S E Z N A M V Ý R O B K Ů P O D L E T Ř Í D



Podobné dokumenty
S E Z N A M V Ý R O B K Ů P O D L E T Ř Í D

S E Z N A M V Ý R O B K Ů P O D L E T Ř Í D

S E Z N A M V Ý R O B K Ů P O D L E T Ř Í D

acetát celulózy, v surovém stavu Acetate of cellulose, unprocessed acétate de cellulose à l'état brut

S E Z N A M V Ý R O B K Ů P O D L E T Ř Í D

Mezinárodní třídník výrobků a služeb pro účely zápisu ochranných známek

Mezinárodní třídník výrobků a služeb pro účely zápisu ochranných známek

Mezinárodní třídník výrobků a služeb pro účely zápisu ochranných známek

Mezinárodní třídník výrobků a služeb pro účely zápisu ochranných známek

Tabulka chemických odolností nátěrových hmot Lena Chemical s.r.o. Table of chemical resistances of coatings of Lena Chemical s.r.o.

Chemická odolnost neměkčeného polyvinylchloridu (PVC - U)

PH DVE UA BB OS KV. WHG Deck AS

Povolené odpady: Číslo Kategorie Název odpadu

Příloha č.1. Seznam odpadů, se kterými bude v zařízení nakládáno

Tabulka odolnosti tekuté gumy CANADA RUBBER

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

!STUDENTI DONESOU! PET

Seznam odpadů sběr, výkup a úprava odpadů, kat. O

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 381/2001 Sb.

VYHLÁŠKA. Ministerstva životního prostředí. ze dne 17. října 2001,

Přehled povolených odpadů

Odpady z kompozitních tkanin (impregnované tkaniny, elastomer, plastomer) O

Dalším zvyšováním obsahu chromu a podle aplikace, přidáním molybdenu a dalších slitin, je možné zvýšit odolnost vůči mnohem agresivnějším médiím.

Seznam nebezpečných odpadů podle Vyhl. č. 381/2001 Sb. Katalog odpadů u kterých bude prováděn sběr a výkup - vozidlo MAN TGA-4, SPZ 7T2 7107

Odolnost GFK-produktů vůči prostředí

Kód a ceník odpadů ukládaných na skládce Klenovice Technické služby Tábor s.r.o.

381/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva životního prostředí

Příloha č. 1 Celková produkce odpadů podle druhů

V zařízení budou sbírány nebo vykupovány tyto druhy odpadů kategorie O ostatní : Katalogové Název odpadu

TECHNICKÉ INFORMACE. Tabulka chemických odolností pro materiály koncovek a spojek

NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Javorník, okres Jeseník REDIZO: NÁZEV:VY_32_INOVACE_102_Soli AUTOR: Igor Dubovan ROČNÍK, DATUM: 9.,

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání

Inorganic technology

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

Seznam tříd jednotlivých druhů odpadů

Příloha č. 1 Celková produkce odpadů podle druhů

ANNEX PŘÍLOHA. Rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci,

Název odpadu O Hlušina a další odpady z praní a čištění nerostů neuvedené pod čísly a x

Seznam odpadů sběr a výkup odpadů, kat. N

materiál č. šablony/č. sady/č. materiálu: Autor:

Název odpadu N Jiné odpady z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů obsahující nebezpečné látky x

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

Provozní řád zařízení pro sběr a výkup odpadů Sběrné středisko odpadů Svojšovice

O Jiná hlušina neuvedená pod čísly a A Nelze

A. Podporované ekonomické činnosti

Název odpadu N Jiné odpady z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů obsahující nebezpečné látky x

CS Úřední věstník Evropské unie L 334/51

Předchozí období = 100 Previous period = 100. Měsíc. Month. Avg monthly rate of growth from the begin. of the year

Pipeco Slovakia s.r.o. Mostárenská Brezno IČO: DIČ: SK Číslo účtu: /0200. Chemická odolnosť HDPE

Tabulka chemické odolnosti

2. Karbonylové sloučeniny

piliny, hobliny, odřezky, dřevo, dřevotřískové desky a dýhy, neuvedené pod číslem

Vláknitopryžové těsnící desky

Předchozí období = 100 Previous period = 100. poč. roku. Avg monthly rate of growth from the begin. of the year. Number of representatives

Předchozí období = 100 Previous period = 100. Prům. měsíční. tempo růstu od poč. roku

Linka na úpravu odpadů stabilizace / neutralizace

Tabulka č. 4.1 / Table 4.1

Sada 7 Název souboru Ročník Předmět Formát Název výukového materiálu Anotace

Ceník preparátů Lamothe-Abiet (EUR)

CELIO a.s. Skládka inertního odpadu S IO

Odložení nebezpečných odpadů

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Vláknitopryžové těsnící desky

Tabulka odolnosti. Epoxy ST 100

CELIO a.s. CZU Skládka S OO3. Odpad uložený do skládky musí splňovat výluh č. IIa

CELIO a.s. CZU Linka na úpravu odpadů za účelem jejich dalšího energetického využití SLUDGE

Úřední věstník Evropské unie L 127/1359

SOLI. Autor: Mgr. Stanislava Bubíková. Datum (období) tvorby: Ročník: osmý

Tabulka odolnosti. Epoxy CR Color

jakékoliv další chemikálie, které nejsou uvedené v abecedním seznamu chemické výrobky v jakékoliv kvalitě p.a., čisté, technické nebo potravinářské

T E C H N I C K Á chemická odolnost membrána čistá polyurea TECNOCOAT P-2049

zadání příkladů 10. výsledky příkladů 7. 3,543 litru kyslíku

Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO :1983. Mezinárodní norma ISO :1983 má status české technické normy.

SOLI A JEJICH VYUŽITÍ. Soli bezkyslíkatých kyselin Soli kyslíkatých kyselin Hydrogensoli Hydráty solí

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

Ceník odpadů povolených k převzetí na sběrných dvorech odpadů Černošín 1 a Černošín 2 společnosti EKODEPON s.r.o. platný od 1.1.

CHEMICKÁ ODOLNOST MATERIÁLŮ

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

U Ústav procesní a zpracovatelské techniky FS ČVUT

Ceník platný od

Karboxylové kyseliny. Ing. Lubor Hajduch ZŠ Újezd Kyjov

5. Nekovy sı ra. 1) Obecná charakteristika nekovů. 2) Síra a její vlastnosti

PŘÍLOHA. Příloha. návrhu rozhodnutí Rady

Chemie 2018 CAUS strana 1 (celkem 5)

Biologicky důležité prvky

stejné období předchozího roku = 100 corresponding period of previous year = 100 měsíc month průměr od poč. roku from

Waste generation: by waste code (kg)

Indexy chemické penetrace a odpudivosti

A B E C E D N Í S E Z N A M V Ý R O B K Ů

Materiály pro konzervování předmětů ze skla, porcelánu a smaltu ( u)

Typy hnojiv. močovma kyanamid dusíkaté vápno s 18%N celkový dusík, dusíkjako celkový; kyanamid vápenatý,

Kód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU

L 286/98 CS Úřední věstník Evropské unie

Korespondenční seminář Chemie, 8.kolo

C. NÁKLADY A TVORBA ZISKU oborů a odvětví zpracovatelského průmyslu v datech a grafech

Zákon č. 76/2002 Sb. ze dne 5. února 2002

CH 3 -CH 3 -> CH 3 -CH 2 -OH -> CH 3 -CHO -> CH 3 -COOH ethan ethanol ethanal kyselina octová

HOŘČÍK KOVY ALKALICKÝCH ZEMIN. Pozn. Elektronová konfigurace valenční vrstvy ns 2

VY_32_INOVACE_A 02 16

Standardní revize cenové statistiky v oblasti cen zahraničního obchodu

Transkript:

S E Z N A M V Ý R O B K Ů P O D L E T Ř Í D

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 abraziva (přídavné kapaliny Auxiliary fluids for use with fluides auxiliaires pour 010004 1 pro použití s -) abrasives abrasifs absorpce oleje (syntetické Absorbing oil (Synthetic absorption d'huile (matières 010620 1 materiály pro -) materials for -) synthétiques pour l' -) acetanhydrid, anhydrid Acetic anhydride acétique (anhydride -) 010010 1 kyseliny octové acetát celulózy, v surovém Acetate of cellulose, acétate de cellulose à l'état 010008 1 stavu unprocessed brut acetáty, octany, etanáty Acetates [chemicals] * acétates [produits 010007 1 (chemikálie) * chimiques ]* aceton, propanon, Acetone acétone 010011 1 dimetylketon acetylen Acetylene acétylène 010012 1 acetylen tetrachlorid Acetylene tetrachloride acétylène (tétrachlorure d' -) 010013 1 (tetrachloretan) adhezivní přípravky na Bandages (Adhesive bandages chirurgicaux 010022 1 chirurgické bandážování preparations for surgical -) (adhésifs pour -) adhezivní přípravky na Bandages (Adhesive adhésifs pour bandages 010022 1 chirurgické bandážování preparations for surgical -) chirurgicaux aditiva (chemická) do olejů Additives (Chemical -) for oils additifs chimiques pour huiles 010654 1 agar-agar Agar-agar agar-agar 010029 1 agrochemikálie, s výjimkou fungicidů, herbicidů, insekticidů a přípravků na hubení parazitů Agricultural chemicals, except fungicides, herbicides, insecticides and parasiticides produits chimiques pour l agriculture à l exception des fongicides, herbicides, insecticides et parasiticides 010031 1 akrylové pryskyřice surové Resins (Acrylic -), acryliques (résines -) 010461 1 unprocessed à l'état brut aktinium Actinium actinium 010018 1 aktivní uhlí activated carbon charbon actif 010025 1 aktivní uhlí activated charcoal charbon actif 010025 1 akumulátory (okyselená voda na doplnění -) akumulátory (protipěnové roztoky do -) Acidulated water for recharging batteries Batteries (Anti-frothing solutions for -) eau acidulée pour la recharge des accumulateurs accumulateurs (solutions pour prévenir la formation d'écume dans les -) 010251 1 010006 1 albuminový papír Albuminized paper albuminé (papier ) 010036 1 aldehyd amonný Ammonium aldehyde ammoniaque (aldéhyde -) 010062 1 aldehydy * Aldehydes * aldéhydes * 010042 1 algináty pro potravinářský Alginates for the food industry alginates pour l industrie 010669 1 průmysl alimentaire algináty pro průmyslové Aginates for industrial alginates à usage industriel 010564 1 účely alkalické jodidy pro Alkaline iodides for industrial alcalins (iodures -) à usage 010559 1 průmyslové účely industriel alkalické kovy Metals (Alkaline -) alcalins (métaux -) 010560 1 alkalické kovy Metals (Alkaline -) métaux alcalins 010560 1 alkalické kovy (soli -) Alkaline metals (Salts of -) métaux alcalins (sels de -) 010561 1 alkalické kovy (soli -) Alkaline metals (Salts of -) alcalins (sels de métaux ) 010561 1 alkalickozemité kovy Metals (Alkaline-earth -) alcalino-terreux (métaux -) 010039 1 alkálie Alkalies alcalis 010037 1 alkaloidy * Alkaloids * alcaloîdes * 010562 1 alkohol (etyl -) Ethyl alcohol alcool éthylique 010041 1 alkohol * Alcohol * alcool * 010040 1 americium Americium américium 010054 1 amoniak (čpavek) * Ammonia * ammoniaque * 010061 1 amoniak (čpavek) pro průmyslové účely amoniak (čpavek) pro průmyslové účely Alkali (Volatile -) [ammonia] for industrial Alkali (Volatile -) [ammonia] for industrial ammoniaque [alcali volatil] à usage industriel alcali volatil [ammoniaque] à usage industriel 010558 1 010558 1 29

