DIGITÁLNÍ PIANO. Uživatelský manuál. Tabulka MIDI implementace

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DIGITÁLNÍ PIANO. Uživatelský manuál. Tabulka MIDI implementace"

Transkript

1 DIGITÁLNÍ PIANO Uživatelský manuál Tabulka MIDI implementace

2 Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých a prašných místech Kde dochází k silným otřesům V blízkosti magnetického pole Napájení Zapojte k tomu určený AC adaptér do zásuvky se správným napětím. Nezapojujte jej do zásuvky s jiným napětím než to, pro které je určen. Interference s jinými elektrickými zařízeními Rádio a televize, umístěné poblíž, mohou mít rušený příjem signálu. Proto přesuňte nástroj do příslušné vzdálenosti od rádia a televize. Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně. Péče Potřebujete-li přístroj vyčistit, použijte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte tekuté čističe, jako je benzín či rozpouštědlo, nebo hořlavé čisticí prostředky. Poznámka o odpadech (pro EU) Pokud je tento symbol na obalu produktu, v manuálu, na baterii, nebo obalu baterie, značí to, že když chcete zlikvidovat produkt, manuál, balení nebo baterii, musíte to provést předepsaným způsobem. Nepatří proto do běžného domácího odpadu. Likvidací předepsaným způsobem chráníte lidské zdraví a zabráníte špatnému vlivu na životní prostředí. Jelikož správná metoda likvidace závisí na příslušných zákonech dané země a lokality, kontaktujte reprezentaci místní administrativy kvůli podrobnostem. Jestliže navíc baterie obsahuje těžké kovy v nadměrném množství, je zobrazen také chemický symbol pod zkříženým symbolem pro baterie či jejich balení. Důležité poznámky pro zákazníky Tento produkt byl vyroben podle předpisu přísných specifikací a požadavků na napětí, aplikovaných v zemi, pro kterou je zamýšlen a bude využíván. Pokud jste jej zakoupili přes internet, zásilkovou službou a/nebo telefonním prodejem, musíte ověřit, zda je produkt zamýšlen pro použití ve vaší zemi, kde sídlíte. VAROVÁNÍ: Použití produktu ve vaší zemi, jiné než pro kterou je připraven, může být nebezpečné a může znamenat ztrátu Záruky výrobce nebo distributora. Proto si ponechejte účtenku, jako důkaz zakoupení produktu, jinak můžete přijít o Záruku výrobce nebo distributora. * Veškeré produkty a jména společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami příslušných majitelů. Uchování manuálu Po přečtení manuálu jej uchovejte pro případné další použití. Přístroj musí stát vždy samostatně Nikdy nestavějte žádné nádoby s vodou poblíž nástroje. Tekutina by se mohla dostat dovnitř, což může způsobit poškození, požár nebo elektrický šok. Dbejte na to, aby dovnitř nezapadly žádné kovové předměty. Pokud cokoliv zapadne dovnitř, odpojte adaptér ze zásuvky. Potom kontaktujte dealera Korg nebo obchodníka, kde jste nástroj zakoupili. 2

3 Interní nastavení a zapojení Obr. 1 Zavěšení kabelu 1. Zapojení napájení (obr. 1) Nejprve SP-170 vypněte. Zapojte dodaný AC adaptér a napájecí šňůru. Konec DC zasuňte do [DC12V] jacku na zadním panelu. Druhý konec šňůry zapojte do zásuvky. Napájecí zdroj Buďte opatrní, abyste kabel neohýbali příliš, když jej zavěsíte. Konec kabelu do adaptéru Do zásuvky Obr. 2 Konektor adaptéru Jacky sluchátek Knob hlasitosti Vypínač Zavěste šňůru adaptéru na háček, takže nemůže náhodně vypadnout z jacku. Při vytažení nepoužívejte nepřiměřenou sílu. Použijte pouze přibalený AC adaptér. poškození. Použití jiných adaptérů může způsobit Před zapojením zkontrolujte, zda má zásuvka odpovídající parametry. 2. Zapnutí SP-170 Zapněte vypínač na zadním panelu do polohy ON. (Obr. 2) LED napájení nalevo od stojanu not se rozsvítí. (Obr. 3) Chcete-li přístroj vypnout, přepněte vypínač do polohy STANDBY. LEDka napájení zhasne. 3. Nastavení hlasitosti Obr. 3 LEDka napájení Knob [VOLUME] na zadním panelu natočením doprava na MAX zvýšíte hlasitost. Směrem k MIN ji snížíte. (Obr. 2) Knob [VOLUME] ovládá výstupní úroveň vestavěných reproduktorů a jacků sluchátek. Použití sluchátek Jakmile zapojíte sluchátka, vestavěné reproduktory se vypnou. To se hodí, když potřebujete hrát na piano večer, abyste nerušili své okolí. SP-170 je vybaven dvěma sluchátkovými jacky, takže mohou hrát a poslouchat dva lidé. Zasuňte stereo sluchátka do jednoho z jacků [PHONES] na zadním panelu. (Obr. 2) Pokud jsou sluchátka vybavena standardním mini konektorem, musí přidat redukci, když chcete zapojit sluchátka. Abyste chránili svůj sluch, neposlouchejte ve sluchátkách hudbu příliš silnou, po dlouhou dobu. Obr. 4 Zapojení zvukových komponent Do jacků [PHONES] můžete také zapojit aktivní monitory nebo jiná zvuková zařízení. K tomuto zapojení použijte kabely, které jsou pro takové zapojení vhodné. Před zapojením zvukových komponent, ověřte, že jste vypnuli nástroj i zvuková zařízení. Jinak by mohlo dojít ke zničení nebo poškození nástroje či připojeného zařízení. Použití stojanu na noty Zasuňte nožky přibaleného stojanu na noty do speciálních otvorů uprostřed horního panelu. (Obr. 4) 3

