RADIOMAGNETOFON S CD. RRCD 3720 DEC black RRCD 3720 DEC silver/black RRCD 3720 DEC maroon CZ-GDS0900,0910,0920
|
|
- Helena Machová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 RADIOMAGNETOFON S CD RRCD 3720 DEC black RRCD 3720 DEC silver/black RRCD 3720 DEC maroon CZ-GDS0900,0910,0920
2 OBSAH Péče a bezpečnost Vnější pohled Základní funkce Režim rádia Režim CD Režim USB a SD/MMC paměťových karet Režim přehrávání kazet Informace
3 PÉČE A BEZPEČNOST Chcete-li zajistit dlouhodobý a nadstandardní výkon tohoto přístroje, pročtěte si pečlivě následující instrukce: Tento přístroj je určen výhradně pro přehrávání zvukových signálů. Jakékoliv další užití je výslovně zakázáno. Chraňte tento přístroj i CD disky před vlhkem, působením vody (déšť, kapající voda), pískem a teplem. Přístroj neumisťujte v blízkosti topných těles, ani jej nevystavujte přímým slunečním paprskům. Při umisťování přístroje zajistěte, aby byl přístroj dostatečně odvětráván. Dbejte na tom, aby za přístrojem bylo alespoň 10 centimetrů volného prostoru. Na ventilační mřížky nepokládejte žádné předměty. Přístroj ničím nepokrývejte (např. novinami či ubrusy). Na přístroj nepokládejte žádné nádoby naplněné tekutinou, například vázy, ani žádné hořící předměty, například zapálené svíčky. Do diskové mechaniky vkládejte pouze disky určené k přehrávání jakýkoliv jiný předmět by mohl diskovou mechaniku poškodit. Přístroj používejte pouze v podmínkách s mírnou vlhkostí i teplotou. U přístroje přeneseného z chladného prostředí do tepla může dojít ke kondenzaci par na laserových čočkách diskové mechaniky, což brání přístroji v přehrávání disků. Přístroj proto raději nějaký čas nepoužívejte a nechte jej aklimatizovat. Součástí diskové mechaniky jsou samomazací ložiska, která se nesmí ničím promazávat, např. olejem či vazelínou. Za žádných okolností neodnímejte kryt přístroje. Na škody, které vzniknou neodbornými zásahy, nelze uplatnit žádné záruční požadavky. Bouřka představuje bezpečnostní riziko pro každý elektrický přístroj. I když je přístroj vypnutý, může být poškozena úderem blesku do vedení. Při bouřce vždy odpojte síťový kabel ze sítě. K čištění přístroje nepoužívejte žádné čisticí prostředky. Přístroj čistěte pouze čistou a suchou tkaninou. Při umisťování přístroje si všimněte, že povrchy nábytku jsou pokryty různými typy nátěrů a plastů, z nichž většina obsahuje chemické přísady. Tyto chemické látky mohou způsobit naleptávání spodní části přístroje, což může vést ke vzniku skvrn na nábytku, které bude problematicky či nemožno odstranit. Zajistěte snadnou dostupnost zástrčky síťového kabelu. Poznámka: V případě, že dojde k výboji statické elektřiny či náhlému přepětí v síti, v důsledku čehož dojde k narušení funkčnosti přístroje, přístroj resetujte následujícím způsobem: vyjměte síťový kabel ze sítě a opět jej po několika vteřinách zapojte.
4 PÉČE A BEZPEČNOST ZÁKLADNÍ INFORMACE O LASEROVÝCH PŘÍSTROJÍCH Následující symbol naleznete na spodní straně přístroje: Tento přístroj je špičkový laserový výrobek s označením CLASS 1 LASER PRODUCT, což znamená, že laser, který je jeho součástí, je zkonstruován takovým způsobem, aby odpovídal maximálním přípustným hodnotám emisí, které za žádných okolností nesmějí být překročeny. Pokud obsluhujete přístroj jinak, než je zde uvedeno, může to vést k nebezpečí vystavení se emisím. Přístroj vyzařuje laserovou radiaci. Jelikož existuje hrozba nebezpečí poranění očí, může být tento přístroj otvírán a opravován pouze kvalifikovanou osobou.
5 VNĚJŠÍ POHLED Ovládací prvky přístroje Obecné informace ON/OFF POWER) FUNCTION Slouží k přepnutí přístroje z a do režimu stand-by. Indikátor režimů. Pokud je přístroj zapnutý, rozsvítí se tento indikátor červeně. Infračervené čidlo pro zachycování signálů z dálkového ovladače. Slouží k volbě vstupního zdroje (RADIO, TAPE, CD, CARD a USB). + VOLUME - Slouží k nastavení úrovně hlasitosti a uživatelského nastavení ekvalizéru (USER) pro výběr možnosti BASS (basy) nebo TREBLE (výšky). UBS Slouží k zapnutí a vypnutí funkce basů Ultra Bass System. DSC Slouží k volbě zvukového nastavení: USER, JAZZ, ROCK, CLASSIC, POP a opět USER. Konektor pro zapojení sluchátek s jackem o průměru 3,5 mm (u modelu RRCD 2700 MP3 je tento konektor umístěn na levé straně přístroje). Zapojením sluchátek se automaticky vypne zvuk z reproduktorů. AC~ Konektor pro zapojení síťového kabelu (na zadní straně přístroje).
6 VNĚJŠÍ POHLED Režim rádia: Anténa FUNCTION PROG./RAND. TUNE FM MODE Teleskopická anténa pro příjem FM (VHF). Slouží k volbě frekvenčního pásma: FM (VHF) nebo MW (střední vlny). Spouští a ukončuje funkci automatického vyhledávání stanic, ukládá rádiové stanice. Přidržením se spouští prohledávání frekvence směrem vzad či vpřed, stisknutím postupně snižuje či zvyšuje hodnota frekvence. Slouží k volbě předchozí či následující předvolby. Přepíná mezi příjmem FM stanic ve stereo či mono režimu. Režim CD: OPEN TRACK FM MODE PROG./RAND. REP./INTRO Slouží k otevření a zavření diskové mechaniky. Slouží ke spuštění a přerušení přehrávání. Stisknutím přepíná na následující či předchozí skladbu. Přidržením spouští rychlé přetáčení vpřed či vzad. Přerušuje a ukončuje přehrávání, slouží k vymazání paměti skladeb. Slouží k ukládání jednotlivých skladeb při vytváření paměti skladeb, spouští funkci přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Slouží k volbě následujících režimů: opakované přehrávání aktuální skladby, pakované přehrávání skladeb z alba (pouze MP3/WMA), opakované přehrávání všech skladeb na disku a přehrávaní prvních několika vteřin z každé skladby jako ukázky. Režim MP3/WMA: během přehrávání slouží k přepnutí na následující album. Pokud je přehrávání disku ukončeno, stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte pořadí následujícího alba (pokud je přehrávání disku ukončeno, přepíná na následující album a spouští přehrávání, to se spustí první skladbou z navoleného alba poté je na displeji zobrazeno pořadí aktuálního alba a skladby). Režim MP3/WMA: během přehrávání slouží k přepnutí na předchozí album. Pokud je přehrávání disku ukončeno, stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte pořadí následující album.