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd amoniak (kamencový -, Ammonia alum ammoniaque (alun d' -) 010063 1 ledkový -) amonné soli Ammoniacal salts sels ammoniacaux 010060 1 amonné soli Ammonium salts sels d'ammonium 010567 1 amylacetát, octan amylnatý Amyl acetate amyle (acétate d' -) 010064 1 amylalkohol Amyl alcohol amylique (alcool -) 010065 1 anhydridy Anhydrides anhydrides 010067 1 antidetonační látky pro Anti-knock substances for antidétonants pour moteurs 010071 1 spalovací motory internal combustion engines à explosion antimon Antimony antimoine 010074 1 antistatické přípravky, s výjimkou přípravků pro domácnost antistatické přípravky, s výjimkou přípravků pro domácnost Antistatic preparations, other than for household Antistatic preparations, other than for household électricité statique (produits contre l' -) non à usage ménager statique (produits contre l'électricité ) non à usage ménager 010260 1 010260 1 antranilová (kyselina -) Anthranilic acid anthranilique (acide -) 010070 1 apretace (chemické) Starch size [chemical apprêts * 010077 1 preparations] apretační a natírací klih Size for finishing and priming colles [apprêts] 010202 1 apretování (přípravky pro Dressing and finishing apprêts * 010077 1 a konečnou úpravu textilií) preparations for textiles arabská guma pro Gum arabic for industrial gomme arabique à usage 010078 1 průmyslové účely industriel argon Argon argon 010082 1 arsen Arsenic arsenic 010084 1 arseničnan olovnatý Lead arsenate arséniate de plomb 010083 1 arsenové kyseliny Arsenious acid arsénieux (acide -) 010085 1 astat Astatine astate 010086 1 atomové reaktory (palivo Atomic piles (Fuel for -) atomiques (combustibles 010087 1 pro -) pour piles -) atomové reaktory (palivo Atomic piles (Fuel for -) combustibles pour piles 010087 1 pro -) atomiques automobilové karosérie Automobile body fillers mastic pour carrosseries 010649 1 (plniva pro -) bakteriální přípravky jiné než Bacterial preparations other bactériennes (préparations -) 010594 1 pro lékařské a zvěrolékařské účely than for medical and veterinary use autres qu'à usage médical ou vétérinaire baktericidní látky (enologické -) (chemické přípravky pro použití při výrobě a ošetřování vína) Oenological bactericides [chemical preparations for use in wine making] bactéricides œnologiques [produits chimiques utilisés dans la fabrication de vin] 010096 1 bakteriologické přípravky jiné než pro lékařské a zvěrolékařské účely Bacteriological preparations other than for medical and veterinary use bakteriologické přípravky pro Acetification (Bacteriological octové kvašení preparations for -) bakteriologické přípravky pro Acetification (Bacteriological octové kvašení preparations for -) balzám gurjunský na výrobu laků Balm of gurjun [gurjon, gurjan] for making varnish bactériologiques (préparations -) autres qu'à usage médical ou vétérinaire acétification (préparations bactériologiques pour l' -) bactériologiques (préparations ) pour l'acétification baume de gurjun [gurgu, gurgum ou gurjum] pour la fabrication de vernis 010595 1 010009 1 010009 1 010343 1 balzám gurjunský na výrobu Balm of gurjun [gurjon, gurjan] gurjum [gurjun] (baume de ) 010343 1 laků for making varnish pour la fabrication de vernis bandážování (adhezivní Adhesive preparations for adhésifs pour bandages 010022 1 přípravky pro chirurgické -) surgical bandages chirurgicaux bandážování (adhezivní Adhesive preparations for collantes (matières ) pour 010022 1 přípravky pro chirurgické -) surgical bandages bandages chirurgicaux barium Barium baryum 010101 1 barium (sloučeniny s -) Barium compounds baryum (composés du -) 010104 1 30

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 barvení kovů (soli na -) Salts for coloring [colouring] metal sels pour colorer les métaux / sels pour la coloration des métaux produits chimiques pour la 010207 1 barvy (chemické přípravky Chemicals for the 010575 1 pro výrobu -) manufacture of paints fabrication de peintures barvy (zjasňující chemické Color-brightening chemicals couleurs (produits chimiques 010570 1 přípravky pro -) pro for industrial pour l'avivage des -) průmyslové účely à usage industriel barvy (zjasňující chemické Color-brightening chemicals avivage des couleurs 010570 1 přípravky pro -) pro for industrial (produits chimiques průmyslové účely pour l' ) à usage industriel baryt Barytes spath pesant 010495 1 barytový papír Baryta paper barytique (papier -) 010103 1 baterie, akumulátory (okyselená voda na doplnění -) acidulated water for recharging batteries / acidulated water for recharging accumulators eau acidulée pour la recharge des accumulateurs 010251 1 bauxit Bauxite bauxite 010108 1 bělení olejů (chemické Oil-bleaching chemicals huiles (produits pour blanchir 010353 1 přípravky na -) les -) bělení tuku (chemické Fat-bleaching chemicals graisses (produits pour 010339 1 přípravky na -) blanchir les -) bělicí (odbarvovací) Bleaching preparations blanchiment (produits de -) 010580 1 přípravky pro průmyslové účely [decolorants] for industrial [décolorants] à usage industriel bělicí (odbarvovací) Bleaching preparations décolorants à usage 010580 1 přípravky pro průmyslové účely [decolorants] for industrial industriel bentonit Bentonite bentonite 010109 1 benzenové deriváty Benzene derivatives benzène (dérivés du -) 010111 1 benzeny (kyseliny na bázi -) Benzene-based acids benzène (acides de la série 010110 1 du -) benzoová kyselina Benzoic acid benzoïque (acide -) 010112 1 Berkelium Berkelium berkélium 010115 1 beton (chemické látky na provzdušnění -) beton (konzervační přípravky na -), s výjimkou barev a olejů Concrete-aeration chemicals béton (produits chimiques pour l'aération du -) Concrete preservatives, except paints and oils béton (produits pour la conservation du -) [à l'exception des peintures et des huiles] 010116 1 010117 1 beton (pojiva do -) Agglutinants for concrete agglutinants pour le béton 010030 1 bezvodý amoniak Anhydrous ammonia anhydre (ammoniaque -) 010066 1 bezvodý uhličitan sodný Soda ash soude de barille 010100 1 bílkovina (jodidovaná -) Iodised albumen albumine iodée 010034 1 bílkovina (sladová -) Malt albumen albumine de malt 010035 1 bílkovina (živočišná nebo Albumin [animal or vegetable, albumine [animale ou 010033 1 rostlinná, jako surovina) raw material] végétale, matière première] bílkoviny živočišné Animal albumen [raw material] animale (albumine -) [matière 010069 1 (surovina) première] bílkoviny, protein (surovina) Protein [raw material] protéine [matière première] 010452 1 biochemické katalyzátory Biochemical catalysts biochimiques (catalyseurs -) 010122 1 biologické přípravky, jiné než pro lékařské a zvěrolékařské účely biologické tkáňové kultury Biological preparations [other than for medical or veterinary ] Biological tissue cultures other than for medical or veterinary biologiques (préparations -) autres qu'à usage médical ou vétérinaire cultures de tissus bilogiques autres qu à usage médical ou vétérinaire 010579 1 010658 1 jiné než pro zdravotní nebo veterinární účely bizmut Bismuth bismuth 010125 1 bramborová moučka pro průmyslové účely brom pro chemické účely Potato flour for industrial Bromine for chemical pommes de terre (farine de -) 010444 1 à usage industriel brome à usage chimique 010585 1 31

