STROJE A SYSTÉMY PRO PRŮMYSLOVÉ ZNAČENÍ KATALOG MIKROÚDEROVÉ STROJE

Podobné dokumenty
STROJE A SYSTÉMY PRO ZNAČENÍ PŘEHLED TECHNOLOGIÍ

STROJE A SYSTÉMY PRO PRŮMYSLOVÉ ZNAČENÍ TRADIČNÍ TECHNOLOGIE PRO ZNAČENÍ

STROJE A SYSTÉMY PRO PRŮMYSLOVÉ ZNAČENÍ KATALOG LASERY

Přenosné verze e10-p63 a e10-p123

ÚVOD POUŽITÍ POPIS. Standardní stroj se skládá ze 3 částí: 1- Značící hlava: Hliníkové tělo a ručka. Plastový kryt na ručce pro lepší uchycení

Technifor: Kompletní řešení pro každou aplikaci. zpracování plastů. Aerospace. elektrotechnický. ropa a plyn.

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

Řešení. a sledování. pro průmyslové značení. Technifor technologie : Laser. Mikro-úderové. Rycí

Vlastnosti standardní laserového popisovacího zařízení SIC-MARKING ve verzi pracovní stanice L-Box

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

STOLNÍ ZNAČICÍ SYSTÉM

SOPAS ENGINEERING TOOL

Seminář IBM - partnerský program a nabídka pro MSPs

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Ruční akumulátorový značicí systém FlyMarker PRO

Bezolejové rotační zubové vývěvy

Perfektní oprava a zesílení závitů

On-line datový list. DWS Pallet SYSTÉMY TRACK AND TRACE

2000 bodová datová paměť se statistikami, výstupem a uložením datumu a času (volitelně).

MarCator. Digitální úchylkoměry

Kancelářské a profesionální štítkovače

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

E l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100

Revizní přístroj Eurotest COMBO MI3125

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM

BakerLux. Efektivní. Ve všech směrech. REJSTŘÍK. BakerLux konvektomaty 4-5. Technologie 6-7

EurotestXE. Použití Technické parametry Rozsah dodávky Volitelné příslušenství

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

IBM Univerzita pro obchodní partnery

Ceník. LineMissTop. LineMiss. LineMicro PLATNÝOD:

Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Měření izolačních odporů test hlídačů izolačního stavu

LINEMISS D Y N A M I C M A T I C C L A S S I C M A N U A L ČEŠTINA

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496

LTC 2605/91 Jednotka pro správu videa

SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU

Technické parametry: rozměr (š,h,v) 43 x 45 x 29 cm - včetně pokladní zásuvky, hmotnost: 12 kg, příkon 20W (klid) 50W (tisk), 230V / 50Hz

CAT5 systém videovrátných

Řešení bezpečnosti a hluku v hasičských a záchranných stanicích

OBCHODNÍ VÁHY KATALOG 2014

BakerLux. Efektivní. Ve všech směrech. REJSTŘÍK. Technologie 4-7. Pece 600x400 8 Doplňkové vybavení a příslušenství 9 Technické detaily 10 Funkce 11

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ

Nový typ vláknového laseru HXP 30

Wonderware hardware. Seznam produktů

RSC MARTIA. Volně programovatelné regulátory

SQUARE 6 ROHOVÁ FRÉZA SE ŠESTI BŘITY NA DESTIČCE

ARC-H Welding s.r.o. přímé zastoupení KOIKE EUROPE B.V. v České republice a na Slovensku

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

ELEKTRONICKÉ ZOBRAZOVACÍ SYSTÉMY

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

On-line datový list FLOWSIC100 MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU

Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay. % podíl / % share

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0

ATEN připojte se! ATEN International Váš partner v oblasti KVM, audio a video řešení

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

INSTALTEST Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry.

AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).

