TECHNICKÉ PODMÍNKY 1. VŠEOBECNĚ



Podobné dokumenty
TECHNICKÉ PODMÍNKY 1. VŠEOBECNĚ

TECHNICKÉ PODMÍNKY 1. VŠEOBECNĚ

TECHNICKÉ PODMÍNKY 1. VŠEOBECNĚ

Snížení emisní zátěže z dřevovýroby držková PODHORAN LUKOV. Výkresová část: Situace Půdorys stolárny hala č. 1 Půdorys bednárny hala č.

Centrálne odsávače : ZVÁRACIA TECHNIKA

Katalog výrobků. Více než svařování... Vysokotlaké odsávání a filtrace

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2.

TECHNICKÉ PODMÍNKY CARM V TECHNICKÉ PODMÍNKY:

Odsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování,

Věc: Technická a cenová informace č. NQ (uvádějte ve styku s námi)

FILTR FKP RK Technické podmínky 1 RK R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO

ODLUČOVAČ MATERIÁLU OMK RK

Náhradní díly a servis

2016 KATALOG CZ. Equipments. Výhradní distributor pro Českou Republiku

KATALOGOVÝ LIST KM VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6

Rekonstrukce odprašování chladiče slinku realizovaná společností ZVVZ-Enven Engineering, a.s.

Odlučovače tuku. Montáž. Konstrukce. Popis. Odlučovače tuku 1 / 5

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 315 až 630 jednostranně sací

Průmyslová filtrace

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ VYSOKOTLAKÉ RVM 400 až 1250 jednostranně sací

Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání

3. Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování Tlakové ztráty Těsnost klapky Údaje o hluku Materiál...

ZÁKLADNÍ INFORMACE... X Použití...X Provozní podmínky...x Materiál a konstrukce...x Rozměrová řada...x Značení...X TECHNICKÉ PARAMETRY...

Odsávače řady VACOMAT Pro mobilní nasazení ve výrobě

ODLUČOVAČE MOKRÉ HLADINOVÉ MHK

CYCLON. Příslušenství k průmyslovým vysavačům NEVADA 629, 640 COLUMBUS SW 52, SW 53 NÁVOD K OBSLUZE

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM

CIDEM Hranice, a.s., Skalní 1088, Hranice I Město, Hranice

POPIS: Metoda PUSH PULL PRO - efektivní cesta k čistému vzduchu ve výrobní hale

MAZACÍ AGREGÁT SEO CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

FilterMax F. Modulární víceučelová filtrační jednotka s integoravným předseparátorem

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ TYPOVÁ ŘADA TGT/..EX NÁVOD K POUŢÍVÁNÍ

Šoupátko 250 KM Technické údaje Hlavní rozměry (mm) šoupátek jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1, hmotnosti v tab. 1.

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Mobilní filtrační stanice

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 800 až 1250 jednostranně sací

PŘIFUKOVACÍ MATERIÁLOVÝ UZÁVĚR PMU

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM

FilterMax DF. Modulární víceučelová filtrační jednotka

IRIS regulační a měřící clona

VPÁDOVÝ UZÁVĚR RK

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

TRANSPORT, MONTÁŽ A ÚDRŽBA

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ VYSOKOTLAKÉ RVM 1600 až 2500 oboustranně sací

Odsavač prachu typu DS 6: V provedení s ochranou proti výbuchu prachu

ODSAVAČE PRŮMYSLOVÉ POC M - 6/9

N O R M F I N I S H LP-2500

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO ČTYŘHRANNÉ POTRUBÍ - IBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

S manuálním čištěním pro lehké aplikace odsávání prachu a dýmů.

PROJEKT STAVBY VZDUCHOTECHNIKA. Stavební úpravy, nástavba a přístavba. Domov pro seniory Kaplice. SO 01 a SO 02. ul. Míru Kaplice

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

AS 30 IK NÁZEV PRODUKTU TYP KATALOGOVÉ ČÍSLO POČET/PALETA AS 30 IK

ROZBOČKA PŘEKLÁPĚCÍ RK

Látkové filtry EFP on-line kompaktní

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ - MBE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Aktuální verze návodu je dostupná na internetové adrese

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Informace o výrobku (pokračování)

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Clean-air. Systémy s nuceným přívodem filtrovaného vzduchu pro dýchání. Clean-air PRESSURE. Příručka pro uživatele

UZÁVĚR DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Základní parametry Údajový štítek...

