STACIONÁRNÍ HORKOVODNÍ KOTLE BLOWTHERM SIMPLEX / B 45 60
|
|
- Jakub Šimek
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 STACIONÁRNÍ HORKOVODNÍ KOTLE BLOWTHERM / B Návod k používání a údržbě pro uživatele a montážní techniky VERZE 0604
2 OBSAH Všeobecné pokyny... 2 Provozní charakteristika... 2 Konstrukční charakteristika... 3 Popis kotle... 4 Instalace, uvedení do provozu... 5 Údržba... 6 Ovládací panely... 8 Topná instalace... 9 Rozměry a technická data Komíny El. zapojení Náhradní díly Typ hořáku Servisní partneři
3 Tento manuál je nedílnou a důležitou součástí výrobku a měl by být dodán uživateli. Přečtěte si pozorně instrukce v manuálu obsažené, protože poskytují důležité informace týkající se bezpečnosti instalace, užívání a údržby. Manuál pečlivě uložte, abyste mohli najít jakoukoliv informaci, kterou byste mohli potřebovat. Instalace musí být provedena profesionálně kvalifikovaným personálem podle existujících předpisů a dodržena dle instrukcí výrobce. Profesionálně kvalifikovaným personálem se rozumí technikové se speciálními znalostmi v oblasti instalace a ohřevu sanitární vody v obydlených budovách. Radíme našim zákazníkům, aby navštívili technická servisní centra autorizovaná výrobcem. Chybná instalace může způsobit lidem a na věcech škodu, za kterou nenese výrobce zodpovědnost. - Po odejmutí jakékoliv části obalu, zkontrolujte celistvost obsahu. V případě jakékolivi pochyby zařízení nepoužívejte a obraťte se na výrobce. Balící prvky (dřevěné bednění, hřebíky, svorky, plastové obaly, polystyrénovou pěnu atd.) nenechávejte v dosahu dětí, mohly by být nebezpečné - Před provedením jakékoli čistící nebo údržbové operace odpojte zařízení od hlavního přívodu proudu otočením instalačního vypínače nebo jiného existujícího vypínacího zařízení - V případě selhání nebo špatné funkce by mělo být zařízení vypnuto; nepokoušejte se o vlastní technický zásah za účelem opravy. Obraťte se jen na profesionálně kvalifikovaný personál. Jakákoli oprava by měla být uskutečněna jen autorizovaným technickým střediskem, měly by být použity jen originální náhradní díly. Nerespektování této zásady může ohrozit bezpečný provoz zařízení. Aby byla zajištěna výkonnost zařízení a jeho správná funkce, měla by být roční údržba prováděna profesionálně kvalifikovaným personálem při dodržování návodu výrobce - V případě, že je zařízení ponecháno po nějaký čas mimo provoz, měly by být součásti, které jsou nebezpečné odpojeny nebo zablokovány - Pro všechna zařízení s přídavnými součásti a pro stavebnicová zařízení (i elektrická) by mělo být použito jen originální příslušenství - Toto zařízení by mělo být použito jen pro účel, pro který bylo vyrobeno. Jakékoliv jiné použití je považováno za chybné a tedy nebezpečné. Výrobce odmítá jakákoliv smluvní a mimo smluvní ustanovení týkající se škod, které byly způsobeny chybami při instalaci a při užívání proto, že nebyly dodrženy instrukce výrobce 2
