Rychlá uživatelská příručka CJB1B30ALASA

Podobné dokumenty
ONE TOUCH Y850. Stručná příručka CJB18R0ALASA

Stručná příručka CJB1FK010ASA

MOVEBAND Display. Uživatelská příručka

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

MOVEBAND Display Stručná příručka

Uživatelská příručka

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Bezpečnostní informace

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Bezdrátová nabíječka K7

Solární fontána

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

Boombastic. Portabler BT Speaker

GL200 Uživatelský návod

Zahradní solární fontána

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

GPS lokátor v obojku

2 Zapněte počítač. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C G D

Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001)

Stručný přehled. AirCard 785. Mobilní hotspot

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti

Bezdrátové handsfree na stínítko

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

Zvládněte více. WiFi a LTE router s modemem Nighthawk AC1900. Model R7100LG

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Stručná příručka pro instalaci. Vodafone Mobile Broadband Sharing Dock Vodafone R101

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

GL100 Uživatelský návod

Ovládací prvky telefonu

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Czech Stručná příručka. Zelená: Nová zpráva. Bliká zeleně: Doručená pošta plná.

Uživatelská příručka ver. 1.0 CZ

Uživatelská příručka 1

MF823 LTE USB Modem Rychlý průvodce

EasyGO LOCATOR ávod k obsluze

Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200

Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor sluchátek. Konektor Micro USB. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko napájení

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Solární fontána

Uživatelská příručka

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA


Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

Indukční smyčka iloop

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelská příručka Bezdrátová nabíječka Nokia DT-601

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Upozornění před instalací

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10

Herní sluchátka s mikrofonem V330. Uživatelská příručka

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

Věžový ventilátor

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Přenosný zdroj energie M3 - návod k použití

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

Bezdrátový router AC1750 Smart

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree

Joyplus M78 Uživatelská příručka

4P G. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze Copyright Všechna práva vyhrazena.

GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze

Bezdrátový router AC1600 Smart

VQDV03. Příručka uživatele

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

GPS lokátor v obojku

Chuango. Vážený zákazníku,

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Transkript:

Rychlá uživatelská příručka CJB1B30ALASA

www.sar-tick.com Tento produkt splňuje platné národní limity hodnoty SAR 2,0 W/kg. Konkrétní maximální hodnoty SAR najdete v odpovídající části této uživatelské příručky. Při přenášení tohoto produktu nebo při jeho používání během nošení u těla používejte schválené příslušenství (například pouzdro) nebo zachovejte vzdálenost 5 mm od těla, čímž zajistíte soulad s požadavky na ochranu před radiofrekvenčním zářením. Upozorňujeme, že tento produkt může generovat záření i během doby, kdy netelefonujete. Bezpečnost a používání Tyto bezpečnostní pokyny si pečlivě přečtěte, protože obsahují důležité informace ke správnému a bezpečnému použití tohoto bezdrátového zařízení. Zařízení nezapínejte, jestliže je jeho použití zakázáno nebo může způsobit rušení nebo ohrožení. Řiďte se pravidly a předpisy v nemocnicích a lékařských zařízeních. Zařízení vypněte v blízkosti lékařských přístrojů. Zařízení vypněte v letadle. Zařízení může způsobit rušení řídicích signálů letadla. 2

Zařízení vypněte v blízkosti vysoce přesných elektronických zařízení. Zařízení může ovlivnit fungování těchto zařízení. Nepokoušejte se zařízení ani jeho příslušenství rozebírat. Zařízení smí servisovat nebo opravovat jen kvalifikované osoby. Zařízení ani jeho příslušenství neukládejte do nádob se silným elektromagnetickým polem. Do blízkosti zařízení neumísťujte magnetická paměťová média. Záření vysílané zařízením může smazat data, která jsou na nich uložená. Zařízení nedávejte na místo s vysokou teplotou ani na místo s hořlavým palivem, jako je například čerpací stanice. Zařízení a jeho příslušenství používejte a uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby děti mohly toto zařízení používat bez dozoru. Používejte jen schválené baterie a nabíječky, jinak by mohlo dojít k výbuchu. Při použití zařízení se řiďte příslušnými zákony a předpisy. Při použití zařízení dodržujte zákony a práva na ochranu soukromí ostatních osob. Doporučujeme zařízení používat výhradně při teplotě mezi 0 C a 45 C a vzdušné vlhkosti v rozsahu od 10 % do 90 %. Zařízení uchovávejte v prostředí s teplotou v rozsahu -10 C až 50 C a vlhkostí v rozsahu 10 % až 90 %. 3

