Digitální piano. Mc CRYPT DP-263. Obj. č.: Obj. č.: Obsah

Podobné dokumenty
Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Digitální klávesy RK-61. Obj. č.:

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:

Fox elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Ovládací prvky a funkce

USB klávesy MC37A. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

MK 20 Přenosné klávesy

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)

Návod k použití ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Bezpečnostní pokyny a záruka

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

61klávesové multifunkční digitální elektronické klávesy. Návod k obsluze

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

Gramofón.

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

WRW 206 Cvičný metronom

Věžový ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

auna Areal Kanálový Surround System

KONVEKTOR

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze

G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Velikost: ,4 mm * 100P. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. :

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Elektronické bicí DD-315. Obj. č Popis a ovládací prvky

Boombastic. Portabler BT Speaker

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.:

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST

Měřič impedance. Návod k použití

PDC75 Přehrávač médií Ref. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci,

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Set Basskick. Návod k použití

Mobilní klimatizace CL Obj. č

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Koncový zesilovač. Obj. č.: Obj. č.:

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.:

Aktivní sety řady SPA. Návod k použití

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

SEIKO Quartz metronom SQ70

Rychlovarná konvice

Uživatelská příručka

Nostalgické rádio s meteostanicí

Stavebnice robota XY-Plotter Robot Kit V2.0. Obj. č.:

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Elektronické klávesy FOX série 16/17

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č Návod k použití

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny Popis produktu Ovládání Instalace a zapojení Technické parametry 14

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ. Návod na použití

Obsah: Bezpečnost Vybavení Vlastnosti Popis a funkce Pracovní postupy Nastavení Záznam teploty...

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky:

Transkript:

Digitální piano Mc CRYPT DP-263 Obj. č.: 30 43 03 Obj. č.: 30 48 54 Obsah 1. Úvod 2. Účel použití 3. Rozsah dodávky 4. Vysvětlení symbolů 5. Bezpečnostní pokyny 6. Popis jednotlivých dílů 7. Sestavení a/ Sestavení bočních dílů a nožních pedálů b/ Přišroubování zadní stěny c/ Instalace vrchního dílu s klávesnicí d/ Připojení nožních pedálů k vrchnímu dílu, upevnění kabelů, umístění přístroje 8. Ovládací prvky a/ Vrchní díl b/ Zadní strana c/ Nožní pedály d/ Ovládací pole e/ Displej LCD 9. Konektory připojení a/ Zdířky sluchátek b/ Výstup zvuku AUX OUT c/ USB d/ Nožní pedály 10. Uvedení do provozu, připojení napájení 11. Spuštění ukázek (demo) 12. Nástroje a efekty a/ Výběr nástrojů ( VOICE ) b/ Efekt dvojzvuku ( DUAL VOICE ), tlačítko DUAL c/ Funkce rozdělení, tlačítko Split 13. Doprovodné rytmy ( STYLE ) a/ Výběr doprovodného rytmu b/ Spuštění/zastavení doprovodného rytmu, tlačítko START/STOP c/ Automatický doprovod, Auto-Bass-Chord, tlačítko A.B.C./Melody OFF d/ Synchro-start, tlačítko SYNC e/ Intro-start, tlačítko INTRO/ENDING f/ Mód normální/variace, tlačítka FILL A a FILL B g/ Ukončení doprovodného rytmu h/ Nastavení hlasitosti doprovodného rytmu, tlačítko ACC. VOL i/ Nastavení rychlosti doprovodného rytmu, tlačítka TEMPO j/ Výběr akordu k/ Metronom, tlačítko METRO 14. Nastavení funkcí a/ Funkce Transpose b/ Funkce Tune c/ Funkce Beat d/ Funkce Touch e/ Funkce Split-Point f/ Funkce DSP-Level g/ Funkce MIDI-IN Channel h/ Funkce MIDI-OUT Channel 15. Mixer 16. Paměť a/ Výběr paměťové banky a paměti, nahrání nastavení b/ Uložení nastavení c/ Vymazání paměti 17. O.T.S., One-Touch-Setting 18. Funkce záznam a/ Příprava záznamového režimu b/ Spuštění záznamu c/ Ukončení záznamu d/ Přehrání záznamu e/ Vymazání paměti 19. Songy 20. Zacházení s pianem 21. Údržba a čištění 22. Recyklace 23. Technické údaje 24. Příloha A: Nástroje 25. Příloha B: Doprovodné rytmy 26. Příloha C: Songy 27. Záruka

1. Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního piána Mc Crypt DP-263. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! 2. Účel použití Produkt slouží k vytváření tónů, které můžete hrát pomocí kláves. Tóny jsou přenášeny pomocí vestavěných reproduktorů. Lze připojit sluchátka či externí zesilovač. Pro připojení k počítači slouží konektor USB. Použití produktu je povoleno pouze v uzavřených a suchých vnitřních prostorech. Produkt nesmí zvlhnout, nebo zmoknout. Jiné použití než výše uvedené vede k poškození produktu. Kromě toho je spojeno s nebezpečími jako například zkrat, požár, úraz elektrickým proudem a pod. Produkt nesmí být upravován ani pozměňován. Kryt nesmí být otevírán. Produkt není hračka, není určen pro děti mladší 14 let. Dbejte všech bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu. Obsahují důležité informace pro zacházení s produktem. 3. Rozsah dodávky Digitální piano (vrchní díl, levý boční díl, pravý boční díl, zadní stěna, skříň nožních pedálů, montážní materiál) Návod k použití 4. Vysvětlení symbolů Tento symbol je použit tam, kde jde o nebezpečí pro Vaše zdraví, např. o úraz elektrickým proudem. Symbol vykřičníku upozorňuje na zvláštní nebezpečí při používání, provozu, či obsluze. Symbol šipky ukazuje na speciální tipy a pokyny k obsluze. 5. Bezpečnostní pokyny U škod zapříčiněných nedodržením tohoto návodu propadá záruka. Za způsobené škody nepřebíráme žádnou odpovědnost! Za poškození věcí či osob, které bylo způsobeno nepřiměřeným zacházením, nebo nedodržením bezpečnostních pokynů, nepřebíráme odpovědnost! V takových případech propadá záruka. Z důvodů bezpečnosti a certifikace CE není dovoleno svévolné upravování produktu. Jako zdroj napájení smí být použita pouze řádná síťová zásuvka (230V~/50Hz) veřejné napájecí sítě. Produkt není hračka, není určen dětem. Děti nedokáží posoudit nebezpečí, která při hrozí při zacházení s elektrickými přístroji. Všechny osoby, které produkt obsluhují, instalují, sestavují, uvádějí do provozu, či provádí jeho údržbu, musí být odpovídajícím způsobem proškoleny a kvalifikovány a dbát tohoto návodu k použití. Nikdy se nedotýkejte síťového kabelu nebo síťové zásuvky vlhkýma či mokrýma rukama. Hrozí životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! Vykazuje-li napájecí kabel poškození, nedotýkejte se jej. Nejprve odpojte příslušnou zásuvku od napětí (např. pomocí příslušného jističe) a teprve pak opatrně vytáhněte zástrčku kabelu ze zásuvky. Produkt dále nepoužívejte, nechte jej odborně opravit. Poškozený síťový kabel smí být vyměněn pouze odborníkem. Při montáži a umístění produktu zajistěte, aby napájecí kabel nebyl skřípnutý, nebo se nepoškodil o ostré hrany. Zajistěte, aby produkt nebyl vystaven vysokým teplotám, kapající, či stříkající vodě, silným vibracím, ani vysokému mechanickému namáhání. Na přístroj, ani do jeho bezprostřední blízkosti, neumisťujte tekutiny, jako například sklenice, kbelíky, vázy nebo květiny. Tekutiny by mohly vniknout do vnitřku přístroje a narušit tak elektrickou bezpečnost. Kromě toho hrozí velmi vysoké nebezpečí požáru nebo životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! V takovém případě nejprve odpojte příslušnou zásuvku od napětí (např. pomocí příslušného jističe) a pak opatrně vytáhněte zástrčku kabelu ze zásuvky. Odpojte od přístroje všechny kabely. Produkt nesmí být dále používán, nechte jej odborně opravit. Na přístroj, ani do jeho bezprostřední blízkosti, neumisťujte žádný zdroj ohně, jako například hořící svíčku. Nenechávejte přístroj v provozu bez dohledu. Přístroj používejte jen v mírném klimatu, nikoliv v tropickém klimatu. Obalový materiál nenechávejte ležet bez dozoru - pro děti by se mohl stát nebezpečnou hračkou. V průmyslových provozech dbejte podnikových a oborových předpisů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Ve školách, vzdělávacích zařízeních a zájmových dílnách musí být nad provozem zajištěn odpovědný dohled proškoleného personálu. Nejste-li si jisti připojením přístroje, nebo máte nejasnosti, které nejsou v tomto návodu vysvětleny, obraťte se na prosím na naši technickou službu, nebo na některou odbornou dílnu.