4 Hraní různými zvuky SP-170 je vybaven 10 presety zvuků. Stiskněte a podržíte klávesy A#7, H7 a C8 (v pravé části klaviatury) a k tomu stiskněte jednu klávesu v rozmezí C7 až A7. Zvolíte tím preset zvuku, přiřazený této klávese. E. Piano 2 Vibraphone Piano 2 E. Organ Piano 1 Clav Harpsi E. Piano 1 Press these simultan eously Strings P. Organ Kdykoliv zapnete nástroj, vyvolá se standardní preset zvuku (Piano 1). Piano 1: Piano 2: Elegantní a příjemný zvuk křídla Čistý a jasný zvuk křídla E. Piano 1: Měkký, autentický zvuk elektrického piana E. Piano 2: Moderní, perkusivní elektrické piano Harpsi: Clav: Vibraphone: Klasické čembalo Výrazný elektrický klavichord Měkký vibrafon P. Organ: Píšťalové varhany E. Organ: Elektronické varhany s táhly Strings: Smyčcová sekce Přehrávání demo songů SP-170 je vybaven 10 demo songy, jež demonstrují 10 presetů zvuků. Přehrajete-li demo songy, odhalíte bohatost a výraz zvuků. Stiskněte a podržte klávesy A#7, H7 a C8 (v pravé části klaviatury) a k tomu stiskněte jednu klávesu v rozmezí C6 až A6. Spustí se demo song, přiřazený stisknuté klávese (jak vidíte níže). Přehrávání se spustí od zvoleného songu, pak pokračuje dále a opakuje přehrávání demo songů v daném pořadí, dokud je nezastavíte. Chcete-li zastavit přehrávání demo songu, stiskněte současně klávesy A#7, H7 a C8. Stiskněte současně Demo 1 (Piano 1): Demo 2 (Piano 2): Demo 3 (E. Piano 1): Demo 4 (E. Piano 2): Demo 5 (Harpsi): Demo 6 (Clav): Demo 7 (Vibraphone): Demo 8 (P. Organ) : Demo 9 (E. Organ) : Demo 10 (Strings) : Fantaisie-Impromptu Op.66 /F.Chopin Amazing Grace/unknown (arr. : N.Nishi) Ramble /M.Sakaguchi KORG Original Invention No.8/J.S.Bach KORG Original KORG Original Toccata in D moll/j.s.bach KORG Original First Snow /M.Sakaguchi Použití Damper pedálu Jack pro damper pedál Můžete použít dodaný pedál jako damper pedál, zapojením do jacku [DAMPER SW] na zadní panelu nástroje. Po stisku pedálu se zvuk prodlouží a vytváří bohatý, přetrvávající zvuk. Popř. můžete použít volitelný DS-1H damper pedál. Efekt half-pedálu můžete je k dispozici u zvuků Piano 1 a 2. 4