4 STACIONÁRNÍ KOTLE MODELY A /B Tato řada zahrnuje tři modely jen pro vytápění () a tři modely pro vytápění a ohřev vody ( B). Tepelný výkon je v rozsahu 47,2 kw do 93,0 kw. PRACOVNÍ CHARAKTERISTIKA 1) Tepelný gradient vyvážený na všech površích spalovací komory a výměníku 2) Různé provozní teploty pro topení a produkci užitkové vody, úplné zastavení v případě nulové tepelné potřeby (modely B) 3) Tlakování spalovací komory podle evropských norem 4) Úplná tepelná izolace, která omezuje rozptyl tepla do místnosti na minimální úroveň 5) Tichý provoz zajištěn úplnou akustickou úpravou jednotky a výběrem komponentů nejvyšší kvality 6) Velkokapacitní zásobník na užitkovou vodu včetně kontroly teploty sanitární vody termostatem, vnitřní prostor zásobníku je chráněn nátěrem (model B) KONSTRUKČNÍ CHARAKTERISTIKA 1) Spalovací komora s úplnou vratností plamene 2) Trubkový výměník z nerezavějící oceli 3) Ventilátory z nerezavějící oceli 4) Přední dvířka z nerezavějící oceli se skleněným průzorem k plameni, které se dají otevřít uvolněním jistících matic 5) Žáruvzdorná cementová deska v předních dveřích zajišťující izolaci při vysokých teplotách 6) Těsnící vložky z vláken podle CE norem 7) Velkokapacitní zásobník na vodu s možností rychlého ohřevu; otvíratelná dvířka ke kontrole; vhodný k výrobě potřebného množství horké užitkové vody; chráněn dvojitým nátěrem, aby byla zajištěna čistota užitkové vody (model B) 8) Ovládací elektrický panel s těmito prvky : nastavení dvojí teploty, všechny požadované bezpečnostní a programovací komponenty (třída ochrany IP40 na modelech ) 9) Tepelná izolace tělesa kotle vrstvou skleněné vaty velké hustoty, chráněné na jedné straně. 10) Pěnová tepelná izolace zásobníku na vodu, která zabraňuje tepelným ztrátám do okolí (model B) 11) Kryt z ocelového plechu opatřeného nátěrem a ochrannou vrstvou PVC 3
5 POPIS 1 Ovládací panel 2 Přípojka komínu 3 Topná výpust 4 Přípojka výstupu vody z boileru 5 Přípojka vstupu vody do boileru 6 Příruba pro upevnění hořáku 7 Kondenzační výpust 8 Ohnivzdorné dvířka 9 Přípojka recirkulace topné vody 10 Přípojka vypuštění zásobníku 11 Přípojka vstupu topné vody 12 Přípojka výstupu topné vody 13 Vnější kryt 14 Boilerový had INSTALACE 4
6 Instalace kotlů je upravena speciálními zákonnými standardy, které musí být dodrženy. Kromě těchto norem by měla být věnována pozornost následujícím bodům : 1) Podlaha, na které je kotel instalován, musí být rovná, vodorovná; je lepší, je-li vyšší než okolní podlaha, aby elektrické součásti hořáku byly alespoň 50 cm nad podlahou (viz ČSN) 2) Umístění elektrických součástí a souvisejících spojení musí být podle norem ČSN. Uzemňovací kabel musí být delší než ostatní dva proto, aby kdyby došlo k přetržení kabelů, se odpojil jako poslední 3) Přípojka na komín musí být provedena požadovanou technikou; vedení musí být snadno rozebíratelné bez jakýchkoli protichůdných sklonů, trhlin, kolen atd. Doporučuje se, aby připojení ke komínu bylo možno úplně demontovat, aby bylo možno čistit a kontrolovat kouřový kanál 4) Palivová přípojka musí být provedena trubkou správného průměru pokud možno, její průběh by měl být co nejjednodušší a odpovídat provozním limitům hořáku 5) Topná a vodovodní instalace musí být vybavena odpojovacími systémy (hradítka, ventily atd.), aby bylo možno kotel kdykoli odpojit, bude-li to potřeba. Toto odpojení musí být proveditelné tak, aby nemusela být odpojena celá instalace 6) Je-li instalační plnící voda tvrdší než 12 stupňů