7 VNĚJŠÍ POHLED Režim přehrávání kazet: Dvířka kazetové mechaniky Prostor pro vkládání kazet. Stlačením dvířek kazetovou mechaniku uzavřete. Slouží k přerušení přehrávání a nahrávání. Slouží k ukončení přehrávání / nahrávání a otevírá kazetovou mechaniku. Slouží k přetočení kazety směrem vzad (až na začátek). Slouží k přetočení kazety směrem vpřed. Slouží ke spuštění přehrávání kazety. Slouží ke spuštění nahrávání na kazetu. Režim USB a SD/MMC paměťových karet USB USB rozhraní pro připojení MP3 přehrávače či USB paměťového disku. SD/MMC Slot pro SD či MMC paměťové karty.
8 VNĚJŠÍ POHLED Zobrazení na displeji REPEAT 1 REPEAT ALL REPEAT FOLDER RANDOM INTRO MP3 WMA STEREO USB SD PROG MHz khz Obecné: zobrazení různých funkcí. Režim rádia: zobrazení vlnového pásma a frekvence. Režim hudebních disků: zobrazení celkového počtu skladeb a celkový čas přehrávání. Zobrazuje také pořadí aktuální skladby a uběhnutý čas přehrávání této skladby. Režim MP3/WMA, USB a SD/MMC: zobrazení celkového počtu alb a souborů, zobrazuje také pořadí aktuálního souboru a uběhnutý čas přehrávání tohoto souboru. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: zobrazení pozice v paměti skladeb při jejím vytváření. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: aktuální skladba je opakovaně přehrávána. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: všechny skladby jsou opakovaně přehrávány. Režim MP3/WMA, USB a SD/MMC: všechny soubory z aktuálního alba jsou opakovaně přehrávány. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: všechny skladby jsou přehrávány v náhodném pořadí. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: ze všech skladeb je odehráno pouze úvodních několik vteřin jako ukázky. Režim MP3: indikuje přehrávání MP3 souborů. Režim WMA: indikuje přehrávání WMA souborů. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: symbol zobrazující se při přehrávání. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: symbol zobrazující se při přerušeném přehrávání (pause). Režim rádia: indikuje příjem FM stereo rádio stanice. Indikuje volbu USB jako vstupní zdroj. Indikuje volbu CARD (paměťové karty) jako vstupní zdroj. Režim rádia: při ukládání rádiové stanice bliká. Nápis PROG je při volbě předvolby zobrazen normálně. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: bliká, pokud je vytvořena paměť skladeb. Nápis PROG je při přehrávání paměti skladeb zobrazen normálně. Indikuje volbu FM (VHF) frekvenčního pásma. Indikuje volbu MW (střední vlny) frekvenčního pásma.
9 VNĚJŠÍ POHLED Dálkový ovladač ON/OFF CD FUNCTION DSC UBS REP./INTRO PROG./RAND. Slouží k přepnutí přístroje do a z režimu stand-by. Režim hudebních disků, USB a SD/MMC: spouští a přerušuje přehrávání. Režim rádia: slouží k přepnutí na následující předvolbu. Režim MP3/WMA, USB a SD/MMC: během přehrávání přepíná na následující album. Pokud je přehrávání disku ukončeno, stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte pořadí následujícího alba (pokud je přehrávání disku ukončeno, přepíná na následující album a spouští přehrávání, to se spustí první skladbou z navoleného alba). Režim rádia: slouží k přepnutí na předchozí předvolbu. Režim MP3/WMA, USB a SD/MMC: během přehrávání přepíná na předchozí album. Pokud je přehrávání disku ukončeno, stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte pořadí následujícího alba. Slouží k volbě vstupního zdroje (RADIO, TAPE, CD, CARD a USB). Slouží k volbě zvukového nastavení: USER, JAZZ, ROCK, CLASSIC, POP a opět USER. Slouží k zapnutí a vypnutí funkce basů Ultra Bass System. Slouží k volbě následujících režimů: opakované přehrávání aktuální skladby, pakované přehrávání skladeb z alba (pouze MP3/WMA), opakované přehrávání všech skladeb na disku a přehrávaní prvních několika vteřin z každé skladby jako ukázky. Režim rádia: slouží k ukládání rádiových stanic na předvolby, spouští funkci automatického vyhledávání stanic. Režim CD: slouží k ukládání jednotlivých skladeb při vytváření paměti skladeb, spouští funkci přehrávání skladeb v náhodném pořadí.
10 VNĚJŠÍ POHLED FM MODE Režim rádia: Přepíná mezi příjmem FM stanic ve stereo či mono režimu. Režim CD, MP3/WMA, USB a SD/MMC: přerušuje a ukončuje přehrávání. Slouží k vymazání paměti skladeb. + - Slouží k nastavení úrovně hlasitosti a uživatelského nastavení ekvalizéru (USER) pro výběr možnosti BASS (basy) nebo TREBLE (výšky). TUNE Režim rádia: Přidržením se spouští prohledávání frekvence směrem vzad či vpřed, stisknutím postupně snižuje či zvyšuje hodnota frekvence. Režim CD, MP3/WMA, USB a SD/MMC: stisknutím přepíná na následující či předchozí skladbu. Přidržením spouští rychlé přetáčení vpřed či vzad.
11 VNĚJŠÍ POHLED Napájení Napájení ze sítě Ujistěte se, že přívod elektrického napětí uvedený na typovém štítku (na spodní straně přístroje) odpovídá napětí vaší sítě. V případě, že hodnoty nesouhlasí, obraťte se na místního specializovaného obchodníka. 1. Zapojte dodaný síťový kabel do konektoru AC~ 230V na zadní straně přístroje. 2. Zapojte síťový kabel do zásuvky ve zdi. Varování: Přístroj je do sítě připojen pomocí síťového kabelu. V případě, že si přejete přístroj zcela odpojit ze sítě, vyjměte síťový kabel ze zásuvky. Vyjmutím síťového kabelu ze zásuvky odpojíte přístroj ze sítě. Po celou dobu provozu přístroje zajistěte snadný přístup k síťové zástrčce, nezakrývejte ji žádnými předměty. Napájení z baterií 1. Stisknutím místa označeného OPEN (na spodní straně přístroje) a vysunutím krytky ve směru vyznačené šipky ( ) otevřete prostor pro baterie. 2. Vložte šest baterií (6 x 1,5 V, typ LR20/AM1/D), přičemž si všímejte polarity vyznačené uvnitř prostoru pro baterie. Poznámka: Baterie nevystavujte účinkům přílišného tepla, baterie tedy nepokládejte například na přímé slunce nebo poblíž radiátoru či ohně. Pokud jsou baterie vybité nebo v případě, že přístroj nehodláte používat po delší časový úsek, baterie vždy vyjměte. Za škodu způsobenou vyteklými bateriemi nebere výrobce žádnou odpovědnost. Po připojení do sítě přestane být přístroj napájen bateriemi. Poznámka týkající se životního prostředí: Baterie, včetně těch, které neobsahují žádné těžké kovy, nesmějí být uskladňovány spolu s běžným odpadem z domácnosti. Odkládejte proto baterie na místech k tomu určených, aby nedošlo k zatěžování životního prostředí. Použitých baterií se vždy zbavujte v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí.