L I G H T E Q U I P M E N T. Jednosměrné vibrační desky BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost

dodání během 2. pololetí 2013, objednáno bude s měsíčním předstihem

Lékařské váhy. Soehnle Industrial Solutions GmbH Gaildorfer Strasse 6, DE Backnang

Akční sada drsnoměru Mitutoyo

IsoMatch Tellus CHYTŘE EFEKTIVNĚ SNADNĚ. Budoucnost zemědělství

Vestavné tiskárny. Tiskárna GPT-6762/3762 INFO. Vestavné tiskárny

Genius 4x Čtyřosý pozicionér pro frézovací, vrtací a vyvrtávací stroje

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Robustní provedení Robustní vodicí sloupec i měřicí hlava Vysoce přesný měřicí systém s kontrolní měřicí hlavou, systém není citlivý na nečistoty

4x kurzor, tlačítka Start a Stop Analogový tlakoměr 2x Rozměr (NT, VT) 80 mm USB rozhraní jako příplatkový adaptér

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Popis programu EnicomD

W&H Nordic, Sweden Tel: Fax: office@whnordic.se

Elcometer 7061 Drsnoměr MarSurf PS1

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

Vysokorychlostní 7000 Hz vzorkovací frekvence přesně vystihuje špičkové hodnoty točivého momentu.

Digitální multimetry DMG

On-line datový list. OD1-B100H50A15 OD Mini SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI

Phasec 3. - detektor z řady defektoskopů

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny

MTA1 CAN, M1 10Prog CAN, AT1 CAN, AT1 CoarseFine CAN, M1, AT1, AT1 CourseFine, RA 12, RA 23, RA T1, FS 002 CAN, FS 002.

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou

CHD pro menší prodejny a stánky

Napájení USP-070-B10 USP-104-B10 USP-156-B10. 1,62 A při 12 VDC, 0,81 A při 24 VDC. Displej USP-070-B10 USP-104-B10 USP-156-B10

Loggery pro záznam teploty

Upozornění před instalací

Ruční značicí systém FlyMarker mini

Ceník. LineMiss. LineMicro PLATNÝ OD:

JUMO LOGOSCREEN 600. Dotyková budoucnost záznamu: Obrazovkový zapisovač

Instalace nové řídicí, ozvučovací a ovládací techniky, včetně přípojných míst.

On-line datový list MCS100FT SYSTÉMY CEMS

Transkript:

STROJE A SYSTÉMY PRO PRŮMYSLOVÉ ZNAČENÍ KATALOG MIKROÚDEROVÉ STROJE

PROČ ZROVNA AUTOMATOR? Od svého založení v roce 1940 se Automator věnuje výlučně oblasti průmyslového značení výrobků a komplexních řešení značení jako jeden z předních dodavatelů na světě. Je jedno jakým způsobem chcete označit své výrobky navždy a bez možnosti odstranění značení, AUTOMATOR přináší řešení na míru a značení přidá hodnotu vašim produktům. Naše mezinárodní síť partnerských společností je schopna dodávat do 10 zemí ve světě a do více než 100 obchodních sektorů. Nezáleží na tom, kde se nacházíte, jsme tady proto, aby se značení stalo nedílnou součástí vaší výroby od A po Z. Jsme vašim partnerem v průmyslovém značení od roku 1940! Laser Mikroúder Odval Ražba Lisy Rytí Příslušenství Elektrochemické 6

TECHNOLOGIE MIKROÚDEROVÉHO ZNAČENÍ Vibrační režim Značení rychle kmitajícím hrotem. Doporučujeme pro náročné aplikace kdy rozhoduje rychlost značení a kvalita Elektrický hrot Pohyb hrotu je řízený elektromagneticky. Není nutné připojit k stlačenému vzduchu Spojitý režim Lze nastavit hustotu bodů 0 až 80 pixelů / cm. Kvalitní značení i nepravidelných povrchů s nerovnostmi Těžký hrot Speciální hrot pro hluboké značení do velmi odolných materiálů Bodový režim Značení dle bodové matice. Pro hluboké a přesné značení Značení rytím Značení je tiché, hluboké a precizní 7