6. Popis jednotlivých dílů 7. Sestavení Z důvodu velikosti a hmotnosti jednotlivých dílů Vám doporučujeme pomoc druhé osoby. Pádem těžkých dílů vzniká nejen riziko zranění, ale také nebezpečí poškození produktu. a/ Sestavení bočních dílů a nožních pedálů Potřebné šrouby: Ø 6 mm x 30 mm (4 kusy) Oba stranové díly a nožní pedály spojte dohromady podle obrázku pomocí 4 šroubů ( Ø 6 mm x 30 mm). Stranové díly nenaklápějte. Při sešroubovávání nepoužívejte přílišnou sílu. b/ Přišroubování zadní stěny Potřebné šrouby: Ø 4 mm x 15 mm (5 kusů) Ø 6 mm x 12 mm (2 kusy) 1 Vrchní díl s klávesnicí 2 Pravý boční díl 3 Levý boční díl 4 Zadní stěna 5 Nožní pedály 6 Šroub (4 kusy) 7 Šroub Ø 6 mm x 30 mm (4 kusy) 8 Šroub Ø 4 mm x 15 mm (5 kusů) 9 Úchyt pro kabel, samolepicí 10 Síťový kabel 11 Šroub Ø 6mm x 12 mm (2 kusy) 12 Kabel nožních pedálů Podle obrázku upevněte zadní stranu pomocí pěti šroubů (Ø 4mm x 15 mm) k nožním pedálům a dvěma šrouby (Ø 6 mm x 12 mm) k bočním dílům.

c/ Instalace vrchního dílu s klávesnicí 8. Ovládací prvky a/ Vrchní díl Vrchní díl umístěte na oba boční díly. Čtyřmi zbývajícími šrouby pak vrchní díl zafixujte. d/ Připojení nožních pedálů k vrchnímu dílu, upevnění kabelů, umístění přístroje 1 Ovládací pole 2 Zásuvka pro sluchátka 3 Držák not 4 Klaviatura Klaviatura je opatřena krytem, který snadno nasadíte i odejmete. b/ Zadní strana 5 Nožní pedály 6 Síťový kabel 7 Konektor USB 8 Výstup AUX OUT Propojte zástrčku nožních pedálů s odpovídající zásuvkou v horním dílu. Pomocí dvou kabelových úchytů lze jak síťový kabel, tak i kabel od nožních pedálů, přichytit k zadnímu dílu. Umístěte digitální piano na vhodné místo. Vyberte dostatečně velkou rovnou a stabilní plochu. Pomocí nastavitelných nožiček můžete vyrovnat případné nerovnosti podlahy tak, aby digitální piano stálo stabilně. c/ Nožní pedály 9 Pedál Soft 10 Pedál Sostenuto 11 Pedál Sustain

d/ Ovládací pole e/ Displej LCD 1 Vypínač ( POWER ) 2 Hlavní ovladač hlasitosti ( VOLUME ) 3 Tlačítka přímé volby doprovodného rytmu ( STYLE ) 4 Funkční tlačítka doprovodného rytmu ( START/STOP, SYNC, INTRO/ENDING, FILL A, FILL B, A.B.C./MELODY OFF ) 5 Nastavení hlasitosti doprovodných stop ( ACC VOL+/- ) 6 Tlačítka TEMPO- a TEMPO+ pro nastavení rychlosti doprovodu 7 Tlačítko MIXER pro nastavení hlasitosti audiostop 8 Tlačítko FUNCTION pro výběr nastavení funkcí 9 Tlačítko METRO pro zapnutí/vypnutí metronomu 10 Tlačítko STYLE pro výběr doprovodného rytmu 11 Tlačítko VOICE pro výběr nástroje 12 Tlačítko SONG pro výběr songu 13 Nastavovací kolečko a tlačítka + a - 14 Tlačítka přímé volby nástrojů ( VOICE ) 15 Tlačítko BANK pro výběr paměťové banky 1 až 4 16 Tlačítko STORE pro uložení nastavení 17 Tlačítka M1, M2, M3 a M4 pro uložení, případně vyvolání nastavení 18 Tlačítko O.T.S. (One Touch Setting) 19 Tlačítko DUAL pro funkci dvojzvuk 20 Tlačítko SPLIT pro rozdělení klaviatury na dvě části (např. bicí vlevo a piano vpravo) 21 Tlačítko REC pro záznam 22 Tlačítko PLAY/STOP pro spuštění/zastavení nahrávky 1 Symbol A.B.C 2 Symbol FILL A 3 Symbol FILL B 4 Symbol MELODY OFF 5 Symbol DUAL 6 Symbol SPLIT 7 Symbol TOUCH 8 Symbol RECORD 9 Symboly různých režimů nastavení (například doprovodný rytmus Style a pod.) 10 Zobrazovací pole CHORD pro akordy 11 Zobrazovací pole TEMPO pro rychlost 12 Zobrazovací pole MEASURE 13 Zobrazovací pole BEAT 14 Zobrazovací pole MEMORY/TICK/O.T.S. 15 Zobrazovací pole DSP 9. Konektory připojení a/ Zdířky sluchátek Na spodní straně klaviatury jsou umístěny dvě zdířky pro připojení sluchátek (1) a (2). Po připojení sluchátek do zdířky (1) probíhá reprodukce zvuku nejen přes sluchátka, ale i přes vestavěné reproduktory. Po připojení sluchátek do zdířky (2) jsou vestavěné reproduktory digitálního piana odpojeny a reprodukce zvuku probíhá pouze přes sluchátka. Sluchátka připojujte při zcela stažené hlasitosti digitálního piana. Při používání sluchátek nenastavujte příliš velkou hlasitost, neboť by mohlo dojít k poškození Vašeho sluchu!

