expoziční čas a pro každý použitý binning. Rovněž je zapotřebí flat field pro každou barvu i pro jasový snímek. I flat field snímky potřebují temné snímky pro svou vlastní kalibraci to vše je cena za krásné snímky noční oblohy. Barevné snímky s barevnou kamerou Barevné CCD snímače mají červené, zelené a modré filtry aplikovány přímo na jednotlivé pixely. Kamery Gx mohou být vybaveny těmito snímači, jméno kamery je pak následováno písmenem C (z anglického slova Color ). 33

34 Obr 17: Schéma CCD snímače s barevnými filtry Každý pixel registruje světlo pouze určité barvy (červené, zelené nebo modré). Barevný snímek ale obsahuje informaci o všech barvách v každém pixelu. Je tedy nezbytné dopočítat ostatní barvy z hodnot okolních pixelů. Pokrytí pixelů touto barevnou maskou a následné dopočítávání chybějících barev bylo vynalezeno panem Bayerem, pracujícím u firmy Kodak. Proto se tato barevná maska nazývá Bayerova maska a proces dopočítávání chybějících barev se označuje jako debayerizace. Existuje řada způsobů jako dopočítat chybějící barvy jednotlivých pixelů od jednoduchého rozšíření barev do okolních pixelů (tato metoda vede k obrázkům s viditelnými barevnými chybami) přes přesnější metody bilineární nebo bikubické interpolace okolních pixelů až po sofistikované víceprůchodové metody grupování pixelů apod. Samotné kamery Gx debayerizaci neprovádějí. Syrový snímek je vždy předán do řídicího počítače a zpracován programy běžícími na PC. Je také možné debayerizaci zcela vynechat a uložit přímo syrový snímek k pozdějšímu zpracování jiným programem. SIPS pro debayerizaci obsahuje jednoduchý a rychlý bilineární filtr a také sofistikovaný více-průchodový filtr poskytující mnohem lepší výsledky. Je 34

35 možné filtr použít bezprostředně při stažení snímků z kamery (pak je přímo zobrazen a případně uložen barevný snímek, syrový monochromní snímek není vůbec zobrazen) nebo aplikovat filtr kdykoliv později. Debayerizace snímku může být provedena z nástroje Image Transform (otevírá se kliknutím na tlačítko v nástrojové liště nebo volbou Image Transform z menu Tools ). Volba Debayer new images dovoluje bezprostřední debayerizaci přečtených z CCD kamery. Tlačítko debayerizaci momentálně vybraného obrazu. provede Bayerova maska zobrazená na schematickém obrázku začíná modrým pixelem. Neexistují ale obecná pravidla, stanovující barvu prvního pixelu v principu může maska začínat zeleným pixelem z modro-zeleného řádku, ale také zeleným pixelem ze zeleno-červeného řádku nebo červeným pixelem. Neexistuje způsob, jak určit organizaci barevné masky za samotného surového snímku. Proto nástroj Transformace obrazu obsahuje dvě volby nazvané X liché a Y liché. Kombinace těchto voleb dovoluje zvolit jednu ze čtyř možností organizace Bayerovy masky na konkrétním CCD čipu. Stav voleb X liché a Y liché je vždy nastaven v závislosti na aktuálně připojené CCD kameře podle informací poskytnutých jejím ovladačem. Jejich ruční nastavení je nezbytné jen pokud je syrový snímek načten z disku a je nutné jej zpracovat bez připojené kamery. Špatný stav těchto voleb má za následek chybné dopočítání barev. Správné nastavení může být snadno zjištěno metodou pokus-omyl. Ale debayerizace zničí původní surový snímek takže je nezbytné jej vždy před zahájením pokusů uložit. Je také nutné mít na paměti, že nastavení voleb X liché a Y liché se musí změnit, pokud jsou s obrazem prováděny jakékoliv geometrické transformace (např. zrcadlení nebo rotace). Některé transformace (např. soft-binning nebo zvětšení) není možné na syrovém snímku vůbec provádět. Je vždy lepší obraz nejprve debayerizovat a poté transformovat. Také sčítání (skládání) syrových snímků zcela zničí barevnou informaci. Algoritmus registrace snímků posouvá obraz o pixely nebo zlomky pixelů bez ohledu na to, zda-li jsou pixely červené, zelené nebo modré. Obrazy musí být nejprve debayerizovány a až poté skládány. 35

