Technologické standardy RTZ
|
|
- Karolína Kubíčková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pražská teplárenská a.s. Partyzánská 1/7, Praha 7 P O K Y N GŘ PO/52/05/01/3 Datum vydání: Datum účinnosti: Útvar: Zpracovatel: GŘ Ing. Prokeš Ing. Bulej Název: Technologické standardy RTZ Umístění: Intranet Vnitřní legislativa Tisk dne: :57:00
2 1. Ú VODNÍ US T AN O VENÍ - ÚČE L Pokyn stanovuje závazné standardy pro navrhování, realizaci a užívání rozvodných tepelných zařízení společností PT a TN s.r.o. Zároveň specifikuje technické podmínky pro připojení a provoz, popř. rekonstrukci tepelných zařízení, která budou nebo již jsou napojena na vodní nebo parní primární či sekundární tepelné sítě soustav CZT provozovaných PT. 2. R O ZS AH PL AT N OSTI Pokyn je závazný: Pro všechny útvary, jejichž předmětem činnosti je technické zhodnocení stávajícího dlouhodobého majetku, nebo pořízení nového dlouhodobého majetku společnosti. Pro investora stavby, jehož záměrem je RTZ následně předat do vlastnictví PT nebo jen do provozování PT. Investor musí být ze strany PT o jeho závaznosti informován. Ustanovení pokynu jsou doporučující: Pro ostatní provozovatele tepelných zařízení, kde PT působí v roli dodavatele média. Pro napojení na SZTE musí RTZ bezpodmínečně splňovat technické a bezpečnostní normy pro provozování tepelného zařízení. Dále pokyn stanovuje zajištění nezbytných funkčních návazností všech prvků soustavy zásobování tepelnou energií, i když jsou některé části soustavy ve vlastnictví třetích osob, nebo provozovány jinými subjekty. Tento pokyn nenahrazuje platné normy, technické náležitosti či jiné předpisy, ale pouze je doplňuje podle zvyklostí PT. Zaměstnanci a útvary PT musí být tento pokyn vykládán a naplňován v souladu s požadavky platných právních předpisů, zejména o ochraně hospodářské soutěže a zadávání veřejných zakázek. Tento požadavek se vztahuje i na všechny další navazující vnitřní předpisy a pokyny PT vydané v souladu s tímto pokynem. 3. D E FI NI CE ZKRAT E K MT měřidlo tepla OIT odbor informační technologie OIÚ odbor investic a údržby OPT odbor prodej tepla OS odbor strategie OdTR oddělení technického rozvoje PS předávací stanice RTZ rozvodná tepelná zařízení (sestávající z tepelných sítí a předávacích stanic) ŘS řídící systém SV studená voda SZTE soustava zásobování tepelnou energií TS tepelná síť TV teplá voda ÚT ústřední topení 4. POSTUP OVÝ DI AG R AM Není. 5. POPIS PROCESU 5.1 Standardy technologií RTZ Obecná pravidla Připojovacím místem může být pouze RTZ (rozvodné tepelné zařízení) v majetku PT, nebo v nájmu PT. Způsob připojení vždy respektuje místní provozní podmínky (kvalitativně kvantitativní parametry teplonosného média). Objekt připojovaný na SZTE je možné podle místních podmínek připojit na: - primární horkovodní nebo teplovodní síť - primární parovodní síť Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 2/15
3 - sekundární dvoutrubkový teplovodní rozvod (s decentralizovanou přípravou TV) - sekundární čtyřtrubkový rozvod (s centralizovanou, popř. decentralizovanou přípravou TV) - sekundární šestitrubkový rozvod, tj. v případě, kdy ekvitermně regulovaná voda pro ÚT nevyhoví svými parametry pro technologické odběry, např. vzduchotechniku, je nutné předem projednat s dodavatelem tepla PT. Místo a způsob připojení určí s ohledem na technické možnosti a ekonomii dodávky tepla obchodní úsek ve spolupráci se správcem příslušné oblasti. Zpracovatel projektové dokumentace pro provádění stavby musí odsouhlasit tuto dokumentaci se správcem příslušné oblasti. Dokumentace budou vždy zpracovány v papírové (tištěné) a elektronické (digitální) podobě. Provedení dokumentací jednotlivých investičních projektů bude přiměřeně přizpůsobeno rozsahu, náročnosti technického řešení, ustanovením Stavebního zákona vč. jeho prováděcích vyhlášek a rozsahu zásahů do práv třetích osob. Opravy RTZ jsou zajišťovány tak, aby odstranění poruchového stavu včetně souvisejících činností (napouštění, vypouštění, uvedení do provozu) bylo od nahlášení tohoto stavu provedeno do 12 hodin u tepelných sítí 4 hodin u základních komponentů předávacích stanic (např. teplosměnná plocha, čerpadla) Technické podmínky Stanovení potřeby tepelné energie Potřeba tepelné energie na vytápění Výpočet potřeby tepla na vytápění se provádí dle ČSN EN a ČSN Otopné zařízení je nutné dimenzovat na celodenní nepřerušovaný provoz. Odběratel tepelné energie nahlásí potřebný tepelný příkon PT, který je podložen výpočtem potřeby tepelné energie a výpočtem hodnot součinitelů prostupu tepla U. Hodnoty U musí odpovídat skutečnému provedení vytápěného objektu. Další přirážky, které nejsou uvedeny v normě nebo neodpovídají danému způsobu vytápění, jsou nepřípustné. Potřeba tepelné energie pro přípravu TV Potřeba tepelné energie pro přípravu TV se stanoví dle ČSN Variantně lze pro PS pouze s bytovým charakterem odběru s čistě průtočným ohřevem stanovit maximální příkon pro ohřev TV podle vztahu: kde N=počet bytů Qmax=29,78* Potřeba tepelné energie pro vzduchotechnická zařízení N Potřeby tepelné energie pro účely vzduchotechniky a klimatizace se stanoví dle ČSN EN Tepelná ztráta větráním se uvažuje pouze u podtlakových systémů. U přetlakových systémů je již obsažena v teple potřebném na ohřátí čerstvého (primárního) vzduchu. Ostatní potřeby tepelné energie U dalších připojovaných technologických zařízení se potřeba tepla vykazuje samostatně. Pro celý napojovaný objekt bude stanovena tepelná přípojná hodnota Teplonosné médium v soustavách zásobování tepelnou energií PT Ve vodních a parních tepelných sítích PT je voda, resp. pára upravena podle ČSN Voda: teplota primární vody = výpočtové hodnoty při tv=-12 C Podle oblasti: horká voda - přívod: teplá voda - přívod: zima 130 C (léto 80 C) zima 110 C (léto 80 C) = provozní hodnoty zpátečka primáru musí být vychlazena na teplotu max. o 4 C vyšší, než je teplota zpátečky ohřívaného média odběrného zařízení. Maximálně možná teplota zpátečky primáru z odběrného zařízení je 70 C. PH min. 8,5 obsah P2O5 max. 5 až 15 mg/l alkalita p 0,5 až 1,5 mmol/l siřičitany 10 až 40 mg/l Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 3/15
4 Odběr primární oběhové vody pro napouštění a doplňování odběratelského zařízení v předávacích stanicích v majetku PT musí být měřený. V předávacích stanicích, které nejsou v majetku PT, musí být odběr primární vody pro napouštění a doplňování odběratelského zařízení rovněž měřený a principiálně PT odsouhlasený. Pára: pára o tlaku v rozsahu do 1,4 MPa teplota páry v rozsahu do 220 C entalpie páry dle umístění PS v rozvodu Konkrétní parametry páry na jednotlivých parních zdrojích stanoví manažer daného zdroje. Vratný kondenzát: Musí splňovat tyto parametry: teplota max. 70 C tvrdost 0,01 mval/l vodivost nebo = 15 S/cm tepelný obsah podle umístění PS v rozvodu a podle teploty vychlazení Výpočtové parametry Max. provozní tlak horkovodní sítě je 2,5 MPa, teplovodní sítě pak 1,6 MPa. Veškerá zařízení na primární straně nutno proto navrhnout u horkovodů nejméně na PN 25, u teplovodů na PN 16. Výpočtové parametry páry u parní sítě jsou v rozsahu 0,3 až 1,4 MPa. Veškerá zařízení v primární parní síti navrhnout nejméně na PN 40. Navrhované tlakové poměry v sekundární síti musí respektovat konstrukční tlaky napojovaného otopného systému (běžné konstrukční tlaky ÚT 0,6 MPa, TV 1,0 MPa) Kompenzace potrubí Kompenzace potrubí u kanálových rozvodů se předpokládá přirozenými kompenzačními útvary L, Z, které vycházejí z vedení trasy, popřípadě osazení U kompenzátorů. Rovněž je možné ve složitých případech použít kloubové kompenzátory. U horkovodních soustav vedených v kolektorech, nebo v průchozích kanálech lze použít také jednovrstvé axiální kompenzátory. U předizolovaného potrubí je upřednostněno použití přirozených kompenzačních útvarů L, Z a tepelného předepnutí potrubí s použitím jednočinných kompenzátorů, popřípadě tepelného předepnutí potrubí v otevřeném výkopu. Použití standardních osových kompenzátorů je v zákopovém provedení nepřípustné. V dokumentaci je nezbytné uvést požadované předpětí či základní polohu kompenzátorů a kompenzujících útvarů. U potrubních rozvodů z předizolovaného potrubí není dovoleno osazovat U kompenzátory Tepelná izolace Přívodní a vratné potrubí v tepelných rozvodech musí být izolováno odděleně a mít tepelnou odolnost odpovídající max. možným teplotám, které se mohou v systému vyskytnout. Tepelná izolace zařízení pro rozvod tepelné energie, vnitřní rozvod tepelné energie pro vytápění, technologické účely a pro rozvod teplé vody musí splňovat Vyhlášku č. 193/2007 MPO. Musí být chemicky neutrální a ve vlhkém stavu nesmí izolace způsobovat korozi potrubí. V kanálovém neprůlezném provedení je potrubí opatřeno izolací z minerální plsti s vnější ochranou z hliníkové fólie. Oplechování tepelné izolace musí být provedeno v průlezných a průchozích kanálech, v kolektorech a ve všech jímkách. Rovněž při nadzemním vedení potrubních rozvodů musí být tepelná izolace chráněna oplechováním Konzervace potrubních rozvodů mimo provoz Pro konzervaci potrubních rozvodů, které nejsou po dokončení výstavby uvedeny do provozu, musí být použita konzervace inhibitory koroze. Tato konzervace musí být aplikována na potrubní rozvody v rámci výstavby potrubních tras. Potrubní rozvod, který není při výstavbě napojen na odběratele, musí být na začátku tohoto úseku osazen uzavírací armaturou. Metodika konzervace neprovozovaných potrubních rozvodů se řídí dle přílohy č Tepelné sítě Materiálový standard tepelných sítí horko- a teplo- vodní potrubí ocel třídy 11 parní potrubí ocel třídy 11 kondenzátní potrubí ocel třídy 17 potrubí rozvodu TV a cirkulace ocel třídy 17 Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 4/15