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd brzdové kapaliny Fluids (Brake -) freins (liquides pour -) 010315 1 celulóza Cellulose cellulose 010155 1 celulóza (acetát -), v surovém stavu celulózové deriváty cement (konzervační přípravky na -), s výjimkou barev a olejů Cellulose (Acetate of -), unprocessed Cellulose derivatives [chemicals] Preservatives (Cement -), except paints and oils cement (konzervační Cement preservatives, except přípravky pro -), s výjimkou paints and oils barev a olejů cellulose (acétate de -) à l'état brut cellulose (dérivés chimiques de la -) ciment (produits pour la conservation du ) [à l'exception des peintures et des huiles] ciment (produits pour la conservation du -) [à l'exception des peintures et des huiles] 010008 1 010592 1 010196 1 010196 1 cementační látky pro Cement [metallurgy] céments 010158 1 metalurgii cer Cerium cérium 010161 1 cesium Caesium césium 010163 1 cihly (ochranné přípravky na -), s výjimkou nátěrů a olejů Preservatives (Brickwork -), except paints and oils briques (produits pour la conservation des ) [à l'exception des peintures et des huiles] toile sensibilisée pour la photographie plaques sensibilisées pour offset 010381 1 citlivá tkanina pro fotografii Sensitized cloth for photography 010212 1 citlivé desky pro tisk ofsetový Plates for offset printing 010406 1 (Sensitized -) citlivé filmy neexponované Sensitized films, unexposed pellicules sensibilisées mais 010581 1 non exposées citlivý papír Sensitized paper sensible (papier ) 010418 1 curium Curium curium 010226 1 cymen (izopropyltoluen) Cymene cymène 010230 1 čeření moštů (přípravky Fining preparation (Must -) collage des moûts (produits 010200 1 pro -) pour le ) čeření moštů (přípravky Fining preparation (Must -) moûts (produits pour le 010200 1 pro -) collage des -) čeření tekutin (prostředky Clarification preparations clarification (préparations 010254 1 pro -) de -) čeřidlo na víno Wine finings colle à vin 010205 1 činění kůží (přípravky pro -) Leather-dressing chemicals činidla chemická, s výjimkou činidel pro lékařské a zvěrolékařské účely činidla chemická, s výjimkou činidel pro lékařské a zvěrolékařské účely čisticí chemické preparáty pro komíny čisticí chemické preparáty pro komíny čištění olejů (chemické prostředky pro -) čištění plynu (přípravky pro -) čištění tekutin (prostředky pro -) čočky (přípravky proti zakalení, zamžení -) čpavek (amoniak) pro průmyslové účely Chemical reagents [other than for medical or veterinary ] Chemical reagents [other than for medical or veterinary ] Cleaners, chemical (Chimney -) Cleaners, chemical (Chimney -) Oil-purifying chemicals Purification of gas (Preparations for the -) Purification preparations Lenses (Preparations for preventing the tarnishing of -) Ammonia [volatile alkali] for industrial cuirs (produits pour l'habillage des -) réactifs chimiques [autres qu'à usage médical ou vétérinaire] chimiques (réactifs -) autres qu'à usage médical ou vétérinaire nettoyage des cheminées (produits chimiques pour le -) cheminées (produits chimiques pour le nettoyage des ) purification des huiles (produits pour la -) épuration du gaz (produits pour l' -) clarification (préparations de -) lentilles (produits contre la ternissure des -) alcali volatil [ammoniaque] à usage industriel 010223 1 010178 1 010178 1 010174 1 010174 1 010354 1 010275 1 010254 1 010377 1 010558 1 32

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 defolianty (chemické Defoliants défoliants 010236 1 prostředky pro opad listí) degumování (přípravky Degumming preparations décreusage (produits de -) 010234 1 k odstraňování gumy) dehydratační prostředky pro Dehydrating preparations for déshydratants à usage 010239 1 průmyslové účely industrial industriel dekarbonizace motorů Engine-decarbonising décalaminage des moteurs 010089 1 (chemické přípravky pro -) chemicals (produits chimiques pour le -) desky (fotocitlivé -) Sensitized photographic plaques photographiques 010269 1 plates sensibilisées desky citlivé pro ofsetový tisk Sensitized plates for offset plaques sensibilisées pour 010406 1 printing offset desky fotocitlivé Photosensitive plates plaques photosensibles 010213 1 desky fotocitlivé Plates (Photosensitive -) plaques photosensibles 010213 1 desky fotografické se Plates (Sensitized plaques photographiques 010269 1 světlocitlivou vrstvou photographic -) sensibilisées desky gramofonové Renovating preparations for disques acoustiques 010246 1 (přípravky na renovaci -) phonograph records (produits pour la rénovation des -) destilovaná voda Distilled water eau distillée 010247 1 detergentní přísady do Gasoline (Detergent essence (additifs détergents 010021 1 motorového benzínu additives to -) pour l' -) detergentní přísady do Gasoline (Detergent additifs détergents pour 010021 1 motorového benzínu additives to -) l'essence detergenty průmyslové Detergents for use in détergents [détersifs] utilisés 010241 1 manufacturing processes au cours d'opérations de fabrication dextrin (apretura) Dextrin size dextrine [apprêt] 010242 1 diagnostické preparáty mimo preparátů pro lékařské a veterinární účely diastáza (enzym) pro průmyslové účely Diagnostic preparations, other than for medical or veterinary diagnostic (préparations pour le -) autres qu'à usage médical ou vétérinaire 010243 1 diastases à usage industriel 010244 1 Diastase for industrial diazopapír Diazo paper papier diazo 010245 1 dispergační činidla pro olej Oil dispersants dispersants d'huiles 010352 1 disperze plastické hmoty Plastics (Dispersions of -) dispersions de matières 010605 1 plastiques disperzní látky z plastů Dispersions of plastics dispersions de matières 010605 1 plastiques ditioničitany Hyposulfites hyposulfites 010361 1 dlaždice, obkládačky Tiles (Preservatives for -), (ochranné přípravky pro -), except paints and oils s výjimkou barev a olejů dlaždice, obkládačky Tiles (Preservatives for -), (ochranné přípravky pro -), except paints and oils s výjimkou barev a olejů dobíjení, doplnění akumulátorů (okyselená voda na -) dobíjení, doplnění akumulátorů (okyselená voda na -) dolomit pro průmyslové účely Batteries (Acidulated water for recharging -) Batteries (Acidulated water for recharging -) conservation des tuiles (produits pour la -) [à l'exception des peintures et des huiles] tuiles (produits pour la conservation des ) [à l'exception des peintures et des huiles] accumulateurs (eau acidulée pour la recharge des -) 010540 1 010540 1 010251 1 eau acidulée pour la recharge des accumulateurs 010251 1 dolomite à usage industriel 010248 1 Dolomite for industrial draselná voda Potash water potassiques (eaux -) 010448 1 draslík Potassium potassium 010447 1 draslík (dioxalát -) Dioxalate (Potassium -) bioxalate de potasse 010123 1 drť, kaše ze dřeva Pulp (Wood -) pâte de bois 010132 1 dřevná kaše, drť Wood pulp pâte de bois 010132 1 33

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd dřevný líh Wood alcohol bois (esprit-de -) 010131 1 dřevný líh (produkty Wood alcohol (Preparations bois (produits de distillation 010582 1 destilace -) of the distillation of -) de l'esprit-de -) dřevný ocet, Wood vinegar [pyroligneous vinaigre de bois [acide 010133 1 kyselina octová acid] / Pyroligneous acid [wood vinegar] pyroligneux] / acide pyroligneux [vinaigre de bois] dřevo (tříslivo) Tan-wood bois à tanner 010130 1 duběnky Gallnuts noix de galle 010319 1 dusičnan bizmutitý pro Bismuth subnitrate for sous-nitrate de bismuth 010494 1 chemické účely chemical à usage chimique dusičnan stříbrný Silver nitrate nitrate d'argent / azotate 010569 1 d'argent dusičnan uranu Nitrate of uranium urane (nitrate d' -) 010405 1 dusičnany Nitrates nitrates / azotates 010572 1 dusík Nitrogen azote 010092 1 duše pneumatik (směsi na opravu -) dutiny stromů (výplně pro -) (lesnictví) Inner tubes of tires [tyres] (Compositions for repairing -) Tree cavity fillers [forestry] chambres à air (compositions pour la réparation des -) mastic pour remplir les cavités des arbres [arboriculture] 010032 1 010080 1 dvojchroman draselný Bichromate of potassium bichromate de potasse 010119 1 dvojchroman sodný Bichromate of soda bichromate de soude 010120 1 dysprosium Dysprosium dysprosium 010250 1 elektroforézní gely, jiné než pro lékařské nebo veterinární účely Electrophoresis gels, other than for medical or veterinary gels électrophorétiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire 010650 1 emulgátory Emulsifiers émulsifiants 010268 1 emulgátory Emulsifiers émulsificateurs 010268 1 emulze (fotografické -) Emulsions (Photographic -) photographiques 010267 1 (émulsions -) emulze (fotografické -) Emulsions (Photographic -) émulsions photographiques 010267 1 emulze pro řezání závitů Threading (Compositions for -) filetage (compositions pour le -) emulze vrtné (přísady Additives, chemical, to drilling additifs chimiques pour chemické do -) (výplach muds / Chemical additives boues de forage kalů) to drilling muds emulze vrtné (výplach) Drilling muds boues pour faciliter le forage enzymatické přípravky pro Enzyme preparations for the enzymatiques potravinářský průmysl food industry (préparations -) pour enzymatické přípravky pro průmyslové účely Enzyme preparations for industrial l industrie alimentaire enzymatiques (préparations -) à usage industriel 010295 1 010019 1 010136 1 010660 1 010272 1 enzymy pro potravinářský Enzymes for the food industry enzymes pour l industrie 010661 1 průmysl alimentaire enzymy pro průmyslové Enzymes for industrial enzymes à usage industriel 010273 1 účely enzymy, kvasinky pro Ferments for chemical ferments à usage chimique 010291 1 chemický průmysl epoxidové pryskyřice Resins (Epoxy -), époxy (résines -) à l'état brut 010274 1 v surovém stavu unprocessed erbium Erbium erbium 010276 1 esence octová (zředěná Spirits of vinegar [dilute esprit de vinaigre 010277 1 kyselina octová) acetic acid] esence octová (zředěná Spirits of vinegar [dilute vinaigre (esprit de ) 010277 1 kyselina octová) acetic acid] estery * Esters * esters * 010279 1 estery celulózy pro průmyslové účely Cellulose esters for industrial cellulose (esters de -) à usage industriel 010590 1 34

