DOTYKOVÉ MULTIFUNKČNÍ SPORTOVNÍ HODINKY NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
SEA-TOUCH Návod k použití

SAILING-TOUCH Návod k použití

T-TOUCH II Návod k použití

T-TOUCH EXPERT Návod k použití

T-TOUCH SOLAR E81 NÁVOD K POUŽITÍ

T-TOUCH SOLAR E84 NÁVOD K POUŽITÍ

Hodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.

Děkujeme vám za zakoupení těchto hodinek.

JS6618 stopky s 30ti mezičasy ID: 7293

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.:

JS-720 sportovní hodinky ID: 28271

Tlačítko SENSOR Tlačítko MODE Tlačítko START/STOP Tlačítko LIGHT Tlačítko LAP/RESET MODE (M)

SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

TIMEX W NA. TIMEX Intelligent Quartz

NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK

Měřič tepové frekvence PC 14

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO

UŢIVATELKSÝ MANUÁL MODELS ČEŠTINA

STOPKY JUNSO 500LAP JS-9006

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

Alkohol tester evolve s duálním displejem

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

freelap stopwatch CZ - UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Návod na použití a mezinárodní záruka

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

ENA Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco

CM727 Příručka pro uživatele

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

ST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1

CZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

KALIBRACE RMS EX1. RMS-EX1 CAL CZ.docx 1. února 2006 / BL 1(9)

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

KHAKI FLIGHT TIMER INSTRUCTION MANUAL

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

REGULÁTORY SMART DIAL

Modulární autoalarm

Předtím, než budete pulsmetr používat, přečtěte si pečlivě tyto instrukce. -starý výrobek zanechejte tam, kde si obstaráváte výrobek nový.

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Vibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

DD51-E POKYNY PRO POUŽITÍ. CZ str. 2. Verze softwaru 2.0

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE. Ref.č. : Rév /01/12

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

Užívání funkcí Interaktivní televize prostřednictvím Motorola VIP1003

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah. Strana

Zapnutí Zmáčkněte jakékoli tlačítko. Vypnutí Gymboss se sám vypne po 5 minutách nečinnosti (nesmí být spuštěn odpočet), nebo ho můžete vypnout v menu.

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA.

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC Verze 2007

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN S89 Stopky Spartan Profi

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

SUUNTO MATCHBOX COMPASSES

START, stiskněte A STOP, stiskněte A Čtení času (podle příkladu naproti): - 5 minut, - 57 sekund, - 7/10 sekundy. Vynulování, stiskněte B

F-BEL Návod k použití

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM

Nežse data zobrazí, musí být vysílača přijímačspolu spárovány(strana 3).

BARIGO E7/E7S. Návod k použití. Obsah. Použití. 1 Bezpečnostní instrukce

Návod na obsluhu. President BILL ASC

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Překlad původního návodu k použití TEKNA EVO TCK. časově řízené dávkovací čerpadlo

Zabezpečovací systém pro motocykly

Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili.

HRF 370IT HRF 370IT/2 HRF 370 HRF 370/2 HRF 470IT HRF 470IT/2 HRF 470 HRF 470/2

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SPÍNACÍ HODINY. - Topení na výkon - Topení na teplotu - Větrání

BeoSound Příručka

Analogové stopky...2. Analogovy/digitální Chronograf...8. Analogovy/digitální budík Chronograf Baterie Záruka...35

Náramkové hodinky s měřičem srdečního tepu. evolve sport. Uživatelská příručka

40 Návod na použití AM

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha

Bezdrátový šestizónový alarm. Číslo produktu: TR981

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Transkript:

DOTYKOVÉ MULTIFUKČÍ PORTOVÍ HODIKY ÁVOD K POUŽITÍ Poděkování Děkujeme vám, že jste si vybrali hodinky zn. TIOT, jedné z nejznámějších švýcarských značek na světě. Ve vašich multifunkčních dotykových sportovních hodinkách se představují aktuální technické inovace. tále zobrazují analogový čas a různé digitální údaje. Pouhým dotykem sklíčka navíc lze vyvolat následující funkce: alarm, kompas, čas na kolo, mezičas, časovač a příliv a odliv. 1/13

Adresy oficiálních servisů VAROVÁÍ DOTYKOVÉ HODIKY TIOT E MĚJÍ ČITIT A OPRAVOVAT JE V AUTORIZOVAÝCH ZÁKAZICKÝCH ERVIECH TIOT, KTERÉ EXITUJÍ VE VÍCE EŽ 160 ZEMÍCH VĚTA Doporučené servisní ceny support.tissot.ch

