Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
|
|
- Andrea Bílková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
2 Poznámka Před použitím produktu a těchto informací si přečtěte: v Kapitola 7, Informace o bezpečnosti, použití a péči, na stránce 89. v Dodatek D, Upozornění, na stránce 139. v Předpisy dodané s touto publikací. Předpisy jsou k dispozici na webových stránkách. Získáte je na webové stránce po klepnutí na odkaz Troubleshooting (odstraňování problémů) a dále na odkaz User s guides and manuals (uživatelské příručky a manuály). První vydání (únor 2009) Copyright Lenovo Lenovo 2009
3 Obsah Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled shora Pohled zleva Pohled zprava Pohled zepředu Pohled zespodu Kapitola 2. Použití počítače Převedení počítače do pohotovostního režimu nebo jeho vypnutí Převedení počítače do pohotovostního režimu Vypnutí počítače Použití dotykové plošky Použití klávesnice Numerická klávesnice Kombinace funkčních kláves Použití paměťových karet Vložení paměťové karty Odstranění paměťové karty Použití integrované kamery Použití Internetu Použití síťového konektoru Použití bezdrátové sítě LAN Použití bezdrátové sítě WAN Zabezpečení počítače Použití bezpečnostního zámku (volitelné) Používání hesel Instalace ovladačů zařízení Copyright Lenovo 2009 iii
4 Použití baterie a napájecího adaptéru Baterie počítače Kontrola stavu baterie Používání napájecího adaptéru Nabíjení baterie Zacházení s baterií Použití programu Lenovo Quick Start Kapitola 3. Použití externích zařízení Připojení zařízení USB (Universal Serial Bus) Připojení externí obrazovky Připojení monitoru VGA Připojení sluchátek a audio zařízení Připojení externího mikrofonu Připojení zařízení Bluetooth Zapnutí komunikace Bluetooth Kapitola 4. Odstraňování problémů Časté dotazy Diagnóza problémů Diagnóza problémů pomocí programu PC-Doctor for DOS Odstraňování problémů Problémy s displejem Problémy s heslem Problémy s klávesnicí Problémy s pohotovostním režimem nebo režimem hibernace Problémy s obrazovkou počítače Problémy se zvukem Problémy s baterií Problémy s jednotkou pevného disku iv Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
5 Problémy se spuštěním Další problémy Kapitola 5. Výměna a upgrade zařízení Výměna baterie Upgrade jednotky pevného disku Výměna paměti Výměna SIM karty Kapitola 6. Jak získat podporu a servis Jak získat podporu a servis Jak získat podporu na webových stránkách Jak volat středisko zákaznické podpory Jak získat podporu kdekoli na světě Celosvětový telefonní seznam Kapitola 7. Informace o bezpečnosti, použití a péči Důležité bezpečnostní instrukce Stavy, které vyžadují okamžitou akci Bezpečnostní pokyny Péče o počítač Dbejte na to, kde a jak pracujete S počítačem zacházejte opatrně Počítač přenášejte správným způsobem Použití v exteriéru S paměťovými médii a jednotkami zacházejte řádně Bezpečnost dat Buďte opatrní při zadávání hesel Další důležité rady Čistění krytu počítače Obsah v
6 Čistění klávesnice počítače Čistění displeje počítače Přístupnost a pohodlí Ergonomické informace Co dělat při cestování? Otázky o obrazovce? Údržba Obecné rady pro údržbu Dodatek A. Informace o záruce Omezená záruka Lenovo Informace o záruce Typy záručního servisu Suplemento de Garantía para México Dodatek B. Jednotky CRU (Customer Replaceable Unit) Dodatek C. Technické údaje Technické údaje Dodatek D. Upozornění Upozornění Upozornění na klasifikaci vývozu Upozornění na televizní výstup Informace o bezdrátových zařízeních Spolupráce bezdrátových zařízení Provozní prostředí a vaše zdraví Upozornění na elektronické vyzařování Prohlášení o shodě s FCC (Federal Communications Commission) vi Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
7 Průmyslová vyhláška Kanady o shodě s emisní třídou B Avis de conformité à la réglementation d Industrie Canada Prohlášení o shodě se směrnicemi EU o elektromagnetické kompatibilitě Prohlášení o shodě podle směrnice EU-EMC (2004/108/EC) EN pro zařízení třídy B Japonské prohlášení o shodě s VCCI pro zařízení třídy B Japonské prohlášení o shodě s elektrickou sítí Prohlášení o OEEZ a recyklaci Prohlášení o recyklaci Prohlášení EU o OEEZ (WEEE) Japonské prohlášení o recyklaci Sběr a recyklace použitých počítačů a monitorů Lenovo Likvidace součástí počítače Lenovo Likvidace použitých baterií z notebooků Lenovo Upozornění pro uživatele v USA Upozornění na odstraňování dat z pevného disku Informace k modelu ENERGY STAR Vysvětlení kapacity pevného disku Ochranné známky Rejstřík Obsah vii
8 viii Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
9 Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled shora e * Ilustrace v tomto dokumentu se mohou od skutečného produktu lišit. Copyright Lenovo
10 1 Integrovaná kamera Viz Použití integrované kamery na stránce Bezdrátová síť WAN (vedlejší) Viz Použití bezdrátové sítě WAN na stránce Displej počítače Barevná obrazovka s technologií TFT poskytuje ostrý a jasný obraz a text. 4 Vypínač Stisknutím tlačítka vypínače zapnete počítač. 5 Mikrofon (vestavěný) Vestavěný mikrofon lze použít pro video konference, přenos hlasu a nahrávání zvuku. 6 Bezdrátová síť LAN (hlavní) Viz Použití bezdrátové sítě LAN na stránce Bezdrátová síť WAN (hlavní) Viz Použití bezdrátové sítě WAN na stránce Tlačítko Novo Slouží pro otevření programu Application Launcher ze systému Windows. Program Application Launcher poskytuje rychlý přístup k běžným a často používaným aplikacím. Informace o použití tlačítka Novo s programem Lenovo Quick Start naleznete v části Použití programu Lenovo Quick Start na stránce Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
11 9 Vypínač bezdrátového zařízení Tento vypínač slouží k současnému zapnutí či vypnutí zařízení bezdrátové sítě a Bluetooth. 10 Bezdrátová síť LAN (vedlejší) Viz Použití bezdrátové sítě WAN na stránce Bluetooth Viz Připojení zařízení Bluetooth na stránce 45. Pohled zleva Větrací otvory Větrací otvory vypouštějí teplý vzduch z počítače. Důležité: Zajistěte, aby nedošlo k zablokování větracích otvorů papíry, knihami, látkami, kabely nebo jinými předměty. Jinak by mohlo dojít k přehřátí počítače. Kapitola 1. Seznámení s počítačem 3
12 2 Konektor napájení Slouží k připojení napájecího adaptéru, který napájí počítač a dobíjí baterii. Poznámka: Aby nedošlo k poškození počítače a baterie, použijte pouze dodaný napájecí adaptér (~). Napájecí adaptér (~) je určený pro tento produkt. Nepoužívejte ho s jinými produkty. 3 Konektor VGA Viz Připojení monitoru VGA na stránce Čtečka karet Viz Použití paměťových karet na stránce Konektor USB 2.0 Viz Připojení zařízení USB (Universal Serial Bus) na stránce 39. Pohled zprava Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
