POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH VOD Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Podobné dokumenty
POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDOVINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KVASNÉHO OCTA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

4. Množství určitých složek nebo skupin složek

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL. - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NEALKOHOLICKÝCH NÁPOJŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NÁPOJŮ NA BÁZI PIVA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KÁVY A KÁVOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ OVOCNÝCH VÍN A CIDERŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKROVINEK

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ PIVA

OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA

- skutečný obsah alkoholu v procentech objemových. víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( )

Nařízení EP a R (ES) č. 1760/2000, o systému identifikace a evidence skotu, o označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO HOVĚZÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LIHOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÉKA, SMETANY A VÝROBKŮ Z NICH

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ PEKAŘSKÝCH VÝROBKŮ BALENÉ PEKAŘSKÉ VÝROBKY

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

Pro med platí všechno pro označování potravin

Nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebiteli (krátké shrnutí klíčových ustanovení*)

Zvýšení produkce a rozvoj českého trhu s biopotravinami v novém programovacím období EU

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Požadavky na označování potravin dle Nař. EP a Rady (EU) č. 1169/2011. Ing. Kristýna Miková

Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat ( )

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat

Nebalené potraviny. Balené potraviny. Potraviny zabalené bez přítomnosti spotřebitele

3/5.3 DOPLŇKY STRAVY PODLE PLATNÉ LEGISLATIVY

Novela zákona o potravinách

b) druhy koření, jedlé soli, dehydratovaných výrobků, ochucovadel, studených omáček, dresinků a hořčice s členěním na skupiny a podskupiny

VYHLÁŠKA č. 275/2004 Sb. ze dne 28. dubna 2004,

1. V části první čl. I dosavadní bod 88 zní: včetně poznámky pod čarou č. 37 zní: 17

Národní požadavky potravinového práva v oblasti označování

Požadavky na označování potravin. Kristýna Miková, ZEELANDIA

446/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 16. července 2004, kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin potravními doplňky

Svaz minerálních vod z. s. Celostátní konference Potraviny v hysterii

Hygienické zabezpečení - desinfekce

NÁVRH. VYHLÁŠKA ze dne 2017,

Novela zákona o potravinách, její dopad na konkurenceschopnost potravinářských podniků

NOVÉ LEGISLATIVNÍ POŽADAVKY EU V NOVELE ZÁKONA Č. 110/1997 O POTRAVINÁCH A JEJICH PRAKTICKÉ DOPADY NA PPP

Nebalené potraviny. Balené potraviny. Potraviny zabalené bez přítomnosti spotřebitele

Na co si dát pozor při nákupu potravin

Hygienické zabezpečení - desinfekce

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 304, , s. 18)

SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: VYHLÁŠKA. kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin

DOPLŇKY STRAVY. Ing. Sylvie kršková, Státní zemědělská a potravinářská inspekce

BALNEOLOGIE. Mgr. Jana Stávková Mgr. Jana Petrová

Chemický rozbor minerální vody

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 687 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 4.

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna VII. volební období. Pozměňovací návrh poslance Ladislava Velebného

Chemický rozbor minerální vody

Minerální vody. problematika analýz a vyhodnocení mezilaboratorních porovnávacích zkoušek. Klub techniků Novotného lávka 5, Praha 1

VYHLÁŠKA. ze dne 25. července 2003,

VYHLÁŠKA č. 450/2004 Sb. ze dne 21. července 2004, o označování výživové hodnoty potravin, ve znění vyhlášky č. 330/2009 Sb.

VEJCE Podmínky pro manipulaci a prodej vajec

3. Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje. 4. V 1 se odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 1c zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

PT#V/10/2011. Chemický rozbor minerální vody

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška o označování výživové hodnoty potravin

Žák na základě zjištěných informací dokáže vyslovit argumenty pro pití vody z kohoutku nebo balené vody. Chemický rozbor vody.

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 139/2014 Sb.

Druhy. a složení potravin. Cvičení č. 1. Vyučující: Martina Bednářová. Druhy a složení potravin cvičení č. 1

Novela zákona o potravinách Petr Bendl, ministr zemědělství

Environmentální výchova

PŘÍRUČKA PRO PROVOZOVATELE POTRAVINÁŘSKÝCH PODNIKŮ k označování potravin podle předpisů EU

Vyhláška č. 417/2016 Sb.

VYHLÁŠKA č. 335/1997 Sb. ze dne 12. prosince 1997,

Co říkají právní předpisy?