36 Vyvážení barev Citlivost CCD čipu na červenou, zelenou a modrou barvu je rozdílná. Expozice rovnoměrně osvětleného bílého povrchu nevytvoří tedy v pixelech pokrytých barevnými filtry stejný signál. Obvykle pixely s modrým filtrem nashromáždí méně světla než pixely se zeleným nebo červeným filtrem. Výsledkem je více či méně nažloutlý obraz (žlutá je kombinace zelené a červené barvy). Výše popsaný efekt je nutné kompenzovat vyvážením bílé barvy. Vyvážení bílé barvy lze provést zjasněním méně intenzivní barvy (nebo ztmavením více intenzivní barvy), aby bylo dosaženo barevně neutrálního zobrazení bílé barvy nebo šedých tónů. Obvykle je jedna barva považována za referenční (např. zelená) a další barvy (červená a modrá) jsou zesvětleny nebo ztmaveny aby jejich zastoupení v obrazu odpovídalo zelené barvě. Automatické vyvážení bílé barvy může být relativně snadné u normálních snímků, u kterých jsou všechny barvy v obraze zastoupeny rovnoměrně. Ale automatické vyvážené je téměř nemožné u snímků objektů hlubokého vesmíru. Například uvažme obraz emisní mlhoviny, u něhož zcela dominuje temně červená barva emisí vodíku (H-alfa) jakýkoliv pokus zjasnit zelenou a modrou složku aby výsledný obraz byl barevně neutrální vede k naprosto chybnému zobrazení barev. Astronomické snímky jsou prakticky vždy barevně vyvažovány manuálně. Jak již bylo popsáno v kapitole Jas a kontrast jasová škála snímků, obraz může být vizuálně zjasněn změnou limitů rozsahu jasů. Program SIPS nabízí nástroj Histogram a rozpětí, který dovoluje měnit křivku jasů individuálně pro červenou, zelenou a modrou barvu. Obr. 18: Nástroj Histogram a rozpětí ukazuje histogram pro jednotlivé barvy 36

G2 CCD kamera. Uživatelská příručka

G2 CCD kamera. Uživatelská příručka G2 CCD kamera Uživatelská příručka Verze 2.6 Modifikováno 15. července 2015 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné

Více

G4 CCD kamera. Uživatelská příručka

G4 CCD kamera. Uživatelská příručka G4 CCD kamera Uživatelská příručka Verze 3.1 Modifikováno 11. března 2016 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

4x standardní vstupy

4x standardní vstupy Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.

Více

Externí filtrová kola pro kamery G2, G3 a G4

Externí filtrová kola pro kamery G2, G3 a G4 Externí filtrová kola pro kamery G2, G3 a G4 Uživatelská příručka Verze 1.0 Modifikováno 6. listopadu 2013 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské

Více

APS Administrator.GS

APS Administrator.GS APS Administrator.GS Grafická nadstavba pro vizualizaci systémů APS (rozšiřující programový modul pro APS Administrator) Instalační a uživatelská příručka 2004 2015,TECH FASS s.r.o., www.techfass.cz, techfass@techfass.cz

Více

G3 a G4 CCD. Uživatelská příručka

G3 a G4 CCD. Uživatelská příručka G3 a G4 CCD Uživatelská příručka Verze 2.6 Modifikováno 19. října 2015 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky

Více

A4300BDL. Ref: JC

A4300BDL. Ref: JC # Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených

Více

Uživatelský manuál A4000BDL

Uživatelský manuál A4000BDL Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

RECORD IT. Uživatelská příručka

RECORD IT. Uživatelská příručka RECORD IT Uživatelská příručka RECORD IT RECORD IT Copyright 2015 PROMICRA, s.r.o. Obsah Úvod... 5 Instalace modulu RECORD IT... 7 Použití modulu RECORD IT v programech QuickPHOTO... 9 1. Digitální kamery