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 etan Ethane éthane 010280 1 éter kyseliny sírové Sulfuric ether éther sulfurique 010285 1 étery Ethers * éthers * 010281 1 étery celulózy pro Cellulose ethers for industrial cellulose (éthers de -) 010593 1 průmyslové účely à usage industriel etylalkohol Ethyl alcohol alcool éthylique 010041 1 etylenglykol Glycol ether glycol (éthers de -) 010283 1 etyléter Ethyl ether éthylique (éther -) 010282 1 europium Europium europium 010287 1 expandovaný jíl pro hydroponické pěstování rostlin farmaceutické konzervační přísady Expanded-clay for hydroponic plant growing [substrate] Preservatives for pharmaceutical preparations argile expansée pour la culture hydroponique [substrat] pharmaceutiques (produits pour la conservation des produits -) 010652 1 010210 1 fenol pro průmyslové účely Phenol for industrial phénol à usage industriel 010426 1 fermenty (mléčné) pro Fermetns (milk -) for the food ferements (milk -) for culinary 010675 1 potravinářský průmysl industry fermenty (mléčné) pro Ferments (milk -) for industrial ferments lactiques à usage 010676 1 průmyslové účely industriel fermenty, kvasinky Milk ferments for chemical lactiques (ferments -) 010374 1 (mléčné -) pro chemické účely à usage chimique fermium Fermium fermium [centurium] 010159 1 fermium Fermium centurium [fermium] 010159 1 ferokyanidy Ferrocyanides ferrocyanures 010229 1 ferotypové desky (pro Ferrotype plates ferrotypiques (plaques -) 010292 1 fotografii) [photography] [photographie] Filmy (kinematografické), Films (Cinematographic -), Films cinématographiques 010598 1 opatřené citlivou vrstvou, neexponované sensitized but not exposed sensibilisés mais non exposés filmy (rentgenové) citlivé, Films (X-ray -) sensitized but films radiographiques 010464 1 neexponované not exposed sensibilisés mais non exposés filmy citlivé neexponované Films (Sensitized -), films sensibilisés mais non 010581 1 unexposed exposé filtrační keramické materiály Ceramic materials matériaux céramiques en 010621 1 ve formě částic in particulate form, for use as filtering media particules utilisés en tant que milieux filtrants filtrační materiály (chemické Filtering materials [chemical filtrantes (matières -) 010611 1 přípravky) preparations] [produits chimiques] filtrační materiály (minerální Filtering materials [mineral filtrantes (matières -) 010612 1 látky) substances] [substances minérales] filtrační materiály (plastické Filtering materials filtrantes (matières -) 010610 1 látky v surovém stavu) [unprocessed plastics] [matières plastiques à l'état brut] filtrační materiály (rostlinné Filtering materials [vegetable filtrantes (matières -) 010613 1 látky) substances] [substances végétales] filtrační přípravky pro Filtering preparations for the boissons (agents de filtrage 010296 1 nápojový průmysl beverages industry pour l'industrie des -) filtrační přípravky pro Filtering preparations for the filtrage (agents de ) pour 010296 1 nápojový průmysl beverages industry l'industrie des boissons filtry (uhlík do -) Carbon for filters filtres (charbon pour -) 010166 1 flokulační (vločkovací) Flocculants floculants 010587 1 činidla fluor Fluorine fluor 010302 1 formaldehyd pro chemické Formic aldehyde for chemical formique (aldéhyde -) účely à usage chimique formy (prostředek na Mould-release preparations démoulage (produits pour vyjímání odlitku z -) faciliter le -) formy (přípravky pro výrobu - Foundry molding [moulding] fonderie (produits de pro odlévání) preparations moulage pour la -) 010311 1 010237 1 010307 1 35

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd fosfatidy Phosphatides phosphatides 010429 1 fosfáty (hnojiva) Phosphates [fertilisers] phosphates [engrais] 010427 1 fosfor Phosphorus phosphore 010430 1 fotocitlivé desky Plates (Photosensitive -) photosensibles (plaques -) 010213 1 fotografická redukční činidla Reducing agents for use in affaiblisseurs 010027 1 photography photographiques fotografické desky se Plates (Sensitized photographiques (plaques -) 010269 1 světlocitlivou vrstvou photographic -) sensibilisées fotografické emulze Photographic emulsions émulsions photographiques 010267 1 fotografické senzibilizátory Sensitizers (Photographic -) sensibilisateurs 010436 1 photographiques fotografické vývojky Developers (Photographic -) photographiques 010435 1 (révélateurs -) fotografické vývojky Developers (Photographic -) révélateurs photographiques 010435 1 fotografický papír Photographic paper photographie 010322 1 (papier pour la -) fotografie (chemické Photography (Chemical photographie (produits 010211 1 přípravky pro použití ve -) preparations for use in -) chimiques pour la -) fotometrický papír Photometric paper photométrique (papier -) 010417 1 francium Francium francium 010314 1 fungicidy (chemické přísady Additives, chemical, fongicides (additifs chimiques 010309 1 do -) to fungicides aux -) gadolinium Gadolinium gadolinium 010318 1 galan bizmutu Gallate (Basic ) of bismuth gallate basique de bismuth 010126 1 galát bizmutu, hydroxid Basic gallate of bismuth gallate basique de bismuth 010126 1 bizmutitý galáty (zásadité -) bizmutu, Bismuth (Basic gallate of -) bismuth (gallate basique 010126 1 hydroxid bizmutitý de -) galium Gallium gallium 010321 1 galotaninová kyselina Gallotannic acid gallotannique (acide -) 010323 1 galová kyselina na výrobu Gallic acid for the gallique (acide -) pour la 010320 1 inkoustu manufacture of ink fabrication de l'encre galvanické lázně Galvanizing baths bains de galvanisation 010098 1 galvanizační přípravky Galvanizing preparations galvanisation (produits pour la -) gely (elektroforézní), jiné Gels (Electrophoresis -), gels électrophorétiques než pro lékařské nebo other than for medical or autres qu'à usage médical veterinární účely veterinary ou vétérinaire geneticky vyšlechtěná semena pro zemědělskou výrobu glazury (chemické přípravky kromě pigmentů pro výrobu -) Genes of seeds for agricultural production Enamel (Chemical preparations, except pigments, for the manufacture of -) gènes de semences pour la production agricole émaux (produits chimiques pour la préparation des -) [à l'exception des couleurs] 010324 1 010650 1 010656 1 010107 1 glazury (pro keramiku) Ceramic glazings glaçures pour la céramique 010160 1 glukóza pro potravinářský Glucose for the food industry glucose pour l industrie 010662 1 průmysl alimentaire glukóza pro průmyslové Glucose for industrial glucose à usage industriel 010614 1 účely gluten (lepidlo) jiné než Gluten [glue], other than for gluten [colle] autre que pour 010615 1 kancelářské a než pro domácnost stationery or household la papeterie ou le ménage glyceridy Glycerides glycérides 010336 1 glycerin pro průmyslové Glycerine for industrial glycérine à usage industriel 010252 1 účely glykol Glycol glycol 010337 1 glykoléter Glycol ether glycol (éthers de -) 010283 1 glykosidy Glucosides glucosides 010335 1 grafit pro průmyslové účely Graphite for industrial graphite à usage industriel 010305 1 36

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 gramofonové desky (přípravky na renovaci -) gramofonové desky (přípravky na renovaci -) gramofonové desky (směsi pro výrobu -) Phonograph records (Renovating preparations for -) Phonograph records (Renovating preparations for -) Compositions for the manufacture of phonograph records acoustiques (produits pour la rénovation des disques -) disques acoustiques (produits pour la rénovation des ) compositions pour la fabrication de disques acoustiques 010246 1 010246 1 010603 1 guáno (hnojivo) Guano guano 010342 1 guma (rozpouštědla na -) Gum solvents décreusage (produits de -) 010234 1 guma tragantová pro Gum tragacanth for industrial gomme tragante à usage 010024 1 průmyslové užití industrial gurjunský balzám na výrobu Gurjun [gurjon, gurjan] (Balm gurgu [gurgum] (baume de -) 010343 1 laků of -) for making varnish pour la fabrication de vernis gurjunský balzám na výrobu Gurjun [gurjon, gurjan] (Balm baume de gurjun [gurgu, 010343 1 laků of -) for making varnish gurgum ou gurjum] pour la fabrication de vernis hasicí směsi Fire extinguishing extinctrices (compositions -) 010288 1 compositions helium Helium hélium 010344 1 hlína valchařská pro textilní Fuller's earth for use in terre de foulage pour 010525 1 průmysl the textile industry l'industrie textile hlinitý octan * Acetate (Aluminium -) * alumine (acétate d' -) * 010565 1 hlinitý octan * Acetate (Aluminium -) * acétate d'alumine * 010565 1 hnojení (přípravky pro -) Fertilizing preparations fertilisants (produits -) 010293 1 hnojiva pro zemědělství Fertilizers / Manure for engrais pour les terres / 010271 1 agriculture engrais pour l'agriculture hnojiva z rybí moučky Fish meal fertilizers fertilisants de farine de 010659 1 poisson hnojivo dusíkaté Nitrogenous fertilisers azotés (engrais -) 010094 1 holmium Holmium holmium 010345 1 hormony pro urychlení Hormones for hastening the hormones pour activer la 010346 1 dozrávání ovoce ripening of fruit maturation des fruits hormony pro urychlení Hormones for hastening the maturation des fruits 010346 1 dozrávání ovoce ripening of fruit (hormones pour activer la ) hrnčířská hlína Potting soil terreau 010681 1 humus Humus humus 010355 1 humus (vrstva -u) Humus top dressing humus (couvertures d' -) 010641 1 humus (vrstva -u) Humus top dressing couvertures d'humus 010641 1 hydrát hlinitý Aluminium hydrate alumine (hydrate d' -) 010048 1 hydráty Hydrates hydrates 010356 1 hydraulické kapaliny Hydraulic circuits (Fluids for -) circuits hydrauliques (liquides 010197 1 pour -) hydraulické kapaliny Hydraulic circuits (Fluids for -) liquides pour circuits 010197 1 hydrauliques hydraulické obvody (kapaliny Hydraulic circuits (Liquids hydrauliques (liquides pour 010197 1 pro -) for -) circuits -) hydraulické obvody (kapaliny Hydraulic circuits (Liquids liquides pour circuits 010197 1 pro -) for -) hydrauliques hydrazin Hydrazine hydrazine 010358 1 hydrogen uhličitan sodný Bicarbonate of soda for bicarbonate de soude 010578 1 pro chemické účely chemical à usage chimique hydrochlorečnany Hydrochlorates chlorhydrates 010184 1 hydroxid amonný pro průmyslové účely hydroxid amonný pro průmyslové účely hydroxid bizmutitý, galát bizmutu Volatile alkali [ammonia] for industrial volatil (alcali -) [ammoniaque] à usage industriel 010558 1 Volatile alkali [ammonia] for alcali volatil [ammoniaque] 010558 1 industrial à usage industriel Basic gallate of bismuth gallate basique de bismuth 010126 1 37