13 1 Konektor pro sluchátka (externí) Viz Připojení sluchátek a audio zařízení na stránce Konektor pro mikrofon (externí) Viz Připojení externího mikrofonu na stránce Konektor USB 2.0 Viz Připojení zařízení USB (Universal Serial Bus) na stránce Konektor sítě LAN Viz Použití síťového konektoru na stránce Bezpečnostní otvor Počítač má bezpečnostní otvor. Můžete si pořídit kabel se zámkem, který používá tento otvor. Poznámka: Před pořízením bezpečnostního zařízení ověřte, že je kompatibilní s tímto bezpečnostním otvorem. Kapitola 1. Seznámení s počítačem 5
14 Pohled zepředu Indikátory stavu systému Indikátory stavu systému ukazují aktuální stav počítače. 2 Reproduktory Vestavěné reproduktory poskytují kvalitní zvuk. 6 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
15 Pohled zespodu Kapitola 1. Seznámení s počítačem 7
16 1 Západka baterie - s pružinou Západka s pružinou přidržuje baterii v její pozici. Po vložení baterie tato západka automaticky zabezpečí baterii v její pozici. Baterii uvolníte tak, že přidržíte západku v otevřené poloze. 2 Baterie Viz Zacházení s baterií na stránce Západka baterie - ruční Ruční západka zabezpečuje baterii v její pozici. Chcete-li vložit nebo vyjmout baterii, posuňte tuto západku do odemknuté polohy. Přesunutím západky do uzamknuté polohy zabezpečíte vloženou baterii v její pozici. 4 Přihrádka pro SIM kartu/bezdrátovou síť WAN (Wide Area Network) v Přihrádka pro SIM kartu Počítač může potřebovat SIM (Subscriber Identification Module) kartu, aby se mohl připojit do sítě WAN (Wide Area Network). Podle místa dodání může být SIM karta již instalována v počítači nebo bude přibalena v dodávce. Pokud je SIM karta přibalena v dodávce, je v počítači instalována v její pozici prázdná karta. V tomto případě postupujte podle dále uvedených pokynů. Pokud prázdnou kartu naleznete v dodávce, je SIM karta instalována ve své pozice a není třeba ji instalovat. Poznámka: SIM kartu rozpoznáte podle čipu na jedné straně karty. v Přihrádka pro bezdrátovou síť WAN (Wide Area Network) Síť WAN pokrývá širokou geografickou oblast. Pro přenos dat je využívána síť pro mobilní telefony a přístup poskytuje provozovatel bezdrátové sítě. 8 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
17 5 Prostor pro jednotku pevného disku a paměť (RAM) v Jednotka pevného disku Jednotka pevného disku je upevněna v pozici. Důležité: Nerozebírejte jednotku pevného disku. Je-li nutné ji rozebrat obraťte se na autorizovaný servis Lenovo nebo na dodavatele. v Pozice paměti (RAM) Pozice paměti poskytuje možnost rozšíření paměti. Kód BIOS automaticky rozpozná velikost paměti systému a patřičně nastaví paměť CMOS během testu POST (Power-On Self-Test). Po instalaci paměti není nutné nastavovat hardware ani software (včetně kódu BIOS). Poznámka: Rozšiřující moduly pro tento počítač pořizujte pouze od autorizovaných prodejců, aby byla zajištěna kompatibilita a spolehlivost. Kapitola 1. Seznámení s počítačem 9
18 10 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
19 Kapitola 2. Použití počítače Převedení počítače do pohotovostního režimu nebo jeho vypnutí Po dokončení práce na počítači ho můžete převést do pohotovostního režimu nebo ukončit práci operačního systému. Převedení počítače do pohotovostního režimu Pokud se i na krátkou chvíli chcete vzdálit od počítače, převeďte ho do pohotovostního režimu. Je-li počítač v pohotovostním režimu, lze ho snadno převést zpět bez provedení procesu spouštění. Počítač převedete do pohotovostního režimu jedním z následujících způsobů. v Klepněte na Start a použijte Pohotovostní režim z nabídky Vypnout počítač. v Stiskněte kombinaci kláves Fn+F1. VAROVÁNÍ Počkejte až začne kontrolka napájení (indikátor) blikat (počítač v pohotovostním režimu) než přemístíte počítač. Přenášení počítače, když se točí disky, může způsobit poškození pevného disku a ztrátu dat. Počítač převedete z pohotovostního režimu stisknutím vypínače. Copyright Lenovo
20 Vypnutí počítače Nebudete-li počítač několik dní používat, ukončete práci operačního systému. Klepněte na Start a použijte Vypnout z nabídky Vypnout počítač. Použití dotykové plošky Dotyková ploška se skládá z plošky 1 a dvou tlačítek v dolní části klávesnice. Ukazatelem na obrazovce 2 pohybujete tak, že posunujete prst po plošce ve směru, kterým chcete posunout ukazatel. Funkce levého 3 a pravého 4 tlačítka odpovídají funkcím levého a pravého tlačítka na obvyklé myši. 12 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
21 Poznámka: Také je možné používat myš USB připojenou ke konektoru USB. Podrobnosti naleznete v části Připojení zařízení USB (Universal Serial Bus) na stránce 39. Kapitola 2. Použití počítače 13
22 Použití klávesnice Počítač má numerickou klávesnici a funkční klávesy zabudované ve standardní klávesnici. Numerická klávesnice Klávesnice má klávesy, které po zapnutí fungují jako numerická klávesnice s deseti klávesami. Numerickou klávesnici zapnete či vypnete stisknutím kláves Fn+F7. * Ilustrace v tomto dokumentu se mohou od skutečného produktu lišit. 14 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
23 Kombinace funkčních kláves Pomocí kombinací funkčních kláves můžete okamžitě změnit provozní vlastnosti počítače. Tuto funkci použijete ta že stisknete klávesu Fn 1 a současně jednu z funkčních kláves Následuje popis funkcí funkčních kláves. Fn + F1: Převede počítač do pohotovostního režimu. Fn + F2: Zapne či vypne displej. Fn + F3: Přechod na další připojené zobrazovací zařízení. Fn + F5: Zapne či vypne vestavěné bezdrátové zařízení. Fn + F6: Zapne či vypne dotykovou plošku. Fn + F7/NmLk: Zapne či vypne numerickou klávesnici. Kapitola 2. Použití počítače 15
24 Fn + F8/ScrLk: Zapne či vypne zámek posouvání. Fn + F9/Break: Spustí funkci Break. Fn + F10/Pause: Spustí funkci Pause. Fn + F11/F12: Spustí funkci F12. Fn + PgUp/Home: Spustí funkci Home. Fn + PgDn/End: Spustí funkci End. Fn + Ins/SysRq: Spustí funkci System Request. Fn + Del/PrtSc: Spustí tisk obrazovky. Fn + kurzor nahoru/dolů: Zvýší či sníží jas obrazovky. Fn + kurzor doprava/doleva: Zvýší či sníží hlasitost. 16 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
25 Použití paměťových karet Počítač má čtečku karet pro karty SD Card, Multi-media Card, Memory Stick a Memory Stick pro. Poznámka: Používejte pouze výše uvedené karty. Informace o použití karty naleznete v dokumentaci dodané s kartou. Vložení paměťové karty Jemně zasuňte paměťovou kartu se šipkou nahoře do pozice čtečky karet. Zatlačte na kartu, aby zapadla do pozice. Kapitola 2. Použití počítače 17