5 5.2.2 Kategorizace potrubních rozvodů v PT V PT jsou potrubní rozvody zařazeny do čtyř kategorií, kterými je charakterizována důležitost a velikost technologického zařízení. 1. kategorie redistribuční tepelný napaječ propojuje jednotlivé zdroje PTS 2. kategorie páteřní tepelný napaječ jedná se o sídlištní přivaděče a zokruhované sítě PTS 3. kategorie rozvodné tepelné sítě jedná se o sídlištní rozvody 4. kategorie přípojky tepelných sítí k jednotlivým PS Standardy provedení a umístění tepelných sítí Provedení tepelné sítě lze realizovat buď bezkanálovou technologií (předizolované potrubí) nebo klasickým způsobem (nadzemní vedení, kanálové neprůlezné, průlezné či průchozí provedení nebo kolektorový způsob provedení). U potrubních rozvodů vybudovaných jiným subjektem, které zůstanou v jeho vlastnictví, musí být s ohledem na provozování RTZ ošetřeny vlastnické vztahy smluvně a to následovně. Potrubní rozvody musí být ve vlastnictví PT až po první uzavírací armaturu od místa napojení zařízení na rozvody PT, včetně této armatury. Uzavírací armaturu je nutné vysadit co nejblíže k místu napojení na zařízení PT. Každá tepelná přípojka musí být samostatně odstavitelná. V případě vysazení nové odbočky na stávající přípojku je nutné vysadit i uzavírací armaturu za nově vysazenou odbočkou. Pro pokládání tepelných sítí s uložením potrubí vedle sebe platí zásada položení přívodního potrubí vždy vpravo ve směru toku média a pro vedení nad sebou je přívodní potrubí nahoře. Primární rozvod teplonosného média je vždy veden prostorem mimo budovy. PS napojena na tento rozvod musí být umístěna u vnější obvodové zdi napojovaného objektu. V případech, kdy závažné technické důvody neumožňují umístit předávací stanici za obvodovou zeď objektu, a potrubí je vedeno vnitřními prostorami budov, je nutné provést takové stavební úpravy, které umožní bezpečný provoz horkovodního potrubí. Musí být jednak zajištěna bezpečnost vnitřních prostor, kterými potrubí prochází, a jednak musí být zajištěna ochrana majetku PT a zdraví osob pohybujících se v tomto prostoru. Do obytných prostor, prostor s trvalým pobytem osob, prostor hygienického charakteru a prostor s trvalou obsluhou nelze horkovodní potrubí v žádném případě instalovat. Předizolované potrubí je uloženo zásadně vedle sebe v pískovém loži, které je součástí zařízení a musí být opatřeno ochrannou tkaninou geotextílií s minimální propustností 1,5-2,0/10 3 l/ms a plošné hmotnosti 350 g/m 2. Přívodní a vratné potrubí musí být označeno zelenou výstražnou fólií. Vzorový příčný řez uveden v příloze č. 1. Předizolované potrubí musí být vybaveno systémem detekce netěsnosti a lokalizace poruchy (kontrolní systém NORDIC). Kontrolní systém musí být vždy vybaven vyhodnocovacím zařízením umístěným ve stanici nebo v objektu bezproblémově přístupném pověřeným pracovníkům PT. V případech, kdy je umístěn ve stanici PT, musí být signalizační výstupy zavedeny do ŘS stanice. Při osazování uzavíracích armatur na primárních horkovodních redistribučních páteřních trasách PTS, to znamená trasy propojující jednotlivé tepelné zdroje (TŘ, TMA, TMI, Krč a Holešovice), musí být při výměně, popřípadě při osazení nových armatur použity takové armatury, které splňují co nejlepší technicko ekonomické parametry a respektují průtokové součinitele (Kv) stávajících armatur. Vynucené přeložky potrubních rozvodů PTS musí být provedeny stejnou technologií jako je stávající překládaný potrubní rozvod. Pouze v případech, kdy přeložka potrubního rozvodu navazuje na potrubní rozvod, který je proveden jinou technologií, než je překládaný úsek, je možné použít pro přeložku technologii navazujícího úseku Primární vodní tepelné sítě a) Podzemní vedení kanálové provedení. Vypouštění teplonosného média z potrubních rozvodů musí být umístěno v ovládací šachtě a musí být pouze v gravitačním provedení. Systém vypouštění musí být proveden v tlakové části ze silnostěnného potrubí (dvojnásobná tloušťka stěny trubky). Veškerý objem vypouštěného média musí být zchlazován ve zchlazovací soupravě minimálně na teplotu 40 C. Teplota 40 C je maximální teplota vody, kterou lze vypouštět do kanalizačního řádu PVK. Takto zchlazenou vodu je možné vypouštět do kanalizace, nebo do sběrné jímky s následným přečerpáním do nejbližší kanalizační vpusti. Způsob vypouštění topného média buď do kanalizace, nebo do sběrné jímky, musí být určen na základě technických a ekonomických podmínek konkrétního řešení. Vzorové provedení vypouštění potrubních systémů je uvedeno v příloze č. 7. Odvzdušňovací potrubí musí být provedeno v tlakové části ze silnostěnného potrubí (dvojnásobná tloušťka stěny trubky). Sekční uzávěry musí být oboustranně těsnící. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 5/15
6 Provedení nových odboček na klasickém kanálovém provedení musí být v bezprostřední blízkosti pevného bodu na hlavním řadu. Odbočka musí být umístěna do odbočné šachty s uzavíracími armaturami, popřípadě s vypouštěním, nebo odvzdušněním. Nejnižší místa stavebních částí potrubních rozvodů musí být odvodněna. Konstrukce potrubního uložení včetně betonových bloků, pokud jsou nad úrovní dna TK, musí být provedeny tak, aby byla zachována mezi nimi minimální vzdálenost 150 mm pro pojezd monitorovací kamery. Potrubní kanál musí být před vstupem potrubí do objektu vystrojen plynotěsným uzávěrem. b) Podzemní vedení bezkanálová technologie. Při použití bezkanálové technologie musí dodavatel prací dodržovat technologické postupy dané výrobcem předizolovaného potrubí a to nejen při projektování, ale zejména při montáži. Dodavatel musí být držitelem osvědčení k montáži. Osvědčení vystavuje výrobce dané technologie. Předizolované trasy teplovodního potrubí pokládat v provedení první izolační třídy (přívod a zpátečka). Předizolované trasy horkovodního potrubí pokládat přívodní potrubí do DN 300 (včetně) v provedení druhé izolační třídy a zpětné potrubí v provedení první izolační třídy. Pro dimenze nad DN 300 je volba izolační třídy odvislá od optimalizačního výpočtu s tím, že druhá izolační třída na přívodním potrubí je minimální. Vypouštění teplonosného média u bezkanálových potrubních rozvodů se řídí stejnými zásadami jako u kanálového provedení. Ovládací armatury nad DN 200 a veškeré doplňující prvky (např. ochoz na potrubí, vypouštění, apod.) umístit zásadně do šachty. Ovládací armatury do DN 200 (včetně) lze provést i jako zákopové, přičemž lze použít armatury v dimenzi do DN 125 bez přídavné mechanické převodovky a od DN 125 (včetně) do DN 200 s mechanickou převodovkou. Minimální vzdálenost souběhu ostatních inženýrských sítí a stanovení ochranného pásma je měřena od ochranné konstrukce (pískového lože). Vysazování odboček technologií navrtáváním potrubí za provozu není jako trvalé řešení přípustné, jedná se pouze o dočasné řešení. Dočasné řešení je povoleno do první plánované odstávky daného zařízení. Konečné řešení musí být provedeno vysazením prefabrikované odbočky. V případě, že nelze vysadit prefabrikovanou odbočku, je nutné vysadit odbočku při provozním odstavení potrubního rozvodu a odbočku v místě napojení na hlavní potrubní rozvod zesílit zpevňujícím límcem, popřípadě osadit výkovek. Takto vysazená odbočka musí být rozměrově totožná s prefabrikovanou odbočkou. Náklady na případné vysazení odbočky technologií navrtáváním za provozu musí být stanoveny včetně nákladů na trvalé řešení odbočky. Spojky potrubí musí být provedeny systémem dvojnásobně těsněného smrštitelného spoje, pokud technické řešení nevyžaduje jiný kvalitativně lepší spoj (např. protlak, potrubní rozvod 1 a 2 kategorie, spodní voda, krytí nad 2,1 m). Odvzdušňovací armatura musí být v provedení plně zaizolované armatury, popřípadě neizolovaná část v nerezovém provedení. Minimální hloubka uložení předizolovaného potrubí musí respektovat podmínky výrobce tohoto potrubí. Doporučená hloubka uložení předizolovaného potrubí je do1 m od terénu k ose potrubí. V případě uložení potrubí ve vozovce je minimální hloubka uložení měřena od spodku povrchové vrstvy vozovky (asfalt nebo beton). Maximální hloubka uložení předizolovaného potrubí od terénu k ose potrubí je 2,5 m. Na uzavírací armatury v zákopovém provedení není možné osazovat ochoz armatury rovněž v zákopovém provedení. V případě nutnosti ochozu na uzavírací armatuře je nutné vybudovat ovládací šachtu. Stacionární převodovka pro ovládání armatury musí být opatřena ochranným nátěrem proti vlhkosti (voděvzdorný nátěr). Vždy je nutné zvážit vliv chemických vlastností otopného média na vybraný materiál, který musí odpovídat svými parametry teplotám a tlakům teplonosného média. Odvzdušnění a vypouštění potrubí v zákopovém provedení musí být ze silnostěnného potrubí (dvojnásobná tloušťka stěny trubky). V místě napojení na potrubní rozvod musí být provedeno zesílení napojení (zpevňující límec, popř. výkovek). Provedení odvzdušnění a šachty pro odvzdušnění viz Příloha č. 5. Vzorová odvzdušňovací šachta je vhodná pro potrubní rozvody do dimenze 2xDN 300. Pro větší dimenze je nutné tuto šachtu osadit jak na přívodní potrubí, tak i na zpětné potrubí. Šachty musí být vzájemně přesazeny. Šachty v tomto provedení lze osazovat i na Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 6/15