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd hydroxid bizumutitý, galáty Bismuth (Basic gallate of -) gallate basique de bismuth 010126 1 (zásadité -) hydroxidy alkalických kovů Caustic alkali alcali caustique 010038 1 chemická aditiva do olejů Chemical additives for oils additifs chimiques pour huiles chemické látky pro Cement-waterproofing produits chimiques pour impregnaci cementu, chemicals, except paints l'imperméabilisation du s výjimkou barev ciment à l'exception des peintures chemické látky pro výrobu Chemicals for the produits chimiques pour la pigmentů manufacture of pigments fabrication de pigments chemické přípravky na Bleaching chemicals (Wax -) blanchir les cires (produits čištění, bělení vosku chimiques pour -) chemické přípravky na Bleaching chemicals (Wax -) cires (produits chimiques čištění, bělení vosku chemické přípravky pro výrobu slitin kovů chemické přípravky pro výrobu slitin kovů Alloying of metals (Chemical preparations for facilitating the -) Alloying of metals (Chemical preparations for facilitating the -) Radiator flushing chemicals pour blanchir les ) chimiques (produits -) destinés à faciliter l'alliage de métaux alliage de métaux (produits chimiques destinés à faciliter l' ) chemikálie pro čištění radiátorů radiateurs (produits chimiques de curage pour -) chemikálie pro laboratorní Chemical substances for analyses en laboratoire analýzy (s výjimkou analyses in laboratories (produits chimiques pour -) analýz pro lékařské [other than for medical or autres qu'à usage médical a zvěrolékařské účely) veterinary ] ou vétérinaire chemikálie pro lesnictví, Chemicals for use in forestry, produits chimiques pour la s výjimkou fungicidů, except fungicides, sylviculture à l exception herbicidů, insekticidů herbicides, insecticides des fongicides, herbicides, a přípravků pro hubení and parasiticides insecticides parazitů et parasiticides chemikálie pro průmysl Industrial chemicals chimiques (produits -) pour l'industrie chemikálie pro vědecké Chemical preparations for chimiques (préparations -) účely (kromě užití scientific [other à usage scientifique [autres v lékařství than for medical or qu'à usage médical ou a zvěrolékařství) veterinary use] vétérinaire] chemikálie proti vlhkosti zdiva, s výjimkou barev chemikálie proti vlhkosti zdiva, s výjimkou barev damp-proofing chemicals, except paints, for masonry damp-proofing chemicals, except paints, for masonry produits chimiques contre l'humidité de la maçonnerie à l'exception des peintures produits chimiques hydrofuges pour la maçonnerie à l'exception des peintures chirurgické bandáže Surgical bandages (Adhesive bandages chirurgicaux (adhezivní přípravky pro -) preparations for -) (matières collantes pour -) chirurgické bandáže Surgical bandages (Adhesive adhésifs pour bandages (adhezivní přípravky pro -) preparations for -) chirurgicaux chladicí kapaliny motorů Engine coolants (Anti-boil moteurs (préparations contre (přípravky proti vření -) preparations for -) l'ébullition pour agents de refroidissement de -) chladicí kapaliny motorů Engine coolants (Anti-boil ébullition pour agents de (přípravky proti vření -) preparations for -) refroidissement de moteurs 010654 1 010195 1 010679 1 010128 1 010128 1 010045 1 010045 1 010648 1 010181 1 010505 1 010176 1 010177 1 010617 1 010617 1 010022 1 010022 1 010645 1 010645 1 (préparations contre l' ) chladicí kapaliny pro motory Coolants for vehicle engines agents de refroidissement 010647 1 vozidel pour moteurs de véhicules chladicí přípravky Refrigerants fluides frigorigènes 010459 1 chlor Chlorine chlore 010183 1 chlorečnany Chlorates chlorates 010182 1 chlorid amonný Sal ammoniac ammoniac (sel -) 010057 1 chlorid cínatý Bichloride of tin bichlorure d'étain 010118 1 chlorid cínatý Bichloride of tin étain (bichlorure d' ) 010118 1 chlorid hlinitý Aluminium chloride aluminium (chlorure d' -) 010050 1 38

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 chlorid hořečnatý Magnesium chloride magnésium (chlorure de -) 010383 1 chlorid uhličitý, Carbon tetrachloride carbone (tétrachlorure de -) 010528 1 tetrachlormetan chlorid vápenatý Lime chloride chaux (chlorure de -) 010173 1 chloridy Chlorides chlorures 010554 1 chloristany Perchlorates perchlorates 010423 1 chlornan sodný Hypochlorite of soda hypochlorite de soude 010360 1 chlorovodík Spirits of salt esprit de sel 010058 1 chromany Chromates chromates 010187 1 impregnační chemické Leather-impregnating cuir (produits chimiques pour 010224 1 přípravky pro kůže chemicals l'imprégnation du -) impregnační chemické Textile-impregnating textiles (produits chimiques 010363 1 přípravky pro textil chemicals pour l'imprégnation des matières -) indikátorový papír Test paper, chemical essais (papier chimique 010278 1 (chemický) pour -) infuzoriová hlinka, křemelina Earth (Diatomaceous -) diatomées (terre à -) 010632 1 infuzoriová hlinka, křemelina Earth (Diatomaceous -) terre à diatomées 010632 1 insekticidy (chemické Additives, chemical, insecticides (additifs 010308 1 přísady do -) to insecticides chimiques aux -) iontoměniče ion exchangers [chemicals] échangeurs d'ions [produits 010255 1 (chemické látky) chimiques] izotopy pro průmyslové účely Isotopes for industrial isotopes à usage industriel 010369 1 jaderné reaktory Nuclear reactors (Moderating réacteurs nucléaires 010179 1 (zpomalovače reakcí pro -) materials for -) (modérateurs pour -) jaderné reaktory Nuclear reactors (Moderating modérateurs pour réacteurs 010179 1 (zpomalovače reakcí pro -) materials for -) nucléaires japonská rudka Gambier gambir 010325 1 jíl (expandovaný) pro hydroponické pěstování rostlin (substrát) Clay (Expanded -) for hydroponic plant growing [substrate] argile expansée pour la culture hydroponique [substrat] 010652 1 jod pro chemické účely Iodine for chemical iode à usage chimique 010365 1 jod pro průmyslové účely Iodine for industrial iodures à usage industriel 010368 1 jodid hlinitý Aluminium iodide aluminium (iodure d' -) 010051 1 jodidované bílkoviny Albumen (Iodised -) iodée (albumine -) 010034 1 jodidované bílkoviny Albumen (Iodised -) albumine iodée 010034 1 kafr pro průmyslové účely Camphor, for industrial camphre à usage industriel 010638 1 kainit Kainite kaînite 010140 1 kal (emulze na vrtný Muds (Drilling -) forage (boues pour faciliter 010136 1 výplach -) le -) kal (emulze na vrtný Muds (Drilling -) boues pour faciliter le forage 010136 1 výplach -) kalcinovaná soda Soda (Calcined -) soude calcinée 010488 1 kalení kovů (prostředky pro -) Metal hardening preparations produits pour durcir les métaux / produits pour la trempe des métaux 010249 1 kalifornium Californium californium 010142 1 kámen kotelní (prostředky Disincrustants désincrustants 010240 1 proti -) kámen kotelní (přípravky pro Scale removing preparations, détartrants, autres qu'à 010635 1 odstraňovaní -) jiné než pro domácnost other than for household usage domestique kámen vinný, s výjimkou Tartar other than for tartre non à usage 010514 1 kamene pro farmaceutické účely pharmaceutical pharmaceutique kamenec, ledek Alum alun 010052 1 kamenec, ledek (hlinitý -) Aluminium alum alumine (alun d' -) 010047 1 kamenná sůl Rock salt gemme (sel ) 010331 1 39

