DF1 a DF2 Difuzory. 1. Bezpečnostní informace. 2. Všeobecné informace o výrobku. 3. Montáž. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 6.

Podobné dokumenty
Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením

VHT Odvětrávací hlavice

Manometr s příslušenstvím 3/8" závit BSP nebo NPT

MST21 Celonerezový tlakově vyvážený termický kapslový odvaděč kondenzátu

No. 8 Odvaděč kondenzátu s nastavitelnou teplotou

DCV1, DCV3 a DCV3LT Diskové zpětné ventily Návod k montáži a údržbě

1. Bezpečnostní informace

AV13 Odvzdušňovací ventil pro parní systémy

UFT32 Plovákový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory

TD52M, TD10 a TD259 Termodynamické odvaděče kondenzátu

USM32 Bimetalový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory

HV3 Uzavírací ucpávkový ventil Návod k montáži a údržbě

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150 Návod k montáži a údržbě

AE10S Automatický vysokokapacitní odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu

TD3-3 Termodynamický odvaděč kondenzátu

TD42 Termodynamický odvaděč kondenzátu

AVM7. Celonerezové odvzdušňovací ventily pro čistou páru. Návod k montáži a údržbě

HM a HM34 Zvonové odvaděče kondenzátu

UBP32 Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory PC_

AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny

PC10HP Potrubní konektor (ASME 600)

S a SF Zvonové odvaděče kondenzátu

BPT13 Tlakově vyvážený termický kapslový odvaděč kondenzátu. 1. Bezpečnostní informace. 2. Všeobecné informace o výrobku. 3.

FR Filtr / regulátor stlačeného vzduchu

BTM7, BTS7 a BTS7.1 Celonerezové termické kapslové odvaděče pro čistou páru

DCV41 Diskový zpětný ventil z austenitické nerez oceli

Fig 7, 33, 34, 34HP, 36, 36HP, 37, 3616 a Fig 3716 Přírubové filtry

CP10 Vodivostní sonda Návod k montáži a údržbě

LSB31, LSB32, LSB33, LSB34, LSB71, LSB72, LSB73 a LSB74 Spínací skříňky pro rotační pneupohony BVA300

AE30 Odvzdušňovací ventil pro kapaliny

BDV1 a BDV2 Ventily pro odkalení / odtlakování

TD32F Termodynamický odvaděč kondenzátu

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu Návod k montáži a údržbě

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy

M10S DN¼" až DN2½" Kulové kohouty závitové, přivařovací a přírubové Návod k montáži a údržbě

TDC46M, TDS46M a UTDS46M Termodynamické odvaděče kondenzátu s vyměnitelným sedlem

IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch

HV3 Uzavírací ventil

M10Si ISO, M10Si ISO Automation a M10Vi ISO Kulové kohouty závitové, přírubové a přivařovací

AE14 Automatický odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy

HP80, HP100, HP150 a HP210 Bimetalové odvaděče kondenzátu

TDS46M Termodynamický odvaděč kondenzátu z nerez oceli s vyměnitelným sedlem

CA10S, CA14 a CA14S Odvaděče kondenzátu ze stlačeného vzduchu a plynů

Trojcestné regulační ventily TW pro přímočinné regulátory teploty SA a vybrané elektropohony EL

pokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37

BMFRA, BXRA, SBRA, NSRA, KX, KY

BT6-B Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro sanitární aplikace

Průhledítka SWSG, DWSG, SG13, SG253 Průhledítko se zpětným ventilem (sight check)

BT6-B Termostatický kapslový odvaděč kondenzátu pro sanitární aplikace Návod k montáži a údržbě

SRV2S Redukční ventil Návod k montáži a údržbě

TD42S2 Termodynamický odvaděč kondenzátu

IM-P VB14 a VB21. pokyny. informace VB14. provozu. 5.Provoz. VB21 7. Náhradní díly

FTC62 a FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu Návod k montáži a údržbě

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)

APT10 - PPU, APT14 - PPU

PA420 Předzesilovač s výstupem 4-20mA pro hladinové sondy

FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50)

PC3000, PC3001 a PC4000, PC4001 Potrubní konektory pro odvaděče kondenzátu

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

FT43. Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu.