b/ Výstup zvuku AUX OUT Na konektorech AUX OUT umístěných na zadní straně je k dispozici linkový stereosignál pro připojení například ke stereozesilovači. Tyto výstupy připojujte vhodným kabelem k linkovému vstupu stereo zesilovače (nikoliv ke vstupu Phono!). Než oba přístroje propojíte, nastavte na obou (na digitálním pianu i na zesilovači) hlasitost na minimum. c/ USB USB konektor digitálního piana propojte příslušným kabelem s USB portem Vašeho počítače. 10. Uvedení do provozu, připojení napájení Proveďte následující kroky: 1. Stáhněte hlasitost na minimum (otočný regulátor hlasitosti VOLUME ). 2. Zkontrolujte zda je piano vypnuto (tlačítko POWER v poloze OFF ). 3. Zapojte síťovou zástrčku digitálního piana do síťové zásuvky (230V ~/50Hz). 4. Zapněte digitální piano, rozsvítí se displej. 5. Regulátor hlasitosti ( VOLUME ) otočte mírně vpravo. Potřebné ovladače jsou součástí operačního systému (minimálně je požadován systém Windows ME, doporučen systém Windows XP/Vista). Postupujte dále dle pokynů instalačního programu. Před vypnutím stáhněte hlasitost ( VOLUME ) na minimum, a potom digitální piano vypněte (tlačítko POWER ). Následně můžete digitální piano odpojit od síťové zásuvky vytažením zástrčky síťového kabelu. d/ Nožní pedály Pokud jste tak neučinili již během sestavování piana, připojte zástrčku nožních pedálů do odpovídající zásuvky na těle digitálního piana. 11. Spuštění ukázek (demo) Pro předvedení schopností digitálního piana si můžete vybrat a přehrát jeden ze tří Demo songů. Pro spuštění prvního demo songu stiskněte současně tlačítka VOICE a STYLE. Regulátorem hlasitosti ( VOLUME ) nastavte požadovanou hlasitost.

Otočný kolečkem, nebo tlačítky + a -, umístěnými vedle něj, můžete vybrat jednu ze tří ukázek. Tlačítkům přímé volby jsou přiřazeny některé ze standardních nástrojů. Pro výběr nahoře nebo dole uvedeného nástroje stiskněte příslušné tlačítko jednou respektive dvakrát. Nyní můžete na klaviatuře digitálního piana hrát s vybraným nástrojem. b/ Efekt dvojzvuku ( DUAL VOICE ), tlačítko DUAL Přehrávání ukázkové skladby ukončíte opětovným stisknutím obou tlačítek VOICE a STYLE. Přehrávání lze ukončit také stisknutím tlačítka START/STOP. 12. Nástroje a efekty a/ Výběr nástrojů ( VOICE ) Digitální piano disponuje více než 210 různými nástroji. Po zapnutí je vždy nastaven nástroj 001 ( GrdPiano = Grand Piano). Dále se na displeji vlevo nahoře zobrazí režim nástrojů VOICE R1. Tabulku nástrojů naleznete v příloze. Tato funkce způsobí, že digitální piano bude při stisknutí jedné klávesy hrát současně dva nástroje najednou (například piano a bicí). Vezměte na vědomí, že uvedené platí pouze pro pravou část klaviatury, viz kapitola 12. c/, funkce Split. Pokud jste tak již neučinili, vyberte nejprve první nástroj, viz Kapitola 12. a/, například 001 Grand Piano. Stiskněte tlačítko DUAL, na displeji vpravo nahoře se zvýrazní symbol DUAL. Vlevo nahoře se objeví VOICE R2 a zobrazí se přednastavený nástroj 050 Strings 2. Nyní hraje digitální piano současně nástroje 001 a 050. Pokud si přejete, můžete změnit druhý nástroj pomocí nastavovacího kolečka nebo vedle umístěných tlačítek + a -. Novým stiskem tlačítka DUAL funkci dvojhlas vypnete. Při výběru nástroje postupujte následovně: Stiskněte tlačítko VOICE. Požadovaný nástroj vyberte nastavovacím kolečkem, nebo vedle umístěnými tlačítky + a -.