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY FUKCE 2. funkce 1. funkce 1. funkce 2. funkce + 27 december 27 december AKTIVACE DOTYKOVÉHO KLÍČKA AKTIVACE OVĚTLEÍ W E W E - 10bar 10bar Vodotěsnost: 10 bar (100 m / 330 ft) Typ baterie: knoflíkový článek uhličitého a lithium mangan. Indikátor stavu baterie Ante meridien (dopoledne)/ Post meridien (odpoledne) Časové pásmo 1 2 Alarm (alarm) Dotykové sklíčko aktivní Aktivace dotykového sklíčka/aktivace osvětlení TŘED čas 1 4 LAP stopky kola 9 TŘED čas 2 4 PLIT stopky mezičasů 10 27 december december TŘED datum 4 W W E E COMPA kompas 11 TŘED možnosti 5 ALARM alarm 12 TIDE časy přílivu a odlivu 8 TIMER časovač/odpočítávání 13 3/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY OBECÉ POKYY PRO POUŽITÍ Aktivace dotykového sklíčka Aktivace osvětlení Režim nastavení Režim zobrazení Aktivace osvětlení Displej se rozsvítí na 10 sekund. Výběr funkce Zobrazení data = výchozí zobrazení Když je sklíčko aktivované, na digitálním displeji bliká symbol T. Pokud je aktivované sklíčko v klidu, automaticky se deaktivuje po 15 vteřinách. Výjimka: V režimu kompasu se sklíčko deaktivuje po 30 sekundách. Dotykem sklíčka na jedné ze 7 zón citlivých na dotyk aktivujete odpovídající funkci. : zvýšení hodnoty zobrazené na displeji a/ posunutí ručky dopředu : snížení hodnoty zobrazené na displeji a/ posunutí ručky dozadu Pokud nedojde k žádné manipulaci po dobu 10 vteřin, režim pro nastavení se deaktivuje. Zobrazení času 1: T1 Zobrazení času 2: T2 Zobrazení možností ávrat na zobrazení data LODO T1 EW-YORK T2 ATAVEÍ > ČA T1 A T2 Když stisknete a podržíte tlačítka 2 h (+) 4 h (-) stisknutá, posunou se ručky dopředu dozadu. Po plném otočení se minutová ručka zastaví a hodinová ručka se bude posouvat dopředu dozadu po hodinách. Čas T2 se nastaví po krocích po 15 minutách. 27 december ATAVEÍ > DATUM Zobrazení času T1 T2 (příklad: T1) Režim nastavení : dopředu o 1 min. : dozadu o 1 min. (ručky a zobrazení) a) ekundy se spustí od nuly b) ekundy pokračují a) b) Kalendář je nekonečný, tzn. že počet dnů v měsíci je předen daný, a hodinky tak mohou správně zobrazovat data až do roku 2099. Při souvislém nastavování se dny mění nejdříve pomalu, pak rychleji. Po skončení měsíce se listuje kalendářem po měsících a pak obdobně po jednotlivých letech. : zvýšení o den Zobrazení data Režim nastavení : snížení o den 4/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY ATAVEÍ > MOŽOTI Pomocí nabídky Možností získáte přístup k hlavním nastavením hodinek. Zobrazení Možností (viz strana 4) Vstup do podnabídek: Zobrazení jednotek Zobrazení zvukového signálu Přepnutí mezi časovými pásmy T1 a T2 Automatické přepnutí na pohotovostní režim po 10 sekundách. Pípnutí každou sekundu Zpět na zobrazení jednotek Kdykoli: opuštění podnabídky zpět na zobrazení data ATAVEÍ > JEDOTKY Zobrazení jednotek Režim nastavení Volba režimu 12/24 hodin ve 12hodinovém režimu se pod časovým údajem zobrazuje AM.. Při výběru 12hodinového režimu se zobrazuje datum ve formátu MM.DD. YY (měsíc, den, rok) a ve 24hodinovém režimu ve formátu DD.MM.YY (den, měsíc, rok). ATAVEÍ > ZVUKOVÝ IGÁL Deaktivace zvuku zruší zvuky při manipulaci, ale nezruší zvuk alarmu. Zobrazení zvukového signálu Režim nastavení Aktivovaný = on Deaktivovaný = off 5/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY ATAVEÍ > PROHOZEÍ (WAP) Režim prohození umožňuje přepínání mezi časy T1 a T2. Příklad: Před cestou si můžete místní čas cílového místa cesty nastavit jako T2 a po příjezdu použít nastavení prohození