26 Odstranění paměťové karty 1. Zatlačte na kartu, dokud neuslyšíte cvaknutí. 2. Jemně vytáhněte kartu ze čtečky karet. Použití integrované kamery Počítač má vestavěnou kameru (USB 2.0). Pomocí vestavěné kamery můžete vytvořit snímky nebo filmy, které můžete použít s různými aplikacemi, jako jsou MSN, Yahoo! Messenger, Windows Live Messenger nebo Windows Movie Maker. Použití Internetu Počítač má konektor pro připojení k rychlému DSL a lokální síti a možnost připojení k bezdrátové síti. 18 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
27 Použití síťového konektoru Síťový konektor je standardní konektor RJ-45, který umožňuje připojení k rychlému DSL a k lokální síti (LAN). POZOR Protože napětí v telefonní síti je vyšší než napětí v síti LAN, nepokoušejte se připojit telefonní kabel k síťovému konektoru. Mohlo by dojít k poškození počítače. Kapitola 2. Použití počítače 19
28 Použití bezdrátové sítě LAN V displeji počítače je vestavěna izotropní anténa, která poskytuje optimální příjem a umožňuje bezdrátovou komunikaci. Bezdrátovou komunikaci zapnete takto: 1. Stiskněte vypínač bezdrátového zařízení. 2. Stiskněte kombinaci kláves Fn+F5. 3. Stiskněte kombinaci kláves Fn+F5a zapněte kartu bezdrátové sítě LAN v nabídce nastavení bezdrátové sítě. Použití bezdrátové sítě WAN Bezdrátová síť WAN (Wide Area Network) umožňuje spojení přes veřejné či soukromé sítě. Tato spojení mohou být navázána přes velké geografické oblasti, například celá města nebo země, pomocí anténních nebo satelitních systémů provozovaných poskytovateli bezdrátových služeb. Tento počítač IdeaPad je vybaven kartou bezdrátové sítě WAN, která využívá některé technologie bezdrátových sítí WAN, například 1xEV-DO nebo HSPA. Pomocí karty bezdrátové sítě WAN a jejího konfiguračního programu se můžete připojit k Internetu nebo vaší podnikové síti a sledovat stav tohoto spojení. Poznámka: V některých zemích jsou bezdrátové sítě WAN poskytovány autorizovanými poskytovateli služeb. Umístění antény bezdrátové sítě WAN na počítači ukazuje Pohled shora na stránce 1. Bezdrátovou síť WAN použijete pomocí programu Wireless Manager. 20 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
29 Poznámka: Podrobné informace o používání programu Wireless Manager naleznete v jeho nápovědě. 1. Ověřte, že je bezdrátové rádio na počítači zapnuté. Poznámka: Dioda LED bezdrátového rádia svítí, je-li bezdrátové rádio zapnuto. Pokud tato dioda LED nesvítí, stiskněte vypínač bezdrátových zařízení (viz Pohled shora na stránce 1). 2. Stisknutím kombinace kláves Fn + F5 otevřete rozhraní pro nastavení bezdrátového zařízení. Ověřte, že je bezdrátová sít WAN zapnutá. 3. Klepnutím na Start -> Programy -> Ericsson -> Ericsson Wireless Manager -> Wireless Manager otevřete okno programu Wireless Manager. 4. Klepněte na tlačítko Connect. Po připojení se v poli My Operator zobrazí název vašeho provozovatele sítě. V poli HSDPA se zobrazí použitý standard, například GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA či jiný, podle standardu, který poskytuje provozovatel sítě. Poznámky: 1. Tlačítko Connect (Připojit) se změní na tlačítko Disconnect (Odpojit). Až ukončíte používání Internetu, klepněte na tlačítko Disconnect. 2. Za používání Internetu tímto způsobem se obvykle platí. Platební podmínky a další informace zjistíte u provozovatele sítě. Zabezpečení počítače Tato část obsahuje informace o ochraně počítače před krádeží a neoprávněným použitím. Kapitola 2. Použití počítače 21
30 Použití bezpečnostního zámku (volitelné) K počítači lze připevnit bezpečnostní zámek, který chrání počítač před přemístěním bez vašeho souhlasu. Připevněte bezpečnostní zámek do otvoru v počítači a připevněte kabel zámku k pevnému předmětu. Postupujte podle pokynů dodaných s bezpečnostním zámkem. Umístění bezpečnostního otvoru naleznete v části Pohled zprava na stránce 4. Poznámka: Zákazník je sám zodpovědný za vyhodnocení, výběr a použití zamykacích a bezpečnostních zařízení. Lenovo nevydává prohlášení, hodnocení nebo záruky na funkci, kvalitu nebo spolehlivost těchto zamykacích a bezpečnostních zařízení. Používání hesel Hesla pomáhají chránit váš počítač před jeho použitím jinými osobami. Po nastavení a zapnutí hesla se vždy po zapnutí počítače zobrazí výzva pro zadání hesla. Na výzvu zadáte heslo. Bez zadání správného hesla nelze počítač používat. Zajistěte, aby k vašemu počítači měly přístup pouze oprávněné osoby. Nastavení různých druhů hesel zajišťuje, že další možní uživatelé musí znát správná hesla, aby získali přístup k vašemu počítači a datům. Počítač může mít až tři hesla: heslo administrátora, heslo uživatele a heslo pevného disku. Je-li nastaveno heslo administrátora, pouze toto heslo dává úplný přístup k počítači. v Heslo administrátora 22 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
31 Heslo administrátora dává úplný přístup k počítači. Lze ho také použít jako heslo pro spuštění, je-li volba Password on boot nastavena na hodnotu Enabled. Použijete-li heslo administrátora pro vstup do konfiguračního programu BIOS, budou přístupné všechny nabídky. v Heslo uživatele Je-li heslo uživatele nastaveno a volba Password on boot je nastavena na hodnotu Enabled, zobrazí se po zapnutí počítače výzva pro zadání hesla. Neoprávnění uživatelé tak nemají přístup ke konfiguračním údajům. Použijete-li heslo uživatele pro vstup do konfiguračního programu BIOS, bude přístupná pouze část nabídek. Heslo uživatele nelze nastavit, není-li nastaveno heslo administrátora. v Hesla pevného disku Je-li nastaveno heslo pevného disku, musíte ho zadat, abyste získali přístup k pevnému disku. Hesla pevného disku lze nastavit pomocí položky Set Hard Disk Passwords nabídky konfiguračního programu BIOS. Poznámka: Následující odstavec popisuje chování počítače při přechodu z pohotovostního režimu, pokud byla v konfiguračním programu BIOS nastavena hesla a počítač byl převeden do pohotovostního režimu stisknutím kombinace kláves Fn+F1: v Zobrazí se výzva pro zadání hesla pro přihlášení do systému Windows, nikoliv výzva pro zadání hesla uživatele. v Je-li nastaveno heslo některého pevného disku, je tento pevný disk po přechodu z pohotovostního režimu automaticky odemknut. Nastavení hesla administrátora Pouze administrátor může provést tento postup. Kapitola 2. Použití počítače 23
