Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008

Podobné dokumenty
Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen Strana1/32 Michal Bassy - Srpen Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač

Synco living QAX903 / QAX913. Uvedení do provozu Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

RRV934. Regulační modul. Synco living

Synco living. Montáž Přístroje Synco 900. Srpen 2008 Strana1/45 Michal Bassy - Srpen 2008

Bezdrátový multizónový modul

Synco living QAX903 / QAX913. Přehled Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen Základy

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen Strana1/44 Michal Bassy - Srpen Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

SI-7E20A-002 SI-7E20A SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

Regulátor topných okruhů

Synco living Technické podklady. Answers for infrastructure.

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Synco living Návod k obsluze. Building Technologies

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living KNX RF. Srpen 2008 Strana1/27 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Bezdrátový zónový modul

Synco living Návod k obsluze. Technologie budov

Synco living Technické podklady. Building Technologies

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

QAX910. Centrální jednotka. Siemens Building Technologies HVAC. Synco 900

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

ORY. Senzor vlhkosti Teplotní čidlo. Čidlo nízkých teplot. Připojovací kabel

Systém automatizace domácnosti. Copyright notice

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008

1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV

Zesilovač rádiového signálu

Synco living Technické podklady. siemens.cz/buildingtechnologies

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Zesilovač rádiového signálu

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

Bezdrátový multizónový přijímač

REGULÁTORY SMART DIAL

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

SPY18 - RFID MOTO ALARM

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Návod k obsluze řídící jednotky TSC48-2

Synco living. Klimatizace Funkce a ovládání. Srpen Strana1/25 Michal Bassy - Srpen Úvod Spuštění chlazení ZENNiO-Modul Cvičení

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod na použití GSM spínače

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

Centrální jednotka s odečítáním údajů o spotřebě energií

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Dálkový ovladač FUT092 pro nastavení barev osvětlení LED pásků a svítidel RGB/RGBW/RGBW+CCT

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Kovová minikamera do auta, 1080p

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Centrální jednotka s odečítáním údajů o spotřebě energií

Úsporný systém pro inteligentní domácnost. Copyright notice

Rollei Compact Timer Remote Controll

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ESII Roletová jednotka

Synco living Montáž a uvedení do provozu

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty

Synco living Montáž a uvedení do provozu

IP kamerový modul Lawmate PV-DY10i

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

RDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení

Výběr z ceníku produktů. autonomní zónová regulace + prostorové termostaty.

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Synco living QAX913. Dohled Funkce & ovládání. Březen 2011 Strana 1/43 Michal Bassy - Březen 2011

Uživatelský manuál. DALIrel4

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Bezdrátový prostorový termostat

Regulátor barev LED pásků RGBW, model T27C

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Transkript:

Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008

QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti druhu provozu 2 Tlačítko časovače Aktivace a nastavení funkce časovače 3 Ovládací kolečko Změna nastavení žádané prostorové teploty 4 Ovládací tlačítko - Dotaz na stav baterií (uvnitř prostoru - Test rádiové komunikace pro baterie) - Navazování komunikace - Odpojení přístroje - Návrat k továrnímu nastavení Displej prostorové jednotky nemá podsvětlení => úspora kapacity baterií. Strana2/28 Michal Bassy - Srpen 2008

QAW910 Spuštění (po vložení baterií) Funkce Displej / indikace Délka trvání QAW910 Napájení Plně zobrazený LCD 2 s Prostorová jednotka zatím nepřipojena k centrální jednotce Trvalé zobrazení symbolu navázání komunikace a prostorové teploty Prostorová jednotka již připojena k centrální jednotce Zobrazení druhu provozu a aktuální prostorové teploty Poznámka: Jestliže se již nezobrazí všechny symboly LCD displeje, není kapacita baterií dostatečná pro spolehlivý provoz => vyměňte baterie. Strana3/28 Michal Bassy - Srpen 2008