NABÍJEČKY Nabíječky napájené z elektrické sítě mají provozní teplotní rozsah od 0 C do 40 C. Nabíječky navržené pro vaše zařízení splňují normy pro bezpečné používání zařízení pro informační technologie a kancelářských zařízení. Vyhovují rovněž směrnici pro ekologický design výrobků 2009/125/EC. Z důvodu odlišných platných elektrických specifikací nemusí být nabíječka zakoupená v jedné oblasti funkční v jiné oblasti. Nabíječky jsou určeny k použití pouze pro nabíjení. 1. Přehled Zařízení Y858 představuje přenosný bezdrátový router umožňující jednoduché sdílení připojení k síti 4G s jakýmkoli zařízením podporujícím připojení Wi-Fi. 1.1 Obsah balení Y858 USB kabel Stručná příručka Nabíječka 4

1.2 Aplikace PC Tablet Chytrý telefon 1.3 Přehled zařízení 1 2 3 4 1 2 Číslo 1 2 Popis Tlačítko pro zapnutí/vypnutí Tlačítko WPS 5

Číslo 3 4 Popis LED indikátor Rozhraní microusb Dvě tlačítka zařízení používejte následovně: Tlačítko 1 Zapnutí/ vypnutí 2 WPS Popis Přidržením zařízení zapnete/vypnete. Krátkým stiskem přepnete indikátory LED do aktivního nebo úsporného režimu. Přidržením zapnete připojení WPS. Krátkým stiskem přepnete indikátory LED do aktivního nebo úsporného režimu. 1.4 Zapnutí zařízení Krok 1: Otevřete zadní kryt od pravého dolního rohu, vyjměte baterii a vložte kartu SIM podle značek. Krok 2: Podržte tlačítko pro zapnutí/vypnutí. 6

1.5 Indikátory LED Indikátory LED fungují následovně: Indikátor sítě (červený nebo modrý) Indikátor Wi-Fi (modrý) Indikátor SMS (modrý) Indikátor baterie (červený nebo modrý) Popis indikátorů LED: Kategorie Indikátor sítě Indikátor Wi-Fi Indikátor SMS Indikátor baterie Zobrazená ikona Svítí modře při aktivním připojení k internetu, nebo bliká, když připojení k internetu není k dispozici; svítí červeně, když není k dispozici síť nebo není vložena karta SIM. Svítí modře, když je rozhraní Wi-Fi aktivní. Svítí modře při příchodu nové zprávy, a bliká, když je paměť pro zprávy SMS plná. Svítí červeně při nízké úrovni nabití; svítí modře během nabíjení. 1.6 Připojení v režimu Wi-Fi SSID: Informace o názvu SSID naleznete na štítku na zadním krytu. 7

Krok 1: Ve správci připojení Wi-Fi v zařízení s podporou rozhraní Wi-Fi vyberte síťový název (SSID). V počítači se systémem Windows: Na hlavním panelu klikněte pravým tlačítkem na možnost Bezdrátové připojení k síti a vyberte možnost Zobrazit dostupné sítě. Ze seznamu dostupných sítí vyberte SSID. V počítači Mac: Vyberte možnosti Předvolby systému -> Síť -> AirPort. Klikněte na možnost Upřesnit a ze seznamu dostupných sítí vyberte příslušný název SSID. V zařízení ios: Nastavení -> Wi-Fi. Z dostupných sítí vyberte příslušný název SSID. V zařízení Android: Nastavení -> Bezdrátové sítě -> Nastavení Wi-Fi. Z dostupných sítí vyberte příslušný název SSID. Krok 2: Po zobrazení výzvy k zadání bezpečnostního kódu zadejte kód připojení Wi-Fi. 2. Rychlé nastavení Otevřete prohlížeč a zadáním adresy http://192.168.1.1 otevřete přihlašovací stránku. Výchozí přihlašovací heslo: admin Po přihlášení klikněte na možnost Nastavení a upravte základní nastavení. Heslo správce: Přihlašovací heslo: Slouží k nastavení hesla pro přihlášení. Nastavení Wi-Fi: SSID: Umožňuje nastavit název sítě tohoto zařízení. Zabezpečení: Nastaví režim zabezpečení připojení Wi-Fi. 8