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 2.3 2007 OBSAH 1. ÚVOD... 5 2. HLAVNÍ OKNO... 6 3. MENU... 7 3.1 Soubor... 7 3.2 Měření...11 3.3 Zařízení...16 3.4 Graf...17 3.5 Pohled...17 1. ÚVOD

Více

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Postup přechodu na podporované prostředí Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Obsah Zálohování BankKlienta... 3 Přihlášení do BankKlienta... 3 Kontrola verze

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Instalace a od-instalace aplikace Google / Android

Instalace a od-instalace aplikace Google / Android Instalace a od-instalace aplikace Google / Android Petr Novák (Ing., Ph.D.) novakpe@labe.felk.cvut.cz 28.06.2017 Obsah 1 Úvod... 1 2 Povolení instalace aplikace... 2 3 Stažení aplikace... 3 4 Instalace

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.

Více

panelu na tlačítko Start ->Programy -> VideoCAM Look>Uninstall VideoCAM Look a potom instalaci

panelu na tlačítko Start ->Programy -> VideoCAM Look>Uninstall VideoCAM Look a potom instalaci Důležité upozornění: Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM Look. Přečtěte si toto důležité upozornění před instalací 1. Instalace softwaru VideoCAM Look A. Vložte

Více

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1 IPFW Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu verze 1.1 Popis aplikace Aplikace IPFW (IP Firewall) je určen k řízení placeného připojení k Internetu ve spojení s elektronickým mincovníkem

Více

Úvod. OLYMPUS Stream Rychlý návod k obsluze

Úvod. OLYMPUS Stream Rychlý návod k obsluze Upozornění * Podívejte se prosím na on-line nápovědu v návodu (help) softwaru, nastavení softwaru, kalibraci systému a podrobná nastavení.. *Tento návod k obsluze obsahuje základní funkce verze SW Start

Více

G3 CCD kamera. Uživatelská příručka

G3 CCD kamera. Uživatelská příručka G3 CCD kamera Uživatelská příručka Verze 3.0 Modifikováno 15. prosince 2015 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné

Více

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2014

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2014 CUZAK Instalační příručka Verze 2.0 2014 Copyright 2014 Altair Software s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna

Více

FilmScan35 I. Uživatelská příručka

FilmScan35 I. Uživatelská příručka FilmScan35 I Uživatelská příručka -1- I. Obsah balení FilmScan35 I FilmScan35 I Držák negativů Držák diapozitivů CD-ROM Instalační příručka Čistící štětec -2- POZNÁMKA Filmový skener podporuje Windows

Více

G3 CCD kamera. Uživatelská příručka

G3 CCD kamera. Uživatelská příručka G3 CCD kamera Uživatelská příručka Verze 3.1 Modifikováno 11. března 2016 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více

Téma 10: Správa hardwarových zařízení a ovladačů II

Téma 10: Správa hardwarových zařízení a ovladačů II Téma 10: Správa hardwarových zařízení a ovladačů II 1 Teoretické znalosti V tomto cvičení budete detailněji pracovat se Správcem zařízení a nastavením ovladačů zařízení hardware. Správce zařízení S tímto

Více

Téma 8: Konfigurace počítačů se systémem Windows 7 IV

Téma 8: Konfigurace počítačů se systémem Windows 7 IV Téma 8: Konfigurace počítačů se systémem Windows 7 IV 1 Teoretické znalosti V tomto cvičení budete pracovat se správou vlastností systému, postupně projdete všechny karty tohoto nastavení a vyzkoušíte

Více

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele CS OTE OTE Launcher Manager 1/13 Obsah Použité zkratky... 2 1 Úvod... 3 2 Nastavení systému uživatele... 3 2.1 Konfigurace stanice... 3 2.2 Distribuce aplikace OTE Launcher Manager... 3 2.3 Download aplikace

Více

Pro označení disku se používají písmena velké abecedy, za nimiž následuje dvojtečka.