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

UTD30 a IUTD30 (s integrovaným čidlem Spiratec) Termodynamické odvaděče kondenzátu

MFP14-PPU Balená jednotka zvedače kondenzátu (otevřený systém)

PC10, PC20, IPC20 a IPC21 Potrubní konektory

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily

LP20 Kapacitní hladinová sonda

CSF16. Celonerezové mikrofiltry pro páru a sterilní vzduch. Návod k montáži a údržbě

DLV7 Přímočinný redukční ventil

Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014

STS17.2 Kompaktní celonerezová konektorová odvodňovací sestava

Colima Visco a Colima Viscorol Magnetické stavoznaky

SV60 a SV60H Pojistné ventily

Koncové spínače SLM1, SLM2, SLI1 a SLI2

BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením DCV10 z nerez oceli DCV10C z uhlíkové oceli

SV615 Pojistný ventil Návod k montáži a údržbě

BRV2 Přímočinný redukční ventil Návod k montáži a údržbě

FTS14 Plovákový odvaděč kondenzátu z austenitické nerez oceli

FT43, FT44, FT46 a FT47 Plovákové odvaděče kondenzátu

APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu

1. Bezpečnostní pokyny

BSA_ a BSA_T Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

PA20 Předzesilovač kapacitní sondy LP20 Návod k montáži a údržbě

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

SV60 a SV60H Pojistné ventily Návod k montáži a údržbě

CSF16 Celonerezový mikrofiltr

SPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)

SGC40 a SGS40 Průhledítka

SV60 Pojistné ventily

DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny

SV615 Pojistný ventil

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4)

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony

ABV21i a ABV40i Pneumatický ventil odkalu

SV60 Pojistné ventily

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

Transkript:

IM-P155-07 ST Vydání 4 a Difuzory Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba 7. Náhradní díly Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. IM-P155-07 ST Vydání 4 Copyright 20061

1. Bezpečnostní informace Bezpečný provoz zařízení může být zaručen pouze tehdy, je-li řádně instalováno, uvedeno do provozu a udržováno kvalifikovanou osobou (viz Sekce 1.11) v souladu s provozními předpisy. Je nutné dodržovat montážní a bezpečnostní intrukce obecně platné pro montáže potrubních systémů a dalších zařízení. Stejně tak je nutné používat vhodné nářadí a bezpečnostní pomůcky. 1.1 Vhodnost výrobku pro danou aplikaci Dle katalogového listu, návodu k montáži a údržbě a dle údajů na štítku výrobku zkontrolujte jeho vhodnost pro danou aplikaci. Výrobky vyhovují požadavkům evropské směrnice pro tlaková zařízení 97/23/EC, spadají do kategorie SEP a proto nejsou označeny a nevydává se na ně prohlášení o shodě: i) Výrobek byl navržen pro použití pro páru, vzduch, kondenzát a vodu, tedy pro látky spadající do Skupiny 2 výše uvedené směrnice. Použití výrobku pro jiná média by mohlo být možné, ale v takových případech je nutné kontaktovat výrobce Spirax Sarco, aby potvrdil vhodnost výrobku pro zamýšlenou aplikaci. ii) Zkontrolujte vhodnost materiálů a také maximální a minimální hodnoty tlaku a teploty. Pokud jsou maximální provozní hodnoty výrobku nižší než hodnoty systému, ve kterém má být ventil instalován, nebo pokud porucha výrobku může způsobit nedovolené zvýšení tlaku či teploty, je třeba zajistit instalaci bezpečnostního ochranného zařízení. iii) Určete a ověřte správnost instalace a směr průtoku média. iv) Výrobky Spirax Sarco nejsou určeny k tomu, aby odolávaly vnějším napětím, která mohou být vyvolána jakýmkoliv systémem, ve kterém je výrobek instalován. Odpovědnost mají projektanti, konstruktéři a také montážní pracovníci, kteří musí brát do úvahy tato napětí a učinit adekvátní opatření k minimalizaci těchto napětí. v) Před instalací výrobku odstraňte ochranná víka ze všech připojovacích míst a fólii ze štítku (pokud je použita). 1.2 Přístup Před začátkem práce s výrobkem zajistěte bezpečný přístup k výrobku, v případě nutnosti instalujte vhodně upevněnou pracovní plošinu a pokud je to nutné, zajistěte vhodné zvedací zařízení. 1.3 Osvětlení Zajistěte dostatečné osvětlení, především při komplikovanějších pracích. 1.4 Nebezpečné kapaliny a plyny v potrubí Zvažte, co v potrubí je nebo bylo v minulosti (např. hořlaviny, zdraví nebezpečné látky, extrémně vysoká teplota apod.). 1.4 Nebezpečné kapaliny a plyny v potrubí Zvažte, co v potrubí je nebo bylo v minulosti (např. hořlaviny, zdraví nebezpečné látky, extrémně vysoká teplota apod.). 2 IM-P155-07 ST Vydání 4