3. Nabíjení zařízení Zařízení můžete nabíjet dvěma způsoby. Nabíjení pomocí nabíječky pro připojení do zásuvky: Připojte zařízení k nabíječce kabelem USB a nabíječku připojte do zásuvky. Když je zařízení vypnuté, nabíjení trvá maximálně 3 hodiny. Nabíjení z konektoru USB: Zařízení můžete nabíjet také připojením k počítači pomocí kabelu USB. Když je zařízení vypnuté, nabíjení trvá maximálně 4 hodiny. Poznámka: Abyste zajistili dlouhou životnost baterie, doporučujeme nabíjet co nejdříve po rozsvícení indikátoru nízké úrovně nabití. 4. Certifikace Soulad se směrnicí WEEE Toto zařízení je kompatibilní se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (směrnice WEEE). Tento symbol na zařízení znamená, že související produkty musíte na konci jejich životnosti odevzdat na sběrných místech: - obecní sběrné dvory se speciálními kontejnery pro tato zařízení, - sběrné kontejnery v místě prodeje. 9

Následně budou recyklovány, aby bylo možné jejich součásti znovu použít. Současně jde o prevenci kontaminace životního prostředí. V zemích Evropské unie: Tato sběrná místa jsou k dispozici bezplatně. Všechny produkty s tímto symbolem je nutno odevzdat na těchto sběrných místech. V zemích mimo Evropskou unii: Části zařízení označené tímto symbolem nesmí být vyhazovány do běžných kontejnerů, pokud vaše oblast nebo region disponují příslušnými recyklačními a sběrnými dvory. Tato zařízení je nutno odevzdat do příslušných sběrných dvorů k recyklaci. Soulad se směrnicí RoHs Toto zařízení je kompatibilní s požadavky na omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních podle směrnice 2011/65/EC (směrnice RoHs). Rádiové vlny Před uvedením jakéhokoli modelu modemu na trh je vyžadován důkaz jeho souladu s mezinárodními normami (ICNIRP) nebo s evropskou směrnicí 1999/5/ES (R&TTE). Ochrana zdraví a bezpečnosti uživatele a jakékoli jiné osoby je nezbytným požadavkem těchto norem a této směrnice. TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ PRAVIDLA PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM. Zařízení je rádiový vysílač i přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity pro vystavení rádiovým vlnám (elektromagnetická pole rádiových frekvencí) doporučené 10

mezinárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly vytvořeny nezávislou vědeckou organizací (ICNIRP) a obsahují značné bezpečnostní rezervy navržené pro zajištění bezpečnosti všech osob, bez ohledu na jejich věk a zdravotní stav. Směrnice pro vystavení rádiovým vlnám používají měřicí jednotku známou jako specifická míra absorpce (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Limit SAR pro mobilní zařízení je 2 W/kg. Zkoušky SAR jsou prováděny ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím s nejvyšší certifikovanou úrovní výkonu ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Nejvyšší hodnoty SAR podle směrnic ICNIRP pro tento model zařízení jsou: Maximální hodnota SAR pro tento model a podmínky, za kterých byla zjištěna. Hodnota SAR při nošení u těla 1,15g LTE (2600 MHz) Během používání tohoto zařízení jsou skutečné hodnoty SAR obvykle mnohem nižší než výše uvedené hodnoty. Je tomu tak proto, že za účelem efektivního provozu systému a minimalizace rušení v síti se provozní výkon tohoto mobilního zařízení automaticky snižuje, když není pro volání potřebný plný výkon. Čím nižší je výstupní výkon zařízení, tím nižší je hodnota SAR. Testování hodnot SAR při nošení zařízení na těle bylo prováděno při zajištění vzdálenosti 5 mm. Ke splnění pravidel pro vystavení rádiovým frekvencím během používání zařízení na těle je třeba umístit zařízení minimálně do této vzdálenosti od těla. Pokud nepoužíváte schválené příslušenství, zajistěte, aby používaný produkt neobsahoval 11

