STARTOVNÍ HODINY HL 930 S INTEGROVANÝM GPS ŘÍZENÍM ČASU



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE ČASOMĚRNÉ ZAŘÍZENÍ S RADIOVÝM PŘENOSEM A ŘÍZENÍM GPS SPLITMASTER 650

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016

SYSTÉM RÁDIOVÉHO PŘENOSU IMPULZŮ HL 615 NÁVOD K OBSLUZE

STARTOVACÍ HODINY HL 940 UŽIVATELSKÝ MANUÁL VERZE 06/2011

Obsah: Bezpečnost Vybavení Vlastnosti Popis a funkce Pracovní postupy Nastavení Záznam teploty...

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Diktafon Esonic MQ-L500 v powerbance

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

2 tlačítko nahoru/dolu. 3 ukazatel stavu baterie. 4 ukazatel přenosu. 5 tlačítko nočního osvětlení. 7 konektor pro adaptér

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Kamera pro domácí mazlíčky

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

TAG Heuer PROFESSIONAL TIMING PROFESIONÁLNÍ MĚŘENÍ ČASU

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

GPS lokátor pro děti. Návod k obsluze. Hlavní výhody produktu: Velmi malý Jednoduché ovládání Velké SOS tlačítko.

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

BDVR 2.5. Návod na použití

GPS lokátor pro děti

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

ICH-32(MTK) SOLÁRNÍ BLUETOOTH GPS PŘIJÍMAČ Uživatelská příručka

GL200 Uživatelský návod

LED mobilní semafor /code: /

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)

Špičkový diktafon v propisce

GPS lokátor s online sledováním

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Špičkový diktafon ve flash disku

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

HL 675 Bezdrátový přenos dat a impulzů Uživatelský manuál

IR špionážní hodinky Návod k použití

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

IR hodinky s kamerou Návod k použití

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Minikamera s detekcí pohybu

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

TECHNOLOGIE PRESTIGE LINE

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Kamera do auta ECONOMY

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

Návod na hodinky s IR kamerou model SY-IRW-H

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Hodinky s kamerou Návod k použití

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

GREEN MOTION SYSTÉM. UPS pro výtahy Návod na obsluhu

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální hodiny AI-TC029-2 se skrytou Full HD kamerou

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod na použití GSM spínače

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Ovládací jednotka PRO EX modular. návod k obsluze

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

Měřič impedance. Návod k použití

CLCM1C,4C Nástěnné moduly

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Sínusový záložní zdroj INTEX

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

Hodiny s kamerou a extrémní výdrží

GL100 Uživatelský návod

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

Palubní kamera s FULL HD

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Manuál pro uživatele OS Android. *pro aplikaci CONNECTED WATCH

Kamera v knoflíku. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

REGULÁTORY SMART DIAL

HDTV kamera do auta černá skříňka

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Uživatelský návod - 1 -

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou, IR

Ultrazvukový senzor 0 10 V

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

CAR X30 GSD. kamera pro Váš automobil. G-senzor, externí GPS, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE P R O F E S S I O N A L T I M I N G PROFESIONÁLNÍ MĚŘENÍ ČASU STARTOVNÍ HODINY HL 930 S INTEGROVANÝM GPS ŘÍZENÍM ČASU I. POPIS STARTOVACÍCH HODIN...2 II. REŽIM STARTOVACÍCH HODIN...4 III. NÁVOD K OBSLUZE...5 IV. PROVOZNÍ DOBA A NABÍJENÍ STARTOVACÍCH HODIN HL 920...8 V. PROGRAMOVÁNÍ STARTOVACÍCH HODIN...9 VI. 25 PIN EXTERNÍ KONEKTOR... 12 VII. TECHNICKÉ SPECIFIKACE... 13 VIII. DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 14 KONTAKTY TAG HEUER CZECH: Miksoft s.r.o. Marie Cibulkové 334/22, 140 00 Praha 4 Tel.: +420241407598 Fax: +420241403012 E-mail: info@tagheuer.cz Homepage: www.tagheuer.cz TAG HEUER PROFESSIONAL TIMING 14 a, Avenue des Champs-Montants, 2074 Marin/Switzerland Tel.: 0041327556000 Fax: 0041327556682 E-mail: info@tagheuer-timing.com Homepage: www.tagheuer-timing.com

I. POPIS STARTOVACÍCH HODIN V těchto startovacích hodinách je využito mnoho nových vylepšení - používají speciální 3- motorový analogový pohyb zcela vyvinutý TAG HEUER Činnost startovacích hodin řídí mikroprocesor, který každou minutu kontroluje přesné postavení a vyrovnání hodinových ručiček k zajištění celkové přesnosti a spolehlivosti oficiálního času. Ruční, nebo automatické nastavení denního času přes GPS s řízením přesnosti. Digitální "COUNTDOWN" - odpočítávací displej doprovázený pro každý start akustickými znameními a změna barvy na otočném kotouči indikující platnou startovní fázi (k dispozici je červená, zelená a žlutá - závisí na regulích konkrétního sportu). Operátorem zcela ovládané změny startovního intervalu během soutěže. Funkce START / STOP pro startovní procedury. Vstup impulzu měření času (ze startovní branky nebo fotobuňky) dovoluje HL 920 přijmout a zapamatovat každou dobu startu v sekvenčním pořadí. Sériový port RS 232 může být použitý k připojení vyhrazené tiskárny (např. PTB tiskárna) k bezprostřednímu tisku všech zaznamenaných startovních časů. Jsou také vytištěny rozdíly mezi skutečnými a ideálními dobami startu počítané HL930. Příklad tisku: SYNCHRO AT 13 :00 :00 STARTED AT 13 :00 :16 WITH INTERV 30 13 :00 :59.86 DIFF -0.1 IDEAL TIME 13 :01 :00.00 IDEAL TIME 13 :01 :30.00 13 :01 :31.42 DIFF +1.4 1 st start 2 nd start Obousměrný sériový port RS 232 slouží také pro ovládání parametrů funkcí HL 920 Speciální výstup umožňuje ovládání signálních světel nebo přídavného hlasitého reproduktoru. Dobíjecí akumulátory zajišťují znamenitou provozní dobu až do - 25 C. Startovací hodiny mohou být upevněny na dřevěném sloupu využitím speciálního držáku (HL920-4) nebo na stativu-trojnožce (např. HL5R nebo HL6). Volitelné Dálkové ovládání (HL920-1). 2

I. POPIS STARTOVACÍCH HODIN (pokračování) Nastavení hlasitosti Nastavení (12) zvukových signálů HODINOVÉ ručičky (6) (7) Nastavení MINUTOVÉ ručičky. Nastavení intervalu (9) mezi starty SEKUNDY START - Potvrzení (14) STOP Zastavení startovní procedury (11) startovní procedury (10) Nastavení intervalu mezi starty - MINUTY LED externího (5) (2) LED stav AKU (ON) Napájení (21) LED GPS Manuální SYNCHRO (8) 3) Kontrola stavu akumulátorů 3

II. REŽIM STARTOVACÍCH HODIN 1 ON Zapnutí / vypnutí startovacích hodin 2 CHARGE LED stav akumulátorů - bliká, při vybití (viz doba provozu) 3 TEST Kontrola stavu aku stisknout po dobu 5 sec. 4 POWER 4-pin konektor pro nabíječku, nebo externí napájení (12V baterie) (12 24 V SS, viz popis zapojení) 5 POWER LED indikuje přítomnost externího napájení. 6 HOURS Přepínač pro nastavení hodinové ručičky. (Vpřed + / Vzad -) 7 MINUTES Přepínač pro nastavení minutové ručičky. (Vpřed + / Vzad -) 8 SYNCHRO Tlačítko pro spuštění počáteční manuální synchronizace. 9 MINUTES Nastavení intervalu mezi starty "MINUTY" (Od 0 to 11 minut) 10 SECONDS Nastavení intervalu mezi starty "SEKUNDY" (Od 0 to 55 sekund) 11 START Potvrzovací tlačítko spuštění odpočtu startovní procedury 12 AUDIO Nastavení hlasitosti zvukových signálů 13 Reproduktor pro výstup zvukových signálů 14 STOP Zastavení startovní procedury (odpočtu) 15 SYNCHRO Vstup pro externí synchronizaci (v klidu - otevřený pracovní kontakt) 16 INPUT Vstup pro startovní impulzy z čidel (v klidu - otevřený pracovní kontakt) 17 REMOTE CONTROL 15 pin konektor pro dálkové ovládání (HL930-1). 18 NORMAL /RS232 Přepínač NORMAL nebo GPS režim (RS 232). -NORMAL: Programování parametrů startovacích hodin. Tisk opisu startovních časů (na tiskárně HL 200). Předání uložených časů do PC -GPS : GPS mód 19 COMPUTER / PRINTER - 9-pin konektor pro tiskárnu, nebo PC. 20 EXT. CONNECTOR 25-pin konektor pro externí signály. - Ovládání externích startovních světel (5 světel -Typ F1) - Ovládání externích světel ČERVENÁ-ŽLUTÁ-ZELENÁ (stejné jako barevný disk ) - Zvuk (externí repro) - Signál vrcholu SEKUNDY / MINUTY / NULY (STARTu). 21 GPS Konektor pro GPS anténu. 4

III. NÁVOD K OBSLUZE Ujistěte se, že naprogramované parametry startovacích hodin jsou vhodné pro danou disciplínu (viz kapitola V PROGRAMOVÁNÍ 1 Automatické nastavení denního času pomocí GPS GPS anténa musí být nainstalovaná venku na otevřeném místě s nezakrytým výhledem na oblohu pro správný příjem satelitních signálů GPS. Musí být upevněna v horizontální poloze na své magnetické základně, nejlépe na pevné kovové desce pro zajištění dobré mechanické odolnosti. Připojte GPS anténu do konektoru (21), který je zespodu HL930. Nastavte přepínač (18) do polohy GPS mode. Zapněte startovací hodiny (1) Ručičky jsou přesunuty na 0 (12 hodin) Minutová ručička je pak použitá k zobrazení rozdílu času vašeho časového pásma v porovnání s GMT časem používaným systémem GPS. Tento rozdíl může být upraven přepínačem nastavení minut (7). Vodorovná střední část levé digitální číslice začne blikat a pravá číslice ukáže počet identifikovaných satelitů. Je třeba příjem nejméně 3 satelitů, navázání spojení může trvat několik minut. Po přibližně 2 minutách se ručičky nastaví na oficiální GPS denní čas a startovací hodiny se automaticky spustí. 2 Manuální nastavení pro synchronizaci denního času (bez GPS) Nastavte přepínač (18) do polohy NORMAL. Zapněte startovací hodiny (1) Ručičky jsou přesunuty na 0 (12 hodin) Mezitím digitální číslice ukazují 88 Otočný disk se jednou otočí a zastaví na červené Kontrolka CHARGE svítí, neměla by blikat (viz doba provozu) POZNÁMKA: Pokud je nezbytné vypnout startovací hodiny, je třeba počkat alespoň 5 sekund před novým zapnutím. Nastavení ručiček na požadovaný čas Hodiny přepínačem (6) vpřed + nebo vzad - Minuty přepínačem (7) vpřed + nebo vzad -! UPOZORNĚNÍ! - Startovací hodiny HL920 jdou ve 24h režimu. Pokud jsou ručičky v pozici 0, odpovídající čas je 12:00 hod. - Např. pro synchronizaci v 9:00 hod je třeba vrátit hodinovou ručičku VZAD na 9 - Pro synchronizaci v 21:00 hod je třeba posunout hodinovou ručičku VPŘED na 9 - To je nutné zejména pokud je použitá tiskárna, nebo počítač k příjmu startovních časů. 3 Synchronizace na přesný denní čas Manuálně stisknutím tlačítka (8) SYNCHRO. Vstupem (15) SYNCHRO (žlutý a černý banánek ) pro synchronizaci s dalšími paralelními startovacími hodinami, nebo jinými časoměrnými zařízeními. Respektujte polaritu, žlutá=impulzy, černá=zem. (Pokud mají být synchronizována jiná zařízení jiných výrobců, doporučujeme použít distributor impulzů HL553). Nastavte ostatní časoměrná zařízení na čas startovacích hodin + 1 minutu. Při příští celé minutě budou všechna zařízení synchronizována na zvolený čas pulzem generovaným HL930. Ověřte, zda jsou všechna zařízení správně synchronizována. Zablokujte vstupy impulzů ostatních zařízení / odpojte zařízení. 5

4.0 Nastavení startovních intervalů Nastavte interval pomocí přepínačů MINUTES (9) a SECONDS (10). Interval může být nastaven od 10 do 11 55 s krokem 5 Pro aktivování nastaveného odpočtu je třeba stisknout tlačítko START (11) během 15 sekund předcházejících začátek naprogramovaného odpočtu. Jakmile stisknete START, barevný disk oběhne 1 dokola (Potvrzení startu). Příklady: (pro 1. start v čase 0 ) A. Stiskněte START mezi 15 a 30 pokud je programovaný odpočet 30. B. Stiskněte START mezi 30 a 45 pokud je programovaný odpočet 15". 4.1 Očekávané vizuální odpočty založené na vybraných startovních intervalech: (Viz kapitola V. PROGRAMOVÁNÍ STARTOVACÍCH HODIN ) Číslice odpočtu budou zobrazovat různé intervaly odpočtu v závislosti na výběru startovních intervalů. Dále je několik příkladů toho, co lze očekávat. 5" pro intervaly po 10 sekundách. 10" pro intervaly po 15 sekundách. 15" pro intervaly po 20-55 sekundách. 30" pro intervaly po 1 minutě a více. 4.2 Změna startovních intervalů během závodu (Viz kapitola V. PROGRAMOVÁNÍ STARTOVACÍCH HODIN.) Proveďte změnu předtím, než odstartuje poslední závodník, který má předchozí startovní interval. Příklad: Interval nastaven na 30" do 12h 06 00 Nový interval nastaven na 15" od 12h 06 00 Interval může být změněn mezi 12h 05 30 a 12h 06 00 4.3 Zastavení startovní procedury (např. Přerušení závodu) Stiskněte STOP (14) minimálně po dobu 2 sekund (Vymazání displeje a otočení disku na ČERVENOU následuje) Nové starty mohou začít libovolně, s předchozím nastavením. 6

5 Nezapomeňte nastavit úroveň hlasitosti (12) 1 x TÓN 10 před startem. 5 x "TÓN" posledních 5 sekund se zvýrazněným posledním tónem pro start. 6 3 barevný otočný disk (červená, žlutá a zelená) umožňuje zobrazit platné startovní fáze Lyže Rally ČERVENÁ mezi starty. ZELENÁ 5 sekund před ideálním startovním časem, návrat na červenou 5 sekund po startu. ČERVENÁ mezi starty. ŽLUTÁ 5 sekund před ideálním startovním časem a ZELENÁ pro potvrzení startu když displej ukazuje 0. Návrat na ČERVENOU po 5 sekundách. 7 Upevnění Startovací hodiny mohou být upevněné na stativu 3/8 (tripod standardní kamerový závit), nebo na speciální držáky. Kontaktujte našeho zástupce. Doporučujeme použití kvalitního stativu pro zajištění stability. V případě silného větru doporučujeme zabezpečit stativ dodatečnou zátěží připevněnou k jeho základně. 8! UPOZORNĚNÍ! Nečistěte krycí plexisklo suchým, nebo špinavým hadrem. Musíte je čistit vlhkým hadrem a jemnými čisticími prostředky (mýdlová voda). 9 Komplet dodávky HL920 obsahuje: 1 transportní kufr HL 920-7. 1 GPS anténa 1 nabíječka 110 / 220 V AC HL 920-3. 1 software HL930 Controler Manuál 10 Volitelné Tiskárna HL200 pro tisk ideálích časů a skutečných startovních časů s rozdíly, Speciální držák, Stativ, Dálkové ovládání 7

IV. PROVOZNÍ DOBA A NABÍJENÍ STARTOVACÍCH HODIN HL 920 HL 920 mají výbornou provozní dobu na interní aku. Samozřejmě doba provozu závisí na stavu a na údržbě akumulátorů. S dobře nabitými a udržovanými akumulátory můžeme garantovat následující údaje při nastavené maximální hlasitosti a 1 startu za minutu 24 hodin při 20 C 15 hodin při 0 C 10 hodin při 20 C 8 hodin při 30 C LED dioda CHARGE (2) bliká pokud je akumulátor částečně vybitý (~50%). V tomto momentě doporučujeme použít externí napájení, nebo dobít startovací hodiny. Můžete zjistit stav nabití stisknutím tlačítka TEST (3) po dobu nejméně 5 sekund. Když LED dioda (2) nebliká, znamená to, že akumulátory budou funkční po několik hodin. Když LED (2) bliká, tlačítko TEST by nemělo být použito. V mezních případech když se startovací hodiny blíží k nefunkčnosti, můžete zachránit měření času startu i když je kapacita akumulátorů velmi nízká. - digitální displej bude ukazovat "LO", otočný kotouč a zvuková znamení nebudou funkční. - Oficiální čas startovacích hodin bude stále přesný další cca 1 hodinu. Použití a funkce nabíječky Připojte nabíječku do normální zásuvky (220V) Připojte nabíječku do HL930 konektor POWER (4) Červená LED bliká velmi rychle = Červená LED bliká rychleji než 1x za sekundu. Akumulátory jsou zcela vybité Červená LED svítí = Červená LED stále svítí. Akumulátory se nabíjejí Červená LED bliká pomalu = Červená LED bliká 1x za sekundu. Akumulátory jsou zcela nabité Důležitá upozornění: Nikdy nenechávejte startovací hodiny dlouhou dobu vybité. Doporučujeme pro plné využití kapacity zpočátku zopakovat 3-4x úplné nabití a vybití akumulátorů. Nabíječka může být také použitá jako externí napájení spuštěných startovacích hodin, pokud nejsou zcela vybité.!! UPOZORNĚNÍ!! Pokud jsou startovací hodiny vypnuté, LED dioda CHARGE (2) při připojení nabíječky nesvítí. LED indikující nabíjení je na externí nabíječce. 8

V. PROGRAMOVÁNÍ STARTOVACÍCH HODIN ZMĚNA PARAMETRŮ STARTOVACÍCH HODIN PROGRAMEM "HL 920 CONTROLER" 1. Připojte PC k startovacím hodinám HL 930 do konektoru "COMPUTER" (19). 2. Přepněte přepínač RS 232 (18) do pozice "NORMAL". 3. Zapněte PC a spusťte program "HL 920 CONTROLER ". 4. Zapněte HL 920 (1). Stručný popis okna programu "HL 920 CONTROLER" SERIAL PORT : Výběr sériového portu (COM X) COLOR DISK : Volba 3 barevného otočného disku pro startovní proceduru. RED: Zakázaný start. YELLOW: Upozornění na start (pokud je požadováno). GREEN: Povolený start. COUNT DOWN : Nastavení odpočítávání (30,15 sec ) číslic. ACCOUSTIC SIGNAL : Zvukové startovní signály (BEEPS). GET STARTS : Stažení zaznamenaných startovních časů z HL 930. GPS TIME : Jen pro HL 930-GPS. Nastavení denního času řízené GPS FILE : Natažení parametrů do startovacích hodin HL 930. Stiskněte "SAVE PARAMETERS TO CLOCK". COMMAND STATUS : potvrzení příjmu nebo spojení s PC. ŽLUTÁ: HL 930 nejsou připojeny. ČERVENÁ:"NACK" Data nejsou přenesena. ZELENÁ: "ACK". OK. Data přenesena. 5. Klikněte na SERIAL PORT a vyberte port např. COM1 (nebo jiný). Startovací hodiny odpoví "CONNECTED...". 9

6. Klikněte na COLOR DISK pro nastavení optických fází na 3 barevném disku.! VZTAŽENO K IDEÁLNÍMU STARTOVNÍMU ČASU "0" RED : Vložte požadovaný počet sekund mezi "0" a zobrazením červené barvy. Green : Vložte požadovaný počet sekund mezi zobrazením zelené barvy a "0". G YELLOW : Vložte požadovaný počet sekund mezi zobrazením žluté barvy a "0". Y Uložte parametry kliknutím na FILE a SAVE PARAMETERS TO THE CLOCK. Příklady: Lyže: Disk je červený mezi starty. Zelená se objeví 5 sekund před ideálním startovním časem a přepne se na červenou 5 sekund po ideálním startovním čase. G RED: 05 sec. GREEN: 05 sec. YELLOW: 00 sec. RALLY: Disk je červený mezi starty. Žlutá se objeví 5 sekund před ideálním startovním časem a zelná v ideální startovní čas ( 0 ). Vrátí se na červenou po 20 sekundách. G RED: 20 sec. GREEN: 00 sec. YELLOW: 05 sec. 10

7. Klikněte na COUNT DOWN pro nastavení odpočtu od 01 to 59 sekund. Příklady: Pro start každou minutu je vhodný odpočet od 30 sekund. Pro start každých 30 sekund je vhodný odpočet 15 sekund pro lyže a 10 sekund pro rally. Důležité pravidlo: Jestliže odpočet je programovaný s vyšší hodnotou než žádané intervaly, startovací hodiny budou vždy začínat nový odpočet 5 sekund po ideální době startu posledního startujícího (zvláště pro rally, je nutné brát toto pravidlo v úvahu, protože starty jsou možné v intervalech po 20 sekundách). Uložte parametry kliknutím na FILE a SAVE PARAMETERS TO THE CLOCK. 8 Klikněte na ACCOUSTIC SIGNAL pro programování požadovaných zvukových sekvencí před starty. Obvykle se používá: 1 tón 10" před startem (jedno pípnutí 10 sekund). 5 pípnutí posledních 5 sekund před startem (nepřetržité pípání 5 sekund). Uložte parametry kliknutím na FILE a SAVE PARAMETERS TO THE CLOCK. Pro potvrzení parametrů klikněte na FILE a SAVE PARAMETERS TO CLOCK. 9 Klikněte na GET STARTS když chcete stáhnout uložené ideální a skutečné startovní časy z HL920. Tato činnost má ovšem význam pouze tehdy, jestliže byly startovací hodiny HL 930 během činnosti použity s přídavným startovním čidlem (fotobuňka, startovací branka) připojeným na vstup (16). Použitá přesnost, požadovaná např. v rally, je 1/100 sekundy s vypočítávaným rozdílem porovnávaným s ideální dobou startu v 1/10 sekundy. Pro využití 1/1000 sekundy kontaktujte našeho zástupce. 10 Klikněte na TIME MEASURE pro nastavení přesnosti tištěných časů 11 Klikněte na GPS TIME pro přizpůsobení místního času k času GMT. Tato funkce je přístupná pouze pro startovací hodiny s integrovaným GPS. 12 KOMUNIKAČNÍ PROTOKOL HL 920 Dostupný na: www.tagheuer-timing.com, pod hlavičkou Operating instructions and protocol a také na www.tagheuer.cz. Když jsou všechny parametry startovací hodiny konfigurovány, proveďte synchronizaci denního času (kapitola II a III) 11

VI. 25 PIN EXTERNÍ KONEKTOR Popis pinů 1 : ovládání světla 1 2 : ovládání světla 2 3 : ovládání světla 3 4 : ovládání světla 4 5 : ovládání světla 5 6 : externí zem (hromadná pro signály na pinech 1, 2, 3, 4, 5, 14, 15, 16, 17, 18, 19) 7 : vstup START 8 : vstup STOP 9 : výstup zvuku - AUDIO LINE 10 : vstup SYNCHRO 11 : Aktivace ovládání pro světla červené, žluté a zelené (aktivace = spíná na pin 23) 12 : Aktivace ovládání pro světla 1, 2, 3, 4 a 5 (aktivace = spíná na pin 24) 13 : Aktivace vrcholů MINUT, SEKUND a 0 (aktivace = spíná na pin 25) 14 : ovládání světla ČERVENÁ 15 : ovládání světla ŽLUTÁ 16 : ovládání světla ZELENÁ 17 : výstup vrcholu SEKUND 18 : výstup vrcholu MINUT 19 : výstup vrcholu "0" 20 : interní zem (hromadná pro piny 7, 8, 9, 10) 21 : dtto 23 : dtto 24 : dtto 25 : dtto 12

VII. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Základní HL 920 jsou velmi přesné a spolehlivé multifunkční startovací hodiny 3 samostatné krokové motory zajišťují dokonalý pohon hodinových, minutových a sekundových ručiček.! Integrovaný GPS přijímač zajišťuje přesnou synchronizaci oficiálního denního času. Kromě analogového pohybu, dvě sedmisegmentová čísla opticky odpočítávají zbývající sekundy pro každý startovní interval. Další ukazatel - otočný červený, zelený a žlutý disk poskytuje informaci o platnosti startu. Startovní intervaly Od 10 sekund do 11 min 55 sekund v 5 sekundových přírůstcích Nastavení času Automatické přes GPS, nebo ruční. Časová základna 16 MHz tepelně kompenzovaný krystal +/ 0,5 ppm při 20 C +/ 2,5 ppm od 30 do 75 C Vstupy Anténa GPS Měřicí impulzy Synchronizace Dálkové ovládání Výstupy 1 RS 232 výstup na PC nebo tiskárnu 9.600 bds 25 Pin konektor s výstupy pro světla, zvuk a další. Rozsah teplot -25 C až + 75 C (bez ohřevu) Napájení Interní : 12V DC akumulátor Externí : 12-18V DC zdroj Provozní doba 18 hodin při 20 C 8 hodin při 20 C Kryt Hliníková skříňka, povrch černý vypalovací lak Rozměry/Hmotnost 7,3 kg 320 x 500 x 115 mm Průměr analogových hodin : 270 mm Výška číslic : 100 mm 13

VIII. DŮLEŽITÉ POZNÁMKY GMT = UTC ČAS (univerzální čas) Denní čas který poskytuje GPS (atomový čas) se liší od času UTC o 13 sekund (od r.2001). Tato informace je satelity odesílána každých 12.5 minut. Nicméně, tato informace zůstává v "kalendáři" (paměti) GPS který umožňuje rychlou synchronizaci. Jestliže jsou akumulátory startovacích hodin úplně vybité, "kalendář" (paměť) je vymazán. V tomto případě, startovací hodiny mohou být nastaveny s chybou 13 sekund. (absolutní chyba). Pokud měření času vyžaduje absolutně přesný denní čas (například několik startovacích hodin) a jestliže akumulátor byl úplně vybitý, musí být dodržen následující postup pro nastavení původní přesnosti GPS přijímače: nabít akumulátory zapnout startovací hodiny (POWER ON) čekat na automatickou synchronizaci přes GPS čekat více než 13 minut vypnout startovací hodiny (POWER OFF) zapnout zase startovací hodiny (POWER ON) následující synchronizace bude již absolutně správná. 14