francouzské stupnice, doporučuje se instalovat změkčovač vody 7) Je-li teplota vody, která se vrací do kotle nižší než 60 C, je nutné instalovat antikondenzační obvod 8) Vždy je vhodné instalovat redukci tlaku do obvodu užitkové vody UVEDENÍ DO PROVOZU Ujistěte se, že: 1) Elektrické vedení je uzemněno 2) Tah komína při zapnutém kotli je dostatečný (záporný tlak) 3) Vodní čerpadlo funguje a vede vodu správným směrem 4) Hořák je nastaven na kapacitu spalovací komory kotle 5) Nastavení hořáku odpovídá topné výkonnosti podle specifikace výrobce 6) Ekologie provozu spalování je sledována měřením: teploty plamence, měřením CO 2, CO, NOx a opacity plamence 7) Bezpečnostní ventil v instalacích při zavřené expanzní nádobě a ventil vodní hladiny v instalacích s otevřenou nádobou v průběhu ohřevu pravidelné kapacity nepropouští vodu (špatné rozměry expanzních nádob) 8) V instalacích s otevřenou nádobou by v této neměla cirkulovat teplá voda (to by znamenalo, že plnící a odvzdušňovací potrubí jsou špatně instalovány) 9) Teplota vody v kotli při pravidelné kapacitě ohřevu je 84±2 C 10) Teplota vody, která vstupuje do kotle při pravidelné kapacitě ohřevu neklesá pod 60 C 11) Teplota ohniště zůstává mezi C 12) 1
7 ÚDRŽBA Správné používání a údržba jsou nutné pro spolehlivý provoz a dlouhou životnost kotle a radíme tedy následující : 1) Provádějte periodicky nejméně jednou za rok kontrolu, zda se nezměnila během provozu nastavená regulace hořáku, zkontrolujte teplotu topného prostoru - kysličník uhličitý - kysličník uhelnatý - opacitu (neprůhlednost) plamence 2) Zkontrolujte nejméně jednou ročně stav hořákových turbulátorů, v případě potřeby je nahraďte novými 3) Provádějte periodicky nejméně jednou za rok kontrolu, zda na povrchu výměníku kotle není inkrustace nebo vrstva sazí, v případě potřeby odstraňte tyto vysavačem 4) Periodicky provádějte kontrolu tlaku vody v instalaci, pokud je to nutné, otevřete plnící kohout a napusťte vodu, pokud tlak vody opakovaně klesá, mohly by být v instalaci praskliny 5) Nenechávejte kotel dlouho prázdný, nevyměňujte vodu, pokud to není potřeba 6) Vypněte elektrické napětí ovládacího panelu a hořáku před odstavením kotle 7) Chraňte elektrické části před vodou a před abnormální vlhkostí vzduchu 8) Doporučuje se provádět veškeré údržbové a čistící operace na začátku letní sezóny PERIODICITA KONTROL KAŽDOROČNĚ KONTROLUJTE: Spalovací komoru (teplotu, CO 2, CO a NO x a opacitu plamence). Hořák Termostaty Výměníkové povrchy (pokud nejsou čisté, očistěte je) Komín (v případě potřeby protáhněte) KAŽDÉ DVA ROKY KONTROLUJTE: Bezpečnostní ventily Zásobník vody Magnesiovou anodu ochrany zásobníku Termostat užitkové vody PŘI ODSTAVENÍ DELŠÍM NEŽ 3 MĚSÍCE KONTROLUJTE: Vodoměr, abyste si byli jisti, že instalace je dobře naplněna Čerpadla, zda nejsou zablokována Komínový tah CIRKULACE VODY V KOTLI Elektrická čerpadla v topné instalaci nebo kterákoli jiná přidaná zajistí určitou cirkulaci vody uvnitř kotle, která bude muset být přinejmenším taková, jak stanoví následující vzorec: W = Qn/15 W = Kapacita v litrech za hodinu Qn = Nominální kapacita kotle v Kcal / hod 2