7 kombinované armatury v zákopovém provedení. Vzorové provedení vypouštění potrubních rozvodů je uvedeno v příloze č. 7. Svislé etáže potrubí musí být řešeny s ohledem na vliv hmotnosti potrubí na dilatační polštáře uložené v lomech potrubní trasy. Síly od hmotnosti etáže nesmí být přenášeny na spodní koleno etáže, ale musí být zachyceny jiným způsobem (např. pevný bod). Krátké etáže musí být řešeny tak, aby nedocházelo k překročení max. povoleného namáhání potrubí. c) Nadzemní a pozemní vedení. Provedení klasické s izolací z minerální plsti a vnější ochranou z ocelového plechu včetně ochranného nátěru proti povětrnostním vlivům. Tepelná izolace musí být opatřena ochranou proti chůzi po potrubí. Uzavírací armatury musejí být opatřeny obslužnou lávkou, nebo plošinou. Lávky a plošiny pro obsluhu potrubí a armatur při výšce vyšší než 0,5 m nad terénem musí být opatřeny zábradlím Parní tepelné sítě Parní trasy je možné realizovat z předizolovaného potrubí s komorovým vakuovaným systémem s ocelovou plášťovou trubkou, nebo v provedení čtyřvrstvý kluzný systém-sendvič, popřípadě klasickým kanálovým provedením. Spádování potrubí u páry min. 3 0 /00. V nejnižším místě parního rozvodu musí být umístěna odvodňovací souprava parního potrubí. Odvodnění parního potrubí musí být zaústěno podle možností, buď do kondenzátního potrubí na trase (musí být vhodný materiál kondenzátního potrubí), nebo musí být zavedeno do kondenzátního hospodářství v nejbližší předávací stanici. Kondenzátní potrubí na parních soustavách v bezkanálovém provedení musí být navrženo z předizolovaného potrubí s nosnou trubkou z materiálu tř. 17. Pevnostní návrh tohoto potrubí musí být proveden pro teplotu média do 130 C Sekundární tepelné sítě není dovoleno používat přepouštění v objektech mezi přívodem a zpátečkou není přípustné používat hydraulické vyrovnávače (anuloidy) jak v odběrném zařízení, tak v předávacích stanicích provedení lze volit klasické kanálové nebo bezkanálové s použitím předizolovaného potrubí při dodržení stejných příslušných technických standardů řešení platných pro primární tepelné sítě Zabezpečení důležitých stavebních podzemních objektů RTZ. Důležité stavební podzemní objekty pro rozvod tepelného zařízení, jako jsou např. podzemní ražené štoly a významné páteřní jímky je nutné monitorovat z pohledu havarijních stavů a neoprávněného vstupu do těchto prostor. Jedná se o zařízení, které je umístěno na potrubních rozvodech první a druhé kategorie. Zařízení, které bude takto monitorováno, určí manažér RTZ. Havarijní stav je dán zaplavením prostoru, nebo přehřátím prostoru. Tyto parametry je nutné sledovat a přenášet na příslušné dispečerské pracoviště. Řešení a monitorování havarijních stavů jednotlivých technologických celků musí být zapracováno ve všech stupních projektové dokumentace. Detailní definice a charakter těchto objektů z pohledu stavebně technologického musí být uvedeny v projektové dokumentaci. Na jejím základě bude vyprojektována část MaR. Navržené řešení musí být odsouhlaseno správcem dané oblasti. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 7/15
8 Seznam minimálního rozsahu akčních členů, měření, typu I/O do ŘS a info. o dálkových přenosech na dispečink je uveden v následující tabulce: Pol. Název signálu typ přenos na poznámka dispečink 1. Čerpadlo 1-X chod DO ANO 2. Čerpadlo 1-X porucha DI ANO 3. Přepínač čerpadla 1-X místně/dálkově 2DI ANO V poloze místně je čerpadlo řízeno autonomně bez ŘS hladinovými snímači 4. Hladinový snímač (L) nízká DI NE Vypíná čerpadlo (i v režimu místně) úroveň hladiny 5. Hladinový snímač (H) vysoká DI NE Zapíná čerpadlo (i v režimu místně) úroveň hladiny 6. Hladinový snímač (HH) havarijní DI ANO úroveň, zaplavení 7. Kontrola výpadku a sledu fází DI ANO 8. Snímač prostorové teploty AI ANO Dle nastavitelné limity bude generován alarm 9. Kontrola vstupu do objektu (poklop/dveře koncový spínač) DI ANO Další přídavné střežení (např. čidla pohybu, atd.) bude posouzeno individuálně dle charakteru objektu a bezpečnostních rizik Výše uvedené signály jsou zavedeny do ŘS, který musí splňovat standardy PT (PO/65/00/01 Technická pravidla - Provedení řídicích systémů předávacích stanic. Současně nasazovaný typ je Siemens Climatix). ŘS řídí chod čerpadla (čerpadel) dle hladinových snímačů a předává důležité hodnoty na dispečink, který daný objekt/technologii provozuje. Výjimkou ze standardu ŘS jsou objekty, které jsou začleněny do PTS, resp. jsou řízeny a monitorovány přímo ŘS PTS. Zde jsou standardem ŘS Siemens Simatic S7 řady 300 a 400. Typ komunikace mezi ŘS a dispečinkem musí být realizován dle standardů PT (PO/65/00/02 Technická pravidla - Komunikační infrastruktura) a konkrétních podmínek v dané lokalitě/objektu. V případě absence kabelové komunikační infrastruktury, bude využita technologie GSM a systém Agnes, resp. bude nasazen GPRS/EDGE modem (detaily viz také PO/65/00/02) s externí anténou vhodného typu a umístění dle místních podmínek objektu. ŘS a komunikační prvek je umístěn společně s elektrovýzbrojí v jednom rozvaděči v plastovém provedení a v krytí dle daného prostředí (min. IP54). Přenosy důležitých signálů musí být zavedeny na dispečink, který daný objekt/technologii provozuje. Zde musí být upraven a rozšířen příslušný SCADA systém. Reálně se jedná o dva možné systémy: SCADA PTS Siemens SINAUT a standardizovaný SCADA Wonderware pro PS a distribuci. Havarijní stavy: porucha komunikace, čerpadlo porucha, zaplavení, výpadek fáze, vstup do objektu a překročení prostorové teploty budou ve SCADA zavedeny do příslušného alarmového managementu. Dále musí být reakce obsluhy na havarijní stavy a následné postupy zohledněny v místních provozních předpisech. 5.3 Předávací stanice Druhy předávacích stanic: a) Tlakově nezávislé předávací stanice Předávací stanice s jedním modulem. Jedná se o předávací stanici, která má pouze jeden z níže uvedených modulů: - pro přípravu ekvitermně regulované vody (ÚT) - pro přípravu topné vody o konstantní teplotě. (ToV) - pro přípravu teplé vody. (TV) Předávací stanice se dvěma moduly. Jedná se o předávací stanici se dvěma moduly v různých kombinacích: - jedním modulem pro přípravu ekvitermně regulované vody (ÚT) a s jedním modulem pro přípravu TV. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 8/15
9 - jedním modulem pro přípravu ekvitermně regulované vody (ÚT) a s jedním modulem pro přípravu vody o konstantní teplotě (ToV). - jedním modulem pro přípravu teplé vody (TV) a s jedním modulem pro přípravu vody o konstantní teplotě (ToV). Předávací stanice se třemi moduly. Jedná se o předávací stanici s jedním modulem pro přípravu ekvitermně regulované vody (ÚT), s jedním modulem pro přípravu topné vody o konstantní teplotě (ToV) a jedním modulem pro přípravu (TV). Moduly mohou být různě kombinovány. Základní kombinace modulů v jednotlivých předávacích stanicích je uvedena v následující tabulce. V příloze č.2 je uvedeno principiální schéma zapojení předávací stanice se dvěma moduly, ze kterého se odvozují další kombinace zapojení tlakově nezávislých předávacích stanic. Tabulka základních kombinací modulů v předávacích stanicích. PS s jedním modulem PS s jedním modulem PS s jedním modulem PS se dvěma moduly Modul ÚT Modul TV Modul ToV PS se dvěma moduly PS se dvěma moduly PS se třemi moduly b) Tlakově závislé předávací stanice. Principiální schéma zapojení tlakově závislé předávací stanice je uvedeno v příloze 3/a, 3/b a 3/c Obecné podmínky Návrh stanice musí respektovat závazné principiální schéma zapojení dle přílohy č. 2, č. 3 a č. 4. Předávací stanice na změnu parametru, která dodává topnou vodu do zařízení odběratele, musí být navržena tak, aby bylo zajištěno vychlazení primární zpátečky minimálně na hodnotu 70 C. V případě nedodržení této hodnoty a bude-li teplota sekundární zpátečky vyšší jak 66 C, bude stanice výkonově omezována. Způsob omezování výkonu předávací stanice řeší pokyn PO/65/00/01 Technická pravidla Provedení řídících systémů předávacích stanic. Technologické zařízení předávací stanice v majetku PT nesmí překročit v prostorách, které nejsou v majetku PT, půdorysnou plochu 30 m 2. V případě, že technologické zařízení překročí tuto plochu, je nutné tento obchodní vztah řešit individuálně OÚ. Návrh řešení stanice a jednotlivých komponentů musí respektovat reálné příkony jednotlivých systémů ohřevu (ÚT, TV, vzduchotechnika, apod.). Stanice jsou v provedení s bezobslužným režimem provozu tj. v autonomním provozu s občasným dohledem a s rozhraním pro možnost obousměrné komunikace. Připojení externích zdrojů pro přípravu teplé vody v majetku odběratele na rozvody teplé vody z předávací stanice v majetku PT nelze ze strany PT akceptovat. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 9/15