c/ Funkce rozdělení, tlačítko Split Klaviaturu lze rozdělit na dvě části. Přitom může být například levá část obsazena bicími nástroji a pravá část nástroji běžnými. Uvedené nastavení platí také pro efekt dvojzvuku, viz kapitola 12. b/. b/ Spuštění/zastavení doprovodného rytmu, tlačítko START/STOP Vybraný doprovodný rytmus (viz kapitola 13. a/ ) spustíte pomocí tlačítka START/STOP. Indikátor taktu začne blikat. Hraní doprovodného rytmu ukončíte opětovným stiskem tlačítka START/STOP. Pokud jste tak již neučinili, vyberte nejprve první nástroj, viz Kapitola 12. a/, například 001 Grand Piano. Stiskněte tlačítko SPLIT, na displeji vpravo nahoře se zvýrazní symbol SPLIT. Vlevo nahoře se objeví VOICE L a zobrazí se přednastavený nástroj 049 Strings 1. Levá část klaviatury je nyní obsazena druhým nástrojem. Dělení klaviatury probíhá na klávese F#. Toto nastavení lze upravit, viz kapitola 14. e/. Pokud si přejete, můžete změnit druhý nástroj pomocí nastavovacího kolečka nebo vedle ležících tlačítek + a -. Novým stiskem tlačítka SPLIT funkci vypnete a zvýraznění symbolu SPLIT na displeji vpravo nahoře zmizí. c/ Automatický doprovod, Auto-Bass-Chord, tlačítko A.B.C./Melody OFF Pro aktivaci funkce Auto-Bass-Chord stiskněte tlačítko A.B.C./MELODY OFF (vlevo nahoře na displeji se objeví symbol A.B.C.). Podle požadovaného akordu stiskněte jednu nebo více kláves v levé části klaviatury (viz kapitola 12. b/). Vypnutí funkce provedete opětovným stisknutím tlačítka A.B.C.. 13. Doprovodné rytmy ( STYLE ) a/ Výběr doprovodného rytmu Digitální piano disponuje celkem 120 různými doprovodnými rytmy. Vámi vybraný doprovodný rytmus lze nechat hrát v pozadí. V příloze naleznete tabulku se všemi doprovodnými rytmy. Při výběru doprovodného rytmu postupujte následovně: Stiskněte tlačítko STYLE. Tím aktivujete nastavení doprovodného rytmu. Pro výběr doprovodného rytmu použijte buď nastavovací kolečko, nebo vedle umístěná tlačítka + a -. Tlačítkům přímé volby doprovodného rytmu jsou přiřazeny některé ze standardních doprovodných rytmů. Pro výběr nahoře nebo dole uvedeného doprovodného rytmu stiskněte tlačítko jednou respektive dvakrát. d/ Synchro-start, tlačítko SYNC Pokud je zapnuta tato funkce, hraní vybraného doprovodného rytmu začne teprve v okamžiku, kdy začnete hrát na klaviaturu. (Rytmus se spustí prvním stiskem klávesy na klaviatuře). Stiskněte tlačítko SYNC. Na LCD displeji začne blikat indikátor taktu. První stisk klávesy klaviatury spustí hraní doprovodného rytmu. Pokud je aktivní funkce A.B.C. (viz kapitola 13. c/), spustí se doprovodný rytmus teprve výběrem akordu v levé části klaviatury.