8 ANTIKONDENZAČNÍ INSTALACE Kdyby teplota vody, která se vrací z instalace byla menší než 60 C, měl by být instalován antikondenzační recirkulační obvod s elektrickým čerpadlem, jehož kapacita nebude menší než Qn/15 (Qn = vstupní teplota) a termostatem, který spouští antikondenzační čerpadlo, nastaveným na 60 C (viz schéma standartní topné instalace). DRUHY PALIV Kotle modelů a B mohou být vybaveny hořáky na tato paliva: zemní plyn G20 butan G30 propan G31 nafta, max. 1.5 E při 20 C. PARAMETRY PALIV Kotle modelů a /B jsou schváleny podle Evropských norem pro plynná paliva. Na základě těchto norem mohou být kotle vybaveny jen certifikovanými plynovými hořáky, které byly na instalaci testovány a schváleny certifikačním orgánem. BLOWTHERM dodá správné nastavení těchto hořáků. Ideální parametry pro zemní plyn jsou následující: kysličník uhličitý CO 2 = 9,6% kysličník uhelnatý CO < 50 ppm kysličník dusnatý NO x < 100 ppm teplota ohniště = C (POZOR - tato sestava je možná jen s hořáky podle CE, autorizovanými výrobcem, který dodá také popis správné regulace těchto hořáků). Ideální parametry pro butan G30 jsou následující: kysličník uhličitý CO 2 = 11% kysličník uhelnatý CO < 50 ppm kysličník dusnatý NO x < 100 ppm teplota ohniště = C (POZOR - tato sestava je možná jen s hořáky podle CE, autorizovanými výrobcem, který dodá také popis správné regulace těchto hořáků). Ideální parametry pro propan G31 jsou následující: kysličník uhličitý CO 2 = 11,2% kysličník uhelnatý CO < 50 ppm kysličník dusnatý NO x < 100 ppm teplota ohniště = C (POZOR - tato sestava je možná jen s hořáky podle CE...) 3
9 OVLÁDACÍ PANELY MODELŮ Hlavní vypínač 2 Přepínač leto/ zima 3 Bezpečnostní termostat 4 Termostat kotle 5 Termostat užitkové vody 6 Termohydrometr kotle 7 Teploměr ohniště (volitelný) 8 Programovací hodiny 9 Spínač hodin 10 Termostat spuštění oběh. čerpadla UMÍSTNĚNÍ POUZDRA SONDY Pouzdro sondy ve trojitém obalu (kód 9GU0205) ø1/2 délka 130 mm + pružina (kód 9MO0233) Pouzdro sondy v jednom obalu (kód 9GU0200) ø1/2 délka 100 mm + pružina (kód 9MO0233) Poznámka: Do pouzdra sondy A vložte následující: TR = Provozní termostat TS = Havarijní termostat TC = Termohydrometr kotle - Objímka ø1/2 B uzávěru se slepou zátkou je volná pro případnou kontrolu - V trubce umístněné v boku ze strany spalin C bude umístněna sonda spalin 4
10 NÁKRES STANDARTNÍ TOPNÉ INSTALACE NÁKRES STANDARTNÍ TOPNÉ INSTALACE A VÝROBY TEPLÉ VODY 5
11 1 - Kotel 2 - Teploměr kotle 3 - Termostat kotle 4 - Havarijní termostat 5 - Otvor k instalaci teploměru 6 - Ventil přívodu paliva 7 - Vypínací tlačítkový spínač s ručním rese 8 - Tlakoměr 9 - Tlumicí trubka (k udržení regulace tlakoměru) 10 - Kohoutek s manometrem 11 - Bezpečnostní ventil 12 - Nádržka k vypouštění vody z bezpečnostního ventilu (na přání) 13 - Expanzní nádoba 14 - Automatický napáječ s jednocestným ventilem a manom Automatická regulační jednotka, vyvážená s externí teplotou sestávající se z: 15A trojcestného ventilu se servomotorem na směšování teplé uprav vody a studené vstupní vody 15B externího senzoru 15C ponorného senzoru na výtlak do obvodu 16 - Elektrické čerpadlo topného obvodu (jedno funkční a jedno náhradní) 17 - Napájecí přívod z kohoutku 18 - Trubky topného obvodu 19 - Hořák 20 - Odvzdušňovací jednotka včetně automatického ventilu a vypínače 21 - Zásobník na teplou vodu 22 - Elektrické oběhové čerpadlo teplé vody 23 - Filtr 24 - Ovladač tlaku a manometr 25 Změkčovač vody 26 Antikondenzační elektrické čerpadlo 6