10 Zdvojování technologických komponentů (čerpadla, teplosměnná plocha atd.) za účelem vytvoření 100% zálohy je přípustné tehdy, kdy není dodržen bod (opravitelnost do 4 hodin). V horkovodních a parních soustavách zásadně v tlakově nezávislém provedení. V teplovodních soustavách lze volit i tlakově závislé provedení. Všechny energie musí být samostatně měřitelné (elektro, SV a teplo stanovenými měřidly) a musí být v souladu s podmínkami umístění a provedení jednotlivých dodavatelů těchto energií. Návrh musí respektovat požadavek na samostatně uzavíratelný prostor s přístupem a příjezdem z běžně přístupných prostor v rámci objektu, vstupní dveře se musí otevírat ve směru úniku a musí umožnit transport největšího zařízení, celý prostor musí být gravitačně odkanalizován a odvětrán. V případě, že podlaha předávací stanice je umístěna pod nivelitou místní kanalizace, je možné podlahu stanice vyspádovat do sběrné jímky, ze které bude vypouštěná voda přečerpávána do kanalizace. Tento systém přečerpávání musí být součástí stavební přípravy prostor PS. V prostorách PS nesmí být umístěno cizí zařízení, které nesouvisí s provozem stanice (např. potrubí vzduchotechniky, uzavírací armatury otopného systému objektu atd.). Návrh musí respektovat požadavek na definovanou úroveň vychlazení teplonosného média v obecném provozním režimu (ve vodních soustavách max. 70 C v topné sezóně, respektive max. 4 C nad teplotu zpátečky ohřívaného média v každém provozním režimu), na minimalizaci komponentů a zastavěného prostoru. Pro tlakově nezávislá připojení volit teplosměnnou plochu v provedení deskový nebo spirálový výměník. Všechna kondenzátní čerpadla osazovat bez zálohy. V horkovodních soustavách osazovat přímočinnou regulaci tlakové diference. Tlakové poměry v otopném systému tlakově nezávislého provedení u vodních soustav jsou ve většině případů regulovány dopouštěním ze zpátečky primárního média (napojeno vždy za měřením tepla) solenoidovým ventilem a odpouštěním rovněž solenoidovým ventilem. V případech, kdy tlakové poměry na soustavě neumožňují dopouštění ze zpátečky, je dopouštění otopného systému napojeno na přívodní potrubí s vyšším tlakovým spádem. V těchto případech musí osazené zařízení odpovídat vyšším tlakovým a teplotním poměrům místa napojení. Tlakové poměry v otopném systému u parních soustav jsou regulovány dopouštěním z vodovodního řadu přes chemickou úpravnu vody solenoidovým ventilem a odpouštěním rovněž solenoidovým ventilem. Na výstupu TV z PS k odběrateli a na cirkulaci TV do PS od odběratele musí být osazeno na svislé potrubí tohoto rozvodu vypouštěcí potrubí DN15 pro odběr vzorků kontroly kvality TV, které je ukončeno uzavírací armaturou (celonerezový uzavírací kulový kohout DN 15, PN 16 s koncovkou). Veškerá vypouštěcí místa předávací stanice musí být svedena do vypouštěcích žlabů umístěných v podlaze PS. Vypouštěcí žlaby jsou součástí stavební přípravy místnosti určené pro osazení předávací stanice. Pokud není přímo v místě potřeby vypouštěcí žlab, bude vypouštěná voda do vypouštěcího žlabu (příp. sběrné jímky) svedena svodnou trubkou při dodržení BOZP Modul ÚT Musí splňovat požadavky ČSN a ostatních souvisejících norem a zákonů. V dokumentaci musí být uvedena tlaková ztráta objektu, minimální tlak porucha, provozní tlak, tlak dopouštění (zapnutí vypnutí), tlak odpouštění (zapnutí vypnutí), maximální tlak porucha a nastavení PV. Součástí projektové dokumentace musí být objektové a meziobjektové regulační plány a tlakový diagram tepelné sítě. Vzhledem k chemickému složení primárního topného média, kterým se dopouští sekundární otopné systémy, je zakázáno používat komponenty z hliníkového materiálu Modul TV Musí splňovat požadavky ČSN a ostatních souvisejících norem a zákonů. PT dává přednost použití rychloohřevů před akumulací. Vyrovnávací nádoba do objemu 200 l může být osazena. Ohřev TV volit zásadně tak, aby bylo zajištěno vychlazení primární vratné vody na požadované parametry. Ohříváky, výstupní a cirkulační potrubí navrhovat dle ČSN a ČSN EN 806-1,2,3,4. Rychlost proudění v cirkulačním potrubí volit 0,5 m/s. Konstrukce rozvodů TV musí zajistit udržení teploty vody 55 C a vyloučení množení bakterie legionella pneumophila. Potrubní rozvody TV, cirkulace a studené vody budou z materiálu tř. 17. Rozvody SV je možné po dohodě s provozovatelem provést z plastu. V předkládané dokumentaci musí být stanoven odběrový diagram. Ohřev TV je upřednostněn před ohřevem ÚT. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 10/15
11 Bakterie legionella pneumophila Z pohledu ochrany modulu TV před rozmnožením bakterie legionella pneumophila musí být dodrženy ustanovení pokynu PO/44/02/01 Hygienické parametry teplé vody. V tomto pokynu jsou stanoveny kontroly kvality teplé vody, provozní opatření na zařízení PT vedoucí ke snížení pravděpodobnosti množení bakterií typu Legionella a opatření pro případ neplnění jakostních ukazatelů TV Teplosměnné plochy U horkovodních a teplovodních PS je v PT dávána přednost deskovým výměníkům a průtočným protiproudým trubkovým výměníkům. Při návrhu velikosti teplosměnné plochy je požadován teplotní rozdíl otopného média mezi primárním zpětným potrubím a zpátečkou sekundáru max. 4 C za jakéhokoliv provozního stavu. U parních PS se dává přednost stojatým zaplavovaným výměníkům Oběhová a cirkulační čerpadla Čerpadla navrhovat podle ČSN S ohledem na hlučnost se doporučuje rychlost média na výtlaku čerpadel max. 2 m/s. Čerpadla osazena na topných okruzích, kde dochází vlivem nasazení termostatických ventilů na otopných tělesech ke změnám hmotnostních průtoků v síti, musí být vybavena frekvenční regulací otáček. V parních předávacích stanicích upřednostňuje PT vracení kondenzátu tlakem páry. Při použití kondenzátního čerpadla musí toto být uloženo tak, aby nedošlo k jeho zaplavení. Na výtlaku kondenzátního čerpadla musí být nainstalována uzavírací a zpětná armatura. S ohledem na stávající vratné kondenzátní potrubí z polypropylenu v parních soustavách PT je požadován max. výtlak čerpadel 0,6 MPa a vychlazení kondenzátu na min. 70 C. S dodavatelem tepla je nutné v každém případě parametry čerpadla a způsob jeho umístění konzultovat. Oběhová čerpadla musí splňovat požadavky Směrnice EuP/ErP konkrétně její Nařízení týkající se čerpadel. Jedná se o Nařízení 641/2009 pro bezucpávková čerpadla a Nařízení 640/2009 pro elektrické motory ucpávkových čerpadel Regulace Regulace otopných soustav musí odpovídat ČSN EN a ČSN Může být provedena v předávací stanici, v objektu nebo na jiném vhodném místě. Použitý regulační systém musí zajistit dosažení požadovaných teplot při stanoveném průtoku topné vody, teplotách a dispozičních tlacích otopného média. Systémy musí být vybaveny takovým zařízením, aby umožnily řádné hydraulické vyregulování celého systému. Autorita regulačních armatur musí být min. 0,3. Doplňková regulace, kterou provádí odběratel na své náklady přímo v zásobovaném objektu, je přípustná. Tato regulace ovšem nesmí být založena na přepouštění topného média z přívodu do zpátečky. Zároveň toto zařízení nesmí výrazně ovlivnit hydraulické poměry v síti, zejména zvýšením průtoku topného média nad smluvní hodnoty Regulační armatury pro vodní i parní PS V primární horkovodní síti je nutné osadit přímočinný regulátor tlakové diference, který zajistí konstantní p nezávisle na tlakových výkyvech v primární potrubní síti. Autorita regulačních armatur musí být min. 0,3. V předávacích stanicích typu voda-voda je havarijní ventil osazen jednotlivě pro modul ÚT a TV v kumulované funkci s regulačním ventilem. Havarijní ventil musí mít při uzavření nulový průtok. Při najíždění z havarijního stavu je nutné zajistit krokové najíždění. Pouze v případech, kdy je primární potrubí vedeno prostorem stanice v abnormálně dlouhých vzdálenostech, je osazován centrální havarijní ventil na společné přívodní potrubí. (viz. Příloha č. 2). V parních PS musí být na přívodním potrubí instalován havarijní uzavírací ventil s ovládáním od poruchové signalizace a od řízení MaR. Při najíždění havarijního ventilu nutno zajistit krokové najíždění PS z důvodů odstranění rázů a k zajištění řádného odvodnění potrubních a technologických zařízení. Všechny elektropohony a regulační armatury musí mít zajištěnou možnost ručního ovládání Redukční armatury U parní PS se nevyžaduje vybavení redukčními armaturami. Jen v případě zvláštních požadavků na odběrné zařízení musí být parní PS vybavena redukčními armaturami, zvlášť pro ÚT a TV, popř. pro technologii. Dimenzování redukčních ventilů musí odpovídat průtočným a tlakovým poměrům PS (dle umístění v soustavě PT). Před i za redukčním ventilem musí být nainstalovány odvaděče kondenzátu (ne termostatické). Řídící impulsní potrubí musí být instalováno min. 1m od redukčního ventilu nebo ve vzdálenosti rovné 15 průměrům za výstupem. Při vyšších tlakových spádech se doporučuje instalovat 2 redukční ventily za sebou. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 11/15