Pro označení disku se používají písmena velké abecedy, za nimiž následuje dvojtečka. 1 Disky, adresáře (složky) a soubory Disky Pro označení disku se používají písmena velké abecedy, za nimiž následuje dvojtečka. A:, B: C:, D:, E:, F: až Z: - označení disketových mechanik - ostatní disky

Více

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2015

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2015 CUZAK Instalační příručka Verze 2.0 2015 Copyright 2015 Altair CUZAK s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna

Více

Projekt Brána do vesmíru

Projekt Brána do vesmíru Projekt Brána do vesmíru Hvězdárna Valašské Meziříčí, p. o. Krajská hvezdáreň v Žiline Základy (ne)vědecké astronomické fotografie 1. Astronomický dalekohled 2. Astronomická fotografie jednoduchými prostředky

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

CCD kamery G0 a G1. Uživatelská příručka

CCD kamery G0 a G1. Uživatelská příručka CCD kamery G0 a G1 Uživatelská příručka Verze 2,2 Modifikováno 2. prosince 2013 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá

Více

Uživatelský manuál. A4000 Download

Uživatelský manuál. A4000 Download Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:

Více

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD. Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající se

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00. USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet

Více

Návod na instalaci a použití programu

Návod na instalaci a použití programu Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core

Více

Rychlý referenční průvodce

Rychlý referenční průvodce Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL Strana 1 / 7 Úvod AirLive konfigurační utilita pro OS Windows umožňuje uživatelům identifikovat HomePlug zařízení (HP1000E Sérii & HP2000E Sérii) v elektrické síti. Dále zobrazuje

Více

Instalace a první spuštění Programu Job Abacus Pro

Instalace a první spuštění Programu Job Abacus Pro Instalace a první spuštění Programu Job Abacus Pro Pro chod programu je nutné mít nainstalované databázové úložiště, které je připraveno v instalačním balíčku GAMP, který si stáhnete z našich webových

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW. CryptoPlus KB verze 2.1.2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA říjen 2013 Obsah Obsah 2 1. Úvod 3 2. CryptoPlus jak začít... 3 2.1 HW a SW předpoklady... 3 2.2 Licenční ujednání a omezení... 3 2.3 Jazyková podpora...

Více

Software pro úpravu snímků LAB-10. Návod k obsluze

Software pro úpravu snímků LAB-10. Návod k obsluze Software pro úpravu snímků LAB-10 Návod k obsluze CZ Úvod Charakteristické vlastnosti programu LAB-10 Program LAB-10 je určen ke zpracování snímků skenovaných skenerem filmů ES-10 a je vybaven následujícími

Více

Instalace USB ovladačů pro datalogger pod MS Windows 2000/XP. Obsah. A. Instalace

Instalace USB ovladačů pro datalogger pod MS Windows 2000/XP. Obsah. A. Instalace Instalace USB ovladačů pro datalogger pod MS Windows 2000/XP Tento dokument popisuje instalaci/odinstalaci USB ovladačů pod MS Windows 2000/XP pro komunikaci s dataloggery přes USB rozhraní. Pro správnou

Více

APS mini.ed programová nadstavba pro základní vyhodnocení docházky. Příručka uživatele verze 2.2.0.6

APS mini.ed programová nadstavba pro základní vyhodnocení docházky. Příručka uživatele verze 2.2.0.6 APS mini.ed programová nadstavba pro základní vyhodnocení docházky Příručka uživatele verze 2.2.0.6 APS mini.ed Příručka uživatele Obsah Obsah... 2 Instalace a konfigurace programu... 3 Popis programu...

Více

AIDA64 Extreme. Příručka k nastavení. v 1.1 30. 07. 2014.