12 ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapnutí a vypnutí přístroje 1. Přístroj z režimu stand-by zapnete stisknutím tlačítka ON/OFF. Indikátor POWER se rozsvítí červeně. Přístroj se zapne s naposledy navoleným vstupním zdrojem (např. rádiem). 2. Přístroj zpět do režimu stand-by přepnete stisknutím tlačítka ON/OFF. Indikátor POWER zhasne. Volba vstupního zdroje 1. Požadovaný vstupní zdroj (FM TUNER, MW TUNER, TAPE, CD, CARD nebo USB) volíte pomocí tlačítka FUNCTION. Nastavení úrovně hlasitosti 1. Úroveň hlasitosti nastavujete pomocí tlačítka + VOLUME -. Výběr zvukových nastavení Na výběr máte mezi několika zvukovými nastaveními: USER, JAZZ, ROCK, CLASSIC, POP a opět USER. 1. Nastavení zvukových efektů provádíte pomocí tlačítka DSC. Nastavení zvukových preferencí u možnosti USER Tento přístroj vám nabízí možnost nastavit si vámi požadované zvukové nastavení. 1. Stisknutím tlačítka DSC zvolte zvukové nastavení USER. 2. Stiskněte tlačítko DSC tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí BASS Nyní lze pomocí tlačítka + VOLUME - nastavit hodnoty basů (v rozmezí od -6 do +6). Potvrďte stisknutím tlačítka DSC. Na displeji se zobrazí TRE Nyní lze pomocí tlačítka + VOLUME - nastavit hodnoty výšek (v rozmezí od -6 do +6). Zapnutí a vypnutí funkce basů Ultra Bass System Tato funkce slouží k zesílení basové frekvence. 1. Funkci basů Ultra Bass System zapínáte či vypínáte pomocí tlačítka UBS. Poslech se sluchátky 1. Sluchátka zapojte do konektoru pro sluchátka (Ø 3,5 mm) ozna čeného symbolem. Zapojením sluchátek se automaticky vypne zvuk z reproduktorů. Poznámka: Dlouhotrvající poslech ze sluchátek při hlasitosti nastavené na vysoké hodnoty může poškodit váš sluch.
13 REŽIM RÁDIA Antény 1. Pro příjem FM stanic (VHF) je přístroj vybaven teleskopickou anténou. Poznámka: V případě, že je FM signál příliš silný, doporučujeme teleskopickou anténu zasunout. 2. Přístroj obsahuje také zabudovanou prutovou anténu pro příjem MW stanic. Pokud si přejete zlepšit příjem stanic na tomto pásmu, otáčejte celým přístrojem. Volba rádia jako vstupní zdroj 1. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte jako vstupní zdroj TUNER. Spustí se naposledy poslouchaná stanice (paměťová funkce Last Station Memory). Naladění a uložení rádiových stanic Automatické vyhledávání stanic Po prvním zapojení do sítě přístroj v režimu rádia automaticky vyhledá dostupné rádiové stanice a 20 stanic s nejsilnějším příjmem uloží do předvoleb. 1. Po zapnutí přístroje stiskněte tlačítko ON/OFF. Na displeji se zobrazí FM, jednotlivé předvolby a prohledávaná frekvence, bliká nápis PROGRAM. Vyhledávání je spuštěno. Poté, co je vyhledávání ukončeno, se automaticky spustí stanice uložena na předvolbě 01. Poznámka: Přidržením tlačítka PROG./RAND. v režimu rádia lze spustit automatické vyhledávání stanic kdykoliv si budete přát. Avšak stanice aktuálně uložené na předvolbách budou tímto smazány. Automatické vyhledávání stanic 1. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte požadované frekvenční pásmo (FM nebo MW). Na displeji se zobrazí FM TUNER nebo MW TUNER. 2. Vyhledávání stanic spusťte přidržením tlačítka nebo, dokud se frekvence nezačne zrychleně prohledávat. Vyhledávání se ukončí, jakmile je nalezena stanice. Manuální vyhledávání stanic 1. Opakovaným stisknutím tlačítka nebo postupně měňte hodnotu frekvence. Hodnota frekvence se mění vždy po 50 khz (FM) nebo 9 khz (MW). Ukládání stanic do předvoleb Do předvoleb lze uložit až 20 stanic z FM pásma a 20 stanic z MW pásma. 1. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte požadované frekvenční pásmo (FM nebo MW). Na displeji se zobrazí FM TUNER nebo MW TUNER. 2. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovanou rádiovou stanici. 3. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. aktivujte paměťovou funkci. Na displeji se zobrazí 00 a přibližně po dobu 10 vteřin bliká nápis PROGRAM. 4. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovanou předvolbu. 5. Dalším stisknutím tlačítka PROG./RAND. zvolenou stanici uložte. Na displeji se zobrazí například 10 a nápis PROGRAM. 6. Pokud si přejete uložit další stanice, opakujte kroky 2 až 5.
14 REŽIM RÁDIA Volba požadované předvolby 1. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte požadované frekvenční pásmo (FM nebo MW). 2. Stisknutím tlačítka nebo přepněte na předchozí či následující předvolbu. Na displeji se zobrazí například 7 a hodnota frekvence. Příjem ve stereo/mono režimu Pokud přístroj právě přijímá FM stereo stanici, na displeji se zobrazí nápis STEREO. Pokud je však signál takovéto stereo stanice slabý, kvalitu zvuku můžete vylepšit přepnutím na příjem v mono režimu. 1. Stisknutím tlačítka FM MODE přepněte na příjem v mono režimu (krátce se zobrazí nápis MONO). Z displeje zmizí nápis STEREO. 2. Dalším stisknutím tlačítka FM MODE přepněte na příjem ve stereo režimu (krátce se zobrazí nápis STEREO). Na displeji se zobrazí nápis STEREO. Poznámka: Nastavení stereo či mono režimu zůstává zachováno i po uložení dotyčné stanice do předvolby.