AC500 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO MIKROÚDEROVÉ A RYCÍ STROJE UNIVERZÁLNÍ S MNOŽSTVÍM FUNKCÍ Přímky, kružnice, texty na kružnici Nahrání / stažení souborů Dostupné TTF fonty USB port Vícejazyčné menu Sériová čísla Motorizovaná osa Z a rotační osa Theta Zobrazení volné kapacity paměti QR kódy a datamatrix Import souborů Flash paměť 64 MB Import /export DXF-BMP souborů Snímače kódů Vzdálené plánování údržby Historie alarmu Řídící jednotka AC500 může být zapojena s PC nebo pracovat samostatně na platformě technologie Automator MarkAloneTM. Ovládání řídící jednotky na 7 displeji usnadňuje použití a správu některých funkcí. Průmyslové značení poprvé zcela využívá dostupné technologie pro maximální efektivitu a jednoduchost ovládání. Další externí komunikační protokoly Virtuální klávesnice (*) Veškerá loga jsou majetkem jejich vlastníků 8

Propojovací kabel hlava / řídící jednotka Ethernet/ PC NOVÝ PANEL ZAPOJENÍ Standardní certifikáty pro USA: (International Technology Equipment Safety part 1: general requirements, 609501) a Kanadu (International Technology Equipment Safety part 1: general requirements Amendment 1:011, Amd. :014, CSA C.#60950-1) IEC 60950-1 CSA C. 60950-1 Vypínač ON/OFF Pojistka Externí napájení 48V Externí porty po straně 9

Platí pro všechny modely ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA AC50 PRO MIKROÚDEROVÉ STROJE UNIVERZÁLNÍ A EKONOMICKÁ Texty rovné i na kružnici Ethernetové připojení k PC Sériová čísla QR kódy a datamatrix Vícejazyčné menu Přímky, oblouky a kružnice Import souborů Dostupné TTF fonty Pojistka Propojovací kabel hlava řídící jednotka Volatilní 1 MB paměť v zařízení USB port Externí napájení 48V I/O signály 10

60 60 60. 60. 33.8 33.8 A A B B C C D D 1 1 A 39.5 A 39.5 160 160 Standardní certifikáty pro USA: (International Technology Equipment Safety part 1: general requirements, 609501) a Kanadu (International 1 1 Technology Equipment Safety part 1: general requirements Amendment 1:011, Amd. :014, CSA C.#60950-1) 4.5 4.5 IEC 60950-1 CSA C. 60950-1 USB USB 13.7 13.7 3 3 15 15 3 3 Řídící jednotku AC50 lze používat připojenou k PC nebo samostatně, se speciálním programem Automator MarkAloneTM Do jednotky lze nahrát až 8 různých projektů 4 POWER POWER SUPPLY SUPPLY 4 HEAD HEAD CABLE CABLE ETHERNET ETHERNET 4 4 11

Pole značení 5x60 mm přenosná verze pro integraci na stojanu / konvertibilní souprava ruční přenosnou hlavu snadno upevníte ke konzoli na stojanu Vnější rozměry hlavy 16 x 174.5 x 80 mm Hmotnost 3 kg 1

Pole značení 5x10 mm přenosná verze pro integraci na stojanu / konvertibilní souprava ruční přenosnou hlavu snadno upevníte ke konzoli na stojanu Vnější rozměry hlavy 199 x 174.5 x 80 mm Hmotnost 4 kg 13

Pole značení 50x90 mm přenosná verze pro integraci na stojanu Vnější rozměry hlavy 180 x 150 x 11 mm Hmotnost 5 kg 14

Pole značení 10x160 mm přenosná verze pro integraci na stojanu Vnější rozměry hlavy 0 x 60 x 15 mm Hmotnost 8.5 kg 15

Pole značení 10x160 mm ADP10160 DEEP PRO HLUBOKÉ ZNAČENÍ pro integraci na stojanu PODÍVEJTE SE NA VIDEO! Vnější rozměry hlavy 0 x 60 x 170 mm Hmotnost 9.9 kg 16

Pole značení 300x400 mm ADP300400 S NEJVĚTŠÍM POLEM ZNAČENÍ pro integraci na stojanu Vnější rozměry hlavy 514 x 44 x 148 mm Hmotnost 1 kg 17

Pole značení 60x90 mm ASM6090 RYCÍ SYSTÉM pro integraci na stojanu PODÍVEJTE SE NA VIDEO! Vnější rozměry hlavy 170 x 00 x 194 mm 18 Hmotnost 6 kg