5 Hlasitost Ostatní funkce Potvrzení zvuku Pokud podržíte klávesy A#7, H7 a C8 současně, na pravé straně klaviatury, nebo stisknete klávesu s přiřazenou funkcí, ozve se zvuk potvrzení operace. Tento zvuk můžete vypnout níže uvedeným postupem. Pokud současně podržíte klávesy A#7, H7 a C8, stiskem A#0 potvrzovací zvuk vypnete. Chceteli jej znovu zapnout, opakujte předchozí operaci, ale namísto A#0 stiskněte H0. Standardně je zvuk zapnutý (při zapnutí nástroje), tedy volba "Confirmation sound On. Silně Tiše Tiše Lehký Standardní Silný úhoz Těžký Silně Kromě volby presetu zvuku nebo demo songu, SP-170 umožňuje použít různé funkce podržením kláves A#7, H7 a C8, a stiskem klávesy, které je odpovídající funkce přiřazena. Viz kapitolu MIDI na následující stránce, kde je více informací o MIDI kanálech a zprávách Program change. Když podržíte klávesy A#7, H7 a C8, nebude hrát klaviatura. Ostatní případy mohou vyvolat nečekaný výsledek. Effects (Reverb a Chorus) Efekt Reverb zvuku přidá ozvěnu a hloubku, a efekt chorus mu přidá hloubku a prostor. Když současně podržíte klávesy A#7, H7 a C8, stiskem A5 zapnete efekt Reverb. Chcete-li vypnout efekt Reverb, zopakujte předchozí proceduru, ale místo A5 stiskněte klávesu C#5. Když současně podržíte klávesy A#7, H7 a C8, stiskem H5 zapnete efekt Chorus. Chcete-li vypnout efekt Chorus, zopakujte předchozí proceduru, ale místo A#5 stiskněte klávesu H5. Efekty můžete aplikovat na každý presetový zvuk. Když zapnete nástroj, efekty využívají optimální nastavení každého presetového zvuku. Funkce Key Touch Control Funkce Key Touch Control umožňuje změnit způsob, jakým silný úhoz ovlivní úroveň na výstupu. Tuto funkci můžete nastavit na bílých klávesách, v rozsahu D2 až F2. (Viz obrázek nalevo). Chcete-li hrát fortissimo i slabšími úhozy (Light touch), podržte klávesy A#7, H7 a C8 (na pravé straně klaviatury) a k tomu stiskněte klávesu D2. Chcete-li hrát fortissimo jen silnými úhozy (Heavy touch), podržte klávesy A#7, H7, a C8, a k tomu stiskněte klávesu F2. Chcete-li simulovat normální reakci piana (Standard touch), podržte klávesy A#7, H7 a C8, a stiskněte klávesu E2. Standardním nastavením (při zapnutí nástroje) je Standard touch. Funkce Transpose (posun tóniny) Stává se, že je song napsaný v obtížné tónině (např. s mnoha černými klávesami), nebo potřebujete posunout výšku songu kvůli jinému nástroji či zpěvákovi. V tom případě můžete transponovat (posunout tóninu), takže prstoklad je jednodušší (s méně černými klávesami), popř. stejným prstokladem hrát v jiné tónině. Této funkci říkáme Transpozice. Můžete transponovat tóninu v rozsahu jedenácti půltónů. Např. když transponujete o půltón výš, pak hrajete-li tóny, zobrazené v horním řádku, budou znít na výškách, uvedených v dolním. Klávesa F3 +5 půltónů. Klávesa C3 bude znít na výšce F3. Klávesa C3 0. Normální stav. Klávesa F#2-6 půltónů. Klávesa C3 bude znít na výšce F#2. Chcete-li transponovat tóninu, podržte klávesy A#7, H7 a C8, a stiskněte klávesu mezi F#2 a H3 nebo od C#3 do F3. Jméno klávesy, kterou jste stiskli, je nyní transponovanou klávesou. Např. pokud chcete použít klávesu C3, aby hrála jako A2 (o tři půltóny níže), podržte klávesy A#7, H7 a C8, a k tomu stiskněte klávesu A2. Jestliže chcete použít klávesu C3, aby hrála jako D#3 (o tři půltóny výše), podržte klávesy A#7, H7 a C8, a k tomu stiskněte klávesu D#3. Chcete-li resetovat funkci Transpose No Transposition (+/-0), podržte A#7, H7 a C8, a k tomu stiskněte klávesu C3. Standardním nastavením (při zapnutí nástroje) je No Transposition. 5