12 5.3.9 Odvodňovací armatury V parní PS musí být navrženy a nadimenzovány odvaděče tak, aby zajistily kvalitní odvod kondenzátu. Kondenzátní potrubí nutno dimenzovat na základě hydraulických výpočtů na směs páry a kondenzátu. Předpokládaná návratnost kondenzátu musí být stanovena v projektové dokumentaci. V opačném případě se předpokládá 95 % návratnost. U průmyslových odběrů, kde může dojít k znehodnocení kondenzátu, musí být instalováno automatické sledování kvality kondenzátu s možností vypuštění mimo okruh do kanalizace při max. teplotě 40 C Tepelná izolace Přívodní a vratné primární potrubí v předávacích stanicích musí být izolováno odděleně. Izolace přírubových armatur musí být snímatelná. Izolace musí mít tepelnou odolnost odpovídající max. možným teplotám, které se mohou v systému vyskytnout. Tepelná izolace musí splňovat Vyhlášku č. 193/2007 MPO. Musí být chemicky neutrální a ve vlhkém stavu nesmí izolace způsobovat korozi potrubí Elektrozařízení PS Elektrozařízení PS se požaduje navrhnout a provést v souladu s ČSN , ČSN , ČSN , ČSN a ostatních souvisejících předpisů. PS musí být napojena na samostatně měřenou přípojku el. energie. Umístění měření musí být odsouhlaseno dodavatelem elektrické energie. Všechna elektrozařízení (zejména osvětlení) musí být snadno přístupná, vyměnitelná a čistitelná. Podmínkou pro zahájení provozu je vydání výchozí revizní zprávy Protihluková opatření v PS Předávací stanice musí splňovat hlukové limity vyplývající z nař. vl. č. 272/2011 Sb. a to jak z pohledu stavebních konstrukcí, tak i z pohledu zdroje hluku z provozování osazené technologie. Ochrana v PS před nepříznivými účinky hluku musí být provedena ve dvou úrovních. Jednak musí být provedena ochrana proti šíření hluku prostorem a jednak ochrana proti šíření hluku vibracemi. Ochrana proti šíření hluku prostorem musí být zajištěna stavebními konstrukcemi, které splňují hlukové limity pro bytovou výstavbu a osazením takové technologie, která není zdrojem hluku přesahující předepsané limity. Ochrana proti šíření hluku vibracemi musí být realizována pomocí pružného uložení technologie. To znamená, že veškerá čerpadla, uložení potrubí a uložení teplosměnné plochy musí být hlukově oddělena od stavebních konstrukcí. Musí být osazeny gumové kompenzátory před oběhovými a cirkulačními čerpadly, potrubí musí být uloženo do závěsů a podpěr s protihlukovou výstelkou. Teplosměnné plochy musí být osazeny na rámy odpružené od podlahy. 5.4 Kvalitativní standardy výrobkové základny používané v PT Veškeré používané výrobky v zařízení PT musí mít Prohlášení o shodě podle Evropských směrnic a podle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, v platném znění. Toto prohlášení o shodě je možné doložit dalšími dokumenty EN např. certifikátem EN Externí dodavatelé PT nejsou názvy dodavatelů a značkami výrobků uvedenými v tomto bodě vázáni, jde pouze o možné řešení vyjadřující technologický a kvalitativní standard vyžadovaný PT. Tento může být nahrazen jiným výrobkem o minimálně stejných technických, kvalitativních a ekonomických parametrech jako je uvedený standard PT. Výrobková základna je v PT určena výsledky výběrových řízení na jednotlivé technologické komponenty v rámci celé skupiny EPH. a) Potrubní rozvody: Horkovodní a teplovodní rozvody: Předizolované potrubí do teploty 140 C Parní rozvody: Ocelová plášťová trubka komorový systém pod vakuem do teploty 300 C: Čtyřvrstvý kluzný systém-sendvič do teploty 240 C: b) Předávací stanice: Výměníky: Deskové výměníky, nebo trubkové spirálové výměníky. Čerpadla: Mokroběžná, nebo suchoběžná. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 12/15
13 Regulační armatury: Pro dvojcestný regulační ventil umístěný na primární straně PS na modulu UT a TV je doporučený typ Siemens VVF53 nebo LDM RV/HU 211, 213. Podmínka instalace daných armatur: horká voda 130 C, PN 25, armatury jsou instalovány v chráněném úseku RTD a nejsou vystaveny velkému diferenčnímu tlaku. Průtočná charakteristika se musí volit u ventilu Siemens VVF53 ekviprocentní, u ventilu LDM RV/HU 211, 213 parabolická. Trojcestný regulační ventil na sekundární straně PS není definován. c) Uzavírací armatury: Pro potrubní rozvody a předávací stanice jsou pro dané dimenze požadovány následující typy uzavíracích armatur. Horkovodní a teplovodní rozvody: 1) Bezkanálová technologie: kulové kohouty bez převodovky (DN 15 - DN 100) kulové kohouty s ruční přenosnou převodovkou (DN DN 200) Armatury umístěné v ovládací šachtě: uzavírací armatury s převodovkou a s ochozem (DN 250 a výše) od dimenze DN400 a výše bude individuálně řešeno osazení ovládání armatury pomocí elektro-pohonu 2) Kanálové provedení: Horkovodní (primární) rozvody kulové kohouty (DN 15 - DN 100) kulové kohouty s ruční převodovkou (DN DN 200) (v případě prostorové tísně je možné osadit uzavírací klapky s menší stavební délkou) uzavírací armatury s převodovkou a s ochozem armatury nad DN 250 a výše Od dimenze DN 400 a výše bude individuálně řešeno osazení ovládání armatury pomocí elektro-pohonu Teplovodní (sekundární) rozvody kulové kohouty (DN 15 DN 40) uzavírací klapky s pákou (DN 50 DN 125) uzavírací klapky s ruční převodovkou (DN 150 DN 300) Sekundární okruh TV kulové kohouty - nerezové do DN 40 uzavírací klapky s nerezovým talířem od DN 50 3) Předávací stanice: Primární okruh kulové kohouty (DN 15 - DN 125) kulové kohouty s převodovkou (DN DN 200) (v případě prostorové tísně je možné osadit uzavírací klapky s menší stavební délkou) uzavírací klapky s převodovkou a s ochozem armatury nad DN 250 Sekundární okruh ÚT kulové kohouty (DN 15 DN 40) uzavírací klapky s pákou (DN 50 DN 125) uzavírací klapky s převodovkou (DN 150 DN 300) Sekundární okruh TV kulové kohouty - nerezové do DN 40 uzavírací klapky s nerezovým talířem od DN 50 Pro vodovodní přípojky je možné použít šoupátka. Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 13/15
14 Teploměry Veškeré teploměrové jímky musí být v nerezovém provedení. Manometry Připojení přes manometrové ventily, na okruhu TV v nerezovém provedení. Uvedené platí i pro tlaková čidla MaR. 5.5 Standardy řídících a komunikačních systémů Tato problematika je řešena pokynem PO/65/00/01 Technická pravidla-provedení řídících systémů předávacích stanic a pokynem PO/65/00/02 Technická pravidla Komunikační infrastruktura. 5.6 Standardy měření Tato problematika je řešena pokynem PO/23/04/01 Měření dodávek tepla, teplé vody a studené vody. 5.7 Standardy technické dokumentace Tato problematika je řešena pokynem PO/52/02/01 Správa dokumentace výrobního zařízení. 5.8 Standardy přípravy a realizace Tato problematika je řešena směrnicí SM/52/04 Příprava a realizace investic. 5.9 Systém povolování nestandardních řešení Dojde-li v průběhu procesu pořízení, technického zhodnocení nebo oprav dlouhodobého majetku ke stavu, že není možno schválené standardy dodržet, je nutno předem požádat o výjimku, kterou schvaluje generální ředitel na základě návrhu výrobního ředitele. Žádost o udělení výjimky musí být zpracována na formuláři FSJ101. Žádost předkládá vedoucí projektu. Souhlas s umístěním staveb v ochranném pásmu RTZ schvaluje investiční výbor PT a v odůvodněných případech postoupí investiční výbor rozhodnutí představenstvu PT. 6. O DP OVĚDNOSTI Činnost Kdo vedoucí projektu manažer provozu RTZ správce oblasti vedoucí OIÚ vedoucí OdTR vedoucí OPT vedoucí OIT ředitel úseku Dodržování standardů Z I S S S S S I Výjimky ze standardů Z S S S S S S S Z zodpovídá, S spolupracuje, I - informován 7. M Ě ŘI TELNÉ UKAZ AT E L E Nejsou 8. D O KUME N T Y A Z ÁZ N AM Y Označení záznamu (název, číslo) Návrh výjimky ze standardů (FSJ101) Umístění formuláře Intranet/formuláře Uložení záznamu Společně s dokumentací projektu Doba uložení, archivace Shodná s dokumentací projektu Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 14/15
15 9. P ŘÍ LO H Y Příloha č. 1 Příloha č. 2 Příloha č. 3 Příloha č. 4 Příloha č. 5 Příloha č. 6 Příloha č. 7 Příloha č. 8 Příloha č. 9 Standard příčného řezu předizolovaného potrubí Standard technologického schématu zapojení tlakově nezávislé stanice Standard technologického schématu zapojení tlakově závislé stanice Standard technologického schématu zapojení stanice pára/voda Typová šachta pro odvzdušnění potrubí Konzervace některých vybraných úseků potrubní sítě PT Vzorové provedení vypouštění potrubních rozvodů Barevné značení potrubí a konstrukcí v předávacích stanicích Seznam nejdůležitějších zákonů, vyhlášek a norem 10. Z ÁV Ě R EČNÉ USTAN O V E NÍ K datu účinnosti revize č. 2 tohoto pokynu se ruší platnost pokynu PO/ 52/00/01 Technická pravidla Technické připojovací podmínky ze dne Ing. Ladislav Moravec v. r.... Ing. Ladislav Moravec generální ředitel Před použitím ověřte platnost verze dokumentace! 15/15
Standardy pro připojení na soustavu zásobování tepelnou energii provozovanou společnosti Teplárny Brno, a.s.