32 1. Zapněte počítač. Po zobrazení loga Lenovo a zprávy Press <F2> to Setup spusťte konfigurační program BIOS stisknutím klávesy F2. 2. Pomocí kurzorových kláves vyberte nabídku Security. 3. Vyberte položku Set Supervisor Password a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro nastavení hesla administrátora. 4. Vyberte si heslo administrátora, které může obsahovat libovolnou kombinaci až osmi alfanumerických znaků. Zadejte toto heslo do pole Enter New Password. 5. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 6. Heslo uložíte do paměti stisknutím klávesy Enter. 7. Stisknutím klávesy F10 ukončíte konfigurační program. 8. V potvrzovacím okně použijte Yes. Změna a zrušení hesla administrátora Heslo změníte takto: 1. Vyberte položku Set Supervisor Password a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro nastavení hesla administrátora. 2. Vyberte Enter Current Password a zadejte správné heslo. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Enter New Password a zadejte nové heslo administrátora. 3. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 4. Heslo uložíte do paměti stisknutím klávesy Enter. Heslo odstraníte takto: 1. Vyberte položku Set Supervisor Password a stiskněte klávesu Enter. 24 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
33 2. Vyberte Enter Current Password, zadejte správné heslo a třikrát stiskněte klávesu Enter. Poznámka: Chcete-li počítač chránit heslem při spuštění, ověřte, že je volba Password on boot nastavena na hodnotu Enabled. Nastavení hesla uživatele 1. Zapněte počítač. Po zobrazení loga Lenovo a zprávy Press <F2> to Setup spusťte konfigurační program BIOS stisknutím klávesy F2. 2. Pomocí kurzorových kláves vyberte nabídku Security. 3. Vyberte položku Set User Password a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro nastavení hesla uživatele. 4. Vyberte si heslo uživatele, které může obsahovat libovolnou kombinaci až osmi alfanumerických znaků. Zadejte toto heslo do pole Enter New Password. 5. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 6. Heslo uložíte do paměti stisknutím klávesy Enter. 7. Ukončete program stisknutím F V potvrzovacím okně použijte Yes. Poznámka: Heslo uživatele lze nastavit pouze, je-li nastaveno heslo administrátora. Změna a zrušení hesla uživatele Heslo změníte takto: 1. Vyberte položku Set User Password a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro nastavení hesla uživatele. Kapitola 2. Použití počítače 25
34 2. Zadejte správné heslo do pole Enter Current Password. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Enter New Password a zadejte nové heslo uživatele. 3. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 4. Heslo uložíte do paměti stisknutím klávesy Enter. Heslo odstraníte takto: 1. Vyberte položku Set User Password a stiskněte klávesu Enter. 2. Zadejte heslo uživatele do pole Enter Current Password a dvakrát stiskněte klávesu Enter. Poznámka: Chcete-li počítač chránit heslem při spuštění, ověřte, že je volba Password on boot nastavena na hodnotu Enabled. Nastavení hesla pevného disku: Dva typy hesel pevného disku chrání data uložená na pevném disku: v hlavní heslo pevného disku v uživatelské heslo pevného disku, které potřebuje nastavené hlavní heslo pevného disku Je potřeba nastavit hlavní i uživatelské heslo heslo pevného disku jako heslo pevného disku. Obě hesla lze použít pro získání přístupu k pevnému disku. Změna či odstranění hlavního hesla odstraní uživatelské heslo pevného disku. 1. Zapněte počítač. Až se zobrazí úvodní obrazovka, stiskněte klávesu F2. Otevře se okno konfiguračního programu BIOS. 2. Pomocí kurzorových kláves vyberte nabídku Security. 3. Vyberte Set Hard Disk Passwords a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro nastavení hesel pevného disku. 26 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
35 4. Vyberte Change Master Password Passwords a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro změnu hlavního hesla pevného disku. 5. Vyberte si hlavní heslo pevného disku, které může obsahovat libovolnou kombinaci až osmi alfanumerických znaků. Zadejte toto heslo do pole Enter New Password. 6. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 7. Vyberte si uživatelské heslo pevného disku, které může obsahovat libovolnou kombinaci až osmi alfanumerických znaků. Zadejte toto heslo do pole Enter New Password. 8. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 9. Uložte heslo a stiskněte klávesu Enter. 10. Ukončete program stisknutím F V potvrzovacím okně použijte Yes. Při příštím spuštění počítače budete muset zadat uživatelské nebo hlavní heslo pevného disku, aby se spustil operační systém. Změna nebo odstranění hesel pevného disku Hlavní heslo pevného disku změníte takto: 1. Vyberte Change Master Password Passwords a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro změnu hlavního hesla pevného disku. 2. Zadejte správné heslo do pole Enter Current Password. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Enter New Password a zadejte nové hlavní heslo. 3. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 4. Heslo uložíte do paměti stisknutím klávesy Enter. Kapitola 2. Použití počítače 27
36 Uživatelské heslo pevného disku změníte takto: 1. Vyberte Change User Password Passwords a stiskněte klávesu Enter. Otevře se okno pro změnu uživatelského hesla pevného disku. 2. Zadejte správné heslo do pole Enter Current Password. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Enter New Password a zadejte nové heslo uživatele. 3. Stisknutím klávesy Enter přejděte na pole Confirm New Password. Zadejte heslo znovu pro ověření. 4. Heslo uložíte do paměti stisknutím klávesy Enter. Heslo odstraníte takto: 1. Vyberte Change Master Password Passwords a stiskněte klávesu Enter. 2. Zadejte správné hlavni heslo do pole Enter Current Password a dvakrát stiskněte klávesu Enter. Hlavní i uživatelské heslo pevného disku bude odstraněno. Instalace ovladačů zařízení Pro správnou funkci a výkon každé součásti počítače je nutný kompatibilní ovladač zařízení. Na modelech s jednotkou pevného disku poskytuje Lenovo všechny potřebné ovladače v adresáři C:\SWTOOLS\APPS. Nejnovější ovladače získáte pomocí programu System Update. v System Update Program System Update Lenovo poskytuje pro vyhledání, stažení a instalaci nejnovějších ovladačů zařízení a dalších aktualizací pro váš počítač. Standardně jsou aktuální soubory dostupné na webových stránkách Lenovo. Je tedy potřeba přístup k Internetu. 28 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
37 Program System Update porovná verze ovladačů zařízení instalovaných na počítači s verzemi dostupnými na webových stránkách. Vhodné aktualizace jsou pak přístupné pro stažení. Můžete také naplánovat automatické stahování a instalaci aktualizací. Poznámka: Program System Update používá nastavení programu Internet Explorer pro připojení k webovým stránkám pro stažení softwaru. Ověřte, že počítač má přístup k Internetu pomocí programu Internet Explorer. Program System Update stáhne software z webových stránek Lenovo bez ohledu na to, zda byla nastavena proxy brána. je-li nastavena proxy brána program System Update stáhne software podle nastavení programu Internet Explorer. Jinak program System Update stáhne software přímo z webových stránek Lenovo. Program System Update spustíte klepnutím na Start -> Všechny programy -> ThinkVantage -> System Update. Zobrazí se úvodní okno. Poznámka: Většina instalací vyžaduje pro aktualizaci ovladače restartování počítače. Bez restartování může být narušena stabilita systému a audio a video funkcí nebo může být nutné znovu instalovat operační systém. Použití baterie a napájecího adaptéru Používáte-li počítač nepřipojený ke zdroji proudu, je napájen z baterie. Různé součásti počítače mají různou spotřebu proudu. Čím více využíváte součásti s vyšší spotřebou, tím rychleji se vybije baterie. Kapitola 2. Použití počítače 29