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd kaolin Kaolin / China slip / China kaolin 010370 1 clay kapalina pro ovládání řízení Power steering fluid fluides pour direction 010643 1 assistée kapalina převodová Transmission fluid fluides de transmission / 010644 1 liquides de transmission kapaliny brzdové Brake fluid liquides pour freins 010315 1 kapaliny do hydraulických Fluids for hydraulic circuits liquides pour circuits 010197 1 obvodů hydrauliques kapaliny pro použití Auxiliary fluids for use with fluides auxiliaires pour 010004 1 s abrazivy (přídavné) abrasives abrasifs karbid Carbide carbures 010151 1 karbid vápenatý Calcium carbide calcium (carbure de -) 010152 1 karbonyl pro ochranu rostlin Carbolineum for the protection carbonyle pour la protection 010586 1 of plants des plantes karoserie automobilu (plniva Car body fillers mastic pour carrosseries 010649 1 pro -) kasein pro potravinářský Casein for the food industry caséine pour l industrie 010677 1 průmysl alimentaire kasein pro průmyslové Casein for industrial caséine à usage industriel 010591 1 účely kasiopeum (lutecium) Cassiopium [lutetium] cassiopeium [lutécium] 010153 1 katalyzátory Catalysts catalyseurs chimiques 010154 1 katalyzátory biochemické Biochemical catalysts biochimiques 010122 1 (catalyseurs -) katechu (extrakt Catechu cachou 010139 1 východoindické akácie) kaučuk (látky na ochranu -) Rubber preservatives caoutchouc (produits pour la 010145 1 conservation du -) kazivec, fluorid vápenatý Fluorspar compounds fluor (composés de -) 010303 1 kebračo pro průmyslové Quebracho for industrial quebracho à usage 010454 1 účely industriel keramické glazury Ceramic glazings glaçures pour la céramique 010160 1 keramické směsi pro slinování [granule a prášky] keramika technická (směsi pro výrobu -) Ceramic compositions for sintering [granules and powders] Ceramics (Compositions for the manufacture of technical -) compositions céramiques pour le frittage [granules et poudres] céramique technique (compositions pour la fabrication de la -) 010646 1 010631 1 ketony Ketones cétones 010164 1 kinofilmy (neexponované, opatřené citlivou vrstvou) Cinematographic film, sensitized but not exposed cinématographiques (films -) sensibilisés mais non exposés germination des légumes (produits contre la -) 010598 1 klíčivost zeleniny (přípravky Anti-sprouting preparations 010571 1 proti -) for vegetables klížicí přípravky Sizing preparations encollage (produits pour l' -) 010270 1 klovatiny (lepidla) jiné než kancelářské a než pro domácnost kmenové buňky pro jiné než lékařské nebo veterinární účely Gums [adhesives] other than for stationery or household Stem cells other than for medical or veterinary gommes [colles] autres que pour la papeterie ou le ménage cellules souches autres qu à usage médical ou vétérinaire 010616 1 010657 1 kolodium * Collodion * collodion * 010206 1 komíny (chemické přípravky na čistění -) Chimney cleaners, chemical cheminées (produits chimiques pour le nettoyage des -) 010174 1 kompost Compost compost / paillis [engrais] 010622 1 kompost, lesní hrabanka Humus humus 010355 1 kondenzace (chemické látky Condensation preparations pro -) (Chemical -) kondenzaci zabraňující Condensation-preventing chemikálie chemicals condensation (produits chimiques de -) buée (produits pour éviter la -) 010015 1 010138 1 40

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 konečná úprava oceli (přípravky pro -) konzervační oleje pro potraviny konzervační přípravky na cement, s výjimkou barev a olejů konzervační přísady do farmaceutických přípravků Steel (Finishing preparations for use in the manufacture of -) Oils for the preservation of food Preservatives (Cement -), except paints and oils Preservatives for pharmaceutical preparations acier (préparations pour le perfectionnement de l' -) huiles pour la conservation des aliments conservation du ciment (produits pour la -) [à l'exception des peintures et des huiles] conservation des produits pharmaceutiques (produits pour la -) 010017 1 010348 1 010196 1 010210 1 konzervační sůl jiná než pro Preserving (Salt for -), other sel pour conserver, autre que 010003 1 konzervování potravin than for foodstuffs pour les aliments konzervování potravin Chemical substances for produits chimiques pour la 010044 1 (chemické látky na -) preserving foodstuffs conservation des aliments korozívní přípravky Corrosive preparations corrosifs (produits -) 010214 1 kostní uhlí Bone charcoal charbon d'os 010167 1 kotelní kámen (prostředky Disincrustants désincrustants 010240 1 proti tvorbě -) kovová mýdla pro Soap [metallic] for industrial savons à usage 010472 1 průmyslové účely industriel kovy (alkalické -) Alkaline metals métaux alcalins 010560 1 kovy (mořidla na -) Mordants for metals mordants pour métaux 010633 1 kovy (prostředky Hardening preparations métaux (produits pour 010249 1 pro kalení -) (Metal -) durcir les -) kovy (-přípravky pro Metal tempering preparations préparations pour la trempe 010682 1 popouštění) des métaux kovy (-přípravky pro Metal tempering preparations préparations pour le revenu 010682 1 popouštění) des métaux kovy alkalickozemité Alkaline-earth metals métaux alcalino-terreux 010039 1 kovy vzácných zemin (soli -) Rare earth metals (Salts sels de métaux des terres 010162 1 from -) rares kovy zemité Earth metals métaux terreux 010392 1 kreozot pro chemické účely Creosote for chemical créosote à usage chimique 010602 1 krevní uhlí Charcoal (Blood -) sang (charbon de -) 010168 1 krevní uhlí Charcoal (Blood -) charbon de sang 010168 1 krotonaldehyd Crotonic aldehyde crotonique (aldéhyde -) 010220 1 kryogenní přípravky Cryogenic preparations cryogéniques (produits -) 010221 1 krypton Krypton krypton 010372 1 krypton Krypton crypton 010372 1 křemelina, infuzoriová hlinka Kieselgur kieselgur 010371 1 křemelina, infuzoriová hlinka Diatomaceous earth terre à diatomées 010632 1 křemičitan hlinitý Aluminium silicate aluminium (silicate d -) 010049 1 křemík Silicon silicium 010483 1 kultury mikroorganizmů jiné než pro lékařské a zvěrolékařské účely kůže (apretury n. mořidla mimo olejů na -) pro kožedělný průmysl kůže (chemické impregnační přípravky pro -) Cultures of microorganisms, other than for medical and veterinary use cultures de micro-organismes autres qu'à usage médical ou vétérinaire 010596 1 Bate for dressing skins confits [mégisserie] 010208 1 Impregnating chemicals (Leather- -) imprégnation du cuir (produits chimiques pour l' -) cuir (produits chimiques pour l'imprégnation du ) kůže (chemické impregnační Impregnating chemicals přípravky pro -) (Leather- -) kůže (chemické přípravky na Leather-renovating chemicals cuir (produits chimiques pour renovaci -) rafraîchir le -) kůže (chemické přípravky Waterproofing chemicals imperméabilisation du cuir pro vodovzdornou (Leather- -) (produits chimiques úpravu -) pour l' -) 010224 1 010224 1 010175 1 010364 1 41

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd kůže (chemické přípravky pro vodovzdornou úpravu -) Waterproofing chemicals (Leather- -) cuir (produits chimiques pour l'imperméabilisation du ) 010364 1 kůže (lepidla na -) Leather glues cuir (colles pour le -) 010222 1 kůže (mastix, tmel na -) Leather (Mastic for -) cuir (mastics pour le -) 010192 1 kůže (mastix, tmel na -) Leather (Mastic for -) mastics pour le cuir 010192 1 kůže (oleje na činění -) Oils for tanning leather tannerie (huiles pour la -) 010350 1 kůže (oleje na zpracování -) Oils for preparing leather in huiles pour l'habillage des 010349 1 the course of manufacture cuirs kůže (oleje pro činění -) Oils for currying leather huiles pour le corroyage des 010601 1 cuirs kůže (přípravky pro činění -) Dressing chemicals habillage des cuirs (produits 010223 1 (Leather- -) pour l' -) kůže (přípravky pro činění -) Dressing chemicals cuirs (produits pour 010223 1 (Leather- -) l'habillage des ) kůže (přípravky pro Skins (Currying preparations corroyage des peaux 010216 1 zpracování -) for -) (produits pour le -) kůže (přípravky pro Skins (Currying preparations peaux (produits pour le 010216 1 zpracování -) for -) corroyage des ) kůže surové (přípravky pro Currying preparations for corroyage des cuirs (produits 010215 1 zpracování -) leather pour le -) květináče rašelinové pro Peat pots for horticulture pots en tourbe pour 010445 1 zahradnické účely (sadbovače) l'horticulture květiny (přípravky na Flower preservatives fleurs (produits pour la 010209 1 ochranu -) conservation des -) květiny (přípravky na Preservatives (Flower -) fleurs (produits pour la 010209 1 ochranu -) conservation des ) kyanamid vápenatý, calcium cyanamide [fertilizer] cyanamide calcique [engrais] 010141 1 dusíkaté vápno (hnojivo) kyanidování (roztoky pro -) Cyanotyping (Solutions for -) cyanotypie (solutions 010227 1 pour la -) kyanidy Cyanides [prussiates] cyanures [prussiates] 010228 1 kyanidy Cyanides [prussiates] prussiates 010228 1 kyanidy Prussiates cyanures [prussiates] 010228 1 kyselina boritá pro Boric acid for industrial borique (acide -) à usage 010135 1 průmyslové účely industriel kyselina citrónová pro Citric acid for industrial citrique (acide -) à usage 010199 1 průmyslové účely industriel kyselina dusičná Nitric acid azotique (acide -) 010095 1 kyselina fluorovodíková Hydrofluoric acid fluorhydrique (acide -) 010304 1 kyselina fosforečná Phosphoric acid phosphorique (acide -) 010433 1 kyselina galová na výrobu Gallic acid for the gallique (acide -) pour la 010320 1 inkoustu manufacture of ink fabrication de l'encre kyselina chlorovodíková Hydrochloric acid chlorhydrique (acide -) 010185 1 kyselina cholová Cholic acid cholique (acide -) 010186 1 kyselina jodičná Iodic acid iodique (acide -) 010367 1 kyselina mléčná Lactic acid lactique (acide -) 010373 1 kyselina mravenčí Formic acid formique (acide -) 010310 1 kyselina olejová Oleic acid oléique (acide -) 010407 1 kyselina oxalová (kyselina Oxalic acid oxalique (acide -) 010412 1 šťavelová) kyselina persírová Persulfuric acid acide persulfurique 010425 1 kyselina pikrová Picric acid picrique (acide -) 010437 1 kyselina pyrogalová Pyrogallic acid pyrogallique (acide -) 010453 1 kyselina salicylová Salicylic acid salicylique (acide -) 010468 1 kyselina sebaková Sebacic acid sébacique (acide -) 010474 1 kyselina sírová Sulfuric acid acide sulfurique 010503 1 kyselina siřičitá Sulfurous acid acide sulfureux 010502 1 kyselina stearová Stearic acid stéarique (acide -) 010497 1 42