e/ Intro-start, tlačítko INTRO/ENDING Hraní doprovodného rytmu může být uvedeno, nebo zakončeno, speciálním efektem/rytmem (v závislosti na zvoleném doprovodném rytmu). Intro - úvod Stiskněte tlačítko INTRO/ENDING předtím, než spustíte hraní doprovodného rytmu. Pokud nyní stisknete tlačítko START/STOP, nejprve se přehraje úvodní efekt, který poté přejde do zvoleného doprovodného rytmu. Ending - zakončení Pokud právě probíhá přehrávání doprovodného rytmu a Vy stisknete tlačítko INTRO/ENDING, ukončí se přehrávání doprovodného rytmu speciálním závěrečným efektem. g/ Ukončení doprovodného rytmu Jak již byl uvedeno v kapitole 13. b/, můžete přehrávání doprovodného rytmu okamžitě ukončit tlačítkem START/STOP. Tlačítkem INTRO/ENDING se doprovodný rytmus ukončí po přehrání speciálního zakončovacího efektu (viz kapitola 13. e/). Tlačítkem SYNC ukončíte přehrávání a zároveň aktivujete synchronní start, viz kapitola 13.d/. h/ Nastavení hlasitosti doprovodného rytmu, tlačítko ACC. VOL f/ Mód normální/variace, tlačítka FILL A a FILL B Každý doprovodný rytmus má dvě různé variace ( A a B ). Běžně je verze A (normální mód) obsazena jednoduše (například méně bicích) a verze B (mód variace) obsazena náročněji (například víc různých bicích nástrojů). V normálním módu ( A ) se po stisku tlačítka FILL A přehraje speciální vložený rytmus a poté pokračuje hra normálního doprovodného rytmu. Stisknete-li v normálním módu ( A ) tlačítko FILL B, přehraje se vložený rytmus a poté se přepne do módu variace. V módu variace ( B ) se po stisku tlačítka FILL B přehraje speciální vložený rytmus a poté hra variace doprovodného rytmu pokračuje. Stisknete-li v módu variace ( B ) tlačítko FILL A, přehraje se vložený rytmus a poté se přepne do normálního módu. Při přepínání mezi normálním módem a módem variace proběhne díky vloženému rytmu vždy čistý, měkký, přechod. Přepnutí neproběhne rovnou, působilo by to rušivě. Podržíte-li tlačítko FILL A případně FILL B déle, přehraje se odpovídajícím způsobem delší vložený rytmus. Podle zvoleného módu normální/variace se v levé horní části displeje zvýrazní symbol FILL A případně FILL B. Tlačítky ACC. VOL + a ACC. VOL - můžete nastavit hlasitost doprovodného rytmu. Současným stiskem obou tlačítek ztlumíte hlasitost na nulu, na displeji vlevo nahoře se objeví OFF. i/ Nastavení rychlosti doprovodného rytmu, tlačítka TEMPO Krátce stiskněte tlačítko TEMPO + nebo TEMPO -, na displeji začne po dobu cca 2 sekund blikat údaj rychlosti. Během této doby můžete pomocí nastavovacího kolečka změnit rychlost doprovodného rytmu (nastavitelná v rozsahu 30-280). Můžete také podržet tlačítko TEMPO + nebo TEMPO - déle a tak rychlost upravit. Současným stiskem obou tlačítek obnovíte základní nastavení rychlosti doprovodného rytmu. Vyberete-li během přehrávání jednoho doprovodného rytmu rytmus jiný, zůstane zachována současná zvolená rychlost!

j/ Výběr akordu Stiskněte tlačítko A.B.C./MELODY OFF, abyste aktivovali funkci Autobass-Chord (symbol A.B.C. vlevo nahoře na displeji se přitom zvýrazní), viz kapitola 13.c/. Podle požadovaného akordu stiskněte jednu nebo více kláves v levé části klaviatury (viz kapitola 12.b/). Příklady akordů vidíte na vyobrazení níže. V základním nastavení je klávesnice rozdělena na klávese F#. Toto lze změnit v nastavení funkcí, viz kapitola 14.e/. 14. Nastavení funkcí Opakovaným stiskem tlačítka FUNCTION lze vyvolat různé funkce, které budou popsány v následující části. Jednoduše tiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví požadovaná funkce. Pokud není během 5 sekund stisknuto žádné tlačítko, nabídka funkcí je automaticky opuštěna. a/ Funkce Transpose Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Transpos. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelná od -12 do 12 půltónů, základní nastavení je 0). b/ Funkce Tune Tuto funkci lze přirovnat k ručnímu ladění klavíru. Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Tune. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelná od -50 do 50, základní nastavení je 0). c/ Funkce Beat Touto funkcí lze nastavit takt metronomu (pokud právě není přehráván doprovodný rytmus). Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Beat. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 0 a 2 až 9, základní nastavení je 4). d/ Funkce Touch Tato funkce slouží pro nastavení citlivosti kláves klaviatury. k/ Metronom, tlačítko METRO Stisknutím tlačítka METRO zapnete metronom a uslyšíte odpovídající zvuk metronomu. V nastavení funkcí (viz kapitola 14.c/) můžete hlasitost metronomu upravit. Nový stisk tlačítka METRO metronom vypne. Při výběru OFF nezáleží na tom, jak lehce, či silně mačkáme klávesy klaviatury. Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Touch. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou OFF, 1, 2 a 3, základní nastavení je 2).