38 Baterie počítače Baterie vašeho počítače umožňují vykonat více práce, uložit více výsledků a používat počítač delší dobu bez připojení ke zdroji proudu. Mobilita změnila způsob práce tím, že vám umožňuje pracovat kdekoliv. Baterie vašeho počítače vám umožní pracovat déle bez připojení počítače k zásuvce. Poznámka: Operační systém může pracovat pomaleji při napájení počítače z baterie. NEBEZPEČÍ Používejte pouze původní baterii nebo baterii dodanou od Lenovo. Při použití jiné baterie hrozí nebezpečí požáru. Použité baterie likvidujte podle místních předpisů. Kontrola stavu baterie Stav nabití baterie lze zjistit pomocí ovládacího panelu Možnosti napájení systému Windows. Míra využívání baterie určuje, jak dlouho lze používat počítač bez nabíjení baterie. Protože každý počítač má různé způsoby použití, není snadné určit, jak dlouho vydrží baterie nabitá. Dva hlavní vlivy jsou: v Míra nabití baterie při zahájení práce. v Způsob používání počítače: například počet přístupů na jednotku pevného disku a nastavení jasu obrazovky. 30 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
39 Používání napájecího adaptéru Počítač může být napájen z baterie Li-ion dodané s počítačem nebo ze zdroje elektrického proudu pomocí napájecího adaptéru. Při používání zdroje střídavého napájení se baterie automaticky nabíjí. Napájecí adaptér (~) dodaný s počítačem má dvě základní součásti: 1. Transformátor, který převádí střídavý proud na proud využitelný počítačem. 2. Napájecí šňůru, která se připojuje do zásuvky a k transformátoru (napájecího adaptéru). POZOR Použití nesprávné napájecí šňůry může způsobit vážné poškození počítače. Napájecí adaptér (~) použijte následujícím způsobem. Jednotlivé kroky proveďte ve zde uvedeném pořadí. 1. Připojte napájecí adaptér (~) k napájecímu konektoru počítače. 2. Připojte napájecí šňůru k transformátoru (napájecímu adaptéru). 3. Připojte napájecí šňůru do zásuvky. Stav baterie kdykoliv zjistíte pomocí měřiče stavu baterie ve spodní části obrazovky. Poznámka: v Pokud napájecí adaptér (~) nepoužíváte, odpojte ho ze zásuvky. v Nenamotávejte napájecí šňůru těsně na transformátor (napájecí adaptér), je-li připojena k trasformátoru (napájecímu adaptéru). Kapitola 2. Použití počítače 31
40 v Baterii lze nabíjet, je-li napájecí adaptér (~) připojen k počítači a baterie je instalována. Baterii je nutné nabít v těchto případech: Po pořízení nové baterie. Začne-li blikat oranžový indikátor stavu baterie. Baterie nebyla po dlouhou dobu používána. Před nabíjením baterie ověřte, že je její teplota vyšší než 10 stupňů Celsia (50 stupňů Fahrenheita). 32 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
41 Nabíjení baterie Pokud při kontrole stavu baterie zjistíte, že je málo nabitá, je nutné ji nabít nebo vyměnit za nabitou baterii. Je-li dostupný zdroj proudu, připojte napájecí šňůru k transformátoru (napájecímu adaptéru), pak připojte napájecí šňůru do zásuvky a připojte napájecí adaptér (~) k napájecímu konektoru počítače. Poznámka: Aby se prodloužila životnost baterie, počítač nezačne nabíjet baterii, dokud stav jejího nabití není menší než 95 procent. Zacházení s baterií NEBEZPEČÍ Baterii se nepokoušejte rozebrat ani nijak upravovat. Takový pokus může způsobit výbuch nebo prosakování či vylití tekutiny z baterie. Na jinou baterii, než baterii doporučenou od Lenovo, nebo na baterii rozebranou či dále upravenou, se nevztahuje záruka. Kapitola 2. Použití počítače 33
42 NEBEZPEČÍ Nesprávnou výměnou baterie může vzniknout nebezpečí výbuchu. Baterie obsahuje malé množství škodlivých látek. Abyste vyloučili možnost úrazu: v Nahraďte baterii jen typem baterie doporučeným od Lenovo. v Chraňte baterii před ohněm. v Chraňte baterii před vysokou teplotou. v Chraňte baterii před vodou a deštěm. v Baterii nezkratujte. v Baterii skladujte na chladném a suchém místě. v Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterie je spotřební materiál. Pokud se baterie začne vybíjet příliš rychle vyměňte ji za novou baterii typu doporučeného od Lenovo. Další informace o výměně baterie získáte od centra zákaznické podpory. NEBEZPEČÍ Nenechte baterii upadnout, nepokoušejte se ji rozmačkat nebo propíchnout a nevystavujte ji nadměrným silám. Nesprávné zacházení s baterií může způsobit její přehřátí a únik plynu z baterie nebo její vzplanutí. Je-li baterie poškozena nebo zjistíte-li, že baterie teče nebo že se na jejích kontaktech usazuje cizorodý materiál, přestaňte baterii používat a pořiďte si novou baterii od výrobce baterie. 34 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
43 NEBEZPEČÍ Baterie nabíjejte pouze podle pokynů v dokumentaci dodané s baterií. NEBEZPEČÍ Nevyhazujte baterii do odpadu, který je vyvážen do zavážky. Při likvidaci baterie dodržujte místní nařízení a předpisy. NEBEZPEČÍ Při nesprávné instalaci baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterie obsahuje lithium a při nesprávném používání, zacházení nebo likvidaci může explodovat. Nahraďte baterii jen doporučeným typem baterie. Abyste zamezili možnému zranění nebo smrti, neprovádějte následující: (1) neházejte ani nedávejte baterii do vody, (2) nenechte ji ohřát na teplotu vyšší než 100 C (212 F) a (3) nepokoušejte se baterii opravovat ani rozebírat. Při likvidaci baterie dodržuje místní nařízení a předpisy a bezpečnostní předpisy vašeho podniku. Kapitola 2. Použití počítače 35
44 Použití programu Lenovo Quick Start Program Lenovo Quick Start použijte pro okamžité spuštění vašich oblíbených aplikací několik sekund po zapnutí počítače Lenovo. Je-li program Lenovo Quick Start zapnutý, spustí se před zavedením operačního systému Windows. Z úvodního okna programu Lenovo Quick Start jsou přístupné tyto aplikace: v webová síť v Music Player v Photo Manager v rychlé zasílání zpráv v Skype Další informace o programu Lenovo Quick Start naleznete v jeho nápovědě. Změna nastavení programu Lenovo Quick Start V programu Lenovo Quick Start můžete změnit nastavení zaváděcího a odpočítávacího časovače. Proveďte jednu z následujících akcí: 1. V konfiguračním programu BIOS použijte Configuration -> Lenovo Quick Start features. 2. Na pracovní ploše Windows klepněte na Start -> Všechny programy -> Lenovo Quick Start -> Windows configuration tool. Použití tlačítka Novo s programem Lenovo Quick Start Je-li program Lenovo Quick Start zapnutý a stisknete tlačítko Novo, když je počítač vypnutý, spustí se při příštím zavedení systém Windows místo programu Lenovo Quick Start. 36 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