1.6 Systém Zvažte vliv kompletního navrženého systému. Nemůže jakýkoliv zásah či událost (např. uzavření uzavíracího ventilu, výpadek elektřiny apod.) způsobit ohrožení dalších částí systému nebo personálu? Nebezpečí mohou zahrnovat uzavření odfuků nebo vypnutí ochranných zařízení nebo neúčinnost řízení nebo alarmů. Zajistěte, aby uzavírací ventily byly otevírány a uzavírány pozvolně, aby se předešlo tlakovým, teplotním a dalším šokům v systému. 1.7 Tlakový systém Zajistěte odtlakování a bezpečné odvětrání do atmosférického tlaku. Zvažte zdvojené oddělení (zdvojené uzavření a vypouštění) a uzamčení nebo označení uzavřených ventilů štítkem. Nepředpokládejte, že systém je zcela odtlakován, i když manometr ukazuje nulový přetlak. 1.8 Teplota Po odstavení je třeba počkat na snížení teploty na takovou hodnotu, aby se předešlo nebezpečí popálenin. 1.9 Nářadí a spotřební materiál Před začátkem práce zajistěte vhodné nářadí, nástroje a/nebo spotřební materiál. Používejte výhradně originální náhradní díly Spirax Sarco. 1.10 Ochranné prostředky Zvažte, zda byste vy nebo osoby v okolí neměly použít ochranný oděv, popř. další pomůcky jako ochranu před možnými nebezpečími, např. chemikáliemi, vysokými/nízkými teplotami, hlukem, padajícími předměty. Je třeba také zvážit možnost nebezpečí hrozící očím a obličeji. 1.11 Oprávnění k činnosti Všechny práce musí být prováděny, popř. dozorovány kompetentní a znalou osobou. Montážní a provozní personál by měl být seznámen se správným používáním výrobku v souladu s tímto návodem. Tam, kde je zaveden systém "Povolení k provádění prací", je třeba toto povolení mít. Tam, kde takový systém zaveden není, doporučuje se, aby zodpovědná osoba věděla, jaké práce se provádějí a tam, kde je to nutné, zajistila asistenta, jenž bude v první řadě zodpovědný za bezpečnost. V případě nutnosti viditelně umístěte "výstražné upozornění". 1.12 Manipulace Při ruční manipulaci s výrobky Spirax Sarco je třeba si uvědomit riziko možného zranění. Zvedání, tlačení, tažení, nesení či podepírání může způsobit poranění zad. Je třeba osobně vyhodnotit fyzické schopnosti a pracovní prostředí a použít adekvátní metodu manipulace s výrobkem a souvisejícími potrubími, konstrukcemi apod. 1.13 Další možná rizika Při běžném provozu mohou být vnější povrchy výrobku velmi horké. Pokud je výrobek používán při maximální povolené provozní teplotě, může povrchová teplota dosahovat až 250 C (482 F). U většiny výrobků nedochází k samovolnému odvodnění při odstavení, proto je třeba brát zřetel na možný zůstatek média v tělese výrobku při montáži/demontáži výrobku do/ze systému. IM-P155-07 ST Vydání 4 3

1.14 Zamrznutí U výrobků, které nejsou tzv. samovypouštěcí, musí být učiněna opatření proti poškození mrazem, pokud jsou tyto výrobky vyřazeny z provozu a přitom jsou instalovány v prostředí, kde mohou být vystaveny teplotám pod bodem mrazu. 1.16 Likvidace výrobku Není-li v tomto Návodu uvedeno jinak, výrobek je plně recyklovatelný a při jeho likvidaci nehrozí žádné poškození životního prostředí za předpokladu náležité péče. 1.16 Vrácení výrobku Zákazníci jsou při vracení výrobku na základě EC Health, Safety and Environment Law povinni v písemné formě poskytnout informace o jakýchkoliv rizicích a opatřeních souvisejících s možným kontaminováním výrobku nebo jeho mechanickým poškozením, tedy o všem, co by mohlo mít za následek ohrožení zdraví, bezpečnosti nebo životního prostředí. 4 IM-P155-07 ST Vydání 4

2. Všeobecné informace o výrobku 2.1 Popis Difuzor je kompaktní jednotka, která se montuje na výstup z odvaděčů kondenzátu, jež mají volný výstup do atmosféry. Difuzor snižuje výstupní rychlost kondenzátu a tím omezuje vznikající hluk a snižuje případnou erozi. Difuzor může být připojen ke každému odvaděči kondenzátu, pracujícímu přerušovaně, tedy především za termický tlakově vyvážený, zvonový a termodynamický odvaděč kondenzátu. Snížení hladiny hluku o více než 80% lze očekávat při měření ve vzdálenosti 1 m (3 ft) od výstupu kondenzátu. Difuzor je kompaktní jednotka, která se montuje na výstup z odvaděčů kondenzátu, které jsou napojeny na zaplavená kondenzátní potrubí. Difuzor snižuje hluk a nebezpečí vzniku vodního rázu, neboť vznikající zbytková pára na výstupu z odvaděče kondenzátu velmi rychle kondenzuje vlivem rychlého ochlazení. Pozn.: Další informace viz katalogové listy TI-P155-02 pro a TI-P155-06 pro. Obr. 1 Obr. 2 2.2 Velikosti a připojení vstup ½" a ¾" závitový BSP (BS 21 válcový), NPT vstup ½" a ¾" přivařovací s/w (socket weld) vstup i výstup ½" a ¾" závitový BSP, NPT nebo přivařovací s/w (socket weld) IM-P155-07 ST Vydání 4 5