Pole značení 40x150 mm ASM40150 RYCÍ SYSTÉM pro integraci na stojanu Vnější rozměry hlavy 360 x 00 x 70 mm Hmotnost 19 kg 19

ZNAČICÍ HROTY A JEJICH CHARAKTERISTIKA Značicí hroty pro všechny modely Pneumatický bodový hrot Stlačený vzduch - pružina Pneumatický vibrační hrot Stlačený vzduch - pružina 3-6 mm dot 1 mm dot 18 mm dot 3-6 mm XL dot 4 mm vibro 3 mm vibro Elektrický hrot Elektromagnetický ventil Rycí hrot Kontaktní značení tichý chod 0 3 mm elektrický pro ASM40150 6 mm pro ASM6090

Platí pro všechny modely SOFTWARE AC500/PC AC50 Software je uživateli přívětivý a umožňuje flexibilní interface. Umožňuje připravit libovolné grafické prvky bez omezení. Dotykový displej ulehčuje práci s navigací v prostředí a zjednodušuje tvorbu textů i nastavení parametrů, zobrazuje rovněž čas potřebný pro značení. V náhledu projektu obsluha nejen že přímo vidí kompletní projekt, ale i libovolné změny se v něm okamžitě projeví. V programu je možné nastavit různé formáty automatických datových polí čas, datum, směna, dále pevné či proměnné texty, kódy, sériová čísla a další. Je také možné připravit celý projekt na PC a pak přenést data prostřednictvím USB do řídící jednotky. 1

Platí pro všechny modely VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Rozšíření značicího pole X/Y Rozsah 300 x 300 mm, krokový motor, maxim 40 kg Prodloužení cartridge hrotu o 40 mm Ochranná manžeta značicí hlavy Pro lepší ochranu vnitřní mechaniky stroje před prachem a nečistotami z prostředí Držáky pro přenosnou verzi Rukojeti se spouštěcím tlačítkem pro ADP hlavy Rotační osa pro značení válcových dílů po obvodu Pro díly až do 95 mm v průměru, krokový motor, max. hmotnost dílu 7,5 kg Ovládací panel S tlačítky start/stop a kabelem Pedál pro spuštění značení S kabelem a adaptérem

Platí pro všechny modely Držák štítků Systém pro fixaci štítků s dvojitou pružinou pro mikroúderové stroje Souprava pro rozšíření pole o 85 mm nebo o 134 mm Souprava pro přenosnou verzi Dvojruční držák mikroúderové hlavy Manuální nebo motorizovaná osa Z Různé výšky sloupku, max. až 1.000 mm. Podavač štítků Automatický podavač štítků s elektro-pneumatickým podávacím systémem Podívejte se na video! 3

4 Výkresy

ADP10160 Výkresy 5

6 ADP5090 Výkresy

0 160 0 60 M30x1.5 76 34 54 50 16 ADP10160DEEP Výkresy A B C D E F 1 47 10 53 CONNECTION START-STOP 168 CONNECTION CONTROLLER 76 1 3 170 0 AIR SUPPLY PIPE 6x4 170 N 4 M6 MAX DEPTH 10 3 INGOMBRO ADP10160 DEEP OVERALL DIMENSIONS ADP10160 DEEP AUTOMATOR INTERNATIONAL MARKING SYSTEM R 7 4 4