QAA910 / QAC910 / ERF910 QAA910 a QAC910 Signalizační LED Ovládací tlačítko Signalizační LED Stav baterií Navazování komunikace ERF910 Ovládací tlačítko - Dotaz na stav baterií - Navazování komunikace - Test rádiové komunikace Signalizační LED Ovládací tlačítko Navazování komunikace - Navazování komunikace - Test rádiové komunikace Strana4/28 Michal Bassy - Srpen 2008

QAA910 / QAC910 / ERF910 Spuštění (po vložení baterií / připojení k napájení) Funkce Displej / indikace Délka trvání QAA910 QAC910 Napájení Stav baterií Zelená: Baterie ok ERF910 Napájení Zelená: Ok Červená: Baterie vybité 2 s QAA910 a QAC910 zatím nepřipojeny k centrální jednotce Signalizační LED vyp ERF910 zatím nepřipojen k centrální jednotce Signalizační LED bliká QAA910, QAC910 a ERF910 již připojeny k centrální jednotce Signalizační LED vyp Strana5/28 Michal Bassy - Srpen 2008

QAW910/ QAA910 / QAC910 / ERF910 Ovládací tlačítko se používá pro přepínání funkcí. Displej a signalizační LED zobrazují různé procesy a stavy. Po každém stisknutí tlačítka se zobrazí stav napájení (Napájení ZAP, Baterie OK / Baterie Vybité). Ovládací tlačítko Funkce Displej / indikace Krátké stisknutí tlačítka Test rádiové komunikace Stav baterií na 3 sekundy. Stisknutí delší než 5 sekund Navazování komunikace Po 5 sekundách začne multifunkční LED (zeleně) blikat. Proces navazování rádiové komunikace se spustí uvolněním multifunkčního tlačítka. Strana6/28 Michal Bassy - Srpen 2008

QAW910/ QAA910 / QAC910 / ERF910 Ovládací tlačítko Funkce Displej / indikace Stisknutí delší než 5 sekundy Stisknutí delší než 20 sekundy Odpojení od centrální jednotky Vymazání (místně) Po 5 sekundách začne multifunkční LED (zeleně) blikat. Proces zrušení rádiové komunikace se spustí uvolněním multifunkčního tlačítka. Po odpojení od centrální jednotky se přístroj vrátí do továrního nastavení. Po 20 sekundách se přístroj resetuje do továrního nastavení, nezávisle na tom, zda tlačítko bylo nebo nebylo uvolněno. Návrat k továrnímu nastavení je potvrzen opětovným spuštěním přístroje. Strana7/28 Michal Bassy - Srpen 2008

SSA955 Ovládací Funktionstaste tlačítko Signalizační Funktions-LEDLED + Ruční Handverstellung ovládání 2700Z07 Signalizační LED Ovládací tlačítko Ruční ovládání Stav baterií Stav RF komunikace Navazování komunikace Průběh kalibrace Proces kalibrace Řídicí regulátor - Dotaz na stav baterií - Navazování komunikace - Kalibrace - Test rádiové komunikace - Odpojení přístroje ze systému - Návrat k továrnímu nastavení Ruční změna polohy ventilu Strana8/28 Michal Bassy - Srpen 2008

SSA955 Spuštění (po vložení baterií) SSA955 Napájení Funkce Displej / indikace Délka trvání Stav baterií Řídicí regulátor Proces kalibrace SSA955 zatím nepřipojen k centrální jednotce Signalizační LED bliká zeleně SSA955 již připojen k centrální jednotce Signalizační LED vyp Zelená: Baterie ok, červená: Baterie vybité Střídavě 3 x červená / zelená Zeleně bliká 2 s Poznámka: Jestliže signalizační se LED nerozsvítí, není kapacita baterií dostatečná pro spolehlivý provoz => vyměňte baterie. Strana9/28 Michal Bassy - Srpen 2008