12 ROZMĚRY A TECHNICKÁ DATA MODEL B45 B60 B80 Tepelný příkon kw 52,3 69,7 93,0 52,3 69,7 93,0 Kcal/h Tepelný výkon kw 47,2 63,0 84,0 47,2 63,0 84,0 Kcal/h Max. provozní tlak kotle bar Testovací tlak kotle bar 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 Max. tlak zásobníku bar Testovací tlak zásobníku bar ,5 10,5 10,5 10,5 Váha plného zásobníku kg Objem vody v kotli l Objem vody v zásobníku l Výroba teplé vody t=30 C l/h ø Výstupní přípojka A G 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 ø Kondenzační výpust B G 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 ø Přípojka výstupu vody z boileru C G /4 3/4 3/4 ø Přípojka recirkulace topné vody D G /4 3/4 3/4 ø Přípojka vstupu vody do boileru E G /4 3/4 3/4 ø Přípojka vypouštění zásobníku F G /2 1/2 1/2 ø Přípojka vstupu topné vody G G 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ ø Přípojka výstupu topné vody H G 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ ø Přípojka komínu I mm
13 VELIKOST KOMÍNŮ U modelů musí být výstup z topeniště připojen ke komínu postavenému podle ČSN norem. OHNIVZDORNÉ CEMENTOVÉ KOMÍNY Schéma bylo nakresleno podle DIN 4705 část 2 norm a UNI Tepelná kapacita spalovací komory v kw Tepelná kapacita spalovací komory v Kcal/hod x 1000 Užitečná výška komínu - Hu - v metrech 8
14 Schéma bylo nakresleno podle UNI NEREZOVÉ KOMÍNY Nominální kapacita kotle v kw Nominální kapacita kotle v Kcal/hod x 1000 Užitečná výška komínu - Hu - v metrech 9
15 EL. SCHÉMA ZAPOJENÍ KOTLŮ Na přání zákazníka LEGENDA: L = Fáze N = Nulový vodič IL = Hlavní spínač MB = Svorkovnice hořáku TR = Provozní termostat IMD = Hl. magnetoterm. spínač TS = Havarijní termostat SB = Blokace hořáku SF = Provozní kontrolka Napájení hořáku Instalatér provede zapojení fáze s jednofázovou svorkovnicí hořáku Napájení hořáku 230/1/50 Napájení hořáku 10
16 EL. SCHÉMA ZAPOJENÍ KOTLŮ /B Na přání zákazníka Svorkovnice hořáku LEGENDA: L = Fáze N = Nulový vodič IL = Hlavní spínač TPB = Termostat už. vody TR = Provozní termostat CB = Oběhové čerpadlo CI = Oběhové čerpadlo (možné) TS = Havarijní termostat SB = Blokace hořáku SF = Provozní kontrolka TAC = Termostat spuš. oběh. čerp. TA = Pokojový termostat RCI = Relé spoušt. oběh. čerpadlo IEI = Přepínač léto/zima CR = Recirkulační oběhové čerpadlo ST =Kontrolka nízkého napětí Instalatér provede zapojení fáze Napájení hořáku 230/1/50 11 Napájení hořáku
17 POPIS A SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ 1 Horní kryt 2 Zpětný ventil 3 Oběhové čerpadlo okruh 4 Flexibilní hadice 5 Kotlové těleso 6 Boiler 7 Pojistný ventil 8 Vypouštěcí ventil 9 Průzor plamene 10 Ochranná anoda 11 Hlavní vypínač 12 Přep. léto/zima 13 Bezpečnostní termost. 14 Termost. nab. čerpadla 15 Kotlový termostat 16 Boilerový termostat 17 Termohydrometr 18 Teploměr spalin 19 Ohnivzdorná dvířka 9PO4220 9PO4220 9PO4230 9PO4230 9PO4230 9Po4230 9PO4230 9PO4230 9PO4230 9PO
