Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en)

Podobné dokumenty
PŘÍLOHA. návrh. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 79 odst. 2 písm. a) této smlouvy,

A8-0065/1. Jussi Halla-aho Jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí COM(2016)0434 C8-0247/ /0198(COD)

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

A8-0028/1 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Delegace naleznou v příloze dokument C(2016) 2002 final, ANNEXES 1 to 2.

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 864 final - ANNEXES 1 to 4.

Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

Rada Evropské unie Brusel 29. května 2018 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument C(2016) 3337 final ANNEXES 1 to 2.

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 19. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Rada Evropské unie Brusel 25. září 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 21. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 8. února 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 636 final ANNEXES 1 to 2.

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 6. února 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Rada Evropské unie Brusel 22. června 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 16. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 256 final ANNEXES 1 to 3.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 27. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2014) 476 final - ANNEXES 1 to 2.

Rada Evropské unie Brusel 12. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 444 final - ANNEXES 1 to 6.

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 24. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. května 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Interinstitucionální spis: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 19. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 18. července 2014 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 757 final.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

Rada Evropské unie Brusel 15. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /...

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 174 final - ANNEX 3.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 766 final.

Rada Evropské unie Brusel 8. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

(96. týden) N 118 / 10

Rada Evropské unie Brusel 8. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 28. března 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.

Rada Evropské unie Brusel 21. listopadu 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument D063276/01 - Annex.

Rada Evropské unie Brusel 15. září 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

Rada Evropské unie Brusel 28. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

Rada Evropské unie Brusel 25. října 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 12. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. dubna 2013 (OR. en) 8383/13 Interinstitucionální spis: 2013/0098 (NLE) TDC 3 UD 80

Rada Evropské unie Brusel 22. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 3. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

15239/17 ADD 1 vho/lk 1 DGE 2B

Rada Evropské unie Brusel 22. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en)

ROZHODNUTÍ č. S2 ze dne 12. června 2009 o technických specifikacích evropského průkazu zdravotního pojištění (2010/C 106/09)

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0198 (COD) 10904/16 ADD 1 MIGR 128 CODEC 1018 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. června 2016 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Č. dok. Komise: COM(2016) 434 final - ANNEX 1 Předmět: PŘÍLOHA návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1030/2002 ze dne 13. června 2002, kterým se stanoví jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 434 final - ANNEX 1. Příloha: COM(2016) 434 final - ANNEX 1 10904/16 ADD 1 lk DGD 1B

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.6.2016 COM(2016) 434 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1030/2002 ze dne 13. června 2002, kterým se stanoví jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí

PŘÍLOHA návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1030/2002 ze dne 13. června 2002, kterým se stanoví jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí Vyobrazení přední a zadní strany dokladu: a) Popis Povolení k pobytu včetně biometrických prvků bude vydáváno jako samostatný doklad ve formátu ID 1. Naváže na specifikace stanovené v dokumentech Mezinárodní organizace pro 2

civilní letectví (ICAO) o strojově čitelných cestovních dokladech (kartách) (dokument 9303 část 7). Bude obsahovat tyto údaje: 12 Přední strana: 1. Toto pole obsahuje do podtisku integrovaný kód země tvořený třemi písmeny uvedený v dokumentu ICAO 9303 o strojově čitelných cestovních dokladech, který označuje vydávající členský stát. 2. Symbol ICAO pro strojově čitelný cestovní doklad s bezkontaktním mikročipem (e- MRTD symbol) v opticky proměnlivém barevném provedení. V závislosti na úhlu pohledu je viditelný v různých barvách. 3.1 Název dokladu (Povolení k pobytu) se uvede v jazyce (jazycích) vydávajícího členského státu. 3.2 Název dokladu uvedený v bodě 3.1 se v tomto poli zopakuje v alespoň jednom dalším úředním jazyce EU (nejvýše však ve dvou), aby bylo snadno rozpoznatelné, že se jedná o povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí. 4.1 Číslo dokladu. 4.2. V tomto poli se zopakuje číslo dokladu (se zvláštními bezpečnostními prvky). 5. V tomto poli se uvede číslo CAN (Card Access Number). Nadpisy uvedené v bodech 6 až 12 je třeba uvádět v jazyce (jazycích) vydávajícího členského státu. Vydávající členský stát může na stejný řádek doplnit další úřední jazyk orgánů Evropské unie, nejvýše však dva jazyky. 6. Jméno: příjmení a jméno (jména) v uvedeném pořadí 3. 7. Pohlaví. 8. Státní příslušnost. 9. Datum narození. 10 4. Druh povolení: přesný druh povolení k pobytu, které členský stát vydává státnímu příslušníkovi třetí země. Povolení k pobytu pro rodinného příslušníka občana Evropské unie, který nevykonával právo volného pohybu, musí obsahovat údaj rodinný příslušník. V případě oprávněných osob podle čl. 3 odst. 2 směrnice 1 2 3 4 V případě konkrétního odkazu na číslo v jiném právním aktu EU se předchozí odpovídající odkaz uvede v poznámce pod čarou. Položky, jež mají být vytištěny, jsou uvedeny v technických podmínkách, které budou přijaty podle článku 6 nařízení. Pro příjmení i jméno je vyhrazeno jedno pole. PŘÍJMENÍ se zapisuje velkými písmeny, jméno se zapisuje s počátečním velkým písmenem, ostatní písmena jsou malá. Mezi PŘÍJMENÍM a jmény nejsou povoleny žádné oddělovací znaky. V případě potřeby lze za účelem úspory místa první a druhé jméno nebo PŘÍJMENÍ a jména uvést na stejném řádku. Dříve bod 6.4. 3

Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES 5, mohou členské státy uvést oprávněná osoba podle čl. 3 odst. 2 směrnice 2004/38/ES. 11. V tomto poli se uvede odpovídající den skončení platnosti dokladu 6. 12 7. Poznámky: členské státy mohou uvést údaje a poznámky pro vnitrostátní užití nezbytné s ohledem na vnitrostátní předpisy týkající se státních příslušníků třetích zemí, včetně údajů o případném pracovním povolení nebo o neomezené platnosti povolení k pobytu 8. 13. Fotografie se zabezpečeným způsobem integruje do těla karty a zabezpečí difrakčním opticky proměnlivým obrazovým prvkem (DOVID). 14. Podpis držitele 15. DOVID pro ochranu portrétní fotografie. Zadní strana: 16. Poznámky: členské státy mohou uvést údaje a poznámky pro vnitrostátní užití nezbytné s ohledem na vnitrostátní předpisy týkající se státních příslušníků třetích zemí, včetně údajů o případném pracovním povolení 9, za kterými následují povinná pole. 16.1 Datum vydání, místo vydání / vydávající orgán: Datum a místo vydání povolení k pobytu. Místo vydání může být případně nahrazeno odkazem na vydávající orgán. 16.2 Místo narození, za kterým následují volitelná pole, jako je Adresa držitele. 16.3 Informace týkající se výroby karty, jako je název výrobce, číslo verze apod. 17. Strojově čitelná zóna. Strojově čitelná zóna odpovídá příslušným zásadám ICAO uvedeným v dokumentu 9303. 18. Předtištěná zóna obsahuje státní znak členského státu pro rozlišení povolení k pobytu a zaručení jeho vnitrostátního původu. 19. Strojově čitelná zóna obsahuje v podtisku tištěný text označující vydávající členský stát. Tento text nesmí mít vliv na technické vlastnosti strojově čitelné zóny. 5 6 7 8 9 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států. Údaj by měl být uveden pouze ve formátu dd/mm/rrrr, nikoli pomocí slov jako dočasný nebo neomezený. Dříve bod 7.5-9. Poznámky lze uvádět do jednoho řádku na přední straně (přibližně 40 znaků) a do pěti řádků na zadní straně. Pro pole pro poznámky bude vyhrazen veškerý prostor na zadní straně karty (kromě MRZ). Zde se budou uvádět skutečné poznámky. Za nimi budou následovat povinná pole (datum vydání, místo vydání / vydávající orgán, místo narození) a volitelná pole pro potřeby jednotlivých členských států. Volitelná pole musí být uvedena nadpisem. 4

Viditelné vnitrostátní bezpečnostní prvky (aniž je dotčena příloha technických podmínek): 20 10. Jako paměťové médium se v souladu s článkem 4a použije RF čip. Členské státy mohou povolení k pobytu rovněž opatřit čipem s dvojím rozhraním nebo odděleným kontaktním čipem pro vnitrostátní užití, který bude umístěn na zadní straně karty, bude vyhovovat normám ISO a nebude v žádném případě rušit RF čip. 21. Transparentní okénko 22. Transparentní okraj b) Barva, technika tisku Členské státy stanoví barvu a techniku tisku v souladu s jednotným vzorem vymezeným v této příloze a technickými podmínkami, které budou stanoveny podle článku 2 tohoto nařízení. c) Materiál Karta je výhradně polykarbonátová nebo je vyrobena z rovnocenného syntetického polymeru (který vydrží minimálně 10 let). d) Techniky tisku Pro tisk dokladu se použijí tyto techniky tisku: - Ofsetový podtisk s vysokým zabezpečením - Fluorescenční tisk - Irisový tisk Přední strana dokladu je svým vzhledem odlišitelná od zadní strany. - Číslování: Číslo dokladu je uvedeno na více než jednom místě dokladu (kromě MRZ). e) Ochrana proti kopírování Na přední straně povolení k pobytu s pokročilým vzhledem a prvky, mezi něž patří vylepšený difrakční prvek umožňující pokročilé strojové ověřování, se použije moderní DOVID, který zajišťuje kvalitní identifikaci a úroveň bezpečnosti srovnatelnou s prvky použitými v současném jednotném vzoru víz. (f) Personalizace Z důvodu náležitého zabezpečení údajů uvedených v povolení k pobytu proti pokusům o padělání nebo pozměnění se osobní údaje, včetně fotografie, podpisu držitele a dalších zásadních údajů, integrují do základního materiálu použitého k výrobě dokladu. 10 Dříve bod 16. 5

Pro účely personalizace se používá laserové gravírování nebo jiná rovnocenná bezpečná technologie umožňující integraci do těla karty. g) Členské státy mohou rovněž doplnit další vnitrostátní bezpečnostní prvky, pokud jsou tyto prvky uvedeny v seznamu podle čl. 2 odst. 1 písm. f) tohoto nařízení a pokud odpovídají jednotnému vzhledu výše uvedených vzorů a nesnižují účinnost jednotných bezpečnostních prvků. 6