6 On ENA ENA Off DIS DIS Jak provést jemné nastavení výšky. Pokud hrajete s jinými nástroji, tuto metodu využijete k definici jemných rozdílů výšky mezi nástroji. Funkce Pitch Control (ladění) Ladění SP-170 můžete upravit v intervalech půltónů (0.5)Hz, v rozmezí Hz (Hertz), klávesami E5 a F5. Podržte klávesy A#7, H7 a C8 (na pravé straně klaviatury), opakovaným stiskem klávesy E5 výšku snížíte v 0.5Hz krocích, nebo ji opakovaným stiskem klávesy F5 zvýšíte v 0.5Hz krocích. Chcete-li resetovat výšku na 440Hz, podržte klávesy A#7, H7 a C8, a stiskněte současně klávesy E5 a F5. Standardním nastavením (při zapnutí nástroje) je A4=440Hz. MIDI Tabulka Program Change BANK PC# Zvuk # 0 0 Piano Piano E. Piano E. Piano Harpsi 0 7 Clav 0 11 Vibraphone 0 19 P. Organ 0 16 E. Organ 0 48 Strings CC0: Bank Select (MSB) každého zvuku je přiřazen 121. Použití jacku MIDI OUT Jack MIDI OUT vysílá MIDI zprávy. Když hrajete na klávesy, MIDI zprávy, které jdou na výstup, ovládají (hrají zvukem) externího MIDI zařízení. Volitelným MIDI kabelem propojte jack MIDI OUT u SP-170, do MIDI IN jacku externího MIDI zařízení. Změna MIDI kanálu Pokud využíváte SP-170 jako kontroler ke hraní zvuky připojeného MIDI zařízení, MIDI kanál SP-170 musí odpovídat externímu MIDI zařízení. Chcete-li změnit MIDI kanál (1-16), který vysílá MIDI data z jacku MIDI OUT na zadním panelu, podržte klávesy A#7, H7 a C8 současně, a stiskněte jednu z kláves v rozmezí C4 až D#5. Standardní MIDI kanál (při zapnutí nástroje) je 1. Vysílání zpráv Program Change a Control Change Můžete změnit číslo Programu u připojeného MIDI zařízení z SP-170. Když zvolíte presetový zvuk SP-170 (viz Hraní různými zvuky na str. 4), vyšle se číslo MIDI Program Change (PC#), jak vidíte v tabulce nalevo. Chcete-li zablokovat toto vysílání (DIS), podržte současně klávesy A#7, H7 a C8, a k tomu stiskněte klávesu G#3. Chcete-li povolit toto vysílání (ENA), opakujte předchozí proceduru, ale nyní stiskněte klávesu A3. SP-170 také vysílá zprávy Control Change, které ovládají Damper (CC64), Bank Select (CC64), atd., připojeného MIDI zařízení. Chcete-li zablokovat toto vysílání (DIS), podržte současně klávesy A#7, H7 a C8, a k tomu stiskněte klávesu A#3. Chcete-li povolit toto vysílání (ENA), opakujte předchozí proceduru, ale nyní stiskněte klávesu H3. Standardní nastavení (při zapnutí nástroje) je ENA (vysílá) pro zprávy Program i Control Change. Funkce kláves [ ]* indikuje číslo MIDI Noty. A 0 G 3 A 3 F G A C D 2 4 Light Std. Heavy G A B C D E F Key Touch Transpose (F 2 F3) MIDI B0 C1[24]* C2[36]* D2 E2 F2 C3[48]* A3 B3 C4[60]* Za/vypnutí potvrzení zvuku De/aktivace De/aktivace vysílání Program vysílání Control Change Change 6