e/ Funkce Split-Point Při rozdělení klaviatury na dvě části (například levá strana pro bicí a pravá strana pro nástroj piano) se touto funkcí nastavuje místo, kde je klaviatura dělena. Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Split. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 1 až 88, základní nastavení je 34). Číselný údaj přitom určuje počet kláves v levé části klaviatury. Dělící místo můžete také nastavit stisknutím klávesy klaviatury. Stisknutá klávesa je pak poslední klávesou levé části. f/ Funkce DSP-Level Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví DSP-Level. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou -50 až 50, základní nastavení je 0). 15. Mixer Opakovaně tiskněte tlačítko MIXER tak dlouho, až se na displeji objeví požadovaná zvuková stopa Track. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, nastavte hlasitost vybrané stopy. Označení na displeji Rozsah nastavení Drum Vol 000-031 020 Bass Vol 000-031 018 Oc Vol 000-031 021 Voice R1 000-031 024 Voice R2 000-031 012 Voice L 000-031 012 Výchozí nastavení Pro vypnutí konkrétní zvukové stopy nejprve stopu vyberte tlačítkem MIXER, viz výše, a následně stiskněte současně tlačítka + a -. g/ Funkce MIDI-IN Channel Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Midi In. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 1 až 16, základní nastavení je ALL = všechny). h/ Funkce MIDI-OUT Channel Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Midi Out. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 1 až 16, základní nastavení je 1). 16. Paměť Digitální piano disponuje čtyřmi (4) paměťovými bankami po čtyřech (4) paměťových místech. Tak je k dispozici celkem 16 pamětí, do kterých můžete ukládat svá nastavení (například kombinace doprovodného rytmu a nástroje). Tato nastavení lze stiskem tlačítka opět rychle z paměti vyvolat. V pamětech jsou již z výroby přednastaveny různé kombinace. a/ Výběr paměťové banky a paměti, nahrání nastavení Tlačítko BANK tiskněte opakovaně tak dlouho, až se na displeji objeví požadovaná paměťová banka (např. na obrázku vpravo paměťová banka 2, zobrazeno MEMORY 2 ). Následně stiskněte jedno ze čtyř paměťových tlačítek M1, M2, M3 nebo M4, čímž vyberete konkrétní paměťové místo a aktivujete tam uložená nastavení.

b/ Uložení nastavení Nejprve vyberte pomocí tlačítka BANK jednu ze čtyř paměťových bank. Poté podržte tlačítko STORE stisknuté a stiskněte ještě jedno ze čtyř paměťových tlačítek M1, M2, M3 nebo M4. Aktuální nastavení jsou tím uložena do vybrané paměti. Ukládají se data o nástrojích, efektu dvojzvuku, doprovodných rytmech, nastavení funkcí, mixeru, hlasitosti, variacích, hodnotách A.B.C. a další. Tato data zůstanou uložena i po vypnutí digitálního piana. c/ Vymazání paměti Podržte současně stisknutá tlačítka STORE a M1 a digitální piano vypněte. Tím se vymažou všechny paměti a obnoví původní nastavení z výroby. 18. Funkce záznam a/ Příprava záznamového režimu Stiskněte tlačítko REC, vpravo na LCD displeji se zvýrazní symbol RECORD, mimo to bliká údaj o taktu. Tím je indikována připravenost k záznamu. Samotné nahrávání však ještě neprobíhá! Nyní můžete, pokud si to přejete, vybrat ještě jiný nástroj, nebo jiný doprovodný rytmus, nastavit rychlost a podobně. b/ Spuštění záznamu Pro spuštění záznamu stiskněte buď tlačítko START/STOP nebo začněte hrát na klávesy. Budete-li držet tlačítka + a - stisknutá při zapínání digitálního piana, vymaže se nejen obsah pamětí, ale i případná nahrávka ( RECORD ), viz kapitola 18. 17. O.T.S., One-Touch-Setting Ke každému doprovodnému rytmu jsou připravena 4 různá přednastavení. Výrobce například vyhledal k doprovodnému rytmu vhodný nástroj. Nejprve vyberte doprovodný rytmus. Stiskněte tlačítko O.T.S.. Na LCD displeji se objeví drobný nápis O.T.S.. c/ Ukončení záznamu Pro ukončení záznamu krátce stiskněte tlačítko REC. Pokud by došlo k zaplnění paměti, záznam se ukončí automaticky a na displeji se zobrazí Full. d/ Přehrání záznamu Pro přehrání záznamu, případně pozastavení přehrávání, stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Není-li žádná nahrávka k dispozici, na displeji se zobrazí Empty. e/ Vymazání paměti Tlačítky M1, M2, M3 nebo M4 lze vybrat jedno ze čtyř připravených nastavení. Digitální piano přitom zapne režim A.B.C. (automatický doprovod, Auto-Bass-Chord ). Pro vypnutí funkce O.T.S. stiskněte tlačítko O.T.S. znovu. Budete-li tlačítka + a - držet současně stisknutá během zapínání digitálního piana, vymaže se nahrávka a také nastavení pamětí M1 až M4, viz kapitola 16. Pokud chcete vymazat pouze nahrávku, držte při zapínání piana současně stisknutá tlačítka REC a PLAY/STOP.