18 SEZNAM STAC. KOTLŮ HOŘÁKY JIM PŘIŘAZENÉ Pro provoz stacionárních kotlů budou používány hořáky firmy Blowtherm typové označení řady pro zemní plyn G20 a propan G31 GVL: OZNAČENÍ KOTLE /B 45 /B 60 /B 80 TYP HOŘÁKU ZP GVAL 6CE GVAL 9CE GVAL 9CE GVAL 6CE GVAL 9CE GVAL 9CE Hořáky mohou být dodávány se standartní délkou hlavy nebo s prodlouženou délkou hlavy (tato varianta má označení TL např. GVAL 14 TL). PŘEPRAVA STACIONÁRNÍCH KOTLŮ Kotel se přepravuje v ležaté poloze připevněný k dřevěné paletce. Z hlediska možného poškození při manipulaci a dopravě je chráněn obalem z PVC. Skladovatelnost kotle je nutná v prostoru s teplotou -5 C až +40 C a relativní vlhkosti vzduchu 70% bez přítomnosti organických par a plynů. ZÁRUKA, REKLAMACE Přesné znění záruky, záručních podmínek a pokynů k reklamaci obsahuje záruční list, který je nedílnou součástí předávané spotřebitelské dokumentace spolu s osvědčením o jakosti a kompletnosti. Opravy v záruční době zajišťuje výrobce buď sám nebo prostřednictvím svých smluvních partnerů, jejichž síť je v současné době rozšiřována. Pro správný a dlouhotrvající chod zařízení musí být provedena jedenkrát ročně celková prohlídka a vyčištění zařízení, jinak nebude uplatněna záruční oprava!!! DOKUMENTACE Neopomenutelnou součástí dodávky je spotřebitelská dokumentace dodávaná spolu s ohřívačem v rozsahu: návod k obsluze a instalaci kotle včetně seznamu smluvních servisních partnerů záruční list prohlášení o shodě 13
19 SEZNAM SMLUVNÍCH SERVISNÍCH PARTNERŮ PRO SERVIS Stacionárních ocelových plynových kotlů Firma Adresa Telefon SEGAZ s. r. o Uh. Ostroh p. Hudeček Nový Lán Miroslav Smištík Kunovice Záchalupčí
20 15
21 16
STACIONÁRNÍ HORKOVODNÍ KOTLE BLOWTHERM PACK P/AR 100-1000
STACIONÁRNÍ HORKOVODNÍ KOTLE BLOWTHERM 100-1000 Návod k používání a údržbě pro uživatele a montážní techniky VERZE 0406 OBSAH Všeobecné pokyny... 2 Provozní charakteristika... 3 Konstrukční charakteristika...
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
Kondenzační plynové kotle
Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení
TB HEATING TECHNIQUE TUTBM
HEATING TECHNIQUE Zastoupení pro Českou republiku LIPOVICA trade s.r.o., Zeleného, CZ 1 00 Brno, +0 0 0 3 TECHNICKÝ MANUÁL pro instalaci, použití a údržbu nerezového ohřívače vody Centrometal d.o.o. nenese
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
THERM PRO 14 KX.A, XZ.A
TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální
THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně
THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
Návod na montáž. www.solarpower.cz
Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku
THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A
TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem
- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3
N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení
THERM 24 KDN, KDZN, KDCN
TŘÍDA NOx THERM KDN, KDZN, KDCN THERM KDN, KDZN, KDCN Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují aktuální tepelné potřebě objektu
HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality
HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady
NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300
Návod na instalaci a použití NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace...
NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU
NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU HRs 321-601 - 800-1000 321-601 DUPLEX JUMBO 800-1000 OBSAH OBECNÁ DOPORUČENÍ......4 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...5 Termostat... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ......6 Modely - Typy HRs
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A
TŘÍDA NOx PRO KX.A, X.A, XZ.A, TKX.A, TX.A, TXZ.A PRO KX.A, X.A, XZ.A PRO TKX.A, TX.A, TXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Záruka... 3 1. Popis
Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů
HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické ohřívače vody HAKL BDv se řadí do produktové řady tvořené tlakovými zásobníky
Projekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC technický popis zásobníků Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů 60/S, 60/Z, 100/S a 100 S/B je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Ohřívače vody pro SOLÁRNÍ systémy WS 220, WS 300, WS 400 GAS KOMPLET s.r.o. Slezská 1288 735 14 ORLOVÁ Poruba IČO : 49608304 DIČ : CZ49608304 tel : +420 596 515 020 fax : +420
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů
HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem
PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY
PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY Závěs A 50 200 l 111111 122 Kč 146 Kč PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY KIT topná vložka 3 kw (pro BC1S a BC2S) 935118 1 590 Kč 1 908 Kč KIT topná
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle
THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A a KDZ0.A jsou uzpůsobeny pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw
Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače
CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3
Kompaktní stacionární sestava skládající se z topného kondenzačního kotle s jmenovitým tepelným výkonem 19, zásobníkem o objemu 150 l s vrstveným ukládáním teplé vody vybaveným solárním výměníkem. Všechny
320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1
320 / 420 /600 / 800 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 OBSAH ÚVOD 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Doporučení 3 Normativní odkazy 3 Upozornění 3 Obsah dodávky 3 POPIS 4 Konstrukce 4 Popis funkce
ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus
CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -0 C. Systém ohřevu teplé
ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009
ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY PRO JEJICH INSTALACI O společnosti THERMIA Společnost THERMIA byla založena roku 1923 průmyslníkem Per Anderssonem. Firma se
KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw
SAS AGRO KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY VE VÝKONU 17 kw- 150 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 (od 78kW ocel 16Mo3 silou 8mm),
TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA
TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU Místo: Kongresová 2/1666, 140 21 Praha 4 Část: ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA Investor: Krajské ředitelství policie hlavního města Prahy, 140
VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus
s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.
THERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A
THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A a 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A sešit THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A THERM 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. 8 kw.
Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle
Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné
Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci
verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.
AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE
NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06. www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY
VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06 www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY 1 / 2010 2 OBSAH: 4-5 Kondenzační kotle VICTRIX X 12 kw 6-7 Kondenzační kotle VICTRIX X 24 kw 8-9 Kondenzační kotle VICTRIX
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
Systémová jednotka HBX PREMIUM 310
tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním
Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou
Montážní návod CZ Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax:
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
CLONY ScreenMaster LG NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátor a topné elementy vzduchové clony LG jsou montované do ocelového pláště s bílým práškovým nátěrem. Pro regulaci topného výkonu
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
Nástěnné kombinované kotle s nerezovým zásobníkem vody INOX s objemem 60 litrů
NÁSTĚNNÉ KOTLE S NEREZOVÝM ZÁSOBNÍKEM Nástěnné kombinované kotle s nerezovým zásobníkem vody INOX s objemem 60 litrů Boiler: moře teplé vody. Boiler je závěsný kotel Beretta s 60 litrovým zásobníkem nerezové
Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Comfort-E 100-130 - 160-210 - 240 1/2013
cz Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu Comfort-E 100-10 - 10-210 - 20 1/201 OSAH cz ÚVOD Poznámky Certifikace normy Obsah dodávky EZPEČNOSTNÍ INFORMACE Použité symboly Doporučení POPIS ZAŘÍZENÍ Provoz
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
THM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE
AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE THM Automatické parní středotlaké THM na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 8 výkonových typech. POPIS KOTLŮ THM: Provedení je dvoutahové s vratným plamencem
Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn.
Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn. cena celkem jednotk. celkem Výměna kotlů a spalinových cest, úprava rozvodů a regulace plynové kotelny ZŠ a MŠ Chraštice
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotec plus VU turbotec plus Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu VU atmotec plus atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotec plus
RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ČSN 33 2000-1-701 ed 2. Pokud budou ohřívače instalovány
KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE NÁDRŽE ST-500MCS, ST-500MC H E A T P U M P S kombinované akumulační NÁDRŽE VODY ST-500MC, ST-500MCS Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objem nádrže...4
MEC 25 85 - MEC 35 85 C
www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria
VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX 120-500 Energetická třída B/C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/201 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem
Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody
Závěsné kondenzační kotle ecotec navazují konstrukčně na předchozí osvědčené typy Ecomax. Od těchto typů se odlišují novou elektronickou jednotkou s rozšířenou diagnostikou a novým trojcestným přepínacím
VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, TECHNICKÉ LISTY
VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06 www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY 4 / 2009 2 OBSAH: 4-5 Kondenzační kotle VICTRIX X 12 kw 6-7 Kondenzační kotle VICTRIX X 24 kw 8-9 Kondenzační kotle VICTRIX
Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmotec plus turbotec plus Protože myslí dopředu. Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu Závěsné kotle pro
HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality
HAKL BSv/h Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BS patří do produktové řady
* odstavení s algoritmem pro dohoření paliva a vyčištění roštu od nedohořelého paliva zvýšeným výkonem ventilátoru.
Instalační podmínky, schemata a regulace pro peletový kotel GFN s hořákem SUN P7 Instalační podmínky nutné pro provoz peletového hořáku FERROLI SUN P7 Provoz peletového hořáku má atypický průběh odlišný
THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
VUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus
s atmosférickým hořákem atmotop Plus atmotop Pro Závěsné kombinované kotle Atmotop s odvodem spalin do komína se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů. Obsahují funkční prvky
PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci výrobku po
Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla
Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla Jméno majitele/správce Adresa kontrolovaného objektu Identifikace systému vytápění Celková podlahová plocha Za celý objekt neuvedeno. Kotelna vytápí jen
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK 120-600 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/2014 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás
THP-IN AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE
AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE THP-IN Automatické teplovodní kotle THP-IN na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 18 výkonových typech. Kotle jsou vybaveny injektorem pro snížení teploty vratné
Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle
Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:
1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně
NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení
Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact Protože myslí dopředu. ecocompact revoluce ve vytápění
Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem
Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem VSC ecocompact Zlatá medaile SHK BRNO 2004 11-22 ecocompact Pohled na vnitřní část kotle ecocompact VSC 196-C 150 a b c a Kondenzační nerezový výměník
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 00/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
Zplynovací kotle na uhlí a dřevo
Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva a hnědého uhlí, na principu generátorového zplynování
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET Návod na instalaci Zvyšuje dopravní výšku mezi kolektory a zásobníkem až na 6 m CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...2. Základní dokumentace...2.2 Vysvětlivky symbolů...2
Hoval Modul-plus Ohřívač pro přípravu teplé vody olejovým/plynovým kotlem. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Ohřívač teplé vody Modul-plus
Ohřívač pro přípravu teplé vody olejovým/plynovým kotlem Popis výrobku ČR. 0. 0 Ohřívač teplé vody Modul-plus ohřívač z nerezové oceli ocelový plášť topné vody výměník sestaven ze sériově zapojených modulů
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem VSC ecocompact VSC S aurocompact ecocompact - revoluce ve vytápění Pohled na vnitřní
MGM-I AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE
AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE MGM-I Automatické teplovodní MGM-I na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny ve 14 výkonových typech. Na přání zákazníka lze vyrobit i jiné výkonové varianty kotlů