Cyklotrasy a cyklostezky na Mariánskolázeňsku Fahrradrouten und Wege auf dem Gebiet von Mariánskolázeňsko

Podobné dokumenty
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?

DISTRIBUCE: LEDEN, DUBEN, ČERVENEC, ŘÍJEN

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

Vyhodnocení dotazníkového šetření. v rámci komunitně vedeného místního rozvoje. pro programové období

ČESKY. Středověk a lázeňská noblesa CHEBSKO A MARIÁNSKOLÁZEŇSKO

CYKLOSTEZKA OHŘE EGERRADVEG

Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich

Páteřní cyklistické trasy v Ústeckém kraji

Systémová podpora rozvoje meziobecní spolupráce v ČR v rámci území správních obvodů obcí s rozšířenou působností

Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory

Vize Karlovarského kraje v cyklodopravě. Slatina

Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey

ÚVOD... 4 ZÁKLADNÍ INFORMACE... 4 PERSONÁLNÍ ZABEZPEČENÍ ČINNOSTI... 7 ČINNOST MARIÁNSKOLÁZEŇSKA... 8 FINANCOVÁNÍ SPOLEČNOSTI...

Zápis z jednání Workshop č. 2 k projektu Clara II - Rozvoj společné partnerské spolupráce veřejné správy v česko-saském regionu

Aktivní turistika Aktivtouristik Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko

ČESKÁ REPUBLIKA - Státní pozemkový úřad

ICT/EuroVelo 13 Stezka železné opony

Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko,

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Deutschland Bundesländer

Akční plán rozvoje území správního obvodu obce s rozšířenou působností Mariánské Lázně

Klub českých turistů. KČT, oblast Karlovarský kraj. Konference CR Karlovarského kraje 4. prosince 2017

Europaregion Donau-Moldau Evropský region Dunaj-Vltava

Průmyslová kultura Industriekultur Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Aktivangebote von Bad Muskau bis in den Naturpark Zittauer Gebirge/ Nabídky aktivit od Bad Muskau až po přírodní park Žitavských hor

Časté chyby při návrhu a provádění pasivních domů masivní konstrukce v ČR 1. Úvod:

ORP Aš Karlovarský kraj

Stammesheimat Sudetenland

Příloha č. 34 Popis postupu zapojení komunity do vypracování strategie

Obyvatelstvo. z toho. ženy. ve věku 0-14 let ve věku 65 a více let

Adéla Čapková. 1. Platz/místo 1. "Flügel" / "Křídla" Region Vysočina / Kraj Vysočina. Glasobjekt / Objekt ze skla

Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování

Seznam linek a spojů, tratí a vlaků zařazených do dopravní obslužnosti územního obvodu Karlovarského kraje pro rok Autobusy Karlovy Vary, a.s.

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

NABÍDKA SPORTOVNÍHO ZÁJEZDU SLAVKOVSKÝ LES, KARLOVARSKO, MARIÁNSKOLÁZEŇSKO VE DNECH

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

o Doubí (most) Dvorský most o Interspar Kaufland Dalovice Boč - hranice s Ústeckým krajem (výhled)

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

48.Mezinárodní regatu Cenu Kolína v RC plachetnicích F5-Marblehead F5-E, IOM

MAS 21, o. p. s., sídlo: Plzeňská 32, Velká Hleďsebe, IČ: Zápis

Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic

Projekty EÚS Rakousko Česká Republika Projekte ETZ Österreich Tschechische Republik

Cyklistika v Karlovarském kraji

EUREGIO EGRENSIS - představení a podpora z Fondu malých projektů

Zpracování dopravní infrastruktury pro průběžnou aktualizaci územně analytických podkladů (ÚAP) ORP Cheb

Seznam linek a spojů, tratí a vlaků zařazených do dopravní obslužnosti územního obvodu Karlovarského kraje pro rok Autobusy Karlovy Vary, a.s.