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 kyselina sulfonová Sulfonic acids acidos sulfoniques 010501 1 kyselina taninová Tannic acid tannique (acide -) 010511 1 kyselina uhličitá Carbonic acid carbonique (acide -) 010150 1 kyselina vinná Tartaric acid tartrique (acide -) 010515 1 kyselina wolframová Tungstic acid tungstique (acide -) 010541 1 kyselinovzdorné chemické Acid proof chemical acides (compositions 010016 1 sloučeniny compositions chimiques résistant aux -) kyselinovzdorné chemické Acid proof chemical chimiques (compositions ) 010016 1 sloučeniny compositions résistant aux acides kyseliny * Acids * acides * 010014 1 kyseliny arsenu Arsenious acid arsénieux (acide -) 010085 1 kyseliny chromu Chromic acid chromique (acide -) 010191 1 kyseliny minerální Mineral acids minéraux (acides -) 010396 1 kyslík Oxygen oxygène 010413 1 laboratorní analýzy (chemické přípravky pro -), s výjimkou analýz pro lékařské nebo zvěrolékařské účely laboratorní analýzy (chemické přípravky pro -), s výjimkou analýz pro lékařské nebo zvěrolékařské účely Analyses in laboratories (Chemical preparations for -) other than for medical or veterinary Analyses in laboratories (Chemical preparations for -) other than for medical or veterinary chimiques (produits -) pour analyses en laboratoire [autres qu'à usage médical ou vétérinaire] analyses en laboratoire (produits chimiques pour ) autres qu'à usage médical ou vétérinaire 010181 1 010181 1 laktóza [surovina] Lactose [raw material] lactose [matiere premiére] 010674 1 laktóza pro potravinářský Lactose for the food industry lactose pour l industrie 010672 1 průmysl alimentaire laktóza pro průmyslové účely Lactose for industrial lactose à usage industriel 010673 1 laky (rozpouštědla pro -) Varnishes (Solvents for -) vernis (dissolvants pour -) 010606 1 laky (rozpouštědla pro -) Varnishes (Solvents for -) dissolvants pour vernis 010606 1 lantan Lanthanum lanthane 010375 1 látky podporující hoření (chemické přísady do motorových paliv) Combusting preparations [chemical additives to motor fuel] comburants [additifs chimiques pour carburants] 010001 1 lázně (galvanizační -) Baths for galvanizing galvanisation (bains de -) 010098 1 lázně (galvanizační -) Baths for galvanizing bains de galvanisation 010098 1 lázně tónovací (fotografie) Baths (Toning -) virage (bains de -) 010099 1 [photography] [photographie] lázně tónovací (fotografie) Baths (Toning -) bains de virage 010099 1 [photography] [photographie] lázně ustalovací (fotografie) Baths (Fixing -) [photography] fixage (bains de -) 010097 1 [photographie] lázně ustalovací (fotografie) Baths (Fixing -) [photography] bains de fixage 010097 1 [photographie] lecitin jako surovina Lecithin [raw material] lécithine [matière première] 010588 1 lecitin pro potravinářský Lecithin for the food industry lécithine pour l industrie 010663 1 průmysl alimentaire lecitin pro průmyslové účely Lecithin for industrial lécithine à usage industriel 010664 1 led suchý (oxid uhličitý) Dry ice [carbon dioxide] glace sèche [carbonique] 010333 1 ledek Saltpeter / Salpetre salpêtre 010469 1 ledek, kamenec Alum alun 010052 1 ledek, kamenec (hlinitý -) Aluminium alum alumine (alun d' -) 010047 1 lep na ptáky Birdlime glu 010334 1 lepek pro potravinářský Gluten for the food industry gluten pour ĺ industrie 010670 1 průmysl alimentaire lepek pro průmyslové účely Gluten or industrial gluten à usage industriel 010671 1 lepidla jiná než kancelářská a než pro domácnost Gluten [glue], other than for stationery or household gluten [colle] autre que pour la papeterie ou le ménage 010615 1 43

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd lepidla na obuv Cement for footwear mastics pour chaussures 010170 1 lepidla na papírové tapety Paperhanging (Adhesives papiers peints (colles pour -) 010203 1 for -) lepidla na papírové tapety Paperhanging (Adhesives colles pour papiers peints 010203 1 for -) lepidla na plakáty Adhesives for billposting colles pour affiches 010028 1 lepidla pro průmyslové účely Adhesives for industrial adhésifs [matières collantes] pour l'industrie / matières collantes pour l'industrie 010002 1 lepidla pro průmyslové účely Glue for industrial colles pour l'industrie 010600 1 lepidla škrobová, s výjimkou kancelářských lepidel a lepidel pro domácnost lepidla, tmely, pojiva pro obkládačky lepidlo (klih) pro apretaci a nátěr Starch paste [adhesive], other than for stationery or household Adhesives for wall tiles amidon (colle d' -) autre que pour la papeterie ou le ménage 010566 1 adhésifs pour carreaux de 010573 1 revêtement Size for finishing and priming colles [apprêts] 010202 1 lepidlo na kůže Leather glues cuir (colles pour le -) 010222 1 lepidlo, želatina jiná než pro domácnost, kancelářské účely a potravinářské účely lepivé přípravky pro ošetřování stromů lepivost (přípravky pro odstranění -) lepkavé přípravky štěpařské pro ošetřování stromů lepkavé přípravky štěpařské pro ošetřování stromů lepkavé přípravky štěpařské pro ošetřování stromů leštidla (přípravky na odstraňovaní -) Isinglass other than for stationery, household or alimentary ichtyocolle autre que pour la papeterie ou le ménage ou à usage alimentaire 010618 1 Tree-grafting (Glutinous preparations for -) arboriculture (produits d'engluement pour l' -) 010079 1 Separating and unsticking décoller (produits pour -) 010232 1 [ungluing] preparations Glutinous tree-banding arboriculture (produits 010079 1 preparations d'engluement pour l' ) Tree-banding (Glutinous engluement (produits d' -) 010079 1 preparations for -) pour l'arboriculture Tree-banding (Glutinous arboriculture (produits 010079 1 preparations for -) d'engluement pour l' ) Removing polish dépolir (matières à -) 010238 1 (Substances for -) líh dřevný Wood alcohol esprit-de-bois 010131 1 líh dřevný (produkty Wood alcohol (Preparations of esprit-de-bois (produits de 010582 1 destilace -) the distillation of -) distillation de l' -) listí (chemické prostředky Defoliants défoliants 010236 1 pro opad -) lithium Lithium lithium 010379 1 louh sodný pro průmyslové Caustic soda for industrial soude caustique à usage 010490 1 účely industriel lutecium (kasiopeum) Lutetium [cassiopium] lutécium [cassiopeium] 010153 1 lutecium (kasiopeum) Lutetium [cassiopium] cassiopeium [lutécium] 010153 1 magnetické fluidum pro Magnetic fluid for industrial fluide magnétique à usage 010642 1 průmyslové účely industriel magnezit Magnesite magnésite 010382 1 manganany Manganate manganate 010384 1 manganičitý oxid Manganese dioxide manganèse (bioxyde de ) 010124 1 manglový strom, kořenovník (kůra - pro průmyslové účely) maso (chemické přípravky pro uzení -) maso (chemické přípravky pro uzení -) maso (přípravky na změkčení nebo nakládání -) pro průmyslové účely mastek (křemičitan hořečnatý) Mangrove bark for industrial manglier (écorce de -) à usage industriel Meat (Chemical preparations fumiger la viande (produits for smoking -) pour -) Meat (Chemical preparations viande (produits pour for smoking -) fumiger la -) Meat tenderizers for industrial viande (produits pour attendrir la -) à usage industriel 010385 1 010317 1 010317 1 010545 1 Talc [magnesium silicate] talc [silicate de magnésium] 010506 1 44