k tomu, aby se místní čas zobrazoval jako T1. Při návratu stačí časová pásma změnit zase zpátky. Zobrazení prohození Režim nastavení wap = ne wap Y = ano ATAVEÍ > PÁEK Režim spánku ( pohotovostní režim) je režim pro úsporu baterie. Všechny funkce jsou deaktivované, kromě času a data, které se neustále aktualizují na pozadí. V tomto režimu dochází k úspoře baterie, když hodinky nenosíte. a) Hodinky jsou v pohotovostním režimu Zpět do režimu čas a datum Automatické přepnutí na pohotovostní režim po 10 sekundách. Pípnutí každou sekundu. b) / : zastavení odpočítávání, hodinky nepřejdou do pohotovostního režimu Zpět do režimu čas a datum 6/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY ATAVEÍ > YCHROIZACE Hodinky může být nutné synchronizovat, pokud ručky neukazují stejný čas jako digitální zobrazení, pokud ručky nejsou ve správné poloze vlivem manipulace s hodinkami. Hodinky se desynchronizují při narušení funkce mechanismu elektromotorku, například vlivem silného nárazu. Pozn.: Pro vstup do režimu synchronizace musí být sklíčko aktivní. ynchronizováno esynchronizováno 5 s. Zobrazení jednotek tisknutím tlačítka uprostřed a jeho podržením přejděte do režimu nastavení synchronizace. Jsou-li hodinky synchronizovány, musí se ručky v poloze 12 h dokonale zakrývat. Posuňte hodinovou ručku na 12 h Potvrďte seřízení Posuňte minutovou ručku na 12 h Potvrďte seřízení Vraťte se do režimu Čas T1 7/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY PŘÍLIV A ODLIV Minutová ručka zobrazuje skutečný stav moře (příliv a odliv) ve zvolené oblasti a hodinová ručka ukazuje tendenci k odlivu přílivu. Odliv Příliv Zobrazení přílivu a odlivu Hodinová ručka ukazuje tendenci k odlivu přílivu Minutová ručka zobrazuje skutečný stav moře (amplituda) Zobrazený údaj představuje čas dalšího přílivu a odlivu ATAVEÍ > KALIBRACE FUKCE PŘÍLIVU A ODLIVU Chcete-li, aby vaše dotykové hodinky zobrazovaly správné informace o stavu moře, musíte zadat přesný čas dalšího přílivu v dané lokalitě. avštivte jednu z webových stránek uvedených na straně 8, kde získáte informace o časech přílivu a odlivu. A L Zobrazení přílivu Režim nastavení : čas vpřed : čas zpět H LOVÍČEK POJMŮ > PŘÍLIV A ODLIV Příliv a odliv Příliv a odliv představuje stoupání a klesání mořské hladiny způsobené kombinovaným působením rotace Země a gravitačních sil Měsíce a lunce. Interval mezi dvěma vrcholnými přílivy je přibližně 12 hodin a 25 minut. Během přílivu mořská hladina stoupá, protože strana Země přivrácená k Měsíci (jemu nejblíže) je přitahována jeho gravitační silou. V kombinaci s odstředivou silou způsobenou rotací Země se oceány elipticky protahují se Zemí ve středu. Elipsa má dva vrcholy; jeden nejblíže Měsíci a druhý od něj nejvzdálenější (v protilehlém bodě). Protože se Země otočí kolem své osy jednou za den a Měsíc k oběhu kolem Země potřebuje přibližně 30 dnů, zůstává elipsa orientovaná podle Měsíce, což znamená, že jsou dva přílivy a odlivy za den. Popis funkce Po aktivování funkce přílivu a odlivu ukazují ručky vašich dotykových hodinek informace o přílivu a odlivu. Minutová ručka Minutová ručka se posouvá dozadu a dopředu v půlkruhu mezi 9 h a 3 h a ukazuje aktuální stav (amplitudu) probíhajícího přílivu či odlivu. Protože během dne dochází ke čtyřem přílivům a odlivům, potřebuje minutová ručka 6 hodin k tomu, aby se posunula z 9 h na 3 h a tedy indikovala, jaká je aktuální úroveň hladiny moře ve zvolené oblasti: příliv, odliv, průměrná úroveň hladiny. Hodinová ručka Při funkci přílivu a odlivu má hodinová