AIDA64 Extreme. Příručka k nastavení. v 1.1 30. 07. 2014. Příručka k nastavení v 1.1 30. 07. 2014. je vyvíjen společností FinalWire s.r.o. Copyright 1995-2014 FinalWire s.r.o. Tento dokument byl vytvořen společností ABSEIRA s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Copyright

Více

Řada Prestige 630-C. ADSL USB Modem. Příručka pro rychlou orientaci

Řada Prestige 630-C. ADSL USB Modem. Příručka pro rychlou orientaci Řada Prestige 630-C ADSL USB Modem Příručka pro rychlou orientaci Únor 2005 Seznámení s přístrojem Prestige Produktová řada Prestige 630-C přináší výhody nejmodernější technologie ADSL pro širokopásmový

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele CS OTE OTE-COM Launcher Manager aplikace vnitrodenního trhu s plynem 1/19 Obsah Použité zkratky... 2 1 Úvod... 3 2 Nastavení systému uživatele... 3 2.1 Konfigurace stanice... 3 2.2 Distribuce aplikace

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP Připravte si modem ES75 vložte SIM kartu do držáku SIM karty a vložte do čtečky v modemu, připojte anténu (modem není vybaven interní anténou bez připojené

Více

Nielsen Admosphere, a.s. Vážená domácnosti,

Nielsen Admosphere, a.s. Vážená domácnosti, Vážená domácnosti, nejprve Vám chceme poděkovat za Vaši účast v projektu Elektronického měření sledovanosti televize metodou TV metrů. Pouze díky Vašemu přesnému zaznamenávání přítomnosti u televizní obrazovky

Více

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Deska sběru dat Uživatelská příručka Vydání 2.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Příslušenství... 3 2.2 Informace o výrobci... 3 3 Popis zařízení... 4 3.1 Popis funkce...

Více

INSTALACE ČTEČKY ČIPOVÝCH KARET GEMALTO IDBRIDGE CT30 A K30

INSTALACE ČTEČKY ČIPOVÝCH KARET GEMALTO IDBRIDGE CT30 A K30 INSTALACE ČTEČKY ČIPOVÝCH KARET GEMALTO IDBRIDGE CT30 A K30 Pro správnou funkčnost ProID+ je třeba mít k počítači připojenou čtečku čipových karet a ve čtečce vloženou kartu. S ProID+ jsou běžně dodávané

Více

Reliance 3 design OBSAH

Reliance 3 design OBSAH Reliance 3 design Obsah OBSAH 1. První kroky... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Založení nového projektu... 4 1.3 Tvorba projektu... 6 1.3.1 Správce stanic definice stanic, proměnných, stavových hlášení a komunikačních

Více

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení

Více

HDR 2.0. Uživatelská příručka

HDR 2.0. Uživatelská příručka HDR 2.0 Uživatelská příručka HDR 2.0 HDR 2.0 Copyright 2016 PROMICRA, s.r.o. Obsah Úvod... 5 Instalace modulu HDR 2.0... 7 Manuální pořízení snímků určených ke sloučení do HDR snímku... 9 Spuštění modulu

Více

Digitální USB mikroskopy

Digitální USB mikroskopy Digitální USB mikroskopy 200x, 500x, 500xv2, 800x Návod k použití V2.2018 Stránka 1 Digitální USB mikroskop Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Věříme, že bude sloužit k Vaší plné spokojenosti.

Více

Registrátor teploty a vlhkosti vzduchu a ovlhčení listů

Registrátor teploty a vlhkosti vzduchu a ovlhčení listů Registrátor teploty a vlhkosti vzduchu a ovlhčení listů Přístroj je určen k registraci teploty a vlhkosti vzduchu včetně délky trvání orosení listů zejména v sadech. Data se ukládají do vnitřní paměti

Více

Instalační Příručka. Verze 10

Instalační Příručka. Verze 10 Instalační Příručka Verze 10 Vytvořeno 30. listopadu 2009 Obsah Instalační příručka 1 Předpoklady... 1 Spuštění instalačního průvodce... 2 Uvítací okno... 4 Licenční ujednání... 5 Údaje o vás... 6 Instalace

Více

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Tento instalační průvodce slouží pro rychlé nainstalování ovladačů pro EasyGate UMTS Data a zprovoznění internetového připojení pomocí HSDPA/GPRS. Vložené screenshoty