15 REŽIM CD Tento přístroj je vhodný pro přehrávání hudebních CD s označením CD-DA (viz obrázek výše) a pro CD-R a CD-RW s hudebními daty či soubory v MP3/WMA formátu. V režimu MP3/WMA jsou termíny album a soubor velice důležité. Album odpovídá složce a soubor souboru na počítači nebo skladbě na hudebním disku. Tento přístroj dokáže načíst pouze disky s maximálním počtem 255 souborů na jedno album. Celkově může MP3 disk obsahovat maximálně 511 souborů a 256 složek. Přístroj třídí alba i soubory v albu podle abecedního pořadí názvů jednotlivých položek. Pokud si přejete provést seřazení podle sebe, změňte ještě před vypálením disku název obsaženého souboru či alba a před tento název vepište číslovku. Při vypalování CD-R nebo CD-RW s hudebními soubory se mohou vyskytnout rozličné problémy, které mohou vést až k chybám při přehrávání. Takovýto defekt může být způsoben vadným nastavením programu nebo hardwaru nebo aktuálně používaným diskem. V případě, že takovéto problémy nastanou, kontaktujte výrobce softwaru nebo zákaznický servis, kde jste vaší vypalovačku pořídili. Důležité informace můžete také vyhledat například na internetu. Pokud vypalujete hudební CD, zachovávejte veškeré právní předpisy a ujistěte se, že nejsou porušena autorská práva třetí osoby. Zajistěte, aby byla disková mechanika za všech okolností uzavřena zabráníte tak usazování prachu na laserové optice. Nepolepujte disk žádnými nálepkami. Udržujte povrch disku čistý. Na přístroji lze přehrávat standardní 12cm, stejně jako 8cm disky. Použití adaptéru není nutné. Volba CD jako vstupní zdroj 1. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte jako vstupní zdroj CD. 2. Stisknutím tlačítka OPEN otevřete diskovou mechaniku. 3. Vložte disk do diskové mechaniky označenou stranou směřující nahoru. 4. Stisknutím tlačítka OPEN zavřete krytku diskové mechaniky. Přístroj nyní načte obsah disku. Na displeji se poté zobrazí celkový počet skladeb celkový čas přehrávání. Přehrávání disku 1. Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání. Přehrávání se automaticky spouští vždy prvním souborem z prvního alba (MP3/WMA) nebo první skladbou na disku (hudební CD). Na displeji se zobrazí pořadí aktuálně přehrávané skladby/souboru. Přehrávání se ukončí po přehrání poslední skladby/souboru na disku. 2. Stisknutím tlačítka přehrávání přerušíte. 3. Stisknutím tlačítka přehrávání opět spustíte. 4. Pomocí tlačítka (stiskněte dvakrát) přehrávání ukončíte.
16 REŽIM CD Přerušení a opětovné spuštění přehrávání 1. Stiskněte jednou tlačítko - přehrávání se přeruší. 2. Dalším stisknutím tlačítka přehrávání opět spustíte. Poznámka: V případě, že přepnete z režimu CD na jiný vstupní režim (nebo z režimu stand-by do režimu CD), přehrávání se opět spustí od začátku skladby, na níž jste přehrávání naposledy ukončili. Opětovné přehrání aktuálního souboru nebo skladby 1. Během přehrávání stiskněte tlačítko. Aktuální soubor nebo skladba je znovu přehrána od začátku. Výběr jiného souboru nebo skladby 1. Během přehrávání stiskněte tlačítko nebo tolikrát, dokud na displeji neuvidíte pořadí požadovaného souboru nebo skladby. Přehrávání vybraného souboru/skladby se spustí automaticky. Zrychlené přetáčení vpřed a vzad 1. Během přehrávání přidržte tlačítko nebo a držte jej, dokud nenarazíte na požadovanou část skladby. Přehrávání se spustí, jakmile uvolníte tlačítko nebo. Poznámka: V režimu hudebních disků je během přetáčení zvuk ztlumen; v režimu MP3 se přehrávání spustí s lehkým zpožděním. Výběr alb a souborů (pouze MP3/WMA) 1. Během přehrávání vyberte požadované album pomocí tlačítka nebo. 2. Pomocí tlačítka nebo vyberte požadovaný soubor. Po krátké chvíli se automaticky spustí přehrávání vybraného souboru. Poznámka: Kořenové album je zobrazeno pod číslem 1. Album může být zobrazeno pouze v případě, že obsahuje soubory formátu MP3/WMA. Opakované přehrávání skladby (Zopakovat jednu) 1. Během přehrávání stiskněte jednou tlačítko REP./INTRO. Aktuální skladba je opakovaně přehrávána. 2. Stiskněte tlačítko MODE tolikrát, dokud z displeje nezmizí nápis REPEAT. Opakovací funkce je tímto vypnuta. Opakované přehrávání všech souborů z alba (Zopakovat album) (pouze MP3/WMA) 1. Během přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko REP./INTRO. Všechny skladby z aktuálního alba jsou opakovaně přehrávány. 2. Stiskněte tlačítko REP./INTRO tolikrát, dokud z displeje nezmizí nápis REPEAT. Opakovací funkce je tímto vypnuta.
17 REŽIM CD Opakované přehrávání všech skladeb na disku (Zopakovat vše) 1. Během přehrávání stiskněte tlačítko REP./INTRO tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí nápis REPEAT ALL. Všechny skladby na disku jsou opakovaně přehrávány. 2. Stiskněte tlačítko REP./INTRO tolikrát, dokud z displeje nezmizí nápis REPEAT ALL. Opakovací funkce je tímto vypnuta. Přehrávání počáteční části z každé skladby jako ukázky (Intro) 1. Pokud není disk zrovna přehráván, stiskněte tlačítko REP./INTRO. Na displeji se zobrazí nápis INTRO. Z každé následující skladby na disku se přehraje pouze prvních několik vteřin jako ukázky. 2. Stiskněte tlačítko REP./INTRO tolikrát, dokud z displeje nezmizí symbol INTRO. Funkce je tímto vypnuta. Přehrávání skladeb v náhodném pořadí 1. Během přehrávání stiskněte tlačítko PROG./RAND.. Na displeji se zobrazí nápis RANDOM. Všechny skladby na disku jsou přehrány jednou v náhodném pořadí. 2. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. tuto funkci vypněte. Z displeje zmizí nápis RANDOM. Vytváření paměti skladeb Na aktuálním disku můžete vytvořit paměť skladeb s obsahem až 20 souborů z různých alb (MP3/WMA), nebo 20 skladeb z hudebního disku, a to v pořadí, jaké si zvolíte. Takto sestavenou paměť skladeb můžete poté postupně přehrát. Jeden soubor či skladba může být uložena více než jednou. Nastavování paměti skladeb lze provádět pouze v případě, že disk není momentálně přehráván. Výběr a ukládání souborů (pouze MP3WMA) 1. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. vyvoláte tuto funkci. Na displeji se zobrazí P-01 pro první pozici v paměti skladeb a bliká nápis PROGRAM. 2. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadované album. 3. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovaný soubor. 4. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. tento soubor uložte do paměti skladeb. Na displeji se zobrazí P-02 pro druhou pozici v paměti skladeb a bliká nápis PROGRAM. 5. Pokud si přejete uložit další soubory, opakujte kroky 2 až 4. Výběr a ukládání skladeb (pouze hudební disk) 1. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. vyvoláte tuto funkci. Na displeji se zobrazí P-01 pro první pozici v paměti skladeb a bliká nápis PROGRAM. 2. Pomocí tlačítka nebo zvolte požadovanou skladbu. 3. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. tuto skladbu uložte do paměti skladeb. Na displeji se zobrazí P-02 pro druhou pozici v paměti skladeb a bliká nápis PROG. 4. Pokud si přejete uložit další skladby, opakujte krok 2 až 3.