8 ASM6090 Výkresy

ASM40150 Výkresy 9

30 ADP300400 Výkresy

ADP560 - ADP510 Výkresy 6 6 A B B C C D D E E F 13 13 44 117 38 11 A 6 30 0188 30 88 36 319 6 M4 14 A (1:) 3 6 5 MAX 183 MIN 1 4 SCALA ( 1 : 5 ) SCALA ( 1 SCALE (1 : 5 ) SCALE (1 : 4 PULSANTE MARCATURA PULSANTE MARCATURA SWITCH BRANDING SWITCH BRANDING 5 MAX 5 MAX 73 38 36 6 73 38 5 5 6 80103000105 80103000106 80103000105 8010300 14 INGOMBRO STAND INGOMBRO - OFF ADPSTAND 510 - OFF ADP 510 OVERALL DIMENSIONS OVERALL STAND DIMENSIONS - OFF ADPSTAND 510 - OFF ADP 510 MARKING SYSTEMS MARKING SYSTEMS M4 M4 V.R. VIA MEUCCI 8 - VIA CORSICO MEUCCI (MI) 8-0094 CORSICO (MI) 0094 TEL. 0/48601445 TEL. FAX 0/48601445 0/48601503 FAX 0/48601503 APPR. DRW NUMBER DRW NUMBER R SCALE 1 : 5 REV. G 1 OF 1 SCALESHEET 1 : 5 1 OF 1 SHEETA3 H H 00 ISSUE 00 ISSUE REV. DESCRIPTION OF REV. MODIFICATION DESCRIPTION OF MODIFICATION 6 1/09/16 A DATE DI THIS DRAWING IS OUR PROPERTY THISAND DRAWING MUST NOT IS OUR BE SHOWN PROPERTY TO THIRD AND MUST PERSON NOT UNLESS BE SHOWN TO THIRD PERSON IN ITS ORIGINAL FORM AUTOMATOR IN ITSINTERNATIONAL ORIGINAL FORMRESERVES AUTOMATOR THE INTERNATIONAL RIGHT TO RESERVES THE RIGHT MAKE CHANGES WITHOUT NOTICE MAKE CHANGES WITHOUT NOTICE REV. B C C 60101000050 60101000050 00 00 B G R 6 1/09/16 A.M. 1/09/16 V.R. A.M. DATE DISEG. DATE APPR. DISEG. F 155 8010 C (1:)80103000180 80103000180 6 CALAMITA P15CALAMITA P15 MAGNET 15 MAGNET 15 00 ISSUE 00 ISSUE REV. DESCRIPTION REV. DESCRIPTION OF MODIFICATION OF MODIFICATION A 319 AUTOMATOR AUTOMATOR INTERNATIONAL INTERNATIONAL THIS DRAWING IS THIS OUR DRAWING PROPERTY IS OUR AND PROPERTY MUST NOT BE AND SHOWN MUST NOT TO THIRD BE SHOWN PERSON TO UNLESS THIRD PERSON UNLESS IN ITS ORIGINAL IN FORM ITS ORIGINAL AUTOMATOR FORM INTERNATIONAL AUTOMATOR INTERNATIONAL RESERVESA THE RESERVES RIGHT TO THE RIGHT TOA MAKE CHANGESMAKE WITHOUT CHANGES NOTICE WITHOUT NOTICE A 88 18 0 0 CALAMITA CALAMITA P15 P15 MAGNET MAGNET 15 15 155 01 14 118 30 80103000069 80103000069 C (1:) 6 M4 13180 