Více

Uživatelský manuál. Kamera se záznamem na MicroSD kartu OXE 14002

Uživatelský manuál. Kamera se záznamem na MicroSD kartu OXE 14002 Uživatelský manuál Kamera se záznamem na MicroSD kartu OXE 14002 Úvod Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt, monitorovací systém s možností záznamu zvuku a obrazu na paměťovou kartu. Systém dokáže nahrávat

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

1. POSTUP INSTALACE A KONTROLA NASTAVENÍ MICROSOFT SQL SERVERU 2005 EXPRESS:

1. POSTUP INSTALACE A KONTROLA NASTAVENÍ MICROSOFT SQL SERVERU 2005 EXPRESS: 1. POSTUP INSTALACE A KONTROLA NASTAVENÍ MICROSOFT SQL SERVERU 2005 EXPRESS: Ověřte prosím následující nastavení (tento postup se může nepatrně lišit podle operačního systému Vašeho pc). Pro lepší viditelnost

Více

Gx Camera Ethernet Adapter

Gx Camera Ethernet Adapter Gx Camera Ethernet Adapter Uživatelská příručka Verze 1.2 Modifikováno 11. září 2015 Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá

Více

Instalační manuál pixel-fox

Instalační manuál pixel-fox Instalační manuál pixel-fox Verze 01/2011 V5 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM

Více

2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena.

2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena. 2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena. GEOVAP, spol. s r. o. Čechovo nábřeží 1790 530 03 Pardubice Česká republika +420 466 024 618 http://www.geovap.cz V dokumentu použité názvy programových

Více

Instalace systémového ovladače USB modulů TEDIA

Instalace systémového ovladače USB modulů TEDIA Instalace systémového ovladače USB modulů TEDIA O dokumentu Tento dokument byl vytvořen se záměrem poskytnout přesné a bezchybné informace, nelze však vyloučit, že obsahuje chyby. V případě jejich nalezení

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více

FLUO+ 3.4. Uživatelská příručka

FLUO+ 3.4. Uživatelská příručka FLUO+ 3.4 Uživatelská příručka FLUO+ 3.4 FLUO+ 3.4 Copyright 2014 PROMICRA, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Obsah Úvod... 5 Instalace modulu FLUO+ 3.4... 7 Použití modulu FLUO+ 3.4... 9 Minimální systémové

Více

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající

Více

Patrol Management System 2.0

Patrol Management System 2.0 Patrol Management System 2.0 Uživatelský manuál RF 5000 Obsah 1 Základní popis aplikačního prostředí 1.1 Hardwarové požadavky 1.2 Aplikační prostředí 1.3 Instalace software 2 Jak používat software 2.1

Více

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem

Více

.NET Framework verze 3.5... 4 Program pro připojení ke vzdálené ploše (RDC) verze 7.1... 5

.NET Framework verze 3.5... 4 Program pro připojení ke vzdálené ploše (RDC) verze 7.1... 5 Obsah Přístup k serveru ČMIS Kancelář Online... 2 Úvod... 2 Uživatelé s operačním systémem Windows XP musí nainstalovat:... 2 Uživatelé s operačním systémem Windows Vista musí nainstalovat:... 4.NET Framework

Více

Návod k obsluze. Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx. Verze Všeobecné informace 2

Návod k obsluze. Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx. Verze Všeobecné informace 2 Návod k obsluze Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx Verze 1.0 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 1.1 Obsluha programu 2 1.2 Licenční podmínky 2 1.3 Registrace programu

Více

BO:S:S Boccia Score System

BO:S:S Boccia Score System BO:S:S Boccia Score System Instalace a správa systému časomíry ATACK software, s.r.o. Obsah balení... 3 Zapojení systému... 4 Nastavení systému... 5 Tlačítko na časomíře... 5 Aktualizace... 6 Aktualizace

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele

CS OTE. Dokumentace pro externí uživatele CS OTE OTE Launcher Manager 1/20 Obsah Použité zkratky... 2 1 Úvod... 3 2 Nastavení systému uživatele... 3 2.1 Konfigurace stanice... 3 2.2 Distribuce aplikace OTE Launcher Manager... 3 2.3 Download aplikace