18 REŽIM CD Přehrávání paměti skladeb 1. Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání paměti skladeb. Přehrávání se spustí první uloženou skladbou v paměti. 2. Stisknutím tlačítka FM MODE přehrávání ukončíte. 3. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. a následně tlačítka přehrávání opět spustíte. Dodatečné nahrazování či přidávání skladeb do paměti 1. Za předpokladu, že není přehráván disk, stiskněte tlačítko PROG./RAND. tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí pořadí skladby, kterou si přejete nahradit. 2. Pomocí tlačítka nebo zvolte skladbu, kterou si přejete nově uložit. 3. Stisknutím tlačítka PROG./RAND. nově zvolenou skladbu uložte. Vymazání paměti skladeb 1. Stisknutím tlačítka OPEN otevřete diskovou mechaniku (přehrávání disku musí být ukončeno). nebo během přehrávání paměti skladeb (nápis PROGRAM na displeji) stiskněte dvakrát tlačítko. nebo pomocí tlačítka FUNCTIO přepněte na jiný vstupní zdroj.
19 REŽIM USB A SD/MMC V MP3/WMA režimu jsou při použití MP3 přehrávačů, USB paměťových disků či SD/MMC paměťových karet se soubory v MP3 formátu dostupné stejné funkce přehrávání a přetáčení jako pro přehrávání v režimu CD/MP3/WMA (viz předchozí kapitoly). Přehrávání obsahu MP3 přehrávače nebo USB paměťového disku 1. Zapojte USB paměťový disk či USB kabel MP3 přehrávače do USB rozhraní přístroje USB. 2. Zapněte přístroj a pomocí tlačítka FUNCTION zvolte USB jako vstupní zdroj. Na displeji bliká nápis READING, poté se jako v MP3 režimu zobrazí celkový počet alb a nápis USB. 3. Přehrávání spustíte stisknutím tlačítka. Přehrávání se spustí prvním souborem na prvním albu. Přehrávání obsahu SD/MMC paměťové karty 1. Paměťovou kartu vložte opatrně do slotu pro karty SD/MMC. 2. Zapněte přístroj a pomocí tlačítka FUNCTION zvolte SD CARD jako vstupní zdroj. Na displeji bliká nápis READING, poté se jako v MP3 režimu zobrazí celkový počet alb a nápis SD. 3. Přehrávání spustíte stisknutím tlačítka. Přehrávání se spustí prvním souborem na prvním albu. Poznámka: Tento DVD přehrávač je vybaven standardizovaným typem USB rozhraní. Při vývoji tohoto rozhraní se braly v úvahu veškeré, doposud známé systémy MP3 čipů. Ovšem vzhledem k neustálému vývoji dokonalejších MP3 technologií a vzniku nových výrobních společností může být kompatibilita MP3 přehrávačů/usb paměťových disků zaručena pouze částečně. V případě, že je zhoršena kvalita USB připojení, či takové připojení není vůbec možné, neznamená to automaticky závadu na vašem přístroji. Poznámka: Obousměrný přenos dat, který je normami EN 55022/EN definován pro přístroje ITE (Information Technology Equipment), se nedá uskutečnit. USB přenos dat není sám o sobě operačním režimem. Jedná se pouze o doplňkovou funkci.
20 REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ KAZET Volba TAPE (přehrávání kazet) jako vstupní zdroj 1. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte jako vstupní zdroj TAPE. 2. Stisknutím tlačítka otevřete kazetovou mechaniku. 3. Kazetu vložte do kazetové mechaniky otevřenou stranou směřující dolů. Páska by měla být plně navinuta na pravém kotouči. 4. Uzavřete kazetovou mechaniku. Přehrávání kazet 1. Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání. Přehrávání se ukončí automaticky poté, co je dosaženo konce jedné strany kazety. 2. Stisknutím tlačítka přehrávání přerušíte. Dalším stisknutím tlačítka přehrávání opět spustíte. 3. Stisknutím tlačítka přehrávání ukončíte. 4. Dalším stisknutím tlačítka otevřete kazetovou mechaniku a vyjměte kazetu. Přetáčení kazet směrem vpřed a vzad 1. Stiskněte tlačítko nebo pouze pokud není kazeta přehrávána. Tlačítko přetočí kazetu na začátek, tlačítko přetočí kazetu na konec. 2. Na požadované pozici při přetáčení stiskněte tlačítko. Nahrávání na kazetu Ochrana proti nahrávání Každá nová nahrávka na kazetu přemaže tu předešlou. Vaše stávající nahrávky můžete proti nechtěnému přemazání chránit vylomením ochranného štítku na vrchní straně kazety. Originální kazety jsou již proti nahrávání tímto způsobem chráněny. V případě, že si přejete na takto chráněné kazety pořizovat nahrávky, stačí jen přelepit otvor po ochranném štítku lepicí páskou. Poznámky: Pro nahrávání používejte pouze kazety typu NORMAL (IEC I). Kazety typu CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV) nejsou pro nahrávání vhodné. Funkce basů Ultra Bass System nijak neovlivňuje nahrávání. Nahrávání z rádia 1. Do kazetové mechaniky vložte kazetu nechráněnou proti nahrávání a pomocí tlačítka nebo přetočte kazetu na požadovanou pozici. 2. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte TUNER jako vstupní zdroj a nalaďte požadovanou rádiovou stanici. 3. Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání. Stisknutím tlačítka se automaticky sepne i tlačítko. Přehrávání se ukončí automaticky po dosažení konce kazety. 4. Stisknutím tlačítka nahrávání přerušíte. Dalším stisknutím tlačítka nahrávání opět spustíte 5. Stisknutím tlačítka nahrávání ukončíte.