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 mastix, tmel na kůže Mastic for leather mastics pour le cuir 010192 1 mastix, tmel na pneumatiky Mastic for tires [tyres] mastics pour pneumatiques 010193 1 mastné kyseliny Fatty acids gras (acides -) 010340 1 metaloidy (polokovy, nekovy) Metalloids métalloïdes 010390 1 metan Methane méthane 010394 1 metylbenzen Methyl benzene benzène méthylé 010577 1 metylbenzol Methyl benzol benzol méthylé 010576 1 metyléter Methyl ether méthylique (éther -) 010284 1 mléčné kvasinky pro Ferments (Milk -) for chemical lactiques (ferments -) 010374 1 chemické účely à usage chimique modráky (papír pro -) - tisk Blueprint paper photocalques (papier pour -) 010432 1 technických výkresů modráky (plátno pro -) - tisk Cloth (Blueprint -) photocalques (tissu pour -) 010434 1 technických výkresů modráky (plátno pro -) - tisk Cloth (Blueprint -) tissu pour photocalques 010434 1 technických výkresů mořidla na kovy Mordants for metals mordants pour métaux 010633 1 mořidla na kůže, s výjimkou olejů pro kožedělný průmysl mořidla na kůže, s výjimkou olejů pro kožedělný průmysl Dressing, except oils, for skins Skins (Dressing, except oils, for -) confits [mégisserie] 010208 1 confits [mégisserie] 010208 1 mořidla pro tabák Sauce for preparing tobacco sauce pour le tabac 010471 1 mořská voda pro průmyslové seawater for industrial eau de mer à usage 010636 1 účely industriel mošty (přípravky na čeření -) Must-fining preparations collage des moûts (produits 010200 1 pour le -) motorový benzín Detergent additives to petrol additifs détergents pour 010021 1 (detergentní přísady do -) [gasoline] l'essence motorový benzín Detergent additives to petrol détergents (additifs ) pour 010021 1 (detergentní přísady do -) [gasoline] l'essence motory (dekarbonizační Decarbonising engines moteurs (produits chimiques 010089 1 přípravky pro -) (Chemical preparations for -) pour le décalaminage des -) motory (dekarbonizační Decarbonising engines décalaminage des moteurs 010089 1 přípravky pro -) (Chemical preparations for -) (produits chimiques pour le -) motory (přípravky proti vření Coolants (Anti-boil moteurs (préparations contre 010645 1 chladicí kapaliny pro -) preparations for engine -) l'ébullition pour agents de refroidissement de -) motory (přípravky proti vření Coolants (Anti-boil ébullition pour agents de 010645 1 chladicí kapaliny pro -) preparations for engine -) refroidissement de moteurs (préparations contre l' ) moučky pro průmyslové Flour for industrial farines à usage industriel 010289 1 účely mýdla (kovová -) pro Soap [metallic] for industrial savons à usage 010472 1 průmyslové účely industriel naftalin, naftalen Naphtalene naphtalène 010399 1 nakládání masa (přípravky pro -) pro průmyslové účely namáčecí přípravky (bělení) nelepivé přípravky (chemické přídavky pro tekutý škrob) nelepivé přípravky (chemické přídavky pro tekutý škrob) nemrznoucí látky (chemikálie) Meat tenderizers for industrial Moistening [wetting] preparations for use in bleaching Liquifying chemicals (Starch- -) [ungluing agents] Liquifying chemicals (Starch- -) [ungluing agents] attendrir la viande (produits pour -) à usage industriel mouillage (produits de -) [blanchisserie] décollage (agents de -) [agents chimiques pour fluidifier l'amidon] amidon (agents chimiques pour fluidifier l' ) [agents de décollage] 010545 1 010127 1 010056 1 010056 1 Antifreeze antigels 010072 1 45

TŘÍDA 1 Seznam výrobků podle tříd neodym Neodymium néodyme 010400 1 neon Neon néon 010401 1 neptunium Neptunium neptunium 010402 1 neutralizační přípravky pro toxické plyny obilniny (vedlejší produkty při zpracování -) pro průmyslové účely Toxic gas neutralizers neutralisants de gaz toxiques 010403 1 By-products of the processing of cereals for industrial résidus du traitement des grains de céréales [à usage industriel] 010460 1 obkládačky (lepidla, pojiva, Wall tiles (Adhesives for -) carreaux de revêtement 010573 1 tmely pro -) (adhésifs pour -) obkládačky (lepidla, pojiva, Wall tiles (Adhesives for -) adhésifs pour carreaux de 010573 1 tmely pro -) revêtement obuv (lepidla na -) Footwear (Cement for -) chaussures (mastics pour -) 010170 1 ocel (přípravky na konečnou Finishing preparations for use acier (préparations pour le 010017 1 úpravu -) in the manufacture of steel perfectionnement de l' -) octan hlinitý * Aluminium acetate * acétate d'alumine * 010565 1 octan olovnatý Lead acetate plomb (acétate de -) 010440 1 octan vápenatý Lime acetate chaux (acétate de -) 010171 1 octové kvašení (bakteriologické přípravky pro -) očka punčoch (přípravky, zabraňující pouštění -) očka punčoch (přípravky, zabraňující pouštění -) Bacteriological preparations for acetification Stockings (Substances for preventing runs in -) Stockings (Substances for preventing runs in -) bactériologiques (préparations -) pour l'acétification 010009 1 bas (produits pour empêcher 010105 1 le démaillage des -) démaillage des bas 010105 1 (produits pour empêcher le ) décolorants à usage 010580 1 industriel décoller (produits pour -) 010232 1 odbarvovací přípravky pro průmyslové účely Decolorants for industrial odlepování a separování Unsticking and separating (přípravky k -) preparations odlévání (přípravky pro Molding preparations moulage (produits de -) pour 010307 1 výrobu forem pro -) (Foundry -) la fonderie odlévání (přípravky pro Molding preparations fonderie (produits de 010307 1 výrobu forem pro -) (Foundry -) moulage pour la ) odlitky (mazadla, separační Mold-release preparations démoulage (produits pour 010237 1 přípravky pro vyjímání faciliter le -) z formy) odlučování, separování olejů Oil-separating chemicals huiles (produits pour la 010233 1 (chemikálie pro -) dissociation des -) odmašťovací přípravky pro Degreasing preparations for dégraissage (produits de -) 010231 1 výrobní procesy use in manufacturing utilisés au cours processes d'opérations de fabrication odstranění leštidel Polish removing substances dépolir (matières à -) 010238 1 (prostředky na -) ofset (citlivé desky pro -) Plates for offset printing offset (plaques sensibilisées 010406 1 (Sensitized -) pour -) oheň (prostředky na Extinguishing compositions extinctrices (compositions -) 010288 1 hašení -) (Fire -) ohnivzdorné přípravky Fireproofing preparations ignifuges 010294 1 ochrana květin (přípravky na -) ochrana rostlin (karbonyl pro -) ochrana zdiva (látky na -), s výjimkou nátěrů a olejů ochranné chemické přípravky k prevenci proti sněti obilné ochranné přípravky na cihly, s výjimkou nátěrů a olejů Preservatives (Flower -) conservation des fleurs (produits pour la -) Carbolineum for the protection carbonyle pour la protection of plants des plantes Preservatives (Masonry -), conservation de la except paints and oils maçonnerie (produits pour la -) [à l'exception des Wheat blight [smut] (Chemical preparations for protection against -) Preservatives (Brickwork -), except paints and oils peintures et des huiles] nielle (produits chimiques pour la protection contre la -) conservation des briques (produits pour la -) [à l'exception des peintures et des huiles] 010209 1 010586 1 010380 1 010404 1 010381 1 46

Seznam výrobků podle tříd TŘÍDA 1 ochranné přípravky pro beton, s výjimkou barev a olejů ochranné přípravky pro cihly (s výjimkou barev a olejů) ochranné přípravky pro dlaždice, s výjimkou barev a olejů Preservatives (Concrete -), except paints and oils Brickwork preservatives, except paints and oils Preservatives for tiles, except paints and oils ochranné přípravky pro zdivo Masonry preservatives, (s výjimkou nátěrů a olejů) except paints and oils okenní sklo (chemické Windows (Anti-tarnishing přípravky proti zmatnění -) chemicals for -) okyselená voda na doplnění Acidulated water for akumulátorů, baterií recharging accumulators okyselená voda na doplnění Recharging accumulators akumulátorů, baterií (Acidulated water for -) okyselená voda na doplnění Recharging accumulators akumulátorů, baterií (Acidulated water for -) béton (produits pour la conservation du -) [à l'exception des peintures et des huiles] briques (produits pour la conservation des -) [à l'exception des peintures et des huiles] tuiles (produits pour la conservation des -) [à l'exception des peintures et des huiles] maçonnerie (produits pour la conservation de la -) [à l'exception des peintures et des huiles] vitres (produits contre la ternissure des -) eau acidulée pour la recharge des accumulateurs recharge des accumulateurs (eau acidulée pour la -) eau acidulée pour la recharge des accumulateurs 010117 1 010381 1 010540 1 010380 1 010523 1 010251 1 010251 1 010251 1 olej (chemické látky na Bleaching chemicals (Oil- -) blanchir les huiles (produits 010353 1 bělení -) pour -) olej (chemické látky na Bleaching chemicals (Oil- -) huiles (produits pour blanchir 010353 1 bělení -) les ) olej (chemikálie na čištění -) Purifying chemicals (Oil- -) purification des huiles 010354 1 (produits pour la -) olej (syntetické materiály pro Oil (Synthetic materials for huile (matières synthétiques 010620 1 absorpci -) absorbing -) pour l'absorption d' -) olej (syntetické materiály pro Oil (Synthetic materials for absorption d'huile (matières 010620 1 absorpci -) absorbing -) synthétiques pour l' ) oleje (chemická aditiva do Oils (Chemical additives for -) additifs chimiques pour huiles 010654 1 olejů) oleje (chemické Oil-separating chemicals huiles (produits pour la 010233 1 odlučovače -) dissociation des -) oleje na činění kůže Oils for tanning leather huiles pour la tannerie 010350 1 oleje na konzervování Oils for the preservation huiles pour la conservation 010348 1 potravin of food des aliments oleje na zpracování kůže Oils for preparing leather in huiles pour l'habillage des 010349 1 the course of manufacture cuirs oleje pro činění kůží Oils for currying leather huiles pour le corroyage des 010601 1 cuirs olejový tmel sklenářský (kyt) Cement (Oil -) [putty] mastic à l'huile 010655 1 olivin (silikátový nerost) Olivine [silicate mineral] olivine [minéral silicaté] 010408 1 oprava pneumatik (směsi pro -) Tire repairing compositions bandages de roues (compositions pour la réparation des -) pneumatiques (compositions pour la réparation des ) fruits (hormones pour activer la maturation des -) hormones pour activer la maturation des fruits 010465 1 oprava pneumatik (směsi pro -) Tire repairing compositions 010465 1 ovoce (hormony pro Fruit (Hormones for hastening 010346 1 urychlení dozrávání -) the ripening of -) ovoce (hormony pro Fruit (Hormones for hastening 010346 1 urychlení dozrávání -) the ripening of -) oxaláty (šťavelany) Oxalates oxalates 010411 1 oxid antimonitý Antimony oxide oxyde d'antimoine 010075 1 oxid antimonitý Antimony oxide antimoine (oxyde d' ) 010075 1 oxid barnatý Baryta baryte 010102 1 oxid dusný nitrous oxide oxyde nitreux / oxyde de diazote / protoxyde d'azote 010093 1 47