45 Tato akce však nezmění nastavení programu Lenovo Quick Start ani ho nevypne. Při dalším zapnutí počítače tlačítkem vypínače bude spuštění provedeno podle nastavení programu Lenovo Quick Start. Je-li program Lenovo Quick Start zapnutý, spustí se. Stisknete-li tlačítko Novo, když se zobrazí úvodní okno programu Lenovo Quick Start, program Lenovo Quick Start se ukončí a spustí se systém Windows. Kapitola 2. Použití počítače 37
46 38 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
47 Kapitola 3. Použití externích zařízení Počítač má mnoho vestavěných funkcí a komunikačních prostředků. POZOR Je-li počítač zapnutý, nepřipojujte ani neodpojujte jakékoli kabely externích zařízení, kromě kabelů rozhraní USB, jinak může dojít k poškození počítače. Chcete-li zabránit možnému poškození připojených zařízení, počkejte po vypnutí počítače alespoň 5 sekund a pak teprve externí zařízení odpojte. Připojení zařízení USB (Universal Serial Bus) Počítač má dva konektory USB kompatibilní se zařízeními USB 2.0 a USB 1.1, jako jsou klávesnice, myš, jednotka pevného disku, tiskárna a skener. Zařízení USB lze připojit a odpojit bez vypnutí počítače (výměna za běhu) a umožňuje používat určité třídy hardwarových zařízení bez nutnosti instalovat jednotlivé ovladače zařízení. Copyright Lenovo
48 40 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
49 POZOR Při používání zařízení USB s vysokou spotřebou proudu, jako je optická jednotka, používejte adaptér napájení pro toto externí zařízení. Jinak nebude zařízení rozpoznáno a nebude možné je používat nebo dojde k ukončení práce systému. Připojení externí obrazovky K počítači lze připojit externí obrazovku, jako je monitor VGA. Připojení monitoru VGA Monitor VGA lze připojit ke konektoru VGA. Monitor VGA připojíte tak, že připojíte jeho kabel do konektoru VGA na počítači. Mezi připojenými zobrazovacími zařízeními lze přecházet stisknutím kombinace kláves Fn+F3. Kapitola 3. Použití externích zařízení 41
50 42 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
51 Připojení sluchátek a audio zařízení Počítač má jeden konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů a audio zařízení. e VAROVÁNÍ Poslech hlasité muziky po dlouhou doby může způsobit poškození sluchu. Nadměrné užívání sluchátek po dlouhou dobu a při velké hlasitosti může být v případě, že sluchátka nesplňují specifikace normy EN , nebezpečné. Výstupní konektor sluchátek Kapitola 3. Použití externích zařízení 43
52 vašeho počítače je v souladu s normou EN , bod 7. Tato norma omezuje maximální výstupní napětí na 150 mv. Chcete-li zabránit riziku zhoršení nebo ztráty sluchu, pořiďte si sluchátka, která splňují normu EN (bod 7) pro širokopásmové napětí 75 mv. Používání sluchátek, jež nesplňují normu EN , může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrný akustický tlak. Připojení externího mikrofonu Počítač má jeden konektor pro připojení externího mikrofonu. 44 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
53 Připojení zařízení Bluetooth Váš počítač se může připojit k zařízením Bluetooth, jako jsou počítače, PDA a mobilní telefony, a bezdrátově z nich přenášet data. Zapnutí komunikace Bluetooth 1. Zapněte bezdrátové zařízení stisknutím jeho vypínače. 2. Stiskněte kombinaci kláves Fn+F5a zapněte zařízení Bluetooth v nabídce nastavení bezdrátové sítě. Poznámka: Pokud zařízení Bluetooth nepoužíváte, vypněte ho, abyste šetřili baterii. Podrobnosti o připojení zařízení Bluetooth naleznete v dokumentaci dodané se zařízením Bluetooth. Kapitola 3. Použití externích zařízení 45
54 46 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
55 Kapitola 4. Odstraňování problémů Časté dotazy Tato část obsahuje časté dotazy a uvádí, kde na ně naleznete podrobné odpovědi. Jaká bezpečnostní pravidla mám dodržovat při používání počítače Lenovo? Podrobné informace o bezpečnosti naleznete v části Kapitola 7, Informace o bezpečnosti, použití a péči, na stránce 89. Jak mohu předejít problémům s počítačem Lenovo? Podívejte se do části Kapitola 7, Informace o bezpečnosti, použití a péči, na stránce 89. Další informace naleznete v částech Kapitola 1, Seznámení s počítačem, na stránce 1 a Kapitola 2, Použití počítače, na stránce 11. Jaké jsou hlavní hardwarové součásti počítače Lenovo? Další informace naleznete v částech Kapitola 1, Seznámení s počítačem, na stránce 1 a Kapitola 2, Použití počítače, na stránce 11. Kde naleznu podrobnou specifikaci svého počítače Lenovo? Na webové stránce Potřebuji upgradovat zařízení nebo potřebuji vyměnit jedno z následujících zařízení: jednotku pevného disku, paměť nebo klávesnici. Postupujte podle části Dodatek B, Jednotky CRU (Customer Replaceable Unit), na stránce 135 této příručky. Počítač nefunguje správně. Přečtěte si příslušné informace v části Kapitola 2, Použití počítače, na stránce 11. Kde jsou disky pro obnovu? Počítač mohl být dodán s diskem pro obnovu nebo bez něj. Pokud byl počítač dodán Copyright Lenovo
56 bez disku pro obnovu, může mít ve skryté oblasti jednotky pevného disku program Product Recovery. Pomocí programu Product Recovery obnovte obsah celého pevného disku do stavu z výroby. Jak se obrátím na středisko zákaznické podpory? Informace naleznete v části Jak získat podporu a servis na stránce 85 této příručky. Telefonní číslo na nejbližší středisko zákaznické podpory naleznete na webové stránce Celosvětový telefonní seznam na stránce 88. Kde naleznu informace o záruce? Informace o záruce pro váš počítač, včetně záruční doby a typu záručního servisu, naleznete v části Dodatek A, Informace o záruce, na stránce 123. Diagnóza problémů Informace o této úloze Máte-li s počítačem problém, můžete provést test pomocí programu PC-Doctor for Windows. Program PC-Doctor pro Windows spustíte takto: 1. Klepněte na tlačítko Start. 2. Přesuňte ukazatel na Všechny programy anapc-doctor pro Windows. 3. Klepněte na PC-Doctor pro Windows. 48 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