Výzva k předkládání žádostí o dotace

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich

Projekt č. 192 Projekt Nr. 192

Fernverkehrszenario 2023

Plán marketingových aktivit oddělení cestovního ruchu KÚPK

Umweltüberwachung / Monitoring

Moderní formy vinařské turistiky Moderne Formen des Weintourismus

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP

A. NÁZEV OBCE. A.1 Značení dotčených částí obce (ZSJ) Sekerské Chalupy. Mapa A: Území obce

Konference pracovních skupin a veřejnosti ke tvorbě Integrované strategie území Dolní Žandov

Potenciál velkoplošných chráněných území pro jednodenní rekreaci obyvatel Plzně

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Seminář pro nově zvolené starosty 8. a 24. ledna 2019, Krajský úřad Plzeňského kraje

Česká republika - CZ - Tschechische Republik - Czech Republic

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

Marketing dálkových tras v ČR. Brno, , Daniel Mourek

Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava. Turistický destinační management Bavorský les Šumava

Celkové náklady projektu v území Mikroregionu Podralsko: odborný odhad 117 mil.kč investiční náklady + 2 mil. Kč na projektovou dokumentaci

Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách

Sächsisch-böhmische Beziehungen im 16. Jahrhundert (Sasko-české vztahy v 16. Století)

CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management

DEN VEŘEJNÉ DOPRAVY - 10 LET EGRONETU. Informace o projektu a jízdní řády zvláštních vlaků a autobusů

Sezóna 2010 / 2011 Fotbal Muži A Okresní přebor

C. DOPRAVA A TECHNICKÁ INFRASTRUKTURA

Léto na Bechyňce. Tábor. 1 h 5 min. Jordán. žst. Tábor. Želez. most Bechyňská brána, Kotnov Švehlův most z. Horky u Tábora Zoo Tábor Rozhledna Hýlačka

Klášterec nad Ohří Kadaň

Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren

VY_32_INOVACE_09_Krušnohorská subprovincie_11

Mariánské Lázně. Kategorie. Kritéria. Přehledná mapa přispívající plochy. KONEČNÁ VERZE - výstupy kompletního projektu

ZŠ Chotěšov- 9.A září 2014 červen 2015

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

ÚVOD... 4 ZÁKLADNÍ INFORMACE... 4 PERSONÁLNÍ ZABEZPEČENÍ ČINNOSTI... 7 ČINNOST MARIÁNSKOLÁZEŇSKA... 9 FINANCOVÁNÍ SPOLEČNOSTI...

ÚVOD... 4 ZÁKLADNÍ INFORMACE... 4 PERSONÁLNÍ ZABEZPEČENÍ ČINNOSTI... 7 ČINNOST MARIÁNSKOLÁZEŇSKA... 8 FINANCOVÁNÍ MARIÁNSKOLÁZEŇSKA...

Jihočeský systém páteřních cyklistických cest

ZÁVĚREČNÉ JEDNÁNÍ / ABSCHLUSKONFERENZ

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

KICK-OFF Prioritätsachse 2 Umwelt und Ressourcen Prioritní osa 2 Životní prostředí a zdroje

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

ÚVOD... 4 ZÁKLADNÍ INFORMACE... 4 PERSONÁLNÍ ZABEZPEČENÍ ČINNOSTI... 7 ČINNOST MARIÁNSKOLÁZEŇSKA, O.P.S... 9 FINANCOVÁNÍ SPOLEČNOSTI...

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Wellness Relax Lázeňská léčba

Cyklotrasy. Seč a okolí

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Grünes Netzwerk Erzgebirge: Schaffung grenzüberschreitender Synergien zwischen Natura Gebieten und Ländlicher Entwicklung im Erzgebirge

Průvodce "Mariánské Lázně"

Předmět: Regionální turistické služby. Ročník: IV. Téma: Regiony ČR. Vypracoval: Mgr. Jaromír Šebek Materiál: VY_32_INOVACE_129 Datum: 11.3.

Financování cyklodopravy z Regionálních operačních programů NUTS II a SFDI. Ing. Jaroslav Martinek

Transkript:

Cyklotrasy a cyklostezky na Mariánskolázeňsku Fahrradrouten und Wege auf dem Gebiet von Mariánskolázeňsko

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Mariánské Lázně druhé nejvýznamnější lázeňské město ČR zpívající fontána, geologický park, Hamelika, areál Krakonoš

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Lázně Kynžvart zámek Kynžvart, zřícenina hradu Kynžvart, pramen Richard

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Kladská dům přírody, naučná stezka, Dlouhá stoka, NPR Kladské rašeliny

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Dyleň druhý nejvyšší vrchol Českého lesa

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Panský vrch u Drmoulu rozhledna, naučné stezky, židovský hřbitov

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli : Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Dolní Žandov kostel sv. Michaela, kaple p.marie

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Stará Voda kostel ve Vysoké, kaple sv. Anny

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Tři Sekery kostel 14ti sv.pomocníků, minimuzeum Bouda