ručka pouze dvě polohy. Ukazuje buď na 9 h ( L ) na 3 h ( H ). Ukazuje-li na L, znamená to, že probíhá odliv, a když ukazuje na H, probíhá příliv. Je-li funkce přílivu a odlivu pro zvolenou oblast kalibrována, zobrazí se na LCD displeji, kdy dojde k dalšímu přílivu a odlivu. B A L H B H L H L Příklad: Další pohyb moře bude odliv (hodinová ručka ukazuje na L ), hladina moře je stále vysoká, protože poslední pohyb moře byl příliv, ale moře nyní ustupuje (minutová ručka se neustále snaží dostihnout hodinovou ručku). Max. odliv nastane asi za 4 hodiny, přesně v 17:54. Poznámka Pro maximální přesnost funkce přílivu a odlivu nastavujte jejich čas co nejčastěji. Pro svou bezpečnost vždy pečlivě plánujte vyjížďky lodí na základě přesných informací a s nástroji, které splňují vaše požadavky. Užitečné odkazy www.tides.info www.tide-forecast.info Příklad 8/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY KOLO Funkce kola jsou stopky určené k měření časů na kolo 1 běžce / závodníka atd. Zobrazení kola puštění stopek kola tlačítkem Čas prvního kola běží Tlačítkem se zaznamená konec každého kola Poslední zaznamenaný čas kola bliká 10 s, zatímco čas dalšího kola již běží na pozadí Čas posledního kola se musí zastavit tlačítkem Resetování stopek kola tlačítkem Časy kol jsou uloženy až do dalšího spuštění stopek KOLO > ULOŽEÁ DATA Všechny časy kol měřené funkcí kola jsou uloženy a lze je zobrazit na hodinkách stejně jako celkový čas závodu a statistiku nejrychlejší, nejpomalejší a průměrný čas jednotlivých kol. TOT: celkový čas závodu Aktivujte sklíčko Dotknete-li se dvakrát, získáte přístup k uloženým časům kol Dotknete-li se znovu, získáte přístup ke statistice AVG: průměrný čas kola FA: nejrychlejší čas kola Časy kol můžete procházet pomocí tlačítek a tatistiky můžete listovat pomocí tlačítek a LO: nejpomalejší čas kola 9/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY MEZIČA Funkce mezičasu jsou stopky určené k měření celkového času až pro 99 závodníků soutěžících ve stejném časovém závodě. Příklad: měření času doběhu několika běžců v závodě na 100 m. Zobrazení mezičasu puštění stopek mezičasu tlačítkem Tlačítko k označení doběhu až 99 závodníků Poslední zaznamenaný čas doběhu bliká 10 s, zatímco celkový uplynulý čas stále běží na pozadí Čas posledního doběhu musí být zastaven tlačítkem Resetování stopek mezičasu tlačítkem Časy kol jsou uloženy až do dalšího spuštění stopek MEZIČA > ULOŽEÁ DATA Jednotlivé mezičasy měřené funkcí mezičasu jsou uloženy a je možné je zobrazit na hodinkách. Aktivujte sklíčko Dotknete-li se dvakrát, získáte přístup k uloženým mezičasům Procházejte mezičasy tlačítky a TOT: poslední čas doběhu a celkový čas závodu 10/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY W E KOMPA Minutová ručka ukazuje k magnetickému severu. Při nastavení magnetické deklinace bude minutová ručka ukazovat k zeměpisnému severu. V režimu kompasu se na LCD displeji zobrazuje azimut (úhel mezi kurzem (12 h) a severem (minutová ručka)). Minutová ručka ukazuje k severu, na LCD displeji se zobrazuje azimut Kalibrace kompasu Zpět na standardní zobrazení kompasu W E ATAVEÍ > KOMPA > MAGETICKÁ DEKLIACE Kompas vašich dotykových hodinek lze nastavit tak, aby ukazoval k zeměpisnému severu, je-li známa magnetická deklinace zvolené oblasti. Zobrazení kompasu Režim nastavení a zobrazení magnetické deklinace Vložení magnetické deklinace : +/- stupňů východně : +/- stupňů západně Minutová ručka nyní ukazuje na zeměpisný sever ATAVEÍ > KOMPA > KALIBRACE KOMPAU Pokud vaše