38 10 35 50 13 30 0188 INGOMBRO INGOMBRO STAND - OFF STAND ADP- OFF 560ADP 560 OVERALLOVERALL DIMENSIONS DIMENSIONS STAND - OFF STAND ADP - OFF 560ADP 560 M4 SCALA ( 1 : 5 ) SCALA ( 1 : 5 ) SCALE ( 1 : 5 ) SCALE ( 1 : 5 ) 6 80103000061 80103000061 180 13 A (1:) P15 CALAMITAP15 CALAMITA MAGNET 15 MAGNET 15 M4 36 01 13 48 10 64 6 64 5 F 06 80103000106 SCALA (SCALA 1:5) (1:5) SCALE (SCALE 1:5) (1:5) SCALA (SCALA 1:5) (1:5) SCALE (SCALE 1:5) (1:5) 5 F 06 5 MAX 80103000196 4 80103000196 183 MIN4 06 1 13 180 13 C E PULSANTE MARCATURA PULSANTE MARCATURA SWITCH BRANDING SWITCH BRANDING 1436 14 3 M4 18 5 MAX5 MAX 7336 3873 6 38 C 48 48 4 14 14 118 0 64 C (1:) C (1:) 4 PULSANTE PULSANTE MARCATURA MARCATURA SWITCHSWITCH BRANDING BRANDING 36 17130 58 30 58 0 171 95 5 06 18013 13 SCALA (SCALA 1:5) (1:5) SCALE (SCALE 1:5) (1:5) 64 5 5 MAX5 MAX 4 MIN183 MIN 183 1 1 13 118 38 44 13 38 44 48 4 48 4 C 95 13 C 4 80103000180 80103000180 13 6 RUKOJEŤ PRO KONVERTIBILNÍ SOUPRAVU 146 1013 35 50 117 B (1:)P10 CALAMITA 3P10CALAMITA B (1:) B 10 (1:)MAGNET 10 MAGNET CALAMITA CALAMITA P15 P15 MAGNET MAGNET 15 15 146 13 10 309 36 36 14 B (1:) E PULSANTE PULSANTE MARCATURA MARCATURA BRANDING BRANDING 30SWITCH 78 SWITCH M4 309 D 88 1 1 30 0178 59 3 88 1 6 M4 1 88 1 6 116.5 01 17130 58 30 58 D 348 MAX 60 MIN 88 1 36 6 M4 48 13 13.5 59 60 B MIN60 MIN 38 44 95 B B 38 44 95 13 48 13 9168 9 155 348 MAX348 MAX 116.5 117 36 13.5 6 64 6 6 64 3 CALAMITA CALAMITA P10 P10 MAGNET MAGNET 10 10 1013 95 38 44 95 48 48 B 171 49 146 13 10 95 1 36 A (1:) A (1:) 3 13 168 9 1 155 80103000069 80103000069 PULSANTE PULSANTE MARCATURA MARCATURA SWITCHSWITCH BRANDING BRANDING 17130 48 30 48 49 35 50 95 171 88 1 1461 6 117 1 A 35 50 95 A 09 MIN09 MIN 88 1 8.5 10 95 97 MAX97 MAX 80103000061 80103000061 10 95 48 8.5 1 48 1 16 109 8.5 184 9 C 13 184 16 8.5 109 C 348 MAX 80103000105 H H 60 MIN 44 B 80103000105 G G 48 B F 117 A F 6 E 118 E 18 D 11 D 13 C 38 44 95 C 14 B 6 B 18 A 11 A A 95 SOUPRAVA PRO PŘENOSNOU VERZI D D E E F F A3 31