PRŮMYSLOVÉ ODSAVAČE PATRONOVÉ POC 20/30 JET

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

použití pro jiné účely než pro které je ventilátor určen může být nebezpečné!!! ochrana proti výbuchu c (zvýšená bezpečnost)

Katalog výrobků Více než svařování.

Ventilátory (24 630) m³/h

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

8. Komponenty napájecí části a příslušenství

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: LUBOŠ EHLICH Název materiálu:

Změna užívání části přízemní haly "B" ve skladovém areálu firmy Pragoholding, a.s. k.ú. Horní Počernice

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

M A N D Í K TPM 052/05 PLATÍ OD: POŽÁRNÍ VENTIL PVM E90 100, 125, 160, 200

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

Zeleno žlutá je odolná. Filtry MANN-FILTER pro zemědělské stroje

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

Homepage > VÝROBKY > Filtry a filtrační zařízení > Filtrační vložky, HEPA > Filtrační buňky > Type MFC. Type MFC

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ VYSOKOTLAKÉ RVM 1600 až 2500 jednostranně sací s osovou regulací

Příklady označování ventilátorů: KoNtaKt: SPoLeČNÉ ÚDaJe RNH 630 PR-6.L.0 BNV 5,5kW-605ot. PRaHa MoRaVa Provedení a podmínky provozu PaRtNeR KLiMa

SSEi10, SSEi30, SSEi60, SSEi280

ODLUČOVAČE MOKRÉ HLADINOVÉ MHL

LIGNUMEXPO 2018 NITRA. Jiří Neumann

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

Technické podmínky kruhového potrubí pro vzduchotechniku

Mokrý odlučovač prachu Typ NA:

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A

Lakeside Powerplus. Čistič jezírek

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Kamerový systém KS-02. č. dokumentace:

SEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ

Zařízení je určeno k dopravě a stlačování vzdušiny obsahující specifikované prachy a sypké

Transkript:

TECHNICKÉ PODMÍNKY CIPRES FILTR BRNO s. r. o. FILTRY ŘADY CUMA Ev. číslo: TP-5-001-04 Datum vydání: 01.01.2004 1. VŠEOBECNĚ Filtry řady CUMA jsou jednoúčelové mobilní jednotky s mechanickou regenerací filtračního media, určené především k odsávaní dřevoobráběcích strojů. 2. UŽITÍ Filtry CUMA se používají k zachycování prachových částic odsávaných od zdrojů prašnosti zejména v dřevozpracujícím, kovoobráběcím a plastikářském průmyslu. Pro výrobu filtrační hadice se používá netkaná textilie PES 501. Uvedený materiál za sucha odolný vůči teplotám vzdušniny do 150 C je zařazený do kvalitativní třídy filtrace EU5 (dle EUROVENTu) a F5 (dle ČSN EN 779). Garantovaná výstupní koncentrace odlučovaných příměsí je 1 10 mg/m³ odsávané vzdušniny. Výsledky měření konkrétních realizovaných akcí prokázaly, že se skutečná koncentrace pohybuje v rozmezí 1 5 mg/m³. CUMA D-MO 3. FUNKCE FILTRU Prachem nasycená vzdušnina je vedena přes radiální transportní ventilátor (obvykle nedílnou součástí jednotky) a je rozdělována do vertikálních filtračních hadic, které vyfukují čistý vzduch přímo do prostoru. Na vnitřní straně filtračních hadic se usazují nečistoty, které se po určité době při vypnutém stavu sklepávají do pytlů na filtrát. Zařízení je nutno zapínat před započetím práce na jakémkoliv stroji a vypínat po skončení všech prací napojeném na toto zařízení nebo při nutnosti regenerace filtračních hadic. K regeneraci filtračních hadic je potřeba ukončit všechny práce na strojích napojených na zařízení, vypnout zařízení a uvést (vyčkat) do klidového stavu. Potom se jemným poklepem rukou nebo tupým plochým předmětem na filtrační saky několikrát po sobě na několika místech jeho obvodu usazený prach setřepe. Potom může být zařízení opět spuštěno. - 1 -