21 REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ KAZET Nahrávání skladeb z režimu CD, CARD a USB 1. Do kazetové mechaniky vložte kazetu nechráněnou proti nahrávání a pomocí tlačítka nebo přetočte kazetu na požadovanou pozici. 2. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte CD, CARD nebo USB jako vstupní zdroj. 3. Stisknutím tlačítka pozastavte přehrávání disku na požadované pozici. 4. Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání. Stisknutím tlačítka se automaticky sepne i tlačítko a spustí přehrávání disku. Po dosažení konce kazety se přehrávání disku automaticky pozastaví. 5. Vyjměte a otočte kazetu na druhou stranu a přehrávání opět spusťte stisknutím tlačítka. Synchronizace nahrávání 1. Do kazetové mechaniky vložte kazetu nechráněnou proti nahrávání a pomocí tlačítka nebo přetočte kazetu na požadovanou pozici. 2. Pomocí tlačítka FUNCTION zvolte CD, CARD nebo USB jako vstupní zdroj. 3. Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání. Stisknutím tlačítka se automaticky sepne i tlačítko. Pokud jste předtím stiskli tlačítko PROG./RAND., přehrávání disku nebo uložené paměti skladeb se spustí automaticky od začátku. Po dosažení konce kazety se automaticky pozastaví přehrávání disku.
22 INFORMACE Čištění kazetové mechaniky Z důvodu zajištění dobré kvality nahrávání i přehrávání, čistěte součástky (vyznačené na obrázcích čísly 1, 2, 3) po každých 50 hodinách provozu, nebo alespoň jednou za měsíc. Otevřete kazetovou mechaniku a speciálním bavlněným tampónkem, navlhčeným v alkoholu nebo ve speciálním čistidlu na čtecí hlavy, vyčistěte nosný váleček (3), hnací váleček (2) a magnetickou hlavu (1). Zavřete kazetovou mechaniku. K pročistění magnetické hlavy (1) můžete také použít speciální čistící kazetu. Kazety chraňte před vlhkostí, prachem, teplem a chladem. Nepokládejte kazety do blízkosti přístrojů se silným magnetickým polem, jako je například televizor nebo reproduktory. Po použití kazety vždy ukládejte zpět do ochranných pouzder. Technická data Tento přístroj má zvuk nastavený dle platných směrnic EU. Tento výrobek splňuje evropské směrnice 2004/108/EC a 2006/95/EC. Tento přístroj je přizpůsoben bezpečnostním předpisům DIN EN (VDE 0860) a tedy i mezinárodní bezpečnostní směrnici IEC Za žádných okolností neodnímejte kryt přístroje. Na škody, které vzniknou vlivem nesprávného zacházení s přístrojem, nelze uplatnit žádné záruční požadavky. Typový štítek je umístěn na spodní straně přístroje. Napájení: Ze sítě: 230V ~, 50/60 Hz Z baterií: 6 x 1,5 V (LR20/AM1/D) Maximální spotřeba el. energie: V provozu: 22 W V režimu stand-by: < 2 W Výstup: DIN 45324, 10% THD Zvukový výkon: 2 x 2 W Sinusové napětí: 2 x 1,5 W Konektor pro sluchátka: Ø 3,5 mm Rádio Rozsah příjmu: FM 87,5 108,0 MHz MW khz
23 INFORMACE Disková mechanika Frekvenční přenos: 20 Hz 20 khz Koeficient šumu elektrického napětí: 65 db Vlastnosti MP3 Formáty přehrávání: MP3 (MPEG1/2/3 layer 3), WMA Maximální počet alb: 256 Maximální počet souborů: 999 Systém souborů: ISO 9660, Joliet, Romeo Kazetová mechanika Médium nahrávání zvuku: kompaktní kazeta v souladu s DIN Pozice stop: mezinárodní čtvrtstopa Rychlost přetáčení kazety 4,76 cm/sek. Hybná síla: DC motorek Frekvenční rozsah: 125 Hz 10 khz Koeficient šumu elektrického napětí: 45 db Tolerované kolísání rychlosti přetáčení 0,35 % Rozměry a hmotnost 420 x 280 x 166 mm Hmotnost: 3,2 kg Technické a konstrukční změny vyhrazeny.
24 INFORMACE Vyhledávání a odstraňování chyb V případě, že se vyskytne porucha na vašem přístroji, pečlivě si pročtěte následující tabulku. Pokud následující kroky stále nevedou k odstranění vady, kontaktujte svého specializovaného prodejce či odborného technika. Za žádných okolností se nepokoušejte přístroj opravovat sami. Škody, které vzniknou neodbornými zásahy, by automaticky zrušily platnost záruční smlouvy. Chyba MOŽNÁ PŘÍČINA NÁPRAVA Obecné Chybí zvuk Nastavení hlasitosti je příliš nízké, jsou zapojena sluchátka, baterie jsou vybité, baterie jsou vložené chybně, síťový kabel je zapojen chybně. Zvyšte hlasitost, odpojte sluchátka, vložte nové baterie, vložte baterie správně, zapojte síťový kabel správně. Přístroj při stisknutí tlačítek nereaguje. Rádio Slabý příjem rádia CD Přehrávání disku se nedá spustit. Výboj statické elektřiny. Slabý signál na anténě Rušení jinými elektrickými přístroji, např. televizory, videorekordéry, počítači, neonovými lampami, apod. Disk je poškozen nebo špinavý. Vypněte přístroj, odpojte síťový kabel a po několika vteřinách jej opět zapojte. VHF (FM): nastavujte teleskopickou anténu do různých pozic. MW: otáčejte celým přístrojem. Uchovávejte přístroj mimo dosah takovýchto přístrojů. Vyměňte, nebo vyčistěte disk. Skladby na disku jsou vynechávány. Disky CD-R nebo CD-RW se nedají přehrát nebo jsou přehrávány chybně Přehrávání kazet Jsou zapnuty funkce paměti skladeb nebo přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Chybné nastavení softwaru nebo hardwaru během vypalování vlastního CD. Na magnetické hlavě, nosném či hnacím válečku jsou usazeny prachové částice.. Přepněte na obyčejný režim přehrávání či paměť skladeb vymažte. Zrušte funkci přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Zkontrolujte vaší vypalovačku či vypalovací software, vyměňte přehrávaný disk. Magnetickou hlavu, nosný i hnací váleček vyčistěte. Slabá kvalita zvuku při přehrávání kazety Na kazetu nelze nahrávat Byl vylomen ochranný štítek. Přelepte otvor po ochranném štítku lepicí páskou.
25 INFORMACE Poznámka týkající se životního prostředí Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních součástí, které mohou být znovu použity a recyklovány. Proto nevyhazujte vysloužilý přístroj s běžným odpadem z domácnosti. Odvezte jej na sběrná místa pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Takováto sběrná místa jsou označena následujícím symbolem, který je uveden jak na samotném přístroji, tak i v manuálu pro uživatele a na balení. Zjistěte si prosím informace o sběrných místech vyskytujících se ve vašem regionu. Opětovným užíváním a recyklováním starých částí přístroje přispíváte k ochraně životního prostředí.