ADP5090 e ADP10160 Výkresy RUČNÍ DRŽÁK OBOURUČNÍ ADP5090 ADP10160 3

ADP560 - ADP510 - ADP5090 - ADP10160 Výkresy Standardní stojan se základnou 800 mm a 1000 mm, jiné rozměry dostupné jako opce 101 61 7 33

ADP300400 Výkresy Standardní stojan se základnou 800 mm a 1000 mm, jiné rozměry dostupné jako opce 191 50 7 413 MAX 495 101 61 670 540 61 34

10 43,5 98 13 48 18 10 3 48 49 95 109 18 13 70 Výkresy Ø0 Ø3 Ø30 Ø30 Ø30 Ø6 Ø15 Ø15 Ø3 Ø6 Ø1 18 mm dot 35

57 34,5 4,5 * 16,00 141 88,50 71,50 74,0 10,00 Výkresy Ø48 Ø36 A Ø40,0 Ø36,0 Ø40,0 Ø Ø1,0 11 Ø3 A 3 mm electro Prodloužení cartridge VIBRO 36

SROVNÁNÍ MIKROÚDEROVÝCH STROJŮ VLASTNOSTI ADP 560 ADP510 ADP5090 ADP10160 10160 DEEP ADP300400 ASM6090 (RYCÍ) ASM40150 (RYCÍ) POLE ZNAČENÍ 5X60 MM 5X10 MM 50X90 MM 10X160 MM 10X160 MM 300X4000 MM 60x90 MM 40X150 MM ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA AC500 - AC50 AC500 - AC50 AC500 - AC50 AC500 - AC50 AC500 - AC50 AC500 - AC50 AC500 AC500 PŘENOSNÁ VERZE ANO ANO ANO ANO KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE NE KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE STOJANOVÁ VERZE ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO PRO INTEGRACI ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO HROT DOT 3 MM X X X X X 3XL MM X X X X X 6 MM X X X X X 6XL MM X X X X X 1 MM X X X X X X 18 MM X X X X X X HROT VIBRO 3 MM X X X X X 4 MM X X X X X ELEKTRICKÝ HROT 3 MM X X X X X RYCÍ HROT 16 MM X 4 MM X KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE HLUČNOST STŘEDNÍ ÚROVEŇ STŘEDNÍ ÚROVEŇ STŘEDNÍ ÚROVEŇ STŘEDNÍ ÚROVEŇ STŘEDNÍ ÚROVEŇ STŘEDNÍ ÚROVEŇ VELMI NÍZKÁ VELMI NÍZKÁ PROPOJENÍ S PC ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) ANO (RS3-ETH) PC NUTNÉ NE NE NE NE NE NE NE NE RYCHLOST VÍCE JAK 5 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 5 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 5 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 5 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 5 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 5 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 3 ZNAKŮ / VTEŘINU VÍCE JAK 3 ZNAKŮ / VTEŘINU 37

VLASTNOSTI ADP 560 ADP510 ADP5090 ADP10160 10160 DEEP ADP300400 ASM6090 (RYCÍ) ASM40150 (RYCÍ) MAXIMÁLNÍ VÝŠKA ZNAKŮ 5 MM 5 MM 50 MM 10 MM 10 MM 300 MM 60 MM 100 MM OSA Z ŘÍZENA SW ANO ANO ANO ANO KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE NE NE POČET HROTŮ 1 1 1 1 1 1 1 1 VÍCE ŘÁDKŮ ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ROVNÝ I, OBLOUKOVÝ TEXT ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO SPOJITÝ REŽIM ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO LOGA ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO QR KÓDY, ČÁROVÉ KÓDY A DATAMATRIX ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO SÉRIOVÁ ČÍSLA ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO KÓD DATA ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ZNAČENÍ NEPRAVIDELNÉHO POVRCHU DO 10 MM DO 10 MM DO 10 MM DO 10 MM DO 7 MM DO 10 MM DO 7 MM DO 7 MM ZNAČENÍ PO OBVODU KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE KONTAKTUJTE OBCHODNÍHO ZÁSTUPCE ANO ANO ANO ANO NO NO POČET FONTŮ 3 3 3 3 3 3 3 3 SPECIÁLNÍ FONTY ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ROZLIŠENÍ AŽ 700 PX/CM AŽ 700 PX/CM AŽ 700 PX/CM AŽ 700 PX/CM AŽ 700 PX/CM AŽ 700 PX/CM SPOJITÉ ZNAČENÍ SPOJITÉ ZNAČENÍ NAPÁJENÍ 100-40 VAC 50-60 HZ 100-40 VAC 50-60 HZ 100-40 VAC 50-60 HZ 100-40 VAC 50-60 HZ 100-40 VAC 50-60 HZ 100-40 VAC 50-60 HZ 100-40 VAC 50-60 HZ TLAK VZDUCHU 1-7 BARS 1-7 BARS 1-7 BARS 1-7 BARS 1-10 BARS 1-7 BARS 1-7 BARS 1-7 BARS 100-40 VAC 50-60 HZ 38

Automator je certifikován CISQ, autoritou pro IT Software kvalitu Skupina Automator věří v rozumné využití energií při vývoji nových produktů Automator je členem italské asociace Unione Costruttori Italiani Macchine Utensili (sdružení pro výrobce strojů a nářadí) a je oprávněn používat logo UCIMU. Skupina Automator prohlašuje, že její stroje jsou vyvíjeny a vyráběny v souladu s principy ekologického podnikání. Automator je členem sdružení AIDAM - Associazione Italiana Automazione e Meccatronica (asociace sdružující výrobce v oblasti automatizace a mechatroniky) a je oprávněn používat logo AIDAM. Automator je držitelem certifikátu ISO 9001 IQ Net Skupina Automator respektuje principy ochrany životního prostředí a recykluje materiály Automator je držitelem certifikátu ISO Management Service 9001/008 ICIM (768/4) 39