57 Výsledky Další informace o programu PC-Doctor pro Windows získáte v jeho nápovědě. Upozornění: v Pokud potřebujete pomoc nebo další informace k problému, vyberte jednu z následujících možností: Lenovo Troubleshooting Center Updates and Support System Reports v Spuštění jakýchkoli testů může zabrat několik minut nebo i delší dobu. Nespouštějte test, pokud nemáte čas k provedení celého testu, spuštěný test nepřerušujte. Chcete-li se obrátit na středisko zákaznické podpory s žádostí o pomoc, vytiskněte záznam o testu, abyste mohli technikovi rychle poskytnout informace. Diagnóza problémů pomocí programu PC-Doctor for DOS Informace o této úloze Diagnostický program PC-Doctor for DOS pracuje nezávisle na operačním systému Windows. Pokud není možné spustit operační systém Windows nebo pokud nebyl program PC-Doctor for Windows schopen určit problém, použijte program PC-Doctor for DOS. Program PC-Doctor for DOS můžete spustit z diagnostického CD či DVD. Vytvoření diagnostického CD či DVD Kapitola 4. Odstraňování problémů 49
58 Chcete-li vytvořit diagnostické CD či DVD, stáhněte si zaváděcí obraz CD/DVD (nazývaný obraz ISO) diagnostického programu z webové stránky Poté stažení obrazu můžete vytvořit CD nebo DVD pomocí jakéhokoliv programu pro vypalování CD/DVD. Spuštění diagnostiky z CD/DVD Diagnostiku spustíte z diagnostického CD/DVD, které jste vytvořili, takto: 1. Ujistěte se, že je počítač vypnutý. 2. Vložte CD/DVD do optické jednotky. 3. Zapněte počítač. Poznámka: Pokud se diagnostický program nespustí, je možné že optická jednotka není nastavena jako spouštěcí zařízení. Stiskněte klávesu F12 během spouštění počítače a vyberte spouštěcí zařízení. 4. Po otevření diagnostického programu postupujte podle pokynů na obrazovce. 5. Vyberte diagnostický test, který chcete spustit. Další nápovědu získáte stisknutím klávesy F1. 6. Po ukončení programu vyjměte CD/DVD z jednotky. 50 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
59 Odstraňování problémů Problémy s displejem Problém: Řešení: Po zapnutí počítače se na obrazovce nic nezobrazí. 1. Ověřte, že: v Baterie je správně instalována. v Napájecí adaptér (~) je připojený k počítači a je napájecí šňůra připojená do fungující zásuvky. v Počítač je zapnutý. (Ujistěte se o tom opětovným zapnutím vypínače). 2. Je-li nastaveno heslo uživatele, postupujte takto: a. Stisknutím libovolné klávesy zobrazte výzvu k zadání hesla uživatele. Je-li jas obrazovky nízký, zvyšte jej stisknutím kombinace kláves Fn +. b. Zadejte správné heslo a stiskněte klávesu Enter. 3. Jestliže jsou uvedené body správně splněny a obrazovka je stále prázdná, nechte počítač opravit. Problém: Řešení: Po zapnutí počítače se na prázdné obrazovce zobrazí pouze bílý kurzor. Pomocí programu Product Recovery obnovte obsah celého pevného disku do stavu z výroby. Je-li na obrazovce nadále pouze kurzor, nechte počítač opravit. Kapitola 4. Odstraňování problémů 51
60 Problém: Řešení: Obrazovka přestane zobrazovat při zapnutém počítači. Možná došlo k aktivaci spořiče obrazovky nebo systému řízení spotřeby. Proveďte jednu z následujících akcí: v Dotkněte se dotykové plošky nebo stiskněte libovolnou klávesu, abyste ukončili spořič obrazovky. v Stisknutím vypínače převeďte počítač z pohotovostního režimu nebo režimu hibernace. Problémy s heslem Problém: Řešení: Zapomenuté heslo. v Zapomenete-li heslo uživatele, počítač dopravte do autorizovaného servisu nebo prodejny Lenovo, aby tam heslo zrušili. v Pokud zapomenete heslo správce, nemůže autorizovaný servis Lenovo toto heslo obnovit. Počítač je třeba předat autorizovanému technikovi nebo obchodnímu zástupci Lenovo, aby vyměnili základní desku. Musíte předložit prodejní doklad a zaplatit díly a práci. v Pokud zapomenete heslo k pevnému disku, autorizovaný servisní technik Lenovo je nemůže resetovat a nemůže obnovit data z pevného disku. Počítač musíte doručit autorizovanému servisnímu technikovi nebo obchodnímu zástupci Lenovo, aby pevný disk vyměnil. Musíte předložit prodejní doklad a zaplatit díly a práci. 52 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
61 Problémy s klávesnicí Problém: Řešení: Problém: Řešení: Při psaní písmena se objeví číslo. Je zapnutý číselný přesmykač. Vypněte ho stisknutím kláves Fn + F7/NmLK. Všechny nebo některé klávesy na numerické klávesnici nefungují. Ověřte, zda je numerická klávesnice správně připojená k počítači. Problémy s pohotovostním režimem nebo režimem hibernace Problém: Řešení: Počítač vstoupí do pohotovostního režimu (indikátor pohotovostního režimu se rozsvítí) hned po provedení testu POST (power-on self-test). 1. Ověřte, že: v Baterie je nabitá. v Pracovní teplota je v přijatelném rozsahu. Viz Technické údaje na stránce Jestliže jsou tyto body v pořádku, nechte počítač opravit. Kapitola 4. Odstraňování problémů 53
62 Problém: Řešení: Zobrazí se zpráva critical low-battery error (kritická chyba málo nabité baterie) a počítač se okamžitě vypne. Baterie je vybitá. Proveďte jednu z následujících akcí: v Připojte napájecí adaptér (~) k počítači a zapojte jej do elektrické zásuvky. v Nahraďte baterii plně nabitou baterií. Problém: Řešení: Během provozu na baterii počítač neobnoví činnost z pohotovostního režimu nebo indikátor pohotovostního režimu zůstane rozsvícený a počítač nefunguje. Systém pravděpodobně vstoupil do pohotovostního režimu nebo režimu hibernace automaticky, protože je vybitá baterie. 1. Připojte k počítači napájecí adaptér (~). 2. Pokud indikátor pohotovostního režimu svítí, stiskněte libovolnou klávesu. Pokud indikátor pohotovostního režimu nesvítí, stiskněte vypínač. 3. Pokud stisknete klávesu Fn nebo hlavní vypínač a systém nepřejde z pohotovostního režimu nebo režimu hibernace a počítač přestane reagovat a nelze ho vypnout, postupujte takto: a. Vypněte počítač stisknutím vypínače alespoň na čtyři sekundy. Neuložená data mohou být ztracena. b. Pokud počítač stále nereaguje, odpojte a znovu připojte napájecí adaptér (~) a baterii. 54 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
63 Problém: Řešení: Počítač nečekaně vstupuje do pohotovostního režimu. 1. Zkontrolujte, zda žádný objekt neblokuje větrací otvory počítače. Pokud se procesor přehřeje, počítač automaticky přejde do pohotovostního režimu, aby vychladl, a tím ochránil procesor a jiné vnitřní součásti. a. Nechte počítač vychladnout. b. Stisknutím klávesy Fn převeďte počítač z pohotovostního režimu. 2. Pokud počítač nadále nečekaně vstupuje do pohotovostního režimu, mohlo dojít k selhání interního ventilátoru nebo jiných součástí. Počítač nechte opravit. Problémy s obrazovkou počítače Problém: Řešení: Na obrazovce se zobrazují nesprávné znaky. 1. Zkontrolujte, zda jsou operační systém a aplikace správně nainstalované. 2. Jsou-li systém i aplikace jsou správně instalovány a nastaveny, nechte počítač opravit. Kapitola 4. Odstraňování problémů 55