Standardy pro připojení na soustavu zásobování tepelnou energii provozovanou společnosti Teplárny Brno, a.s. duben 2019 Obsah Obsah... 2 1 ÚVOD... 3 1.1 ZÁVAZNOST... 3 2 TECHNICKÉ POŽADAVKY... 3 2.1 TEPLONOSNÉ
1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY
1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY Společenství vlastníků bytových jednotek bytových domů na tř. Kpt. Jaroše 4 a 4A v Brně se rozhodlo předběžně poptat dodávku a instalaci nového zařízení předávací stanice tepla
Podmínky připojení dle Energetického zákona č. 458/2000 Sb. v platném znění
Podmínky připojení dle Energetického zákona č. 458/2000 Sb. v platném znění 76 odst.1 - Držitel licence na výrobu nebo rozvod tepelné energie je povinen zajistit dodávku tepelné energie, pokud je to technicky
Společný předpis. Podmínky pro připojení na soustavu centralizovaného zásobování teplem pro město Štětí
Společný předpis Podmínky pro připojení na soustavu centralizovaného zásobování teplem pro město Štětí 2007 Obsah 1. Dodavatel tepla 2. Účel připojovacích podmínek (PP) 3. Pojmy a zkratky 4. Popis soustavy
TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST
TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO TECHNOLOGICKÁ ČÁST Vypracoval : Ing. Lenka Nováková Datum: 07/2015 1/5 1. ÚVOD Tato projektová dokumentace řeší opravu stávajících plynových
TECH ICKÉ PŘIPOJOVACÍ PODMÍ KY
Váš dodavatel tepla. a. s. ECH ICKÉ PŘIPOJOVACÍ PODMÍ KY pro odběrná tepelná zařízení, připojovaná k horkovodním rozvodům soustavy centralizovaného zásobování teplem ve Žďáře nad Sázavou. Datum: 1.8. 2008
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB CENTRALIZOVANÉHO ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB CENTRALIZOVANÉHO ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM 1. ÚVOD Pražská teplárenská a.s. (dále jen PT) vydává Připojovací podmínky pro projektování,
TECHNICKÁ ZPRÁVA. Předávací stanice pro ubytovnu objektu L /02. Ing. Roman HAVLAN. Ing. Roman HAVLAN Projektová a inženýrská činnost ve výstavbě
Ing. Roman HAVLAN Projektová a inženýrská činnost ve výstavbě Dolní Žďár 31, 363 01 OSTROV Tel.: 353 615 982 Mobil: 721 780 797 E-mail: roman.havlan@volny.cz Předávací stanice pro ubytovnu objektu L TECHNICKÁ
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB SOUSTAVY ZÁSOBOVÁNÍ TEPELNOU ENERGIÍ
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB SOUSTAVY ZÁSOBOVÁNÍ TEPELNOU ENERGIÍ 1. ÚVOD Pražská teplárenská a.s. (dále jen PT) vydává Připojovací podmínky pro projektování,
Obsah: 1. Úvod. 2. Podklady. 3. Stávající stav. 4. Navrhované řešení
Obsah: 1. Úvod 2. Podklady 3. Stávající stav 4. Navrhované řešení 1. Úvod Předmětem této dokumentace je technické řešení výměny zařízení pro přípravu teplé vody ve výměníkové stanici v ZŠ Ratibořická 1700/28,
6) Pro objekt D.1.4.B Vytápění a předávací stanice není Technická zpráva.
Dodatečné informace k zadávacím podmínkám: 6) Pro objekt není Technická zpráva. Dotaz: Žádáme zadavatele o její zaslání. Vypořádání: Technická zpráva zaslána a vložena na profil zadavatele. DOKUMENTACE
Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Tlakově nezávislé předávací stanice
Stránka č. 1 z 7 Vytištěno z internetového portálu TZB-info (www.tzb-info.cz), dne: zdroj: http://www.tzb-info.cz/t.py?t=2&i=5236 Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Datum: Autor: Ing. Miroslav
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB SOUSTAVY ZÁSOBOVÁNÍ TEPELNOU ENERGIÍ
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB SOUSTAVY ZÁSOBOVÁNÍ TEPELNOU ENERGIÍ 1. ÚVOD Pražská teplárenská a.s. (dále jen PT) vydává Připojovací podmínky pro projektování,
Potřeba tepla na vytápění (tepelná ztráta celého objektu) je stanovena podle ČSN060210 výpočtovým programem a je 410,0kW.
VYTÁPĚNÍ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Podkladem pro zpracování projektové
Pravidla pro připojení a provoz zařízení připojených k soustavám centrálního zásobování teplem Alpiq Generation (CZ) s.r.o. platné od 1. 7.
Pravidla pro připojení a provoz zařízení připojených k soustavám centrálního zásobování teplem Alpiq Generation (CZ) s.r.o. platné od 1. 7. 2017 Obsah 1. Úvod... 2 2. Pojmy a definice... 2 3. Popisy zabezpečující
SYMPATIK Vila Aku. Obrázek RD
SYMPATIK Vila Aku Obrázek RD Obr. Budova SYSTHERM SYMPATIK Vila Aku je předávací stanice, určená pro individuální vytápění a přípravu teplé vody v rodinných domech a malých objektech připojených na systémy
TECHNICKÉ PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY ŽATECKÁ TEPLÁRENSKÁ, a.s.
TECHNICKÉ PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY ŽATECKÁ TEPLÁRENSKÁ, a.s. 1.1 Úvodní ustanovení účel Technické připojovací podmínky (dále jen TPP) stanovují závazné standardy pro navrhování, realizaci a užívání rozvodných
2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C
Akce : Teplovod pro objekt MÚ (Aris) ul. 17. listopadu č.p. 16 Jičín Část : Rekonstrukce strojovny ústředního vytápění objektu C, ul. 17. listopadu č.p. 16 Investor : město Jičín, Žižkovo náměstí č.p.
Maxi S - sek. Tlakově závislá kompaktní předávací stanice pro vytápění a přípravu teplé vody
Maxi S - sek Společnost Alfa Laval zúročila své mnohaleté zkušenosti z oblasti centrálního zásobování teplem v technologiích přinášejících maximálně energeticky úsporná řešení. Řada kompaktních předávacích
Přehled produktů Alfa Laval pro přenos tepla
Díky více než 125 letům věnovaným výzkumu a vývoji a miliónům instalací v oblasti vytápění a chlazení po celém světě pro nás neexistují žádné hranice, žádná omezení. Kompaktní předávací stanice Alfa Laval
TERMOREGUL s.r.o. Sídlo : U Bažantnice 428, Praha 5, tel./fax. : / TECHNICKÁ ZPRÁVA
TERMOREGUL s.r.o. www.termoregul.cz Sídlo : U Bažantnice 428, 159 00 Praha 5, tel./fax. : 776 348 922/274 860 407 TECHNICKÁ ZPRÁVA Diagnostika provozu topné soustavy a příčin nedotápění na štítové stoupačce
ČVUT v Praze Fakulta stavební Katedra technických zařízení budov. Regulace. Co je to regulace?
ČVUT v Praze Fakulta stavební Katedra technických zařízení budov Regulace 242 Co je to regulace? Zařízení, na jehož impuls se mění jeden nebo více provozních parametrů otopné soustavy teplota hmotnostní
Předizolované potrubí
Předizolované potrubí S PUR IZOLACÍ Široký výběr materiálů předizolovaného potrubí Předizolované potrubí od DN 20 do DN 1200 Vysoká tepelná odolnost izolační PUR pěny Nízké tepelné ztráty Uponor Infra
Regulace jednotlivých panelů interaktivního výukového systému se dokáže automaticky funkčně přizpůsobit rozsahu dodávky
KLÍČOVÉ VLASTNOSTI SYSTÉMU POPIS SOUČASNÉHO STAVU 1. Regulace jednotlivých panelů interaktivního výukového systému se dokáže automaticky funkčně přizpůsobit rozsahu dodávky 2. Jednotlivé panely interaktivního
Technická zpráva obsah
Technická zpráva obsah 1. Identifikační údaje investora a stavby... - 2-1. Výchozí podklady...- 3-2. Podklady pro zpracování dokumentace...- 3-2.1 Normy...- 3-3. Ústřední vytápění...- 3-3.1 Tepelná bilance
Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.
1 Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku. Podkladem pro zpracování PD byly stavební výkresy a konzultace se zodpovědným projektantem a zástupci investora.