žádný kov a aby bylo při jeho použití zařízení umístěno v uvedené vzdálenosti od těla. Světová zdravotní organizace ve svém prohlášení uvádí, že současné vědecké poznatky nevyvolávají potřebu žádných speciálních opatření při používání mobilních zařízení. Podle jejího doporučení můžete snadno snížit expozici omezením používání zařízení nebo udržením zařízení ve větší vzdálenosti od hlavy a těla. Další informace najdete na webových stránkách www.alcatelonetouch.com. Doplňující informace o elektromagnetických polích a veřejném zdraví jsou dostupné na webových stránkách: http://www.who.int/peh-emf Toto zařízení je vybaveno vestavěnou anténou. Pro optimální provoz byste se jí neměli dotýkat nebo ji poškozovat. 12

Informace o předpisech Následující schválení a upozornění platí v uvedených konkrétních oblastech. 13

Licence 0700 Logo Wi-Fi je certifikační značka sdružení Wi-Fi Alliance. Toto zařízení je kompatibilní se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Úplný text Prohlášení o shodě pro váš telefon je dostupný na našich webových stránkách: www.alcatelonetouch.com Záruka Na zařízení se vztahuje záruka v případě odchylky od technických údajů po dobu dvacetičtyř (24) měsíců od data na původním dokladu (1). Podle podmínek této záruky jste povinni ihned informovat prodejce o zjištěné závadě zařízení a poskytnout nákupní doklad. Prodejce nebo servisní středisko určí, zda bude zařízení vyměněno nebo opraveno. Pokud platné zákony neurčí jinak, na opravené nebo vyměněné zařízení platí záruka JEDEN (1) měsíc. Tato záruka se nevztahuje na poškození nebo závady zařízení vzniklé z těchto příčin: 1) Nedodržení pokynů k použití nebo instalaci. (1) Platné záruční období se může lišit podle zákonů dané jurisdikce. 14

2) Nesoulad s technickými a bezpečnostními normami platnými v zeměpisné oblasti, kde toto zařízení bylo používáno. 3) Nesprávná údržba zdrojů energie a celé elektroinstalace. 4) Nehody nebo následky odcizení vozidla, ve kterém se zařízení nacházelo, vandalismus, blesk, požár, vlhkost, vniknutí kapaliny, nepříznivé počasí. 5) Připojení nebo integrace tohoto zařízení se zařízením, které výrobce nedodal nebo nedoporučuje. 6) Jakýkoli servis, úpravy nebo opravy provedené osobami, které neautorizoval výrobce, prodejce nebo schválené servisní středisko. 7) Použití tohoto zařízení k jiným účelům, než pro jaké je navržené. 8) Selhání způsobená externími vlivy (např. rádiové rušení jiným zařízením, kolísání napětí). 9) Vadná připojení, jejichž výsledkem je neuspokojivý radiový přenos, nebo absence pokrytí signálem. Záruka dále neplatí pro zařízení, na kterém bylo odstraněno nebo pozměněno značení nebo sériové číslo. Na toto zařízení platí záruka v případě výskytu skrytých vad (závady vzniklé v rámci návrhu, výroby atd.). Neexistují žádné další výslovné záruky jakéhokoli druhu, ať už výslovné, nebo předpokládané, kromě této tištěné omezené záruky. Výrobce v žádném případě neodpovídá za náhodné nebo následné poškození jakéhokoli druhu, to se mimo jiné týká obchodních ztrát, a to v plném rozsahu, v jakém může být odpovědnost za tyto škody ze zákona odmítnuta. Některé země/státy nedovolují vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, případně omezení doby trvání 15

předpokládaných záruk, takže se vás předchozí omezení nebo vyloučení nemusí týkat. Alcatel je ochranná známka společnosti Alcatel-Lucent a je používána společností TCL Communication Ltd. Všechna práva vyhrazena 2014 2016 TCL Communication Ltd. Adresa: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong 16