dotykové hodinky neukazují k zeměpisnému severu (vlivem otřesu vystavení silnému magnetickému poli), můžete provést kalibraci znovu. Zobrazení kalibrace kompasu Aktivace režimu kalibrace sklíčko je během kalibrace deaktivované Otočte hodinkami o více než jednu úplnou otáčku horizontálně (například na stole) v místě bez magnetického rušení rychlostí otáčení cca 30 za sekundu. Celková délka trvání: max. 20 vteřin a) Kalibrace úspěšná data uložena b) Kalibrace neúspěšná zopakujte kalibraci Zpět na zobrazení kompasu 11/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY W E Kompas LOVÍČEK POJMŮ > KOMPA V režimu kompasu ukazují vaše dotykové hodinky magnetický sever. astavením magnetické deklinace na hodinkách ukazují hodinky na zeměpisný sever. Vysvětlení funkce kompasu Myšlené vertikální čáry (poledníky) na zemském glóbu se sbíhají na zeměpisném severu (g), k němuž směřují. třelka konvenčního kompasu ukazuje směr k magnetickému severnímu pólu (m). Úhel mezi těmito dvěma směry g a m je znám jako magnetická deklinace. Hodnota magnetické deklinace tak závisí na geografické poloze na Zemi. Magnetický severní pól je navíc neustále v pohybu. Hodnota magnetické deklinace také závisí na datu. g Je-li nastavena správná hodnota magnetické deklinace m (s ohledem na geografickou polohu a datum) (viz postup nastavení na str. 11), bude minutová ručka na vašich dotykových hodinkách ukazovat k zeměpisnému severu (g). Je-li magnetická deklinace nastavena na 0, budou vaše dotykové hodinky ukazovat k magnetickému severu (m). Hodnoty a data magnetické deklinace jsou uvedeny na topografických mapách, je můžete vyhledat na internetu. Příklad webových stránek: http://www.ngdc.noaa.gov/geomagmodels/declination.jsp Azimut V režimu kompasu udává LCD displej na vašich dotykových hodinkách azimut (kurz směr), kterým jsou hodinky (osa 6-12 h) natočeny. Vysvětlení k azimutu Azimut je horizontální úhel mezi směrem k nějakému objektu (kurz) a severem a měří se ve stupních 0 až 359 (např.: východ = 90 ). V režimu kompasu představuje 12 h kurz daný azimutem vůči severu. Příklad: Představte si, že chcete na svých dotykových hodinkách sledovat daný azimut 315 východně. Aktivujte funkci kompasu a držte hodinky vodorovně před sebou. Otáčejte se, dokud se na LCD nezobrazí azimut, který hledáte (tady 315 ): měr, kterým jste vy sami i hodinky natočeny, je azimut (zde 315 ), kterým se musíte řídit. Poznámka 1 Pro správné zobrazení severu je důležité držet hodinky max. vodorovně. Poznámka 2 Funkce kompas se, stejně jako kterýkoli jiný kompas, nesmí použít v blízkosti kovového předmětu magnetu. V případě pochyb můžete kompas znovu kalibrovat. Charakteristika funkce Přesnost: ± 8 Rozlišení: 2 Kurz Azimut 315 o Kurz Azimut 315 o ALARM (ALARM) časem T1 jsou spojeny 2 alarmy. Alarm trvá 30 sekund bez opakování. Zvonící alarm lze zastavit stisknutím jednoho z tlačítek. Zobrazení alarm 1 Zobrazení alarm 2 Alarm zvoní Zastavení alarmu ATAVEÍ > ALARM Zobrazení alarmu 1 2 Aktivace deaktivace alarmu Režim nastavení a : nastavení alarmu 12/13

MULTIFUKČÍ DOTYKOVÉ PORTOVÍ HODIKY ČAOVAČ Vaše dotykové hodinky jsou vybaveny 2 samostatnými časovači, které je možné nastavit manuálně. Tlačítky se nastavuje čas ve funkci časovače. Zobrazení prvního časovače Dotknete-li se dvakrát, získáte přístup k druhému časovači Režim nastavení : přidání času : snížení času puštění zastavení časovače Po dosažení nuly časovač vydá zvukový signál Zvukový signál zastavíte libovolným tlačítkem Obnovení posledního času nastaveného na časovači 13/13