Stupeň PD: D2.4a Ústřední vytápění, stlačený vzduch + přeložky plynu a vody. Datum: prosinec 2015. Číslo výtisku. plynu a vody
Energeticko-technická Profese: Stavební úpravy výrobních hal a snížení energetické náročnosti objektů společnosti na pozemcích D2.4a Ústřední vytápění, stlačený vzduch + přeložky Datum: prosinec 2015 Číslo
CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz
Projekční podklady - LOGOaktiv
Projekční podklady - LOGOaktiv Změny vyhrazeny. Popis stanice LOGOaktiv LOGOAktiv 4/2 kw Max. tlak: PN 6 Max. teplota: 9 C Rozměry Š V H (mm): 575 75 17 Instalační r. V Š H (mm): 6 8 2 Tlaková ztráta LOGOAktiv:
Technická zpráva zdravotní technika
F 1.4.1 zdravotní technika 1. Identifikace stavby, stavebník, projektant Název stavby: Místo stavby: ZŠ Batří Venclíků 1140, Praha 9 Černý Most I. Kraj: Praha Stavebník: Městská část Praha 14 Bratří Venclíků
Oprava regulace napojovacího uzlu ÚT pro územní
Krycí list 1/1 Oprava regulace napojovacího uzlu ÚT pro územní Zhotovitel: Investor: RICHTER-Projekční kancelář Národní tř. č.1 736 01 Havířov-Město Krajská hygienická stanice Moravskoslezského kraje,
Předávací stanice tepla v soustavách CZT (IV) Stanice pára - voda s uzavřeným parokondenzátním okruhem
1 z 8 23.6.2009 13:53 Vytištěno z internetového portálu TZB-info (www.tzb-info.cz), dne: 23.6.2009 zdroj: Datum: 23.3.2009 Autor: Ing. Miroslav Kotrbatý Předávací stanice tepla v soustavách CZT (IV) Stanice
Předávací stanice pro rodinné domy, dvojdomky, řadové domy a pro byty
VX Solo II Předávací stanice pro rodinné domy, dvojdomky, řadové domy a pro byty Předávací stanice pro soustavy centrálního zásobování tepla určená pro nepřímé. S připojovacím m pro zásobníkový TV. Určeno
TZB Městské stavitelství
Katedra prostředí staveb a TZB TZB Městské stavitelství Zpracovala: Ing. Irena Svatošová, Ph.D. Nové výukové moduly vznikly za podpory projektu EU a státního rozpočtu ČR: Inovace a modernizace studijního
CENTRÁLNÍ ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM VE ZLÍNĚ
e-mail: teplozlin@volny.cz www.teplozlin.cz CENTRÁLNÍ ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM VE ZLÍNĚ CZT ve Zlíně má dlouholetou tradici. Zdroj tepla původně jako energetický zdroj Baťových závodů, dnes Alpiq Generation (CZ)
TECHNICKÁ ZPRÁVA. Technické údaje obsahující základní parametry a normové hodnoty
Nemocnice Hustopeče D1.01.05-001 Technická zpráva Úprava 1.NP budovy D na ambulance DSP+DPS Vytápění Výchozí podklady a stavební program. TECHNICKÁ ZPRÁVA Podkladem pro vypracování PD vytápění byly stavební
ZÁKLADNÍ POJMY V OBLASTI ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM
ZÁKLADNÍ POJMY V OBLASTI ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM ZÁKLADNÍ POJMY Zásobování teplem energetické odvětví, jehož účelem je výroba, dodávka a rozvod tepla. Centralizované zásobování teplem (CZT) výroba, rozvod a
POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
POJISTNÉ A ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ 163 udník 2010-1 oběť Louny 2002-6 obětí 164 1 Pojistné a zabezpečovací zařízení teplovodních otopných soustav Pojistné zařízení zařízení, které chrání zdroj tepla proti
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
Řízená dokumentace Zásady pro uspořádání měřící tratě Příloha č. 5 PO/23/04/01/0 1. ZÁSADY PRO USPOŘÁDÁNÍ MĚŘÍCÍ TRATI PRO MONTÁŽ MĚŘIDEL TEPLA V HORKOVODNÍCH A TEPLOVODNÍCH SÍTÍCH 1.1 Obecné zásady Veškeré
OBSAH DOKUMENTACE: UPOZORNĚNÍ
OBSAH DOKUMENTACE: F - 401 - Textová část A. Technická zpráva B. Tepelné ztráty F - 402 - Půdorys 1.PP F - 403 - Půdorys 1.NP F - 404 - Půdorys 2.NP F - 405 - Půdorys 3.NP F - 406 - Schema zapojení bytových
Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
Tematické okruhy z předmětu Vytápění a vzduchotechnika obor Technická zařízení budov
Tematické okruhy z předmětu Vytápění a vzduchotechnika obor Technická zařízení budov 1. Klimatické poměry a prvky (přehled prvků a jejich význam z hlediska návrhu a provozu otopných systémů) a. Tepelná
TECHNICKÉ PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY
TEPLÁRNA LIBEREC, akciová společnost Dr. M. Horákové 641/34a, 460 01 Liberec 4 TECHNICKÉ PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY pro odběrná tepelná zařízení, připojovaná k tepelným sítím soustavy centralizovaného zásobování
ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT
ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla s integrovanými zásobníky tepla ATREA IZT-U, IZT-U-T, IZT-U-TS, IZT-U-TTS ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT INTEGROVANÝCH
TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617
JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617 tel: +420 777 832 853 e-mail: pokorny@projekce-pt.cz TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: REKONSTRUKCE
SEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ
DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ DOKUMENTACE PRO VÝBĚR ZHOTOVITELE STAVBY HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 SEZNAM PŘÍLOH ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY Seznam příloh - TECHNICKÁ
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02
Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Investor: Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613 00 Brno Část : Měření a regulace Projekt pro provedení stavby TECHNICKÁ ZPRÁVA A) Použité podklady
R01-Z07 Rozdělení skladu komercí (01.S47) na 3 samostatné sklepy (01.567, 01.568, 01.569)
R01-Z07 Rozdělení skladu komercí (01.S47) na 3 samostatné sklepy (01.567, 01.568, 01.569) Obsah technické zprávy: 1/ Základní identifikační údaje akce 2/ Náplň projektu 3/ Výchozí podklady k vypracování
Setkání odběratelů s dodavatelem tepla 26.6.2013 CENTRÁLNÍ ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM VE ZLÍNĚ
Setkání odběratelů s dodavatelem tepla 26.6.2013 CENTRÁLNÍ ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM VE ZLÍNĚ e-mail: teplozlin@volny.cz Hlavním cílem dnešního setkání dodavatele s odběrateli tepla je hledání cest ke zlepšení
RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY
T E C H N I C K Á Z P R Á V A RESTAURACE HOTELU JÍZDÁRNY PARDUBICE ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY TECHNICKÁ ZPRÁVA Strana 1 1 Úvod Navržené zařízení je určeno k větrání a částečnému
ZÁKLADNÍ POJMY V OBLASTI ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM
ZÁKLADNÍ POJMY V OBLASTI ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM ZÁKLADNÍ POJMY Zásobování teplem energetické odvětví, jehož účelem je výroba, dodávka a rozvod tepla. Soustava zásobování tepelnou energií (SZTE) soubor zařízení
Akce: Bytový dům Krále Jiřího 1341/4, Karlovy Vary
Dokumentace pro provedení stavby Zařízení vytápění 1. Technická zpráva Obsah: 1. Identifikační údaje stavby 2. Podklady 3. Úvod a základní informace 4. Technický popis 5. Požadavky na jednotlivé profese
Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG
TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976
Technické údaje LA 60TUR+
Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo
D a. STAVBA: MALOKAPACITNÍ UBYTOVACÍ ZAŘÍZENÍ - MIROŠOV U JIHLAVY na p.č. 1/1 k.ú. Mirošov u Jihlavy (695459)
P R O J E K T Y, S. R. O, H A V Í Ř S K Á 1 6, 5 8 6 0 1 K A N C E L Á Ř : C H L U M O V A 1, 5 8 6 0 1 D.1.4.2 a TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ STAVBA: MALOKAPACITNÍ UBYTOVACÍ ZAŘÍZENÍ - MIROŠOV U
Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení
TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody www.regulus.cz VÝMĚNÍKY TEPLA Nerezové deskové výměníky DV193 Deskové výměníky určené k
TECHNICKÁ ZPRÁVA Vytápění MŠ Čtyřlístek
Niersberger Instalace, s.r.o. Tyršova 2075 256 01 Benešov Telefon (+420) 317 721 741-2 Fax (+420) 317 721 841 E-mail: instalace@niersberger.cz IČO 64577252 DIČ CZ64577252 TECHNICKÁ ZPRÁVA Vytápění MŠ Čtyřlístek
Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla
Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla Jméno majitele/správce Adresa kontrolovaného objektu Identifikace systému vytápění Celková podlahová plocha Za celý objekt neuvedeno. Kotelna vytápí jen
STRUČNÝ POPIS FUNKCE KOMPAKTNÍ OBJEKTOVÉ PŘEDÁVACÍ STANICE TEPLA
1 STRUČNÝ POPIS FUNKCE KOMPAKTNÍ OBJEKTOVÉ PŘEDÁVACÍ STANICE TEPLA Seznam použitých zkratek OPS objektová předávací stanice NU napojovací uzel PD projektová dokumentace PI předizolované SV studená voda
PROJEKT STAVBY. 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb. Dostavba squashových kurtů a zázemí Sportovní klub Uherský Brod, Zátiší 1958, Uh.
Ing. Martin Dufka projektová a inženýrská činnost ve stavebnictví Hluk 43, 687 25, tel. 572579646 PROJEKT STAVBY 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb Stavba: Investor: Dostavba squashových kurtů a zázemí
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
Technická zpráva. D.1.4 Vytápění. Projekt pro stavební řízení a realizaci stavby. Oprava otopného systému STROJOVNA VÝMĚNÍKU Věznice Nové Sedlo
Technická zpráva D.1.4 Vytápění Projekt pro stavební řízení a realizaci stavby Akce: Oprava otopného systému STROJOVNA VÝMĚNÍKU Věznice Nové Sedlo Investor: Česká republika, Vězeňská služba České republiky
ZTI vodovod, kanalizace, plynovod
ZTI vodovod, kanalizace, plynovod OBSAH: 1. ÚVOD 2. KANALIZACE 3. VODOVOD 4. DOMOVNÍ PLYNOVOD 5. ZÁVĚR 1. ÚVOD Projekt řeší domovní vodovod, domovní splaškovou a dešťovou kanalizaci a domovní plynovod
TECHNICKÁ ZPRÁVA TZB
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ Katedra konstrukcí pozemních staveb TECHNICKÁ ZPRÁVA TZB BAKALÁŘSKÁ PRÁCE AUTOR PRÁCE: Annette Řehořková VEDOUCÍ PRÁCE: Ing. Lenka Hanzalová, Ph.D.