19. Songy Digitální piano disponuje více než šedesáti (60) různými songy. Melodii lze přitom vypnout, abyste ji mohli hrát sami. Stiskněte tlačítko SONG, na displeji se zobrazí odpovídající údaj. 20. Zacházení s pianem Dodržujte bezpečnostní pokyny a všechny ostatní informace v tomto návodu k obsluze. Přístroj postavte na rovnou, stabilní a dostatečně velkou plochu. Nestavte přístroj na cenné povrchy, neboť mohou vzniknout vytlačené otisky, nebo škrábance. Naopak používejte vhodnou podložku. Kvůli vysoké hmotnosti je i přesto možný vznik otisků na koberci, linoleu či na korkové podlaze. Zamezte následujícím nepříznivým vlivům prostředí v místě instalace či během transportu: Tlačítkem START/STOP můžete přehrávání spustit, případně ukončit. Pokud je přehrávání songu pozastaveno, způsobí stisknutí tlačítek STYLE, VOICE, DUAL nebo LOWER opuštění režimu Song. Požadovaný song vyberte nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -. Song začne hrát vždy ve svém vlastním úvodním rytmu (záporné hodnoty v poli označeném na obrázku vpravo). Stiskněte tlačítko O.T.S./MELODY OFF pokud chcete vypnout, nebo znovu zapnout melodii přehrávaného songu. Když je melodie vypnuta, vlevo dole na displeji se zvýrazní symbol MELODY OFF. přímé sluneční paprsky mokro, nebo příliš vysoká vlhkost vzduchu extrémní chlad, nebo horko prach nebo hořlavé plyny, výpary či rozpouštědla silné vibrace silná magnetická pole, například v blízkosti strojů a reproduktorů Přístroj nikdy nezapínejte ihned po přinesení z chladných prostor do teplých. Kondenzovaná voda, která při tom vznikne, může za určitých podmínek přístroj zničit. Kromě toho hrozí životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! Nejprve nechte přístroj vypnutý, aby se přirozeně ohřál na pokojovou teplotu. To může trvat i několik hodin. Zamezte poškození či zničení izolace produktu. Přístroj neotevírejte. Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není poškozen! Pokud objevíte nějaká poškození, NEPŘIPOJUJTE produkt k síťovému napětí. Produkt předejte odborné opravně, nebo jej řádně zlikvidujte. Pokud není produkt delší dobu používán, odpojte jej od elektrické sítě. Nikdy nezasahujte špičatými předměty (jako např. propiska, pletací jehlice, kancelářská svorka a pod.) do větracích a jiných otvorů přístroje. Přístroj byste mohli poškodit. Kromě toho hrozí životu nebezpečný úraz elektrickým proudem. Při umisťování přístroje dbejte na to, aby žádný propojovací kabel (síťový kabel, kabel nožních pedálů, kabel od sluchátek ) nebyl zlomený či skřípnutý. Kabely umístěte tak, aby o ně nikdo nezakopl. Pravidelně kontrolujte technickou bezpečnost produktu, např. poškození krytu. Pokud zjistíte, že již není možné produkt provozovat bezpečně, je nutné produkt vyřadit z provozu a zajistit před možným použitím. Produkt vypněte a odpojte jej od napájecího napětí. Pokud zapnete přehrávání stisknutím tlačítka SONG, přehrají se postupně všechny songy. Spustíte-li song tlačítkem START/STOP, bude přehráván pouze vybraný song. Bezpečný provoz dále nelze předpokládat, pokud: přístroj má viditelná poškození přístroj již nefunguje po dlouhodobém skladování v nepříznivých podmínkách po těžkém namáhání při transportu

21. Údržba a čištění 24. Příloha A: Nástroje Produkt nevyžaduje údržbu, nikdy jej proto neotevírejte a nerozebírejte. Opravu smí provádět pouze odborná dílna. K čištění produktu postačí suchý, měkký hadřík. Pokud nebude produkt delší dobu používán, doporučujeme Vám chránit jej určeným krytem před prachem. 22. Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! 23. Technické údaje Provozní napětí:... 230V~/50Hz Rozměry: (Š x Hx V)... cca 1419 x 460 x 832 mm Hmotnost:... cca 40kg Klávesy:... 88 Nástroje:... 210 Doprovodné rytmy:... 120 Songy:... 60 Polyfonie:... 64 tónů (bez DSP-efektu), 38 tónů (s DSP-efektem) Pamětí pro nastavení:... 16 (4 paměťové banky, á 4 paměťová místa) Paměť pro záznam:... 1 Interní reproduktory:... stereo, 8 Ω, 2 x 25 W Konektory:... Aux Out (linková úroveň), sluchátka, nožní pedály, USB

25. Příloha B: Doprovodné rytmy

26. Příloha C: Songy Záruka Na digitální piáno poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou. Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. JAM/1/2011