64 Problém: Řešení: Problém: Řešení: Vždy po zapnutí počítače na obrazovce chybějí body, mají vybledlou barvu nebo jsou příliš jasné. Toto je vlastnost typická pro technologii TFT. Obrazovka počítače obsahuje mnoho tranzistorů (TFT). Malé množství chybějících, vybledlých nebo příliš jasných bodů na obrazovce je obvyklým jevem. Obrazovka je prázdná. Postupujte takto: v Používáte-li napájecí adaptér (~) nebo baterii a indikátor baterie je zapnutý (svítí modře), stisknutím kláves Fn+ zvýšíte jas obrazovky. v Pokud indikátor baterie bliká, stiskněte libovolnou klávesu nebo vypínač pro převedení z pohotovostního režimu. v Pokud problém trvá, postupujte podle řešení následujícího problému Obrazovka je nečitelná nebo zkreslená. 56 Lenovo Uživatelská příručka IdeaPad S10
65 Problém: Řešení: Obrazovka je nečitelná nebo zkreslená. Ověřte, že: v Rozlišení obrazovky a počet barev jsou správně nastaveny. v Ovladač obrazovky je správně instalovaný. v Typ monitoru je správný. Tato nastavení ověřte takto: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu, Klepněte na tlačítko Vlastnosti a klepněte na kartu Nastavení. 2. Ověřte, že rozlišení obrazovky a počet barev jsou správně nastaveny. 3. Klepněte na tlačítko Upřesnit. 4. Klepněte na kartu Adaptéry. 5. Ověřte, že v okně vlastností adaptéru je uveden správný název ovladače zařízení. Poznámka: Název ovladače zařízení závisí na videočipu instalovaném ve vašem počítači. 6. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Podívejte se na stav zařízení a ověřte, že zařízení pracuje správně. Pokud ne, klepněte na tlačítko Odstraňování problému. 7. Klepněte na kartu Monitor. 8. Ověřte, že jsou údaje správné. 9. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Podívejte se na stav zařízení a ověřte, že zařízení pracuje správně. Pokud ne, klepněte na tlačítko Odstraňování problému. Kapitola 4. Odstraňování problémů 57
První použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VíceThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka
ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného
VíceKontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceNástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceDěkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
VíceVelmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceFunkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
VícePřídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
VíceŘada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
VíceŘada notebooků TravelMate. Stručné pokyny
Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
VíceØízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
VíceUživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité
VíceNapájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
VíceDěkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
VíceZkontrolujte dodané příslušenství.
Gratulujeme ke koupi tabletu od společnosti Gigabyte. Tato instalační příručka nabízí informace které vám pomohou se spuštěním a nastavením notebooku Gigabyte. Konfigurace Vašeho zařízení záleží na zakoupeném
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceF: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VícePouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak
VícePředstavení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceUživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580
Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
VíceLenovo Yoga 300-11IBR
Lenovo Yoga 300-11IBR Uživatelská příručka Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu si
VíceČeská verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps
LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.
VíceAcer Aspire S7-191. Stručné pokyny
Acer Aspire S7-9 Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
VíceMotorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
VíceVQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
VíceObsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
VíceProgram Computer Setup
Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......
VíceZačněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VíceG1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
VíceExterní zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceŘada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceG1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceDell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích
Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19
VíceZabezpečení Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceŘada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceO varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14
VíceP-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty
Bezdrátová brána 802.11n VDSL2 se 4 porty Výchozí nastavení: IP adresa: http://10.0.0.138 Uživatelské jméno: admin Heslo: admin Instalační příručka Vydání 1, 7/2011 Copyright 2011. Všechna práva vyhrazena.
VíceČesky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
VíceElegantní brýle s HD kamerou
Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny
VíceYOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10
YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 Stručná úvodní příručka v1.0 Než začnete používat zařízení YOGA TABLET, pečlivě si přečtěte tuto příručku. Veškeré informace v této příručce označené * se vztahují pouze
VíceČesky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení
Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceKarty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité
VíceBEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením
VíceWindows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide
Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide Aktualizace Windows RT na verzi Windows RT 8.1 Nainstalováním nejnovějších aktualizací Windows zajistěte, aby byl počítač s Windows RT v aktuálním stavu Zjištění
VíceUživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.
Uživatelská příručka Hodinky s kamerou Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových
VíceZačínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače
quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ
VíceLenovo S20-30 / S20-30 Touch
Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním tohoto produktu si nejdříve
VíceDěkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VícePrůvodce aktualizací systému Windows 8.1 krok za krokem
Průvodce aktualizací systému Windows 8.1 krok za krokem Instalace a aktualizace systému Windows 8.1 Aktualizujte prostředí BIOS, aplikace, ovladače a spusťte službu Windows Update Vyberte typ instalace
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívána společností Hewlett- Packard v souladu s
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
Více