SSA955 Ovládací tlačítko se používá pro přepínání funkcí. Signalizační LED zobrazuje různé stavy a procesy. Po každém stisknutí tlačítka se zobrazí stav napájení (Baterie OK / Baterie Vybité). Ovládací tlačítko Funkce Displej / indikace Krátké stisknutí tlačítka Stisknutí delší než 5 sekund Test rádiové komunikace Navazování komunikace Stav baterií na 3 sekundy a řídicí / podřízený regulátor jestliže se jedná o řídicí regulátor. Po 5 sekundách začne multifunkční LED (zeleně) blikat. Proces navazování rádiové komunikace se spustí uvolněním multifunkčního tlačítka. Po navázání komunikace se automaticky spustí kalibrace pohonu, je signalizována zeleným blikáním multifunkční LED. Po ukončení procesu navázání komunikace / kalibrace LED zhasne. Poznámka: Jestliže nemohla kalibrace proběhnout, bliká multifunkční LED červeně. Proces se může spustit znovu krátkým stisknutím tlačítka. Strana10/28 Michal Bassy - Srpen 2008

SSA955 Ovládací tlačítko Funkce Displej / indikace Stisknutí delší než 5 sekundy Po 5 sekundách začne multifunkční LED (zeleně) blikat. Proces zrušení rádiové komunikace se spustí Odpojení od uvolněním multifunkčního tlačítka. Po odpojení od centrální jednotky centrální jednotky se přístroj vrátí do továrního nastavení. Stisknutí delší než 20 sekundy Vymazání (místně) Po 20 sekundách se přístroj resetuje do továrního nastavení, nezávisle na tom, zda tlačítko bylo nebo nebylo uvolněno. Návrat k továrnímu nastavení je potvrzen opětovným spuštěním přístroje. Strana11/28 Michal Bassy - Srpen 2008