7 On On Piano 1 Off Off Piano 2 E. Piano 1 E. Piano 2 Harpsi Clav P. Organ Vibraphone E. Organ Strings Problémy a potíže Nemusí jít vždy o závadu, zkontrolujte nejprve následující body. Pokud problém přetrvává, kontaktujte nejbližšího distributora Korg. Přístroj se nezapíná Z reproduktorů nejde zvuk Zvuk je přerušený Ověřte, že je adaptér správně zapojený do SP-170 a do zásuvky. Ověřte, že je vypínač na zadním panelu v poloze ON. Otočte knobem [VOLUME] na zadním panelu směrem k MAX. Reproduktory jsou umlčeny, jakmile zapojíte sluchátka. Presetové zvuky SP-170 byly vytvořeny samplováním (nahráváním) zvuku reálného nástroje, poté analýzou a zpracováním těchto samplů. Když stisknete klávesu, některé zvuky přehrají jednu část samplovaných dat, kdežto jiné hrají dvě tyto části. SP-170 využívá u většiny svých presetových zvuků kombinaci dvou takových částí. Pokud zvolíte některý z těchto dvou-samplových zvuků (bez ohledu na to, zda jste stiskli damper pedál), bude maximální polyfonie jen 60 not. Nicméně, u obou zvuků Piana, je maximální polyfonie 120 not. Jestliže překročíte maximální polyfonii, některé noty budou ztraceny. Výška nebo tón piana zní v některých oblastech klaviatury špatně Piano SP-170 věrně kopíruje zvuk reálného piana, jak je to jen možné. To znamená, že u některých oblastí klaviatury můžete mít dojem, že jsou harmonické silnější, nebo že tón či výška zní nesprávně. Nejde o závadu. Pedál nefunguje Ověřte, že kabel pedálu je správně zapojený. Zapojené MIDI zařízení nereaguje na MIDI zprávy Ověřte, že jsou všechny MIDI kabely zapojeny správně. Ověřte, že SP-170 vysílá MIDI data na stejném MIDI kanálu, jako zapojené MIDI zařízení. Specifikace Klaviatura NH klaviatura: 88 not (A0 C8) Maximální polyfonie 120 not /60 not (Stereo) Zvuky Deset zvuků Jacky Sluchátka x 2 (fungují i jako výstupy), MIDI OUT, Pedal (Damper) Výstup 9W 2 Reproduktory Ovál (10cm x 5cm) x 2 Napájení DC 12V Spotřeba 9W Hmotnost 12.1kg / lbs. Rozměry (Š x H x V) mm / " 12. 8" 5. 24" Přibalené součásti Adaptér, stojan na noty, pedál * Korg si vyhrazuje právo na změnu specifikace bez oznámení. A 5 G Down Up MIDI kanál (C4 D 5) Výška Demo Songy (C6 A6) Presetové zvuky (C7 A7) Nastavení Stiskněte současně C5[72]* E5 F5 E5 G5 C6[84]* C7[96]* C8[108]* Reverb On/Off Chorus On/Off 7

8 [Digitální Piano] Model: SP-170 Tabulka MIDI implementace Datum: Verze: 1.0 Function... Transmitted Received Remarks Basic Channel Mode Note Number Velocity After touch Pitch Bend Default Change Default Messages Altered True Voice Note On Note Off Key s Channel n, V=1 127 V=64 0 Control 7 Change Bank Select (MSB) *1 Volume *1 Bank Select (LSB) *1 Damper Pedal *1 Reset All Control *1 Program Change Ture Number 0, 1, 4 7, 11, 16, 19, 48 *2 System Exclusive System Common System Realtime Song Position Song Select Tune Request Clock Command Aux Messages Notes: Local On/Off All Notes Off Active Sense System Reset *1 Vysílá, pokud jsou zprávy Control change povoleny. *2 Vysílá, pokud jsou zprávy Program change povoleny. Mode 1: Omni On, Poly Mode 2: Omni On, Mono Mode 3: Omni Off, Poly Mode 4: Omni Off, Mono Více informací o MIDI implementaci vám podá váš distributor Korg. : Yes : No

9 DIGITAL PIANO Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo Japan 2009 KORG INC.

Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano.

Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano. Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA PRO ZÁKAZNÍKY Tento produkt byl vyroben podle přísných specifikací a požadavků na napětí aplikovaných v

Více

DIGITAL PIANO. Uživatelský manuál

DIGITAL PIANO. Uživatelský manuál DIGITAL PIANO Uživatelský manuál Důležité poznámky pro zákazníky Tento produkt byl vyroben podle předpisu přísných specifikací a požadavků na napětí, aplikovaných v zemi, pro kterou je zamýšlen a bude

Více

Děkujeme vám, že jste zakoupili digitální piano Korg LP-180.

Děkujeme vám, že jste zakoupili digitální piano Korg LP-180. Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. přímé sluneční světlo extrémně horká nebo vlhká místa příliš mnoho prachu nebo špíny přílišné

Více

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Upozornění... 3 Části a jejich funkce... 4 Instalace baterií... 6 Zapojení... 6 Za/vypnutí přístroje... 7 Hraní... 7 Specifikace... 8 Výpis

Více

DIGITÁLNÍ PIANO. Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-280. Uživatelský manuál

DIGITÁLNÍ PIANO. Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-280. Uživatelský manuál DIGITÁLNÍ PIANO Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-80. Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle

Více

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ Fox 2175 elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Prosíme, dodržujte následující pravidla pro používání, abyste sebe nebo osoby ve vaší blízkosti nezranili a rovněž, abyste nepoškodili okolní zařízení.

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UŽIVATELSKÝ MANUÁL DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

Upozornění Poznámka k likvidaci (pouze EU) Umístění Napájení Obsluha Péče Uchovejte tento manuál Do přístroje se nesmí dostat žádné cizí látky

Upozornění Poznámka k likvidaci (pouze EU) Umístění Napájení Obsluha Péče Uchovejte tento manuál Do přístroje se nesmí dostat žádné cizí látky Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

VAROVÁNÍ: Snížení rizika požáru nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li tento produkt vystavovat dešti a vlhkosti.

VAROVÁNÍ: Snížení rizika požáru nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li tento produkt vystavovat dešti a vlhkosti. Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

Upozornění. Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně.

Upozornění. Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně. Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých a prašných místech

Více

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10 Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Přípravy... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Celkové nastavení nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Skupina kontrolerů... 5 Knoby... 6 Slidery... 6 Solo tlačítka/mute

Více

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokey2... 4 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy a potíže... 9

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokey2... 4 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy a potíže... 9 Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Příprava... 3 Parametry nanokey2... 4 Globální MIDI kanál... 4 Klaviatura... 5 PITCH-/PITCH+ tlačítka... 6 SUSTAIN/MOD tlačítka... 7 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy

Více

MK 20 Přenosné klávesy

MK 20 Přenosné klávesy MK 20 Přenosné klávesy Uživatelský manuál 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY POZOR! RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU! NEOTVÍREJTE! VAROVÁNÍ: NEODSTRAŇUJTE ŠROUBY, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU

Více

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o. MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Blahopřejeme vám k zakoupení Line 6 Mobile Keys! Díky kvalitnímu designu, malé spotřebě elektřiny a široké kompatibilitě s ostatními zařízeními jsou kontrolery Mobile

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: i Pozor! Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: Varování Napájecí adaptér: Používejte jen adaptér odpovídající specifikacím,

Více

DIGITAL PIANO Uživatelský manuál

DIGITAL PIANO Uživatelský manuál DIGITAL PIANO Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg LP-380. Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka 2 Bezpečnostní opatření Umístění Použití přístroje v následujících místech může způsobit poškození a nefunkčnost. Na přímém slunečním světle Na místech s extrémními teplotami a vlhkostí

Více

5.1 Multimediální reproduktory

5.1 Multimediální reproduktory 5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích

Více

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou 1. PROJEKČNÍ JEDNOTKA 2. DISPLEJ 3. NASTAVENÍ VYSOKÉ INTENZITY SVĚTLA 4. NASTAVENÍ NÍZKÉ INTENZITY SVĚTLA 5. LIGHT ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SVĚTLA)

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o. UŽIVATELSKÝ MANUÁL DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ELEKTRICKÉHO ŠOKU, NEOTVÍREJTE SYMBOL BLESKU SE ŠIPKOU V ROVNOSTRANNÉM TROJÚHELNÍKU SLOUŽÍ K UPOZORNĚNÍ UŽIVATELE NA PŘÍTOMNOST NEIZOLOVANÉHO

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Uživatelský manuál. Verze 1.0

Uživatelský manuál. Verze 1.0 Verze 1.0 Uživatelský manuál Důležité bezpečnostní instrukce Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte, prosím, celý manuál. Obsahuje všechny informace potřebné pro obsluhu tohoto nástroje. Řiďte se, prosím,

Více

Gramofón.

Gramofón. Gramofón 1008990 www.auna-multimedia.com Obsah Technické údaje 2 Obsah dodávky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přehled zařízení 4 Před použitím 5 Likvidace 6 Technické údaje Číslo produktu 10008990 Napájaení 230

Více

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému

Více

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel www.fishman.cz Začínáme Zde jsou některé základní tipy pro nastavení, které vám pomohou dostat jdeš. Chcete-li ovládat Loudbox Mini bezpečně, přečtěte si prosím celý návod k použití, a to zejména Důležité

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál Upozornění Před použitím čtěte pozorně Prosím všimněte si následujících základních pokynů týkajících se používání elektronických varhan, abyste se tak vyhnuli případnému poškození vašeho nástroje a mohli

Více

MIDI nastavení. Nastavení MIDI... 6 Nastavení MIDI kanálu... 6 Nastavení LOWER MIDI kanálu... 6 Local Control... 7

MIDI nastavení. Nastavení MIDI... 6 Nastavení MIDI kanálu... 6 Nastavení LOWER MIDI kanálu... 6 Local Control... 7 MIDI nastavení Obsah Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače... 2 1. Využití VOX Continental jako kontroleru... 3 2. Využití externí MIDI klaviatury pro LOWER part s varhanním zvukem...

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně.

Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně. Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých

Více

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160 1 Návod na použití Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160 2 Co je LoopHEAR 160 (LH160) Zesilovač LH160 byl vyvinut jako stacionární indukční smyčka pro použití ve vozidlech, prodejních místech,

Více

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o.

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o. FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. VLASTNOSTI - 49 kláves - přiřaditelný jezdec, pedál, kolečko ohýbání tónu, modulační kolečko, tlačítka nahoru/dolů, knoflíky - multifunkční klávesnice

Více

TECHNICKÁ DATA

TECHNICKÁ DATA Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Návod na používání 10009094 CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,

Více

Quick Start. Editace... 8 Základní editace... 8 Uložení vlastního nastavení... 9 Důležité editační parametry... 9

Quick Start. Editace... 8 Základní editace... 8 Uložení vlastního nastavení... 9 Důležité editační parametry... 9 Quick Start Upozornění... 2 Dokumentace... 3 Úvod... 4 Hlavní vlastnosti... 4 Části WAVEDRUM... 5 Příprava... 6 Zapojení audio zařízení... 6 Zapnutí přístroje... 6 Připevnění WAVEDRUM na stojan. 6 Hraní...

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Modelující kytarový efektový procesor. Uživatelský manuál

Modelující kytarový efektový procesor. Uživatelský manuál Modelující kytarový efektový procesor Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Upozornění Péče Umístění Uchování manuálu Do sluchátek se nesmí dostat žádné cizí látky Napájení Obsluha

Upozornění Péče Umístění Uchování manuálu Do sluchátek se nesmí dostat žádné cizí látky Napájení Obsluha Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth Model: Fantec SB-200BT Příručka v Češtině Technické specifikace: Rozměry (Š x V x H): 340 x 110 x 110 mm Výstupní výkon: 24W (2 x 12W) RMS Verze rozhraní

Více

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB Resident dj Mixážní pult Mikr PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB L 15 0 4 10 4 Digitální displej MP3 Přehrávač R 10 10032076 10032077 Chal-Tec Wallstr.16 10179 Berlín Německo. www.chal-tec.com www.electronic-star.de

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

auna Areal Kanálový Surround System

auna Areal Kanálový Surround System auna Areal 652 5.1 Kanálový Surround System 10030886 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny,

Více

WRW 206 Cvičný metronom

WRW 206 Cvičný metronom Návod k použití WRW 206 Cvičný metronom Děkujeme vám a gratulujeme k zakoupení cvičného metronomu WRW 206 od firmy Cherub. Udělejte si prosím čas k pročtení tohoto manuálu abyste výrobek co nejlépe využili.

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99 Technaxx * Návod k obsluze Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99 Díky této pohodlné a dobře padnoucím sluchátkům můžete vychutnávat sledování televize a hudby na vaší oblíbené hlasitosti, aniž byste

Více

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 NÁVOD K OBSLUZE POPIS Digitální bezdrátová souprava Geemarc CL7310 je zesilovací zařízení speciálně navržené pro sluchově postižené. Umožňuje zesílený

Více

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH Uživatelská příručka 33040 Při používání modelu 33040 se řiďte následuj ícími pokyny 1. Zařízení 33040 zapněte tlačítkem napájení umístěným na jeho spodní

Více

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka. ÚVOD Děkujeme za zakoupení Vtech dětské hudební centrum. Jedná se o jedinečné klávesy navržené speciálně pro mladší děti. Můžete nahrávat vlastní písničky a melodie. Jestli se chcete podělit o své vlastní

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Digitální piana série SLP UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Digitální piana série SLP UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální piana série SLP UŽIVATELSKÝ MANUÁL SLP- 100/SLP- 200/SLP- 300 Dynatone SLP série 1 2011 Audio Partner s.r.o. Vítejte Děkujeme a gratulujeme vám k zakoupení digitálního piana Dynatone série SLP.

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny NÁVOD K POUŽITÍ Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno 25900405 Medeli AP50 1 / 6 Návod k obsluze ÚVOD Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi

Více

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Důležité bezpečnostní symboly:

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA Návod k obsluze VLASTNOSTI Kompatibilní z PS3/XBox360/PC/Wii (Bez funkce mikrofonu na Wii) Ovládání hlasitosti hudby ve hře / ovládání hlasitosti mikrofonu 4 režimy

Více

Návod k instalaci opakovače DECT signálu

Návod k instalaci opakovače DECT signálu Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

Upozornění. Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně.