NEJVĚTŠÍ RODINA V OBLASTI ZNAČENÍ NA SVĚTĚ Automator International Srl - Corsico, Italia (+39) 0 48 601 445 marketing@automator.com - automator.com/it Automator America Inc - Chillicothe, Ohio, USA (740) 983 0157 info.us@automator.com - automator.com/am Automator Brandone - Watford, Great Britain (+44) 08 863 7141 info.uk@automator.com - automator.com/uk Automator Iberomark SI - La Garriga, Spain (+34) 938 717 095 ventas@automator.com - automator.com/es Automator Asia Pacific - Nunawading Vic., Australia (+61) 03 9894 8916 salesap@automator.com - automator.com/aus Automator OOD - Pazardzhik, Bulgaria (+359) 893 558 655 info.bg@automator.com - automator.com/bg Automator Trading (Shanghai) co. Ltd - Shanghai, P.R. China (+86) 158 0174 3707 info.cn@automator.com - automator.com/cn Automator CEE s.r.o. - Prague, Czech Republic (+40) 73 13 590 info.cz@automator.com - automator.com/cz Torvalla Maskinkomponenter - Handen C Sweden Tel. (+46) 08 594600 info@torvallamaskin.se Automator India - Faridabad, India (+91) 19 414 97 info.in@automator.com - automator.com/in Automator Poland - Swidnica, Poland (+48) 695 663 457 info.pl@automator.com - automator.com/pl Automator s.r.o. - Stara Tura, Slovakia (+41) 915 708 066 info.sk@automator.com - automator.com/sk OOO Automator - Moscow, Russian Federation (+7) 495 91 03 09 mail.ru@automator.com - automator.com/ru Automator d.o.o. - Lesce, Slovenia (+386) 5 90 33 78 info.si@automator.com - automator.com/si Automator Suisse - Stabio, Switzerland (+41) 091 647 15 90 info.ch@automator.com - automator.com/ch Automator Turkey - Istanbul, Turkey info.tr@automator.com - automator.com/tr Automator Thailand - 117/51-5 Moo 18,Klongnueng, Klonglung Pathumthani 110 Thailand Jantima Channara -Kae- (+66) 59 5641- Automator Andina S.A.S - Medellin-Antioquia, Colombia +57 (4) 35901 info.andina@automator.com - automator.com/an OOO Automator - Poltava, Ukraine (+38) 053 59 80 68 info.ua@automator.com - automator.com/ua Automator Korea Gyeonggi-do,South Korea info.kr@automator.com - automator.com Automator Iran - Tehran, Iran (+98) 1 57158 info.ir@automator.com Automator Mexico - Santa María Insurgentes, México (+55) 676 3343 info.mx@automator.com - automator.com/es Mach Ftd - Bucharest, Romania (+40) 14 609 840 mach@mach.ro - mach.ro Arnold Trading Co. Ltd. - Industrial Area Holon 58810, Israel (+97) 355 813 13 info@arnold.co.il - arnold.co/il Traçamatrix - Graveson, France (+33) 490 950 897 info@tracamatrix.com - tracamatrix.com Stadlers Corp FZC - Al Qusais, Dubai, UAE 1F, No.7, Alley 3, Lane 85, Sec. 3, Muzha Rd., Wenshan District, 116, +971 (4) 38 844 fax +9714 38855 info@stadlerscorp.com www.stadlerscorp.com Oy Suomen EDM Ab - Porvoo, Finland (+358) 19 511400 info.sf@automator.com - automator.com/sf Toyo Corporation - Aichi Ken, Japan (+81) 566 3 030 ity100@toyo-tos.com - toyo-tos.co.jp MF Flues Ind. Com. Ltda - Sao Paulo, Brazil (+55)-11 55 147 400 flues@flues.com.br - flues.com/br Smartec Gaging Instruments Co. Ltd -Wenshan District, taipei 116 Taiwan Tel: (+886) 34 4396 Info.th@automator.com Traceability Solutions, Automator Div. Johannesburg, South Africa - (+7) 78 7 38 info.za@automator.com - automator.com/za Novograv - Weilerbach, Germany (+49) 06374 407 info.de@automator.com - automator.com