Mariánskolázeňsko je významný turistický region s mnoha památkami a turistickými cíli: Marienbader Gebiet ist eine bedeutende touristische Region mit vielen touristischen Attraktivitäten und Zielen: Studené minerální prameny v celé oblasti a krásná příroda Kalte Mineralquellen, wunderschöne Natur

Mariánskolázeňsko má hustou síť značených cyklotras. Regionem prochází cyklistické trasy všech kategorií: Dickes Netz von Fahrradwegen aller Kategorien: Evropské /europäisch - EuroVelo 13 trasa po železné oponě Eiserner Vorhang Národní /national - trasa č.36 Magistrála Český les /Böhmerwald Regionální /regional trasa 361 (klášterní) Klášter Teplá klášter Waldsassen trasa 604 propojení cyklostezky Ohře s Plzeňský krajem / FW Eger Místního významu /örtlich cca 150 km Většina tras je ale určena převážně pro horská kola; Die meisten Strecken sind jedoch überwiegend für Mountainbikes bestimmt

Cyklostezek je v regionu zatím velmi málo An Fahrradwegen gibt es bisher zu wenig Výhledově se uvažuje o regionální páteřní cyklostezce na Chebsku Planá M.Lázně Cyklostezka Ohře (trasa 604) Vorhaben regionaler Fahrradweg im Gebiet Cheb Planá M.Lázně Fahrradweg Ohře (Strecke 604)

V Cyklostrategii Karlovarského kraje je i plánovaná Cyklostezka Teplá, které by měla velký význam pro Mariánskolázeňsko jako propojení s Karlovými Vary přes Bečov. In der Strategie des Karlsbader Bezirks wird auch Fahrradweg Teplá/Tepl geplant mit großer Bedeutung für Marienbader Gebiet als Verbindung mit Karlsbad über Bečov

Zatím jediná významná a zrealizovaná je cyklostezka Ohře Vede po ní Evropská trasa EV4, národní trasa č.6 ale i trasa Euregia Egrensis. Bisher der einzige bedeutende umgesetzte FW ist Eger, wo auch EV4, Nationaler Weg Nr. 6 und FW Euregio Egrensis führen.

Realizací těchto tří páteřních cyklostezek, by mohl vzniknout turisticky velmi významný lázeňský okruh propojující nejvýznamnější místa KK. Durch Umsetzung von diesen 3 FW könnte ein touristisch sehr bedeutender Bäderrundweg entstehen mit Verbindung von 3 bedeutendsten Städten des Karlsbader Bezirks.

Pro zkvalitnění stavu cyklodopravy na Mariánskolázeňsku by bylo potřeba provést opravy, úpravy těchto cest a propojení: Für Verbesserung ist es notwendig folgende Renovierungen und Verbindungen durchzuführen:

Dolní Žandov - střelnice: Unter Sandau - Schießplatz

Hamrníky- Lido / Hammerhäusel bei Marienbad, Freibad Lido:

CT 604 propojení Drmoul / Verbindung Dürrmaul:

CT 604 propojení Trstěnice / Verbindung Neudorf:

Lázně Kynžvart zámek / Bad Königswart Schloß Königswart:

Vlkovice Martinov / Wilkowitz Martnau:

Vlkovice M. Lázně / Wilkowitz Marienbad:

Tři Sekery, Pl.Huť Cech / Drei Hacken, Schmelzthal Zeche:

Stará Voda žst. Kynžvart/ Altwasser Bahnhof Bad Königswart:

Stará Voda, S.Chalupy Valy / Altwasser, Hackenäuser Schanz:

Valy Velká Hleďsebe/ Schanz Groß Sichdichfür:

Velká Hleďsebe M.Lázně / Groß Sichdichfür Marienbad:

Zádub Martinov / Hohendorf Martnau:

Chybí i kvalitní přeshraniční propojení s Bavorskem Es fehlt gute Verbindung mit Bayern

Perspektivní by bylo i kvalitnější napojení na Krušnohorskou magistrálu, pro kterou nyní Karlovarský kraj dokončuje studii na optimalizaci vedení magistrály a její propojení se Saskem. Eine Perspektive hat auch guter Anschluß an die Erzgebirgsmagistrale, für die zurzeit im Karlsbader Bezirk eine Studie für die Optimierung der Magistrale und ihre Verbindung mit Sachsen vollendet wird.

Propojení Vojtanov Schönberg / Verbindung Voitersreuth Schönberg:

Propojení Skalná Schönberg / Verbindung Wildstein Schönberg:

Děkuji Vielen Dank Miroslav Landa Klub českých turistů Cyklotrasy-kvk@seznam.cz