26 INFORMACE Dodatečné informace o přístroji zakoupeném ve Velké Británii Přístroje prodané ve Velké Británii jsou vhodné pro provoz ze sítě o napětí 240 V (střídavý proud), 50Hz. Rozsah multisystémového přijímače je zkonstruován pro funkci ve většině evropských zemí. Síťová zástrčka a systém zásuvek určený pro Velkou Británii se však liší od mnoha evropských zemí. Toto zařízení je vybaven schválenou, neodnímatelnou konektorovou zástrčkou pro použití ve Velké Británii. Tato zástrčka obsahuje zabudovanou 5A pojistku. V případě, že je tento přístroj vybaven pouze dvojkolíkovou Euro zástrčkou, která je nevhodná pro použití ve Velké Británii, musí být odříznuta a okamžitě vyhozena. Poté by měla být kvalifikovaným elektromechanikem zabudována schválená 13A, tříkolíková zástrčka určená pro Velkou Británii. Poznámka: Odříznutá Euro zástrčka musí být zničena, aby se zabránilo jejímu opětovnému zapojení do jakékoliv jiné zásuvky, v důsledku čehož by mohlo dojít ke zranění způsobeném elektrickým šokem. Pokud je používána znovu nezapojitelná tříkolíková nebo tříkolíková znovu zapojitelná 13A (BS1363) zástrčka, musí být vybavena schválenou BS1362 5A pojistkou s označením ASTA nebo BSI. Pokud použijete jakýkoliv jiný druh zástrčky, musíte zajistit, aby byla chráněna 5A pojistkou buď zástrčka, nebo rozvodná deska. Pokud se tento druh zástrčky nějak poškodí, z důvodu prevence zranění elektrickým výbojem se ujistěte, že je před likvidací pojistka vyjmuta. Pokud je nezbytné vyměnit pojistku ve znovu nezapojitelné zástrčce, musí být použit správný typ a zatížitelnost (schválená 5A BS1362 pojistka s označením ASTA nebo BSI) a zajistěte, aby byl kryt pojistky umístěn zpět na místo. Pokud je kryt pojistky ztracen nebo zničen, vedení ani zástrčka nesmí být používány po dobu, dokud není kryt pojistky vyměněn. Výměnu krytu pojistky by měl zajistit váš specializovaný prodejce. Důležité: Vodiče rozvodného vedení jsou zbarveny v souladu s následujícím kódováním: MODRÁ BARVA nulový HNĚDÁ BARVA pod napětím Pokud barvy vodičů rozvodného vedení vašeho přístroje neodpovídají barevnému označení značícího terminály vaší zásuvky, postupujte následovně: Zapojte modře zbarvený vodič do zásuvky terminálu označené písmenem N nebo zbarvené černě. Zapojte hnědě zbarvený vodič do zásuvky terminálu označené písmenem L nebo zbarvené červeně. Za žádných okolností nesmí být žádný z vodičů zapojen do terminálu označeného písmenem E, symbolem uzemnění, zbarveného zeleně nebo žluto-zeleně. Nahrazení rozvodného vedení může být zajištěno vaším místním specializovaným prodejcem nebo lze v takovém případě kontaktovat GRUNDIG firemní oddělení pro styk se zákazníky ( ) Profilované tříkolíkové vedení vhodné pro použití ve Velké Británii: Kontakt: sada vedení určená pro Velkou Británii (Leadset UK) Profilované dvojkolíkové evropské vedení nevhodné pro použití ve Velké Británii: Kontakt: sada vedení určená pro státy Evropy (Leadset Euro)
27 Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD RRCD 3720 DEC
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD RRCD 3720 DEC CS -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
Přenosné rádio Music Boy 70
Přenosné rádio Music Boy 70 CZ-GRR2100 INFORMACE, BEZPEČNOST Bezpečnost Aby se vám dostalo dlouhotrvajícího a uspokojivého provozu tohoto přístroje, pečlivě si pročtěte následující instrukce. Tento přístroj
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
HI-FI STEREO MIKRO SYSTEM
HI-FI STEREO MIKRO SYSTEM UMS 4700 SPCD CZ-GLR3200 OBSAH Umístění a zabezpečení Vnější pohled Ovládací prvky hi-fi soustavy Zobrazení na displeji Dálkový ovladač Připojení a příprava Připojení antény
Rádiobudík Sonoclock 360/360 L
Rádiobudík Sonoclock 360/360 L CZ-GKR1200 Poznámka týkající se životního prostředí Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních součástí, které mohou být znovu použity a recyklovány. Proto neodhazujte
RÁDIOMAGNETOFON S CD. Copyright ALLCOM RRCD 2410 RRCD 2420 MP3
RÁDIOMAGNETOFON S CD RRCD 2410 RRCD 2420 MP3 PŘEHLED Ovládací prvky Obecné informace CD TAPE/OFF Přepíná mezi vstupy CD, TAPE a RADIO. RADIO Vypne zařízení. ON Funkční kontrolka. Když je zařízení zapnuté,
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje
Rádiobudík Sonoclock 760
Rádiobudík Sonoclock 760 CZ-GKR1500 BEZPEČNOST Tento přístroj je určen pro přehrávání zvukových signálů. Jakékoliv další použití je výslovně zakázáno. Chraňte přístroj před vlhkostí (deštěm, tekoucí vodou).
HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108
HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti
PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ HUDEBNÍCH DISKŮ/MP3/WMA SE ZABUDOVANÝM RÁDIEM
PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ HUDEBNÍCH DISKŮ/MP3/WMA SE ZABUDOVANÝM RÁDIEM CZ-GDR5050 Beezz RCD 6800 DEC PÉČE O PŘÍSTROJ A BEZPEČNOST Aby se vám dostalo dlouhotrvajícího a uspokojivého provozu tohoto přístroje,
Přenosné rádio Music Boy 71
Přenosné rádio Music Boy 71 CZ-GRR2200 INFORMACE, BEZPEČNOST Bezpečnost Aby se vám dostalo dlouhotrvajícího a uspokojivého provozu tohoto přístroje, pečlivě si pročtěte následující instrukce. Tento přístroj
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
HI-FI STEREO MIKRO SYSTEM
HI-FI STEREO MIKRO SYSTEM UMS 4710 CZ-GLR3300 OBSAH Umístění a zabezpečení Vnější pohled Ovládací prvky hi-fi soustavy Zobrazení na displeji Dálkový ovladač Připojení a příprava Připojení antén Připojení
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
HIFI MIKRO SYSTÉM. Cirlflexx UMS 5400 DEC CZ-GLR1500
HIFI MIKRO SYSTÉM Cirlflexx UMS 5400 DEC CZ-GLR1500 OBSAH Umístění a zabezpečení Poznámka týkající se životního prostředí Vnější pohled Ovládací prvky Zobrazení na displeji Zadní strana přístroje Dálkové
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM
NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A VAROVÁNÍ Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. VAROVÁNÍ PŘED
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se
Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,
Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
RCD220. CD Boombox
RCD220 CD Boombox 10029927 10029928 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Instalační příručka a návod k obsluze
Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB
PORTABLE RADIO CD/MP3/USB PLAYER RCD 1445 USB
PORTABLE RADIO CD/MP3/USB PLAYER RCD 1445 USB CS RCD 1445 USB 0 UBS VOLUME ON DISPLAY OPEN/CLOSE ANTENNA OFF CD USB RADIO DOWN ALBUM MEMORY UP MODE eii DOWN UP MONO/ST. PROG/MEM 3 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem
Vertical 90 stereo systém
10026865 10026866 Vertical 90 stereo systém Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105
Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2
resident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
RADIOBUDÍK Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité
Umístění ovladačů (vpředu)
Umístění ovladačů (vpředu) POHLED ZPŘEDU 1 4 2 5 3 6 1 ANTÉNA 2 DISPLEJ (pozitivní LCD) 3 REPRODUKTOR (vlevo) 4 DVÍŘKA CD 5 OTEVÍRÁNÍ 6 REPRODUKTOR (vpravo) OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 5 6 7 4 1 KONTROLKA NAPÁJENÍ
Dr. Bang
Dr. Bang 10029208 10029209 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
Návod k použití FMT200BT
Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
PDC75 Přehrávač médií Ref. č.:
PDC75 Přehrávač médií Ref. č.: 172.827 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.0 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně využívat
HI-FI MIKRO SOUSTAVA
HI-FI MIKRO SOUSTAVA Ovation CDS 7000 DEC OBSAH Umístění a zabezpečení Magic Fidelity - zvukový systém Ovation Vnější pohled Ovládací prvky Zobrazení na displeji Zadní strana přístroje Dálkové ovládání
CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.
CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do
A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.
PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. Symbol blesku označuje nebezpečí, že přístroj
Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:
Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání způsobené ignorováním
NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.
Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
YACHT BOY 10 GB ČESKY
YACHT BOY 10 GB ČESKY Yacht Boy 10 SW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LW MW FM 3.90 3.95 4.00 75m 5.95 6.00 6.10 6.20 49m 7.10 7.25 7.30 7.40 7.50 41m 9.50 9.60 9.70 9.80 9.90 31m 11.65 11.80 11.85 11.95 12.05 25m
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte
Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:
Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem
Návod k obsluze Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem MRR 605 Popis přístroje 2 Všeobecné bezpečnostní instrukce Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj
T-60X Návod na obsluhu
OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a
Uživatelský manuál Digital MicroCD-Radio Hi-Fi Systém
Blesk a šipka v trojúhelníku je varovným znamením před nebezpečím napětí uvnitř produktu. VAROVÁNÍ: Vyvarujte se nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nesnímejte kryt (nebo zadní část). Vykřičník s tečkou
Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q
RADIOBUDÍK Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Graceland. Jukebox + FM + USB + SD + AUX + BT
Graceland Jukebox + FM + USB + SD + AUX + BT 110028536 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující
5.1 Multimediální reproduktory
5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
PŘENOSNÉ RÁDIO S CD NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÉ RÁDIO S CD CDR 677 NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:172.775 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně
A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění
Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.
Návod k použití STEREO SYSTÉM
Návod k použití 10006663 10006664 10009512 10009513 10009514 10027658 STEREO SYSTÉM Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny,
LightUp BT-vežový reproduktor
LightUp BT-vežový reproduktor 10030357 10030358 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
M-22 US/M-22 LD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-22 US/M-22 LD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 Popis ovládacích prvků 1. Madlo k přenášení 2. FM teleskopická anténa 3. Kryt
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1
STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 ZÁKLADNÍ PŘIPOJENÍ: SPL 400-2 - Blahopřejeme k nákupu tohoto SPL zesilovače. Před použitím výrobku si přečtěte instrukce. CZ Bezpečnostní pokyny
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
HiFi-zesilnovač AUX / BT.
HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby
Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q BG CS EL HR HU LT PL PT SL TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 БЪЛГАРСКИ 05-13 ČESKY 14-22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23-32 HRVATSKI
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině
Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth Model: Fantec SB-200BT Příručka v Češtině Technické specifikace: Rozměry (Š x V x H): 340 x 110 x 110 mm Výstupní výkon: 24W (2 x 12W) RMS Verze rozhraní
( CZ) Návod k obsluze MP3 NAITECH CTN-261
( CZ) Návod k obsluze MP3 NAITECH CTN-261 Děkujeme za zakoupení našeho přístroje! Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu a 100% funkčnost. Abyste
CZ Návod k obsluze MP3 NAITECH MPN-606
CZ Návod k obsluze MP3 NAITECH MPN-606 Děkujeme za zakoupení přístroje NAITECH. Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu a 100% funkčnost. Abyste
PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor
PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558
NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie
FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM
FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM Model: SM 2006 NÁVOD K OBSLUZE 1. Power ON/OFF (Vypínač napájení) 2. LCD displej 3. Numerická tlačítka 4. MP3/FM (MP3/Rádio) 5. Program Store (Uložení
NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH
NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení
N Á V O D K O B S L U Z E
DMP370 N Á V O D K O B S L U Z E ANTI-SHOCK SYSTÉM 120/45 SEKUND PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ MP3/CD www.denver-electronics.com AUTORSKÉ PRÁVO DENVER ELECTRONIC VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA UPOZORNĚNÍ: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BLAUPUNKT PP10BK/WH Návod k použití Přenosné rádio DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Konstrukce tohoto zařízení zajišťuje osobní bezpečnost, pokud zařízení je používáno v souladu s pokyny. Nesprávné použití
BeoSound Příručka
BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept
DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0
DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti
Elegance. BT Stereo sluchátka.
Elegance BT Stereo sluchátka 10028473 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
DIGITÁLNÍ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ
DIGITÁLNÍ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ Mpaxx MP 701/1GB Mpaxx MP 702 FM/1GB Mpaxx MP 703/2GB Mpaxx MP 704 FM/2GB CZ-GDS0100,0200,0300,0400 OBSAH Mpaxx MP 701 MP 704 Dodané příslušenství Speciální vlastnosti Informace
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
V.1.0. Music Mover. Návod k použití Strana 1-10 CZ
V.1.0 Music Mover Návod k použití Strana 1-10 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. O tomto návodu... 2 3. Poznámky... 2 4. Funkce... 2 5. Obsah balení... 2 6. Před použitím... 3 7. Obsluha... 4 8. Hlavní menu...
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení