Model automatické závory G2080
|
|
- Andrea Kopecká
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Model automatické závory G2080 Návod na instalaci a použití Standardní instalace 1. Jednotka GARD 2. Panelový rozváděč 3. Hliníkové rameno závory 4. Červené svíticí proužky 5. Anténa 6. Svíticí trubice 7. Spojovací část ramene závory 8. Blikač pohybu 9. Klíčový přepínač 10. Sloupek pro fotobuňky DIR 11. Bezpečnostní fotobuňky DIR 12. Pevná podpěra ramene závory 13. Magnetický snímač 14. Držák fotobuňky DIR 15. Magnetická čtečka 16. Stojan se čtečkou Obsah STANDARDNÍ INSTALACE...1 VŠEOBECNÁ CHARAKTERISTIKA...2 KOMPONENTY A PŘÍSLUŠENSTVÍ...4 TECHNICKÉ ÚDAJE...5 POTŘEBA MÍSTA (ROZMĚRY)...5 MONTÁŽ...8 LEVÁ A PRAVÁ ZÁVORA...9 VYVÁŽENÍ RAMEN ZÁVORY
2 VŠEOBECNÁ CHARAKTERISTIKA POPIS Závora s motorem pro použití v průmyslových, veřejných a bytových zařízeních s užitečnou šířkou závory do 7,6 m. Zařízení, jež jako celek navrhla a vyrobila fa CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A., odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Mimoto má následující konstrukční rysy: - druh krytí IP 54; - ochrana proti zranění; - bezpečnostní kontakt při otevření kontrolního otvoru; - mikrospínač pro zpomalování dojezdu do koncové polohy; - připravenost pro zavedení (používání) klíčového přepínače (K-SET), tlačítkového ovladače (S6000), rádiového tlačítkového ovladače (S9000) a čtečky přibližovacích karet (TSP00/TSP01). - připravenost pro zavedení (používání) upevnění fotobuněk (DIR). Záruka na dobu 24 měsíců, zranění je vyloučeno. VZORY Závory s napájením 230 V stříd. pro úseky s blokovanou šířkou od 3,6 až do 7,6 m a rychlosti otevírání od 4 do 8 sekund. Závora se dodává ve dvou provedeních: G2080: z pozinkovaného plechu s následným lakováním. G2080I: z hlazeného ocelového plechu Inox AISI304. DODATEČNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ G02000: trubkovité hliníkové rameno závory, bílý lak, - průměr Ø 100 mm, L = 2 m; G04000: trubkovité hliníkové rameno závory, bílý lak, - průměr Ø 100 mm, L = 4 m; ZL38: elektronická karta plus s připraveností pro zavedení radiové karty; G02040: žlutá vyrovnávací pružina Ø 40; G04060: zelená vyrovnávací pružina Ø 50; G06080: červená vyrovnávací pružina Ø 55; VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ G06801: speciální spojka pro ramena závor o délce nad 4 m až do 8 m G06802: zpevnění ramene závory pro průjezdy s blokovanou šířkou nad 5 m G02801: Blikač s vyklenutým krytem G02802:Držák pro připevnění fotobuňky (DIR) na skříni G02803: Svítivá šňůra pro indikaci pohybu G02804: Svítivý přívodní kabel pro ramena závor. G02805: Uložení nouzových baterií. 2
3 G02806: Lakovaný hliníkový stojan ve 2m modulech pro ramena závor. G02807: Pevná podpěra pro rameno závory G02808: Pohyblivá podpěra pro rameno závory G02809: červené svítivé lepicí proužky! Pozor! Zkontrolujte, zda bezpečnostní zařízení a příslušenství jsou originální výrobky fy CAME; toto je zárukou pro snadnou instalaci a údržbu zařízení. vyklenutý kryt s víkem blikající vyklenutý kryt pouzdro pro řídicí kartu uzavírací víčko rameno (břevno) závory kryt upevnění ramena závory ochranný plášť kryt stojanu (skříně) závory svítivá šňůra držák fotobuňky DIR dveře 3
4 KOMPONENTY A PŘÍSLUŠENSTVÍ G06801 spojka ramene závory závora G2080/I pro průjezdy s blokovací šířkou až do 7,6 m a převodový motor na 24 V ss. ramena (břevna) závory červená G06080 zelená G04060 žlutá G02040 ZL 38 G02000 = 2 m G04000 = 4 m vyrovnávací pružiny elektronická karta G06802 G02806 vložka pro upevnění ramene závory blikající vyklenutý kryt G02805 stojan G02802 držák baterií G02809 držák pro fotobuňky G02807 svítivé lepicí proužky G02803 pevná podpěra ramene závory G02808 svítivá šňůra pohyblivá podpěra ramene závory 4
5 TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení 230 V AC Napájení převodového motoru 24 V DC Výkon 300 W Max. příkon 1,3 A (230 V) 15 A (24 V) Převodový poměr 1/202 Otáčivý moment motoru 600 Nm Otvírací doba 4 8 s Pracovní interval intenzivní servis POTŘEBA MÍSTA (ROZMĚRY) 5
6 6
7 A skříň z ocelového plechu 2,5 mm, pozinkovaného a lakovaného, nebo z hlazeného ocelového plechu Inox AISI 304 o tloušťce 2 mm B připravenost pro zavedení příslušenství: K-SET, tlačítkový ovladač S6000, radiový tlačítkový ovladač S9000, čtečka přibližovacích karet TSP00/TSP01 a pro upevnění držáku antény. C držák pro fotobuňku DIR D klapka pro vnitřní kontrolu s blokovacím válcem, jenž při otevření přeruší napětí motoru a automaticky uvolní vrchní vyklenutý kryt. E pozinkovaný ocelový kotvicí základ se čtyřmi sponami a odpovídajícími svorníky k upevnění skříně k zemi. F deska pro rameno závory G mezideska pro upevnění ramene závory. H kryt upevnění ramene závory I ochranný kryt v místě upevnění ramene závory proti odtržení, poškození L odblokování motoru převodovky pomocí osobního klíče M motor 24 V ss. Nereverzibilní redukční převodovka se skříní jako odlitkem zhotoveným tlakovým litím hliníku; uvnitř pracuje šnekový redukční převod se samomazáním kapalným tukem. Veškeré otočné prvky jsou uloženy na samomazných ložiskách. N vyrovnávací pružiny pro protiváhu a vyrovnávání pohybu ramene závory (viz tab. s.12). O skupina koncových spínačů P hnací páka zpožďovacího koncového spínače Q převodní páka R pouzdro ABS s transformátorem pro elektrickou řídicí kartu ZL38; pro usnadnění jakýchkoli zásahů je uloženo odděleně od pohybujících se částí v horní oblasti. S vrchní vyklenutý kryt T trubkovité rameno závory U blikač na vyklenutém krytu V svítivá šňůra Z stavěcí doraz pro polohu ramene závory Y uzemnění. K tomu použijte kabel s průřezem menším než je průřez napájecího kabelu (ne menší než 2,5) 7
8 MONTÁŽ 1) PŘÍPRAVA ZÁKLADOVÉ PLOCHY Na základě rozměrů celého zařízení je třeba připravit instalační plochu z betonu se zapuštěnými kotevními základovými háky a odpovídající plochu pro upevnění skříně. Upevňovací plocha musí být zcela rovná, čistá a se šroubovým závitem na povrchu. Z téže plochy musí vyčnívat poddajná trubka o Ø 60 mm, kterou povede elektrický kabel. základ pro ukotvení stojanu závory kabelový výstup 2) INSTALACE SKUPINY Doporučuje se instalovat stojan s klapkou pro vnitřní kontrolu směrem dovnitř. Otevřeme klapku odpovídajícím klíčem a odstraníme vrchní vyklenutý kryt. 8
9 LEVÁ A PRAVÁ ZÁVORA vstupní strana levá závora pravá závora vstupní strana vnitřní zóna vnitřní zóna Závora je určena pro instalaci stojanu, nalevo od průjezdu při pohledu zevnitř. Při případném obrácení směru otevírání závory je třeba postupovat následovně: - odstranit upevňovací třmen pružiny (a); - odstranit hnací páku (b); 9
10 Na tomto místě: Otáčíme ramenem motoru a vždy na protilehlé části ramene páky připevníme následující části (c); - upevňovací třmen pružiny; - hnací páku i: - přehodíme dráty koncového spínače FA FC na svorkovnici (d); - přehodíme fáze M N motoru na svorkovnici (d); svorkovnice motoru svorkovnice motoru bílý modrý červený hnědý skupina koncového spínače skupina motoru Nyní je třeba namontovat rameno (břevno) závory: 1) Střední desku a kryty upevnění ramene závory připevníme na kotvicí desku a pro snadnější montáž přišroubujeme 1 šroub UNI 5931 M8x20 (3). 2) Namontujeme rameno (pro ramena nad 5 m vložíme ztužení) a příslušný držák ramene závory upevníme šrouby, jež jsou součástí dodávky. 10
11 3) Krytka dutiny na konci ramene závory - určíme délku ramene závory a přiřízneme odpovídající kryty; - krytky dutiny na konci ramene závory nasadíme k zakrytí kanálu. Kryt ochrany před poškozením našroubujeme na dílec pro upevnění ramene závory pomocí šroubů, jež jsou součástí dodávky. 11
12 VYVÁŽENÍ RAMEN ZÁVORY ø = 40 mm ø = 50 mm ø = 55 mm žlutá zelená červená šířka průjezdu, průchodu délka ramene závory = efektivní šířka průjezdu, průchodu mm ,5 3,5 4,5 5,5 6,5 7,6 Rameno (břevno) závory bez příslušenství ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm Pohyblivá patka ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm Šířky průjezdu, průchodu Šířky průjezdu, průchodu + pohyblivá patka ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm ø=55mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm ø=55mm Stojan ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm ø=55mm Stojan + šířky průjezdu, průchodu ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm ø=40mm ø=40mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=50mm ø=55mm ø=55mm ø=55mm Pod pojmem rameno (břevno) závory rozumíme rameno s kryty podélných dutin a koncovým uzavíracím víčkem. 12
13 RAMENO ZÁVORY JE TŘEBA DEFINITIVNĚ VYVÁŽIT NÁSLEDOVNĚ: 1) Odblokujeme motor převodovky; k tomu účelu přesuneme hnací páku s upevňovacím třmenem pružiny do klidové polohy a rameno (břevno) závory zvedneme. 2) Šroub UNI 5739 M12x70 zasuneme do upevňovacího třmene pružiny, jenž maticí UNI 5588 M12 upevníme na šroubu. 3) Šroub našroubujeme na pružinu a v části ležící pod ní našroubujeme táhlo na závěsný šroub. 4) Skupinu pružin zavěsíme do k tomu určeného třmenu. 5) Kvůli zvýšení nebo snížení napětí působíme ručně na pružiny tak dlouho, až dosáhneme stability ramene závory pro úhel 45. 6) Upevňovací matice následně utáhneme. Pozn. Při použití 2 pružin je třeba postup opakovat (viz tabulka s. 12). 13
14 - zkontrolujeme správnou polohu ramene závory během otevírání a zavírání a případně seřídíme dorazy: 1) Rameno závory elektricky posuneme do spuštěné polohy (zavřeno) a působíme na šroub volného dorazu. Optimální seřízení dosáhneme s ramenem závory ve zvednuté poloze při 89. 2) S ramenem závory ve zvednuté poloze (otevřeno) postupujeme stejným způsobem. Optimálního seřízení dosáhneme, pokud rameno závory během spouštění (uzavírání) se nachází v rovnoběžné poloze s plochou silnice. 3) Nakonec upevňovací matice utáhneme. Příklad vyvážení ramene závory: pružiny uvolněné = rameno ve svislé poloze; pružiny napnuté = rameno ve vodorovné poloze. 14
15 INSTALACE ELEKTRONICKÉ KARTY Odšroubujeme víko pouzdra (1), upevníme kartu šrouby, jež jsou součástí dodávky a připojíme svorkovnice pro motor, koncový spínač a transformátor. Napájíme systém automatiky a provádíme odběr. (Upozornění! klapka pro kontrolu je zavřená). Znovu nasadíme víko pouzdra; poté nasadíme ochranný vyklenutý kryt. 15
16 CO MUSÍME UDĚLAT, KDYŽ.. PORUCHY ODKAZY KONTROLA SYSTÉM AUTOMATIKY NEOTEVÍRÁ A NEZAVÍRÁ SYSTÉM AUTOMATIKY OTEVÍRÁ ALE NEZAVÍRÁ SYSTÉM AUTOMATIKY UZAVÍRÁ ALE NEOTEVÍRÁ klapku pro vnitřní kontrolu uzavřít klíčem pomocí přepínače DIP dezaktivovat ponechaný stav zkontrolovat napájení a pojistky NEUZAVÍRÁ AUTOMATICKY bezpečnostní kontakty NC rozpojené NEFUNGUJE POUZE S RADIOVÝM ŘÍZENÍM SYSTÉM AUTOMATIKY PROVEDE REVERZACI CHODU dezaktivovat funkce master-slave zkontrolovat napětí a vyvážení pružin FUNGUJE POUZE RADIOVÉ ŘÍZENÍ dezaktivovat přepínačem DIP detekovanou překážku FOTOBUŇKA NEZASAHUJE zkontrolovat koncový spínač rozpojit DIODA LED RYCHLE BLIKÁ zkontrolovat koncový spínač spojit DIODA LED ZůSTÁVÁ ZAPNUTÁ aktivovat přepínač DIP pro automatické uzavření SYSTÉM AUTOMATIKY NEZPOMALUJE zkontrolovat správný směr běhu, chodu SYSTÉM AUTOMATIKY NEFUNGUJE S VYROVNÁVACÍMI BATERIEMI SYSTÉM AUTOMATIKY SE SPOUŠTÍ POMALU SYSTÉM AUTOMATIKY NEUKONČÍ BĚH, CHOD tlačítko řízení zkontrolovat přemostění na AF43S, odstranit napětí/znovu přivést zkontrolovat poměr délky ramene závory se zamýšleným příslušenstvím RAMENO ZÁVORY NELZE VYVÁŽIT radiový kód znovu uložit do paměti 18- nastavit citlivost 22- zadat stejný kód do všech radiových řízení (nebo kopírovat) 23- aktivovat fotobuňku přepínačem DIP 24- propojit fotobuňky v sériovém a ne v paralelním zapojení 25- baterie nejsou nabity 26- dodržovat polaritu u napájení fotobuněk Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků. 16
17 Blikač na vyklenutém krytu závory G02801 G0280/l-G0281/l Napájení Výkon Příkon 24 V 7,5 W 300 ma Pohyblivý blikač z polymeru ABS, umístěný na vyklenutém krytu na závoře, je určený pro venkovní instalaci se stupněm jištění IP54. MONTÁŽNÍ PLÁN A - karta blikače B - indikace diodou LED C - napájecí svorky D - vyklenutý svíticí kryt 1
18 MONTÁŽ: 1) Odblokujeme inspekční klapku a sundáme kryt; 2) Usazení blikače připravíme tak, že prorazíme místa označená pod vyklenutým krytem, jež indikují otvory pro montáž blikače; 3) Zavedeme kabel do kabelové průchodky a upevníme; kabel (zástrčku), jenž (jež) je součástí dodávky připojíme a do vedení ve žlutém vyklenutém krytu zasuneme kartu ve svislé poloze; 4) Nasadíme vyklenutý kryt a upevníme šrouby UNI 6954 Ø 3,9 x 13. 5) Kabel (zásuvku), jenž (jež) je součástí dodávky, upevníme na řídicí desce pomocí svorek 10-E (ZL38), 10-E7 (ZG5) nebo 10-E6 (ZG6). Vyklenutý kryt znovu nasadíme, inspekční klapku uzavřeme a zkontrolujeme provoz. Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků. 2
19 DRŽÁK PRO FOTOBUŇKU DIR G02802 víko základ Montáž 1) Odstraníme krytky otvorů a základ upevníme šrouby Ø 3,9 x 13, jež jsou součástí dodávky; Poznámka: před upevněním základu zavedeme přívodní kabel prostředním otvorem. 2) Vrtacím bitem Ø 3 vyvrtáme otvor a upevníme spodní část fotobuňky. 3) Uložíme fotobuňku DIR do k tomu určeného vybrání a elektricky připojíme. 4) Nasadíme víko a upevníme šroubem. Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků. 1
20 SVÍTIVÁ ŠŇŮRA G02803 Svítivá šňůra 24 V, délka 50 m; pro odřezání potřebné délky je po každém metru umístěna značka (ozn. 3); MONTÁŽ: 1 - uvolníme uzavírací víčko závory a odstraníme profilový kryt v drážce; 2 - vložíme šňůru do malých drážek v závoře; 3 - na vyznačeném místě odřízneme; G02803 Napájení Výkon Příkon 24 V 24 W 1 A 1
21 4 - přívodní kabel (typ G02804) zavedeme do otvoru v tělese závory; 5 - Izolačním víčkem, jež je součástí vybavení, uzavřeme jeden z konců svítivé šňůry a druhý konec spojíme s konektorem kabelu a zaizolujeme obalem smrštitelným teplem; 6 - spojovací kabel připojíme na svorky 10-E (ZL38), 10-E7 (ZG5), 10-E6 (ZG6); 7 - nasadíme kabelové kryty do drážek a upevníme uzavírací víčko tělesa závory; typ G02804 Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků. 2
22 TELESKOPICKÁ SPOJKA G06801 Výroba a montáž Pomocí teleskopické spojky lze různě dlouhé závory nad 4 m až do 8 m prodlužovat. 1) od okraje závory si naměříme a označíme 275 mm a vrtacím bitem Ø 8 vyvrtáme otvory do závory tak, aby jejich osy svíraly vzájemně ) Spojku zastrčíme tak daleko, až bude lícovat s otvory. 3) Šrouby UNI 6956 Ø 4,8 x 25, jež jsou součástí dodávky, ji upevníme. 4) Oba půlkroužky na zaháknutí zavedeme do speciálně k tomu účelu vytvořené drážky v závoře až na doraz. Oba šrouby UNI 5931 M8X30 opatříme odpovídajícími maticemi UNI 7474 M 8. 1
23 - nyní na dosažení potřebné délky použijeme do záběru nezbytnou druhou tyč. 5) dodržíme uvedenou vzdálenost a tak jako v předchozím případě vyvrtáme otvory. 6) Spojku zavedeme v závoře až na doraz. 7) Závoru a spojku upevníme šrouby UNI 6956 Ø 4,8 x 25, jež jsou součástí dodávky. 8) Poté utáhneme oba šrouby UNI 5931 M8 x 30. Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků. 2
24 PŘÍDAVNÝ VKLÁDACÍ KUS PRO PŘIPEVŇOVÁNÍ ZÁVORY G06802 MONTÁŽ Vkládací kus se musí zavést do závory na straně spojovací příruby a je nezbytný pro závory se světlostí průchodu nad 5 m. - vrtacím bitem Ø 10 na jedné z drážek ramena závory vyvrtáme ve vzdálenosti 40 mm otvory. - vkládací kus zavedeme tak daleko, až konec bude lícovat s otvorem vyvrtaným do ramene závory, a upevníme k tomu určeným šroubem UNI 6954 Ø 4,8 x potom upevníme trubkovitou tyč na kotvicí destičku. Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků.
25 ŘÍDICÍ KARTA G2080/G2080I PRO ZÁVORY ZL 38 VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI Výrobek: jako celek plánovaný a vyrobený fou CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.; odpovídá platným bezpečnostním předpisům a vztahuje se na něj záruka v délce 24 měsíců, vyjma porušení záručních podmínek. Elektronickou řídicí kartu je třeba upevnit do k tomu určeného pouzdra s transformátorem v horní části spínací skříně. Svorkové skříně transformátoru, převodového motoru a koncového spínače připojíme na odpovídající konektory. Námi udávané výkony platí pouze tehdy, pokud montáž byla správně provedena podle našich technických pokynů. Obsah VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI...1 POPIS ZÁKLADNÍ DESKY ZL ZÁKLADNÍ DESKA...4 NASTAVENÍ...4 VOLBA FUNKCÍ...5 NASTAVENÍ RYCHLOSTI A ZPOŽDĚNÍ ZAVÍRÁNÍ A OTVÍRÁNÍ...5 ELEKTRICKÉ PŘÍPOJKY...6 INSTALACE RADIOVÉHO OVLÁDÁNÍ...8 ZASUNUTÍ KARTY AF...8 KÓDOVÁNÍ VYSÍLAČŮ...8 PAMĚŤ KÓDU...11 PŘIPOJENÍ 2 SPŘAŽENÝCH MOTORŮ S JEDNÍM OVLÁDÁNÍM
26 POPIS ZÁKLADNÍ DESKY ZL38 Elektronická karta pro specifické použití u závor G2081 a G2081I. Přípustné maximální zatížení 400 W. Připojovací kabel je dimenzovaný podle připojeného jmenovitého výkonu. Pouzdro s elektronickou řídicí kartou má druh krytí IP54. Použitím přiměřených kabelových lisů na předtvarované kabelové vstupy lze vlastnosti zachovat. - Třída izolace II; - Uzemnění pro elektrickou bezpečnost nefunkčních dílů, nacházejících se mimo pouzdro s elektrickou řídicí kartou, je třeba provést v uvedených bodech. Vstupní napájení na svorkách L N při 230 V AC. Frekvence Hz. Vstupní ochrana s pojistkami 3,15 A. Ochrana dílů příslušenství pojistkami 2 A. Pojistka řídicí skříně 630 ma. Jištění motoru 10 A.! POZOR! K přerušení napájení je určeno přiměřené vypínací zařízení na všechny póly se vzdáleností mezi kontakty větší než 3 mm. Výstup (24 V) pro řídicí zařízení při nízkém napětí s pojistkami pro jištění vedení (3) 2 A. Celkový příkon napojených dílů příslušenství nesmí překročit 40 W. Řídicí skříň je jištěna pojistkou (13) 630 ma. Motor je jištěný pojistkou (14) 10 A. Bezpečnost Fotobuňky lze připojit a připravit na: a) obnovené otvírání během zavírání: fotobuňky registrují překážku během spouštění (zavírání) ramene závory, vyvolají reverzaci až do úplného zvednutí (otevření); připojení zařízení na svorkách 2-C1; b) celkové zastavení: zastavení ramene závory s případným vyloučením automatického cyklu spouštění (uzavírání); pro opětovné spuštění pohybu použijeme ovládací panel s tlačítky nebo radiové ovládání (připojeno na svorkách 1-2). Měřič proudu: viz poznámka. Další volitelné funkce - automatické spouštění (zavírání). Časovač automatického spouštění (zavírání) se na konci zvedání (otevírání) napájí sám. Nastavitelná doba závisí však na případném zásahu bezpečnostních zařízení. Po celkovém zastavení nebo při přerušení proudu je toto však vyloučeno. 2
27 - okamžité spouštění (zavírání): rameno závory se automaticky spouští, jakmile vozidlo přejede akční zónu bezpečnostních zařízení (přípojka na svorkách 2-C5); - zaregistrování překážky: při vypnutém motoru (závora spuštěna, zvednuta nebo po spuštění celkového zastavení) se při registraci překážky bezpečnostními zařízeními (např. fotobuňkami) zabrání každému pohybu; - provoz při stisknutém tlačítku. Provoz závory trvale stisknutým tlačítkem (vylučuje radiové ovládání); - předchozí blikání při zvedání a spouštění. Aktivace výstupu při 24 V během fází pohybu a ve spuštěné (zavřené) poloze; - provoz slave. v případě dvou spřažených motorů (viz strana 12); - zvýšená funkce brzdění závory; - druh ovládání: - zvedání-spouštění; - pouze zvedání. Sériově zapojené díly příslušenství - blikač na vyklenutém krytu a svítivá šňůra (max. 32 W), připojeno na svorkách 10-E; Díly příslušenství dle volby - Kontrolka závora zvednutá (max. 3 W). Kontrolka indikující zvednutou závoru; vypne se po uplynutí doby sepnutí (10-5); - karta LB35. Umožňuje napájení systému automatiky bateriemi při chybějícím elektrickém proudu; při obnově napětí ve vedení se stará rovněž o nabíjení baterií (viz odpovídající pracovní výkaz). Nastavení - citlivost měření proudu: min./max. - automatická doba spouštění (zavírání): od 1 do 120 s;! Pozor: Před zásahy uvnitř přístroje přerušte napětí ve vedení a baterie odpojte (pokud jsou připojeny). POZNÁMKA V přítomnosti překážky způsobuje měřič proudu následující: a) zastavení ramene závory, pokud se nachází ve fázi zvedání (otevírání); b) reverzaci, v případě, že rameno závory je ve fázi spouštění (zavírání).! Pozor: v případě b), po třech po sobě následujících registracích překážky se závora ve fázi zvedání (otevírání) zastaví a automatické spouštění (zavírání) je vyloučeno; chceme-li pohyb obnovit je třeba k tomu použít ovládací panel s tlačítky nebo dálkové ovládání. 3
28 ZÁKLADNÍ DESKA hnědá hnědá černá hnědá bílá červená tmavooranžová modrá HLAVNÍ KOMPONENTY 1 - Pojistka dílů příslušenství 2 A 2 - Pojistka vedení 3,15 A 3 - Pojistka řídicí skříně 630 ma 4 - Jištění motoru 10 A 5 - Propojovací svorkovnice 6 - Konektor radiové karty (viz tabulka) 7 - Trimmer SENS: nastavení citlivosti měření proudu 8 - Trimmer TCA: nastavení automatické doby spouštění (zavírání) 9 - Přepínač DIP Volba funkce 10 - Tlačítko pro uložení kódu 11 - Dioda LED pro indikaci radiového kódu/automatika spouštění (zavírání) 12 - Konektory pro napájení transformátoru 13 - Konektory pro připojení nabíječky baterií (LB35) 14 - Jumper volba typu ovládání pro tlačítko in 2-7 NASTAVENÍ Trimmer T.C.A. = automatická doba spouštění (zavírání) min. 1 s, max. 120 s. Trimmer SENS. = citlivost měřiče proudu (min./max.) Nastavování trimmeru 4
29 VOLBA FUNKCÍ 1 ON aktivována funkce automatika spouštění /zavírání); (1 OFF dezaktivováno) 2 ON aktivována funkce otevírá pouze tlačítkem (2-7) a radiovým ovládáním (karta AF ON) 2 OFF aktivována funkce reverzace otevřít-zavřít tlačítkem (2-7) a radiovým ovládáním (karta AF ON) 3 ON aktivován výstup 24 V (10-E) během pohybu a v poloze zavírání 3 OFF aktivován výstup 24 V (10-E) během pohybu 4 ON aktivována funkce trvalé ovládání (vylučuje radiové ovládání) 5 ON aktivováno předchozí blikání při otvírání a zavírání 6 ON aktivována registrace překážky (6 OFF dezaktivováno) 7 ON aktivována funkce slave (dálkové ovládání motoru) (7 OFF dezaktivováno) 8 OFF aktivována funkce okamžitého spouštění (zavírání) ramene závory; připojit bezpečnostní zařízení na svorky 2-C5 (8 ON dezaktivováno) 9 OFF aktivována funkce celkově zastavit (připojit tlačítko na 1-2); (pokud se nepoužívá, nastavit přepínač DIP na ON); 10 ON aktivována funkce zvýšená akce brzdění závory; (10 OFF dezaktivováno) PŘEPÍNAČ DIP (ZAP) (VYP) NASTAVENÍ RYCHLOSTI A ZPOŽDĚNÍ ZAVÍRÁNÍ A OTVÍRÁNÍ K seřízení rychlosti běhu, chodu přestavit faston označený A, pro zpomalení pak faston označený B. Např.: max rychlost zvedání (otvírání) a spouštění (zavírání) max. zpomalení (viz obrázek na pravé straně textu). 5
30 ELEKTRICKÉ PŘÍPOJKY Napájení 230 V AC Motor 24 V DC Výstup 24 V max 32 W Kontrolka indikace pohybu (např. blikač na vyklenutém krytu a svítivá šňůra) DIP 3 OFF Kontrolka indikace závora spuštěna DIP 3 ON Kontrolka 24 V-3 W max. závora nahoře Pozn. Při zapojení fotobuněk dbejte na polaritu (Tx a RX) Napájení dílů příslušenství 24 V AC (max. 30 W) pokud se nepoužívá Tlačítko Stop (N.C.) DIP 9 ON 6
31 Tlačítko zvedání (otvírání) Radiová přípojka u/o tlačítko (N.O.). Pokyny k funkci viz DIP 2 JUMPER 7 4 JUMPER Způsob fungování tlačítka: pouze spouštění (zavírání) (povinnost při trvalém ovládání) 7 4 Kontakt (N.C.) pro obnovené otvírání během zavírání pokud se nepoužívá 2 - c1 Kontakt (N.C. pro okamžité zavírání pokud se nepoužívá DIP 8 ON Připojení mikrospínače pro zpomalení během zvedání (otevírání) Připojení mikrospínače pro zpomalení během spouštění (zavírání) Anténní přípojka 7
32 INSTALACE RADIOVÉHO OVLÁDÁNÍ POSTUP A. Zasuňte kartu AF. B. Kódujte vysílače C. Uložte kódování na základní desku ZASUNUTÍ KARTY AF Základní deska Karta AF (**) u vysílačů s frekvencí 433,92 AM (řada TOP a řada TAM). Je třeba jumper, nacházející se na odpovídající desce AF43S podle vyobrazení polohovat. Frekvence / MHz Deska Radiový vysílač radiofrekvence FM AF130 TFM AM AF26 TOP AM AF30 TOP FM AF150 TFM AM AF43S / AF43SM TAM / TOP AF43SR ATOMO! Před zasunutím karty vypnout BEZPODMÍ- NEČNĚ přívod proudu, neboť indikace hlavní kartou se děje pouze novým zapnutím (pouze přes napájení). KÓDOVÁNÍ VYSÍLAČŮ TOP S PŘESNOSTÍ KMITÁNÍ KŘEMENE NÁVOD KE KÓDOVÁNÍ 1. Přiřaďte kód (i pro archivaci). 2. Zapněte jumper kódování J. 3. Uložte kód. 4. Jumper J opět vypněte. Kód 3. Stiskněte po sobě P1 nebo P2, abyste uložili kód. Po desátém impulzu signalizuje dvojitý pípavý tón, že kód je uložený. 8
33 T26M- T302M Pro první kódování musí jumper zůstat polohovaný na kanálech 1 a 2 (viz obr. A). Pro případná další nebo pozdější nastavování na jiných kanálech se řiďte prosím OBR. A OBR. B T2622M T3022M T264M T304M 1 kód 2 kód 9
34 KÓDOVÁNÍ VYSÍLAČŮ AT01 - AT02 - AT04 viz návody, přiložené k balení desky AF43SR TOP T432M T312M nastavte kód na přepínač DIP C a kanál na D (P1=CH1 a P2=CH2; základní nastavení). T434M T314M Nastavte pouze kód T432S / T432SA / T434MA viz návody na obalu TAM TFM viz návody, přiložené k obalu 10
35 PAMĚŤ KÓDU Držíme stisknuté tlačítko PROG na základní desce, kontrolka LED bliká (viz obr. 1), tlačítkem vysílače odešleme kód, dioda LED zůstane zapnutá a indikuje provedené uložení do paměti (obr.2) Pozn.: pokud je poté třeba kód vyměnit, stačí pouze popsanou sekvenci opakovat. Obr. 1 blikající dioda LED deska rádiové frekvence AF Obr. 2 kontrolka LED 11
36 PŘIPOJENÍ 2 SPŘAŽENÝCH MOTORŮ S JEDNÍM OVLÁDÁNÍM 1) Na jednom z ovládacích panelů nastavíme DIP 7 na ON, abychom změnili ovládání motoru na dálkové (SLAVE). 2) Pouze na svorkovnici ovládacího panelu (MASTER) provedeme obvyklá elektrická připojení, vyjma napájení zařízení, připojených na výstup 10 E, jež se musejí provést na obou závorách. Oba ovládací panely spojíme pomocí spřažených svorek (viz obrázek). 1) rozvodná deska motoru 2 (slave) 2) Svorkovnice motoru 1 (Master) Svorkovnice motoru 2 (Slave) Všechna data uvedená v tomto návodu jsou orientační. Firma CAME si vyhrazuje právo na eventuální úpravy vzhledem k technologickému vývoji výrobků. 12
37
ŘÍDICÍ KARTA G2080/G2080I PRO ZÁVORY ZL 38
ŘÍDICÍ KARTA G2080/G2080I PRO ZÁVORY ZL 38 VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI Výrobek: jako celek plánovaný a vyrobený fou CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.; odpovídá platným bezpečnostním předpisům a vztahuje se na něj
Model automatické závory G2080
Model automatické závory G2080 Návod na instalaci a použití Standardní instalace 1. Jednotka GARD 2. Panelový rozváděč 3. Hliníkové rameno závory 4. Červené svíticí proužky 5. Anténa 6. Svíticí trubice
ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
ZF1 S63 (10/2002) CAME CANELLI AUTOMATICI ŘÍDICÍ DESKA. Typová řada Z
CANCELLI AUTOMATICI Typová řada Z ŘÍDICÍ DESKA ZF Technická dokumentace S63 (0/00) CAME CANELLI AUTOMATICI POPIS Řídicí karta ZF je určena pro řízení pohonu křídlových bran série: ATI, FERNI, FAST, KRONO.
V600-V700. Automatický pohonný systém pro horní (výkyvná) a cívková vrata
V600-V700 Automatický pohonný systém pro horní (výkyvná) a cívková vrata 1. hnací motor VER 2. integrované řízení motoru Příslušenství: 3. přijímač dálkového ovládání 4. spínací jednotka pro vnitřní montáž
NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30
NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)
FA00679-CZ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI. Česky
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V FA00679-CZ ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI CZ Česky LEGENDA DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ VAROVÁNÍ: NESPRÁVNĚ PROVEDENÁ MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor
Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.
Ovládací prvky CZ Ovládací prvky DGT 61 Digitální kódovací klávesnice str. 118 SAPE 69 Snímač karet nebo magnetických klíčů str. 119 CHIS 37 Klíčový spínač str. 120 CHIS-E 37 Klíčový spínač str. 121 DOPLŇKOVÉ
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della
Pokyny - I - ACNSEM3L. I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory. Základní verze
ACNSEM3L I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory Základní verze 1 Verze s transformátorem Verze s transformátorem, bateriemi a nabíječkou baterií 2 Pozor! Instalaci a případné další zásahy
Montážní návod SWING 250
Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309. Přímé zástrčky. Přímé. Přímé zástrčky. 90 zástrčky
Řada IEC 309 Průmyslové vidlice a podle normy iec 309 PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309 Jmenovitý proud In (A) 16 32 Jmenovité napětí Un (V) - 130 200-250 500
Kompaktní kontrola FV generátoru
Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.
ELEKTROMECHANICKÝ POHON POSUVNÝCH BRAN
JUNIOR 62 6 650 ELEKTROMEHNIKÝ POHON POSUVNÝH RN JUNIOR JUNIOR JUNIOR 62 6 650 Převodovka pohonu Junior je kompletně vyrobena z tlakově litého hliníku. Spojka je uložená v chráněných kuličkových ložiscích.
OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:
Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Instalace montážní desky dle obrázku FIG.1 A Hřeben B Kotevní deska Nastavení řídící jednotky: Řídící jednotku musíme
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací
BY 3500T POHONY PRO POSUVNÁ VRATA / BRÁNY. Standardní montáž. Obsah
BY 3500T POHONY PRO POSUVNÁ VRATA / BRÁNY Standardní montáž 1 Hnací motor 2 Rozvodná deska v pohonu 3 Přijímač 4 Koncový doraz 5 Hřeben 6 Polohový spínač na klíč 7 Výstražné světlo 8 Venkovní anténa 9
PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.
Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství
Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524
Montážní nákresy OPTIMO OP3 / OP5 / OP324 / OP524 lineární pohon křídlových bran Typ OP3 OP5 Přehled dodávaných modelů TECHNICKÁ DATA Max Jmenovitý Rychlost Výkon Napájení Kondenzátor Max.síla.hmotnost
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
Automatické ovládání sprchy SLS 01K SLS 01AK SLS 01TK SLS 02
Montážní návod Automatické ovládání sprchy SLS 0K SLS 0AK SLS 0TK SLS 0 Automatické ovládání sprch ZPĚT Vlastnosti: SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0 - reaguje na vstup osoby do snímané zóny čidla okamžitým sepnutím
OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel
OMNI Základní charakteristika Řetězová bariéra Kabel Obr.1 1. Řetězová bariéra Tecno Cat New 4. Řetěz 2. Řídící jednotka 5. Rádiový vysílač 3. Profil pro podklad řetězu Délka řetězu (m) 4 6 8 10 12 14
AUTOMATICKÝ TRAKČNÍ SYSTÉM PRO SKLOPNÁ A DĚLENÁ VRATA V900E
AUTOMATICKÝ TRAKČNÍ SYSTÉM PRO SKLOPNÁ A DĚLENÁ VRATA V900E Standardní montážní sestava 1 - Jednotka VER 2 - Integrovaný ovládací panel 3 - Rádiový přijímač 4 - Skupina vnitřních ovládacích tlačítek 5
AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI
AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI IS10 Rev.03 13/11/2014 ZAŘÍZENÍ ŘADY R 20 1) Pohon R20 2) Řídicí jednotka 3) Spínač na klíč 4) Blikající světlo 5) Anténa 6) Vnější světelná závora
Hydraulické dopravní závory
Hydraulické dopravní závory CZ Hydraulické dopravní závory BARRI 88 str. 92 BAYT 980 str. 94 manuální hydraulická 4 1 5 2 3 6 ZÁKLADNÍ SCHÉMA ZAŘÍZENÍ 1» Dopravní závora BAYT 980 2» Bezpečnostní světelné
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
PLUS. Součásti kompletní instalace
PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet
Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony
Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony Star 224 = Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V CZ NÁVOD K OBSLUZE 1- POPIS VÝROBKU 1A - ZÁKLADNÍ POPIS Signalizační diody
Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34
úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
VIVOM201. Prvky systému
VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení
MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ
M E T R O Elektromechanický podzemní pohon pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé brány MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tento manuál je určen pouze pro montážní firmy - 1- Typy pohonů a jejich charakteristika
AEP20PIL. Součásti kompletní instalace
AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící
SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
STRABUC 918 výsuvný sloup
Po protažení elektrických kabelů připevněte hliníkovou přírubu a kryt: montážní šrouby, které připevňují přírubu a kryt výsuvného sloupu, namažte vazelínou (obr. 8). Nerezové šrouby pro připevnění příruby
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
www.kovopolotovary.cz
SERIE Z 24 OVLÁDACÍ PANEL PRO 24V POHONY NÁVOD K MONTÁŽI ZL180 2 DŮLEŽITÉ MONTÁŽNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR: NESPRÁVNÁ MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÉ POŠKOZENÍ, A PROTO VŽDY PEČLIVĚ DODRŽUJTE VŠECHNY MONTÁŽNÍ
Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid-9204-1
Instalační manuál Handsfree monitor Montážní záda pro handsfree monitor Vid-9204-1 POPIS TLAĆÍTEK Servisní tlačítko Stiskem tlačítka se spojí svorka S1 se svorkou GND (zem) Tlačítko s přepínacím relé Toto
Automatický pohon FAAC 391
Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 sestává z nereverzních pohonů dodávaných ve dvou verzích: - 391 24C se zabudovanou řídící jednotkou - 391 24 bez řídící jednotky Pohon je sestrojen
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů
TECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm
Popis: Aplikace: kompaktní a robustní konstrukce; nízká hmotnost; vnitřní a vnější části pohonu vyrobeny z tvrdě eloxované hliníkové slitiny s povrchovou úpravou z práškového laku (polyester); vyjímatelný
vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A
Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače
Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu
Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu LET záruka ProMatic Standardně s ručním vysílačem HSE 2 BS v černé barvě Pohony garážových vrat ProMatic jsou vybaveny osvědčenou technikou
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Návod k montáži a obsluze okenní kliky ABUS FO 400. Obsah: I. Všeobecné informace. II. Možnosti umístění kliky FO 400. Obsah balení a potřebné nářadí
Návod k montáži a obsluze okenní kliky ABUS FO 400 Obsah: I. Všeobecné informace II. Možnosti umístění kliky FO 400 III. IV. Obsah balení a potřebné nářadí Návod k montáži V. Obsluha I. Všeobecné informace
Centralis Receiver RTS 2
Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání
IP65 EN 60529 ROZVODNICE BEZ SVORKOVNICE - ŠEDÁ RAL 7035. Ui 1000V EN 62208. Vnější rozměry. LxHxD (mm)
Řada 40 CD Nástěnné rozvodnice a skříně 40 CDK - Nástĕnné rozvodnice ve vyšším krytí - IP65-25 C +60 C 10 J IP65 Kouřové transparentní dveře - hladké stěny GW40101 ROZVODNICE BEZ SVORKOVNICE - ŠEDÁ RAL
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ
1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana
Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB
Spínací hodiny ZUE / ZU 2 / ZU Návod k použití Strana 5 Návod k montáži Strana 7 Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách Šablona pro montážní otvor (rozměry nebo vyplývají z obrázků pro montáž,
Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 02K SLP 02KZ SLP 03K SLP 03KZ
Montážní návod Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 0K SLP 0KZ SLP 03K SLP 03KZ Automatické splachovače pisoárů ZPĚT Vlastnosti: - reaguje na přítomnost osoby před pisoárem ve vzdálenosti max. 0,7
Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum
Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač
Návod k montáži pohonu série BH30
Návod k montáži pohonu série BH30 Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné
AUTOMATICKÉ SYSTÉMY PRO POSUVNÉ BRÁNY
BK SÉRIE BK 2200T AUTOMATICKÉ SYSTÉMY PRO POSUVNÉ BRÁNY Standardní instalace 1 - Jednotka BK 2 - ZT6 Řídící jednotka 3 - Přijímač 4 - Koncové dorazy 5 - Hřeben 6 - Klíčový spínač 7 - Maják 8 - Anténa 9
klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.
Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí
Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n
Časová relé Jsou určena na zpožděné zapínání a vypínání elektrických zařízení a spotřebičů, čímž je možno dosáhnout řízený časový sled jejich zapnutého a vypnutého stavu. Volbu typu přístroje je potřeba
MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.
Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem,
11.27 Centralis Uno RTS
Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V
Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod
Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností větrné automatiky Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Eolis RTS je větrná automatika s bezdrátovým dálkovým ovládáním, určená
Star 224 = Star 224 = Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V NÁVOD K OBSLUZE
Star 224 = Star 224 = Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V CZ NÁVOD K OBSLUZE 1- POPIS VÝROBKU
KS2 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ. Elektronický panel pro řízení jednoho, nebo dvou jednofázových motorů
KS2 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ Elektronický panel pro řízení jednoho, nebo dvou jednofázových motorů ELEKTRONICKÉ ZAPOJENÍ POUZE KING PLUS Kde: 1-2-3 jsou zdířkové konektory, kde musí být vložena jedna strana
RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní
TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS
TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W
Čipový systém. návod na zapojení a užívání
Čipový systém návod na zapojení a užívání Technická data Řídící jednotka (VI200) Napájecí napětí 12/24 AC/DC 99 úložných míst v paměti Přípojka pro Mini-C-čtečku (anténu) přes oboustranný CODIX-bus 2 relé
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových
Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu
Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.
Řídicí jednotka pohonu CD 1 x 4 P6 / P8 NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídící
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 124 vč. ampérmetru nárazu na překážku Obsah: Technický popis zařízení..2 Schéma a popis zapojení 3 Montáž - zprovoznění....4 Servis, bezpečnostní
Elektromechanické pohony posuvných bran
Elektromechanické pohony posuvných bran CZ Elektromechanické pohony posuvných bran JUNIOR str. 24 JUNIOR 624 JUNIOR 633 JUNIOR 650 NYOTA 115 EVO str. 30 0,5 HP 1,0 HP MEC 200 str. 32 0,5 HP 1,0 HP 1,5
PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG
PROBO 60-80 R CZ POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU F Rev. 0-0/08 LG UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny. Pro uživatele je velmi důležité dodržovat následující pokyny.
CLAS 10.1. Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic
Řídící jednotka CLAS 10.1 Technický manuál Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420 326 994 892 http://www.clemsa.cz info@clemsa.cz 1 SPECIFIKACE
OVLÁDACÍ PANEL PRO PŘEVODOVÉ MOTORY 230 V 319W86EN. Návod k montáži ZA3P. Česky
319W86EN OVLÁDACÍ PANEL PRO PŘEVODOVÉ MOTORY 230 V Návod k montáži ZA3P Česky CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ VAROVÁNÍ: NESPRÁVNÁ MONTÁŽ MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK VÁŽNÉ ZRANĚNÍ. DODRŽUJTE VEŠKERÉ
rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry
rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry 1 Popis produktu SMX2 a SMX2R jsou dvoukanálové rádiové přijímače konstruované pro různé typy vysílačů SMX2 SMX2R SMILO FLOR a VERY VR Instalace Výběr
Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie
Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému
Jednotky HY 7005 HY 7100
Návod HYPPO 7005 Typy pohonů a jejich charakteristika HY 7005 HY 7100 S kloubovým ramenem, ireversibilní s odjištěním. Se zabudovanými koncovými spínači. S teleskopickým ramenem, ireversibilní s odjištěním.
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka
tel.:
220780 ELEKTRONICKÝ REGULÁTOR PRO KOTLE NA PRINCIPU OHŘEVU VODOY Elektronický regulátor kontroly provozní teploty vody je zařízení, které řídí spínání čerpadla topného systému a ovládá třícestný ventil
Silverado Obří závodní lehký dodávkový automobil pickup (dálkově ovládaný vysílačkou)
NÁVOD K OBSLUZE Silverado Obří závodní lehký dodávkový automobil pickup (dálkově ovládaný vysílačkou) Objednací číslo: 22 24 04 Monster-Racing Pickup-Truck s úplným ovládáním řízení a jízdními funkcemi
Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4
CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet
Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE
Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE UPOZORNĚNÍ Před instalací produktu se ujistěte, že jsou dodrženy bezpečnostní podmínky dle platných zákonů a předpisů. Používejte osobní bezpečnostní
dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny
3.011672 3.011672 - dvě zóny 3.011673 3.011673 - tři zóny Soupravy pro přímé (radiátorové) zóny Návod k montáži a použití s kotli Immergas HERCULES 24 HERCULES 27 Soupravy pro přímé zóny - 3.011672-3.011673
M6410C/L, M7410C. květen polohový pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST
květen 2000 M6410/L, M7410 3polohový pohon malých lineárních ventilů KTLOGOVÝ LIST Hlavní rysy Malé rozměry dovolují instalovat pohon i v omezených prostorech Nízká spotřeba energie Dlouhodobě spolehlivý
Pohon posuvné brány PK1
Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu
PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL
verze 01/2017 PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ R1/6 ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985,
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.
Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která