SSA955 Kalibrace Servopohon se zkalibruje vždy po některé z následujících událostí: Po konfiguraci Po výměně baterií Po resetu do továrního nastavení Po ručním spuštění z centrální jednotky QAX910 Strana12/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV912 Signalizační Funktions-LEDLED LED Kanal-LED jednotlivých kanálů LED Netz-LED napájení s RRV912 NC 3P NO B U Q1 Q2 Y1 Y2 CH 2705Z01de Funktionstaste Tlačítko Kanalwahltaste pro výběr kanálu Štěrbina Öffnungsschlitz pro otevření für Klemmendeckel Antriebstyp-Wahlschalter Ovládací tlačítko Přepínač typu pohonu krytu připojovací svorkovnice Strana13/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV912 Ovládací prvky Funkce Ovládací tlačítko Přepínač typu pohonu Tlačítko pro výběr kanálu - Dotaz na stav konfigurace kanálu - Test rádiové komunikace - Navazování komunikace - Odpojení kanálů ze systému - Návrat k továrnímu nastavení Výběr druhu pohonu Výběr kanálu Strana14/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV912 Indikátor Signalizační LED LED jednotlivých kanálů B UQ1, Q2 Y1, Y2 LED napájení Funkce - Test rádiové komunikace - Navazování komunikace - Odpojení kanálu ze systému Signalizace konfigurace kanálu Univerzální vstup Analogový výstup DC 0...10 V Univerzální reléové výstupy Výstupy regulátoru Napájení Strana15/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV918 Signalizační Funktions-LED LED LED jednotlivých kanálů Kana-LED LED Netz-LED napájení s 644474448 Nc No B Q1 1 2 3 4 5 6 7 8 CH RRV918 2706Z01de Ovládací tlačítko Funktionstaste Kanalwahlstaste Öffnungsschlitz für Klemmendeckel Antriebstyp-Wahlschalter Přepínač typu pohonu Tlačítko pro výběr kanálu Štěrbina pro otevření krytu připojovací svorkovnice Strana16/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV918 Ovládací prvky Funkce Ovládací tlačítko Přepínač typu pohonu Tlačítko pro výběr kanálu - Dotaz na stav konfigurace kanálu - Test rádiové komunikace - Navazování komunikace - Odpojení kanálů ze systému - Návrat k továrnímu nastavení Výběr druhu pohonu Výběr kanálu Strana17/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV918 Indikátor Funkce Signalizační LED - Test rádiové komunikace - Navazování komunikace - Odpojení kanálu ze systému LED jednotlivých kanálů B Q1 Y1 Y8 LED napájení Signalizace konfigurace kanálu Univerzální vstup Univerzální reléový výstup Výstupy regulátoru Napájení Strana18/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV934 LED jednotlivých kanálů LED jednotlivých kanálů LED napájení LED napájení Signalizační LED Signalizační LED U1 U2 X1 X2 X3 X4 Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Ovládací tlačítko Tlačítko Tlačítko pro pro výběr kanálu Strana19/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV934 Ovládací prvky Funkce Ovládací tlačítko - Dotaz na stav konfigurace kanálu - Test rádiové komunikace - Navazování komunikace - Odpojení kanálů ze systému - Návrat k továrnímu nastavení Tlačítko pro výběr kanálu Výběr kanálu a skupiny kanálů Strana20/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV934 Indikátor Signalizační LED Funkce - Signalizace kanálu a skupiny kanálů - Test rádiové komunikace - Navazování komunikace - Odpojení kanálu a skupiny kanálů ze systému LED jednotlivých kanálů U1, U2 X1 X4 Q1 Q5 LED napájení Signalizace konfigurace / stavu kanálu Analogový výstup DC 0...10 V Univerzální vstupy Univerzální reléový výstup Napájení Poznámka: Servopohon s 3-bodovým ovládacím signálem může být připojen také k reléovým výstupům Q4 / Q5. Strana21/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV934 Výběr kanálu Tlačítkem pro výběr kanálu lze postupně vybrat jednotlivé kanály a skupiny kanálů. Směš. ventil předregulace (0...10 V) / analog. univ. výstup Směš. ventil předregulace (0...10 V) / analog. univ. výstup Čidlo teploty náběhu / zpátečky / univerzální vstup Čidlo teploty náběhu / zpátečky / univerzální vstup Čidlo teploty náběhu / zpátečky / univerzální vstup Čidlo teploty náběhu / zpátečky / univerzální vstup 3-stupňový spínač 2-stupňový spínač 1-stupňový spínač / univerzální výstup Univerzální reléový výstup Univerzální reléový výstup Směš. ventil předregulace (3-bodový) / bypass nočního chlazení Univerzální reléový výstup Vstup / výstup U1 U2 X1 X2 X3 X4 Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Strana22/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV912 / RRV918 / RRV934 Funkce Displej / indikace Délka trvání RRV9xx Test LED (všechny) 2 s RRV9xx zatím nepřipojen k centrální jednotce Signalizační LED bliká zeleně RRV9xx již připojen k centrální jednotce Signalizační LED vyp Poznámka: Jestliže se signalizační LED nerozsvítí, není napájení postačující pro spolehlivý provoz. Strana23/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV912 / RRV918 / RRV934 Ovládací tlačítko se používá pro přepínání funkcí. Funkční LED zobrazuje průběh procesu. Před spuštěním funkce je třeba nejprve vybrat kanál, kterého se bude nastavení týkat. Vybraný kanál je indikován blikáním příslušné LED. Již dříve nakonfigurovaný kanál je signalizován tak, že multifunkční LED zůstává zhasnutá. Jestliže se jedná o nenakonfigurovaný kanál, bliká zelená LED. Jestliže není vybrán jiný kanál, zůstává výběr kanálu platný 10 minut. Ovládací tlačítko Funkce Displej / indikace Krátké stisknutí tlačítka Krátké stisknutí tlačítka Indikace stavu konfigurovaných kanálů Test rádiové komunikace LED konfigurovaných kanálů se rozsvítí. Po uvolnění multifunkčního tlačítka zůstává stav dalších 7 sekund. Poznámka: Žádný vybraný kanál Multifunkční LED zůstane svítit zeleně 3 sekundy Strana24/28 Michal Bassy - Srpen 2008

RRV912 / RRV918 / RRV934 Ovládací tlačítko Funkce Stisknutí delší než 5 sekundy Připojení kanálu Displej / indikace Po 5 sekundách začne multifunkční LED (zeleně) blikat. Proces navázání rádiové komunikace kanálu s centrální jednotkou se spustí uvolněním multifunkčního tlačítka. Po dokončení multifunkční LED zhasne. Stisknutí delší než 5 sekundy Odpojení kanálu Po 5 sekundách začne multifunkční LED (zeleně) blikat. Proces zrušení rádiové komunikace s centrální jednotkou se spustí uvolněním multifunkčního tlačítka. Po odpojení posledního kanálu od centrální jednotky se přístroj vrátí do továrního nastavení. Stisknutí delší než 20 sekundy Po 20 sekundách se přístroj resetuje do továrního nastavení, nezávisle na tom, zda tlačítko bylo nebo Vymazání přístroje nebylo uvolněno. Návrat k továrnímu nastavení se (místně) potvrdí tím, že se přístroj opět spustí. Poznámka: Žádný vybraný kanál Strana25/28 Michal Bassy - Srpen 2008

KRF960 / KRF961 Signalizační LED Ovládací tlačítko Signalizační LED Ovládací tlačítko Poznámka: Navazování komunikace Odpojení od centrální jednotky Spínání / stmívání (zap / vyp) Oba typy zásuvkového adaptéru je možné funkčním tlačítkem ovládat zap/vyp. Stmívání (KRF961) není možné. - Navázání komunikace - Odpojení od centrální jednotky - Spínání (zap / vyp) - Návrat k továrnímu nastavení Strana26/28 Michal Bassy - Srpen 2008

KRF960 / KRF961 Spuštění Během spuštění nebo v případě výpadku napájení (např. při zapojení nebo vypojení KRF96x ze zásuvky), je připojený spotřebič vypnutý. KRF96x zatím nepřipojen k centrální jednotce Signalizační LED bliká červeně KRF96x již připojen k centrální jednotce Signalizační LED vyp Poznámka: Jestliže se připojený spotřebič zapne (sepnutím nebo stmíváním), LED se rozsvítí. Když se spotřebič vypne, LED zhasne. Změna v intenzitě světla u stmívače (30% => 50%) se nezobrazuje. Strana27/28 Michal Bassy - Srpen 2008

KRF960 / KRF961 Ovládací tlačítko se používá pro přepínání funkcí. Funkční LED zobrazuje průběh procesu. Ovládací tlačítko Funkce Krátké stisknutí tlačítka Stisknutí delší než 5 sekundy Stisknutí delší než 5 sekundy Stisknutí delší než 20 sekundy Spínání Připojení Displej / indikace Signalizační LED svítí Strana28/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Po 5 sekundách začne multifunkční LED (červeně) blikat. Proces navázání rádiové komunikace centrální jednotkou se spustí uvolněním multifunkčního tlačítka. Po dokončení multifunkční LED zhasne. Po 5 sekundách začne multifunkční LED (červeně) blikat. Proces zrušení rádiové komunikace se spustí Odpojení od uvolněním multifunkčního tlačítka. Po odpojení od centrální jednotky centrální jednotky se přístroj vrátí do továrního nastavení. Po 20 sekundách se přístroj resetuje do továrního Vymazání nastavení, nezávisle na tom, zda tlačítko bylo nebo (místně) nebylo uvolněno. Návrat k továrnímu nastavení je potvrzen opětovným spuštěním přístroje.