Více

MS Windows 7. Milan Myšák. Příručka ke kurzu. Milan Myšák

MS Windows 7. Milan Myšák. Příručka ke kurzu. Milan Myšák MS Windows 7 Milan Myšák Příručka ke kurzu Milan Myšák Vývoj MS Windows Historické verze (do Win Me a Win NT 4.0) Windows XP (2001) Windows 7 (2009) Windows 2000 Windows Vista (2007) Windows 8 (2012) Milan

Více

Instalace programu ProVIS

Instalace programu ProVIS Instalace programu ProVIS Tento program umožňuje instalovat program ProVIS. Umožňuje vybrat, kam se bude instalovat, a jednotlivé součásti instalace. Instalace probíhá v několika krocích. Každý krok má

Více

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál B Series Waterproof Model IP Kamera Uživatelský manuál Obsah 1 ÚVODEM... 3 2 VZHLED A ROZHRANÍ... 3 3 PŘIPOJENÍ KE KAMEŘE Z VAŠÍ LAN SÍTĚ... 4 4 PŘIPOJENÍ KAMERY PŘES WAN ROZHRANÍ... 8 5 DALŠÍ NASTAVENÍ...

Více

Deska sběru chyb a událostí

Deska sběru chyb a událostí Deska sběru chyb a událostí Uživatelská příručka Vydání 1.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Sortiment a objednávání... 3 2.2 Záruka... 3 2.3 Opravy... 3 2.4 Informace

Více

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat... Obsah 1. ÚVOD...3 2. EDITOVÁNÍ DAT V PAMĚTI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY...3 3. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU...3 4. POPIS MENU PŘIHLÁŠENÍ...5 4.1. Přihlásit se...6 4.2. Odhlásit se...6 4.3. Změna hesla...6 4.4. Šifrování

Více

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 -

Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 - Konfigurátor Duo SW konfigurátor DuoSB Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic Obr. 1: Konfigurátor DUO Obsah + vybraná nastavení: Připojení k systému a spuštění programu DuoSB Konfigurace

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ

Více

Část 1 - Začínáme. Instalace

Část 1 - Začínáme. Instalace Obsah Část 1 - Začínáme... 4 Instalace... 4 Nastavení domovské obrazovky... 7 Základní nastavení kanceláře... 9 První kroky s Kleosem... 11 Moje první kauza... 15 2 3 Část 1 - Začínáme Instalace Kleos

Více

STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu

STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu 1. Tento návod se soustředí na instalaci na terminálová server a Citrix, ale je použitelný pro jakoukoli instalaci,

Více

Nastavení programu pro práci v síti

Nastavení programu pro práci v síti Nastavení programu pro práci v síti Upozornění: následující text nelze chápat jako kompletní instalační instrukce - jedná se pouze stručný návod, který z principu nemůže popsat všechny možné stavy ve vašem

Více

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L 3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L (Příručka uživatele) AnyTime AnyPlace AnyWireless Data Solutions 2/21 Specifikace k řadě modemů AnyDATA Copyright 2009 AnyDATA Corporation. Všechna práva

Více

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte

Více

IFTER-EQU Instalační manuál

IFTER-EQU Instalační manuál IFTER-EQU Instalační manuál Revize: Únor 2016 1 / 30 Obsah: 1 IFTER EQU Instalace softwaru 1.1 Rychlá instalace 1.1.1 Instalace na jeden počítač 1.1.2 Instalace na více počítačů 1.2 Pokročilá instalace

Více

ZÁKLADNÍ POKYNY PRO INSTALACI PROID+ Z INSTALAČNÍHO MÉDIA

ZÁKLADNÍ POKYNY PRO INSTALACI PROID+ Z INSTALAČNÍHO MÉDIA ZÁKLADNÍ POKYNY PRO INSTALACI PROID+ Z INSTALAČNÍHO MÉDIA Vážený zákazníku, máte k dispozici médium, s jehož pomocí můžete na svém systému zprovoznit funkce čipové karty ProID+. Pro správnou funkčnost

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

Příručka Univerzálního tiskového ovladače

Příručka Univerzálního tiskového ovladače Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother

Více