17. 10. 2014 Pavel Kraják
ZÁKONY A DALŠÍ PŘEDPISY PRO ELEKTROENERGETIKU A JEJICH VZTAH K TECHNICKÝM NORMÁM 17. 10. 2014 Pavel Kraják LEGISLATIVA - PŘEHLED Zákon č. 458/2000 Sb. Vyhláška č. 51/2006 Sb. Vyhláška č. 82/2011 Sb. Vyhláška
Závěsné kondenzační kotle
Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé užitkové vody se v současné době stává stále důležitější. Nejen stoupající
Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda
Technická dokumentace Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda BWL-1 S(B)-07/10/14 NOVINKA 2 BWL-1S BWL-1SB COP DO 3,8* BWL-1S(B) BWL-1S(B)-07 BWL-1S(B)-10/14 2 Sestava vnitřní jednotky odvzdušňovací ventil
Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
Výměníkové stanice pára - voda. Znalosti - klíč k úspěchu Materiál připravil Ing. Martin NEUŽIL, Ph.D
Výměníkové stanice pára - voda Znalosti - klíč k úspěchu Materiál připravil Ing. Martin NEUŽIL, Ph.D 1 VS pára - voda - Převádějí tepelnou energii páry do vody pro systém ÚT - Různé typy konstrukcí výměníků
Vytápění budov Otopné soustavy
ČVUT v Praze Fakulta stavební Katedra technických zařízení budov Vytápění budov Otopné soustavy Systémy vytápění Energonositel Zdroj tepla Přenos tepla Vytápění prostoru Paliva Uhlí Zemní plyn Bioplyn
příslušenství PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 HBX mini Hydrobox s ovládacím panelem
PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 Kompaktně řešená systémová jednotka HBX300 pod svým elegantním pláštěm skrývá všechny důležité komponenty potřebné pro připojení
HUTNÍ PROJEKT OSTRAVA a.s. 1 - TECHNICKÁ ZPRÁVA a TECHNICKÉ PODMÍNKY
HUTNÍ PROJEKT OSTRAVA a.s. držitel certifikátu ISO 9001 a 14001 1 - TECHNICKÁ ZPRÁVA a TECHNICKÉ PODMÍNKY Objednatel : VÍTKOVICE ARÉNA a.s. Stavba Objekt Část Stupeň : Stavební úpravy v hale ČEZ ARÉNA
(Souvisejícím závazným předpisem jsou Technické požadavky na umístění vodoměru )
(Souvisejícím závazným předpisem jsou Technické požadavky na umístění vodoměru ) Vodovodní přípojka je samostatnou stavbou tvořenou úsekem potrubí od odbočení z vodovodního řadu k vodoměru. Vodovodní přípojku
Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V
Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru
SO 01 OBECNÍ DŮM F1.4. Technika prostředí staveb F1.4.c) Zařízení vzduchotechniky 1.4.2 101 TECHNICKÁ ZPRÁVA
Investor Místo stavby Druh dokumentace : Obec Horní Domaslavice : Parcela č. 273, k.ú. horní Domaslavice : Dokumentace pro stavební povolení (tendr) Akce: GENERÁLNÍ OPRAVA STŘECHY NA OBECNÍM DOMĚ č.p.
Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace
Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2 Charakteristiky vybavení V základním vybavení regulátoru auromatic 620/2 lze regulovat: - kotel, pomocí rozšiřujících modulů VR 30, VR 3 a VR 32 až
TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV
Katedra prostředí staveb a TZB TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV Cvičení pro bakalářské studium studijního oboru Příprava a realizace staveb Cvičení č. 7 Zpracoval: Ing. Zdeněk GALDA Nové výukové moduly vznikly
EnTEC - WATER-LINE. Hygienická, hospodárná příprava TV bez problémů s bakteriemi Legionella INDUSTRY-LINE
EnTEC - WATER-LINE Hygienická, hospodárná příprava TV bez problémů s bakteriemi Legionella INDUSTRY-LINE Pro všechny systémy s vyrovnávacím topným zásobníkem (např. solární systémy, tepelná čerpadla, kotle
sestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární sestava armatur SAG20 solární sestava armatur DN 20 (¾ ) oběhové čerpadlo AX13-4, SX13-4 nebo SX15-4 2 kulové kohouty (obsluhované klíčem) s teploměrem zařízení
PLYNOVÉ VYTÁPĚNÍ SKLADU OÚ VRÁTKOV Č.P. 17 NA PARC. Č. 65 K.Ú. VRÁTKOV
PLYNOVÉ VYTÁPĚNÍ SKLADU OÚ VRÁTKOV Č.P. 17 NA PARC. Č. 65 K.Ú. VRÁTKOV F 1. 4.F.1 T ECHNICKÁ ZPRÁVA R OZVODY PB 1 Stavba: Plynofikace objektu OÚ Vrátkov č.p. 17 Místo: parc.č. 65, k. ú. Vrátkov Stupeň
REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY
REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY Dílčí část : ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ rekonstrukce plynové kotelny Objekt - název a adresa : Střední škola Havířov-Prostřední Suchá Kpt. Jasioka 50/635, 735 64 Havířov-Prostřední
Závěsné kondenzační kotle
VC 126, 186, 246/3 VCW 236/3 Závěsné kondenzační kotle Technické údaje Označení 1 Vstup topné vody (zpátečka) R ¾ / 22 2 Přívod studené vody R ¾ / R½ 3 Připojení plynu 1 svěrné šroubení / R ¾ 4 Výstup
České vysoké učení technické v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí
České vysoké učení technické v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí Technická 4, 166 07 Praha 6, tel. 22435 2586 e-mail: Milos.Lain@fs.cvut.cz POSOUZENÍ NÁVRHU A PROVOZU TEPLENÝCH ČERPADEL PRO
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci
Plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi
Systherm Plán BOZP..doc Plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi Ústí nad Labem Rekonstrukce výměníkové stanice Zpracoval : Datum : 12.5. 2015 Koordinátor staveb dle zákona č309/2006 Registrační
TECHNICKÁ ZPRÁVA SO 08.1
SO 08.1.doc Datum: leden 2013 Projekt Paré MĚLČANY - KANALIZACE ČÁST Dokumentace stavebních objektů Měřítko SO/PS SO 08 PŘÍPOJKY VODY K ČS 01, ČS 02 Stupeň ZD Příloha Číslo přílohy Revize TECHNICKÁ ZPRÁVA
Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15-1. etapa
Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15-1. etapa Místo stavby : Opava, Olbrichova 15 Katastrální území : Opava - Předměstí Investor : Zemský archiv v Opavě Zodpovědný projektant : ing. arch.
Michal Pospíšil Interbrigadistů 2, 750 02 Přerov IČO : 65912535 DIČ : CZ 7404195678 DOKUMENTACE OBJEKTU PROJEKT PRO REALIZACI STAVBY
Michal Pospíšil Interbrigadistů 2, 750 02 Přerov IČO : 65912535 DIČ : CZ 7404195678 DOKUMENTACE OBJEKTU PROJEKT PRO REALIZACI STAVBY Akce : Investor : Městský úřad Klimkovice Lidická 1 742 83 Klimkovice
TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny
Niersberger Instalace, s.r.o. Tyršova 2075 256 01 Benešov Telefon (+420) 317 721 741-2 Fax (+420) 317 721 841 E-mail: instalace@niersberger.cz IČO 64577252 DIČ CZ64577252 TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace
Dimenzování vodní otopné soustavy - etážová soustava s nuceným oběhem -
ČVUT v PRAZE, Fakulta stavební - katedra technických zařízení budov Dimenzování vodní otopné soustavy - etážová soustava s nuceným oběhem - Ing. Stanislav Frolík, Ph.D. Ing. Roman Musil, Ph.D. katedra
Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Dodávka a montáž výměníkové stanice tepla objektu C3-4 na akci Obytný soubor Štěrboholy/Dolní Měcholupy, Praha 15
Příloha č. 1 zadávací dokumentace TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Dodávka a montáž výměníkové stanice tepla objektu C3-4 na akci Obytný soubor Štěrboholy/Dolní Měcholupy, Praha 15 Předmětem výběrového
A, B. PRŮVODNÍ A SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA
Ing. Roman HAVLAN Projektová a inženýrská činnost ve výstavbě Dolní Žďár 31, 363 01 OSTROV Mobil: 721 780 797 E-mail: roman.havlan@volny.cz REKONSTRUKCE VÝMĚNÍKOVÉ STANICE, KRUŠNOHORSKÁ 304, OSTROV A,
TECHNICKÁ ZPRÁVA - VYTÁPĚNÍ
D.1.4.d.1.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA - VYTÁPĚNÍ Akce: PASÁŽ A NOVOSTAVBA KOMUNIKAČNÍHO JÁDRA DOMU Č. 49, JAROMĚŘ Objekt: Část: Vypracoval: Archívní číslo: Jaroměř Kavárna Vytápění Ing. Jiří Hájek P13P138 Datum:
Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn.
Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn. cena celkem jednotk. celkem Výměna kotlů a spalinových cest, úprava rozvodů a regulace plynové kotelny ZŠ a MŠ Chraštice
Projekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC technický popis zásobníků Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů 60/S, 60/Z, 100/S a 100 S/B je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
Kompaktní vzduch-voda
Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO SNÍŽENÍ ENERGETICKÉ NÁROČNOSTI ZŠ KOLOVEČ
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO SNÍŽENÍ ENERGETICKÉ NÁROČNOSTI ZŠ KOLOVEČ Městys Koloveč U Staré fary 142, 34543 Koloveč Stupeň dokumentace: Dokumentace pro stavební povolení (DSP) Zodpovědný projektant: Ing.