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) (kodifikované znění) (4) Spotřebitelé však mají být informováni o používání takových

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Protože je v novém dokumentu kapitola o ochranných nápojích zcela přepracovaná, nabízíme čtenářům návrh části navrženého textu k informaci:

Vědecký výbor pro potraviny. Výsledky reprezentativního průzkumu zájmu spotřebitelů o údaje uváděné na obalech potravin

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

STANDARDNÍ OPERAČNÍ POSTUP 2 Stanovení čisté hmotnosti a původního podílu produktu: Aktivita 2350/KA Předmět a vymezení. 2 Definice výrobku

I I I. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o potravinách a tabákových výrobcích. Čl. I

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 72 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 25.

OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ

I I I. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o potravinách a tabákových výrobcích. Čl. I

Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a), b), g) a h) zákona č. 110/1997 Sb., Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje.

VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 72/0

Transkript:

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH VOD Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam složek - Seznam složek se nadepíše nebo uvede patřičným nadpisem obsahujícím slovo složení. - Seznam složek obsahuje všechny složky potraviny seřazené sestupně podle hmotnosti, stanovené v okamžiku jejich použití při výrobě potraviny - Seznam složek se nevyžaduje u jednosložkových potravin a u sycených vod, v jejichž označení je uvedeno, že jsou sycené 3. Čisté množství potraviny - Čisté množství potravin se vyjadřuje v litrech, centilitrech, mililitrech, kilogramech nebo gramech, jak je to vhodné: u tekutých produktů v objemových jednotkách; u ostatních produktů v hmotnostních jednotkách. - Údaj o čistém množství potraviny se uvádí ve stejném zorném poli jako název potraviny! 4. Datum minimální trvanlivosti, datum použitelnosti - Příslušné datum se vyjadřuje v souladu s přílohou X: Datum minimální trvanlivosti se uvádí takto: a) slovy: minimální trvanlivost do, obsahuje-li datum uvedení dne, minimální trvanlivost do konce v ostatních případech. b) Ke slovům uvedeným v písmeni a) se připojí: buď vlastní datum, nebo odkaz na místo, kde je datum uvedeno na etiketě nebo obalu. V případě potřeby se tyto údaje doplní údajem o nezbytných podmínkách pro uchovávání, jejichž dodržení umožní zajistit uvedenou trvanlivost. c) Datum se uvádí v nekódovaném tvaru v pořadí den, měsíc a popřípadě rok. Avšak v případě potravin: s trvanlivostí nepřekračující tři měsíce postačí uvedení dne a měsíce, s trvanlivostí delší než tři měsíce, avšak nejvýše v délce 18 měsíců, postačí uvedení měsíce a roku, s trvanlivostí delší než osmnáct měsíců postačí uvedení roku.

5. Podmínky uchování nebo podmínky použití - Pokud potravina vyžaduje zvláštní podmínky uchovávání nebo použití, jsou tyto podmínky uvedeny. - Aby bylo zajištěno správné uchování nebo použití potraviny po otevření obalu, uvádějí se v případě potřeby podmínky uchovávání nebo lhůta spotřeby. 6. Jméno nebo obchodní název a adresu provozovatele potravinářského podniku, pod jehož jménem je potravina uváděna na trh 7. Země původu - Uvedení země původu nebo místa provenience je povinné pokud by opomenutí tohoto údaje mohlo uvádět spotřebitele v omyl ohledně skutečné země původu nebo místa provenience potraviny, zejména pokud by informace připojená k potravině nebo etiketa jako celek jinak naznačovala, že potravina je z jiné země původu nebo místa provenience; 8. Návod k použití v případě potraviny, kterou by bez tohoto návodu bylo obtížné odpovídajícím způsobem použít 9. Výživové údaje - od požadavku na označování výživových hodnot jsou osvobozeny vody, do kterých nebyly přidány jiné složky než oxid uhličitý nebo aromata 10. U potravin, jejichž trvanlivost byla prodloužena pomocí balicích plynů povolených podle nařízení (ES) č. 1333/2008 se uvede údaj "baleno v ochranné atmosféře"

Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích 9 - Pokud se jedná o balenou potravinu, uvede provozovatel potravinářského podniku při uvádění na trh označení šarže na balení potraviny nebo na etiketě, která je k němu připojena. - Povinnost označit potravinu označením šarže se nevztahuje na - obaly, jejichž největší plocha je menší než 10 cm 2, - potraviny označené datem minimální trvanlivosti nebo datem použitelnosti, pokud je toto datum vyjádřeno jako nekódované označení dne a měsíce v uvedeném pořadí. Vyhláška č. 275/2004 Sb., o požadavcích na jakost a zdravotní nezávadnost balených vod a o způsobu jejich úpravy POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH PŘÍRODNÍCH MINERÁLNÍCH VOD - Z hlediska obsahu oxidu uhličitého a) přírodní minerální voda přirozeně sycená, která obsahuje nejméně 250 mg/l oxidu uhličitého a má po zpracování a případném dosycení plynem ze stejného zdroje obsah oxidu uhličitého stejný jako u zdroje b) přírodní minerální voda obohacená, která má po zpracování a dosycení oxidem uhličitým ze stejného zdroje obsah oxidu uhličitého vyšší než u zdroje, c) přírodní minerální voda sycená, která má po zpracování a dosycení oxidem uhličitým jiného původu, než je zdroj, z něhož voda pochází, obsah oxidu uhličitého stejný nebo vyšší než u zdroje, d) přírodní minerální voda dekarbonovaná, která má po zpracování nižší obsah oxidu uhličitého než u zdroje, e) přírodní minerální voda nesycená, která pochází ze zdroje obsahujícího oxid uhličitý v množství nejvýše 250 mg/l. - dále se na obalu uvede: - údaj o analytickém složení udávající charakteristické složky balené přírodní minerální vody, obsah oxidu uhličitého v g/l s označením laboratoře, - informace o provedených úpravách podle 4 odst. 1 písm. b) a c); při úpravě pomocí vzduchu obohaceného ozonem informace musí znít: "voda byla upravena schválenou oxidační technologií pomocí vzduchu obohaceného ozonem" a uvede se v bezprostřední blízkosti údajů o charakteristickém složení,

- označení slovy "obsahuje více fluoridů než 1,5 mg/l není vhodná pro pravidelnou konzumaci kojenci a dětmi do 7 let věku", pokud přírodní minerální voda má obsah fluoridů větší než 1,5 mg/l, přičemž toto označení musí být provedeno jasně viditelnými písmeny a umístěno v bezprostřední blízkosti názvu výrobku zároveň s uvedením jejich skutečného obsahu v údaji o analytickém složení, udávajícím charakteristické složky balené přírodní minerální vody. POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH PRAMENITÝCH VOD - označení slovy "pramenitá voda", - informace o provedených úpravách podle 4 odst. 1 písm. b) a c) a - v případě, že balená pramenitá voda je sycena oxidem uhličitým, označení "pramenitá voda sycená" a obsah oxidu uhličitého v g/l. POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH KOJENECKÝCH VOD - označení slovy "kojenecká voda", - charakteristické složení balené kojenecké vody udávající nejméně obsah rozpuštěných pevných látek, vápníku, hořčíku, sodíku, draslíku, dusičnanů, síranů, chloridů, fluoridů, hydrogenuhličitanů, s označením laboratoře a data analýzy, ne starší tří let, - v případě, že balená kojenecká voda je sycena oxidem uhličitým, označení "kojenecká voda sycená" s uvedením obsahu oxidu uhličitého v g/l, a upozornění o nutnosti odstranění oxidu uhličitého varem, pokud je sycena na hodnotu vyšší než 0,5 g/l, a je použita pro kojence, - informace o použití UV záření, pokud byl tento způsob úpravy použit. SPOLEČNÉ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH PŘÍRODNÍCH MINERÁLNÍCH, PRAMENITÝCH A KOJENECKÝCH VOD - lokalita (obec nebo místo), kde se zdroj využívá, a název zdroje a - upozornění na způsob skladování slovy: "Uchovávejte v chladu a chraňte před přímým slunečním světlem". -v případě, že voda je distribuovaná v obalech o objemu větším než 5 l, musí být na obalu uvedeny podmínky uchovávání a doba spotřeby po otevření obalu.

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH PITNÝCH VOD - označení slovy "pitná voda", g/l, - v případě, že je balená pitná voda sycena oxidem uhličitým, obsah oxidu uhličitého v - upozornění na způsob skladování slovy: "Uchovávejte v chladu a chraňte před přímým slunečním světlem" a - v případě, že voda je distribuovaná ve spotřebitelských obalech o objemu větším než 5 l, musí být na obalu uvedeny podmínky uchovávání a doba spotřeby po otevření obalu. - v případě doplnění balené pitné vody minerálními látkami musí být na obalu určeném pro spotřebitele uveden výčet doplněných látek a jejich obsah ve vodě po doplnění a slovní označení "uměle doplněno minerálními látkami mineralizovaná pitná voda".

PŘÍKLAD SPRÁVNĚ OZNAČENÉHO VÝROBKU PATŘÍCÍHO MEZI BALENÉ VODY Čisté množství potraviny Výrobce + lokalita +zdroj údaj "pramenitá voda" "Baleno v ochranné atmosféře" Upozornění na způsob skladování Datum minimální trvanlivosti

DALŠÍ PŘÍKLADY VÝROBKŮ PATŘÍCÍCH MEZI BALENÉ VODY