2.3 Oblast použití Vhodný pro použití s odvaděči do PN63 Teplota C 0 100 200 300 400 500 400 300 200 100 Tlak psi g Tlak bar g 580 Křivka sytosti páry 0 0 10 20 30 40 700 600 500 400 300 200 100 Teplota F Výrobek nesmí být použit v této oblasti. Návrhové podmínky pro těleso PN40 PMA Maximální dovolený tlak 40 bar g @ 110 C (580 psi g @ 230 F) TMA Maximální dovolená teplota 400 C @ 21 bar g (752 F @ 305 psi g) Minimální dovolená teplota -29 C (-22 F) PMO Maximální provozní teplota pro sytou páru 32 bar g (464 psi g) TMO Maximální provozní teplota 400 C @ 21 bar g (752 F @ 305 psi g) Minimální provozní teplota 0 C (32 F) Navrženo pro hydraulický test za studena tlakem: 60 bar g (870 psi g) 6 IM-P155-07 ST Vydání 4

3. Montáž Pozn.: Před montáží čtěte kapitolu 1. Všeobecné bezpečnostní informace 1. Pomocí tohoto Návodu k montáži a údržbě, katalogového listu a údajů na štítku výrobku zkontrolujte vhodnost výrobku pro danou aplikaci. 3.1 Zkontrolujte materiál výrobku, maximální provozní hodnoty tlaku a teploty média. Pokud maximální provozní hodnoty výrobku jsou nižší než maximální možné hodnoty v systému, musí být systém vybaven ochranným zařízením proti překročení maximálního provozního tlaku. 3.2 Zkontrolujte správnost instalace a směr průtoku média. 3.3 Sejměte ochranné krytky ze všech připojení a také ochrannou folii (je-li použita). Difuzor se montuje na výstup z odvaděče kondenzátu tak, aby výstup z difuzoru směřoval k zemi na bezpečné místo. Upozornění: Pokud je médium odváděno do atmosféry, je nutné zajistit odvod na bezpečné místo, protože teplota na výstupu může dosahovat hodnoty až 100 C (212 F). Doporučená vzdálenost mezi výstupem z difuzoru a zemí je 100 mm (4"). Výstup difuzoru musí směřovat svisle dolů. Doporučená vzdálenost mezi výstupem z difuzoru a zemí je 100 mm (4"). Při vhodném vedení či upevnění může být vzdálenost zvětšena. Obr. 3 Difuzor se instaluje za výstup z odvaděče kondenzátu. Směr proudění kondenzátu musí být shodný se šipkou na těle difuzoru. Upozornění: Pokud je difuzor použit v rozvodech stlačeného vzduchu,, musí bý případný olej odveden ze systému, protože emulgovaný olej by mohl způsobit zablokování elementu difuzoru a tím zhoršit výkon systému. Je vhodná pravidelná kontrola elementu difuzoru. Difuzory se nepoužívají na výstup z pojistného ventilu nebo z odkalovacího ventilu namontovaném na filtru. IM-P155-07 ST Vydání 4 7

4. Uvedení do provozu Po instalaci nebo údržbě se ujistěte, že systém je plně funkční. Provedte nezbytné testování alarmů nebo ochranných zařízení. Při použití difuzoru s výfukem do atmosféry prověřte úroveň hladiny hluku. Obr. 4 Snížení hladiny hluku o 80% 5. Provoz Difuzor je navržen především pro snížení hluku vystupujícího kondenzátu z odvaděče o více než 80%. Difuzor snižuje výstupní rychlost kondenzátu a tím omezuje vznikající hluk a snižuje případnou erozi. Kompaktní "pletený" nerezový vnitřní element difuzoru velmi efektivně maří energii. Difuzory řady DF jsou navrženy jako bezúdržbové. 6. Údržba Pozn. : Před prováděním údržby systému čtěte kapitolu 1. Bezpečnostní informace. a jsou uzavřené nerozebíratelné bezúdržbové výrobky. 7. Náhradní díly Pro difuzory a se nedodávají žádné náhradní díly. Jak objednávat kompletní nový výrobek: Příklad: 1 ks difuzor Spirax Sarco ½" závitový BSP. 8 IM-P155-07 ST Vydání 4