Upozornění. Obsluha Abyste předešli poškození, obsluhujte přepínače a další prvky na panelu decentně. Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

USB. Návod k obsluze. Balení obsahuje: PT 01. Přenosný gramofon Napájecí adaptér USB kabel Instalační CD se softwarem PŘENOSNÝ GRAMOFON

USB. Návod k obsluze. Balení obsahuje: PT 01. Přenosný gramofon Napájecí adaptér USB kabel Instalační CD se softwarem PŘENOSNÝ GRAMOFON USB PŘENOSNÝ GRAMOFON Návod k obsluze Balení obsahuje: Přenosný gramofon Napájecí adaptér USB kabel Instalační CD se softwarem Diagram propojení 1 Rychlé nastavení gramofonu 1. Zkontrolujte, zda balení

Více

Bezpečnostní pokyny a záruka

Bezpečnostní pokyny a záruka 10030409 10030410 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny Rozsah dodávky Digitální bicí 2 paličky 2 nožní pedály Digitální elektronické bicí DD-305 Vysvětlivky k symbolům Tento symbol označuje ohrožení Vašeho zdraví, např. nebezpečí úderu elektrickým proudem.

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka Bluetooth reproduktor Uživatelská příručka Obsah balení: Funkce: Tec+ Geo Bluetooth reproduktor 1. ON/ OFF přepínač Micro USB kabel 2. AUX- in vstup 3,5 mm aux-in kabel 3. USB napájecí konektor Uživatelská

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

RTT21. str. GB-2. str. GB-3 SOUČÁSTKY / TLAČÍTKA

RTT21. str. GB-2. str. GB-3 SOUČÁSTKY / TLAČÍTKA RTT21 str. GB2 SOUČÁSTKY / TLAČÍTKA 1. talíř gramofonu 2. osa gramofonu 3. adaptér 45rpm 4. páčka pro zdvihání ramínka 5. ramínko 6. zdířka pro sluchátka 7. ovládání rychlosti 8. kontrolka zapojení ke

Více

TM-40 Digital Tuner & Metronome

TM-40 Digital Tuner & Metronome TM-40 Digital Tuner & Metronome Uživatelská příručka Obecné zásady Umístění Zařízení neumísťujte: Na přímém slunečním světle Na příliš vlhkých místech či místech s extrémní teplotou Na extrémně prašných

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

ProKeys88 (Překlad Jaroslav Musil ml.)

ProKeys88 (Překlad Jaroslav Musil ml.) ProKeys88 (Překlad Jaroslav Musil ml.) Uživatelský manuál Úvod Děkujeme, že jste si koupili produkt firmy M-Audio ProKeys88. Je to víceúčelový nástroj pro živé hraní s přídavným MIDI ovládáním. Doporučujeme

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.

Více

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

Digitální klávesy RK-61. Obj. č.: 119 60 94

Digitální klávesy RK-61. Obj. č.: 119 60 94 Účel použití Výrobek generuje zvuky, které uživatel přehrává přes zabudované reproduktory pomocí kláves. Lze k němu připojit sluchátka nebo externí zesilovač. Přístroj je vybaven USB portem pro připojení

Více

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

* Veškeré názvy produktů a společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami příslušných majitelů.

* Veškeré názvy produktů a společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami příslušných majitelů. Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých a prašných místech

Více

Multifunkční mini-diktafon

Multifunkční mini-diktafon Multifunkční mini-diktafon Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velká možnost nastavení jednotlivých funkcí Možnost napájení z externí baterie (prodloužení doby nahrávání až na tři dny) MP3 přehrávač

Více

759-407 F-DIGIT.DCP03

759-407 F-DIGIT.DCP03 759-407 F-DIGIT.DCP03 Charakteristika: Projekce přesného času a teploty na stěnu*otočitelný projektor s možností zaostření zobrazení*řízení rádiovým signálem DCF-779 (Frankfurt)*kalendář (měsíc, den, den

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Technické údaje Vysílač

Více

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED Uživatelský Manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr přístroje BOSS AC-3 Acoustic Simulator. Než přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ

Více

DŮLEŽITÁ POZNÁMKA PRO ZÁKAZNÍKY

DŮLEŽITÁ POZNÁMKA PRO ZÁKAZNÍKY Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více