Doba regenerace se stanovuje subjektivně dle provozu nebo dle značného snížení sacího efektu. Častěji však zařízení bývá napojeno na málo vytížené stroje a regenerace se provádí před započetím práce. Odjímání naplněných pytlů s filtrátem se provádí ve vypnutém stavu, po výsypu či nahrazení pytlů je potřeba jej znovu upevnit a zajistit. CIPRES FILTR BRNO s. r. o. vyrábí séri: CUMA D-MO 4. TYPOVÉ OZNAČNÍ Jsou jednoúčelové mobilní jednotky s mechanickou regenerací filtračního media určené pro vnitřní pracovní prostředí. H H1 ZÁSOBNÍK FILTRÁTU (PVC PYTEL) VSTUP DO VENTILÁTORU D B A - 2 -

CUMA D-MO Rozměry a technická data základních variant Typ filtru ød A B H1 H Q m 3 /min P Pa P kw CUMA D-MO 1/1/60/05 G01T GL360 150 1100 800 500 1800 20 2500 1,5 CUMA D-MO 1/1/60/10 G01T GL360 150 1100 800 1000 2300 20 2500 1,5 CUMA D-MO 1/1/60/15 G01T GL360 150 1100 800 1500 2800 20 2500 1,5 CUMA D-MO 1/1/60/05 G03T GL360 200 1100 800 500 1800 30 2500 3,0 CUMA D-MO 1/1/60/10 G03T GL360 200 1100 800 1000 2300 30 2500 3,0 CUMA D-MO 1/1/60/15 G03T GL360 200 1100 800 1500 2800 30 2500 3,0 CUMA D-MO 1/2/60/05 G03T GL360 200 1750 800 500 1800 30 2500 3,0 CUMA D-MO 1/2/60/10 G03T GL360 200 1750 800 1000 2300 30 2500 3,0 CUMA D-MO 1/2/60/15 G03T GL360 200 1750 800 1500 2800 30 2500 3,0 CUMA D-MO 1/2/60/20 F07T GL360 225 1750 800 2000 3300 50 2500 4,0-3 -

Značení CUMA D-MO 1 / 2 / 60 / 25 F06T GL360 Řada filtru Typ filtru Počet řad hadic Počet hadic v řadě Průměr hadic [cm] Délka hadic [dm] Typ ventilátoru Nejčastější varianty * 1 1 60 05 2 10 15 20 25 30 35 * tučně psány základní varianty, tence varianty na přání Převodní tabulka mezi starým a novým značením Staré značení Nové značení CUMA D G01T 105 CUMA D-MO 1/1/60/05 G01T GL360 CUMA D G01T 110 CUMA D-MO 1/1/60/10 G01T GL360 CUMA D G01T 115 CUMA D-MO 1/1/60/15 G01T GL360 CUMA D G03T 105 CUMA D-MO 1/1/60/05 G03T GL360 CUMA D G03T 110 CUMA D-MO 1/1/60/10 G03T GL360 CUMA D G03T 115 CUMA D-MO 1/1/60/15 G03T GL360 CUMA D G03T 205 CUMA D-MO 1/2/60/05 G03T GL360 CUMA D G03T 210 CUMA D-MO 1/2/60/10 G03T GL360 CUMA D G03T 215 CUMA D-MO 1/2/60/15 G03T GL360 CUMA D F07T 220 CUMA D-MO 1/2/60/20 F07T GL360-4 -

5. OVLÁDÁNÍ Pro výkony ventilátorů do 3 kw - motorový spouštěč s krytím IP65. V objednávce musí být uvedeno: 6. ÚDAJE PRO OBJEDNÁNÍ a) Potřebné množství odsávaného vzduchu V (m³/hod). b) Údaje o odsávaném prachu, v případě výbušných prachů protokol o zkoušce. c) Údaje o dopravované vzdušnině (teplota, prostředí ze kterého bude nasávána). d) Požadavek na způsob dodání a přejímky. e) Protokol o určení vnějších vlivů dle ČSN 33 2000-3. 7.1 Všeobecně 7. NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením zařízení do provozu je nutno se seznámit s provozními předpisy a prospektem k danému zařízení. Odsávač se skládá z: - filtru řady CUMA - radiálního středotlakého transportního ventilátoru Filtr v sestavě s ventilátorem tvoří samostatný celek, na jehož funkčnost je poskytnuta záruka 12 měsíců. Na opotřebování filtračního média zapříčiněné poničením či filtrováním nevhodného produktu se záruka nevztahuje. Servis na přání po uzavření servisní smlouvy. 7.2 Před uvedením filtru do provozu je třeba zkontrolovat a provést: a) správný směr otáčení lopatkového kola ventilátoru (je naznačen šipkou), b) těsnosti jednotlivých spojů, c) při výměně sběrného sáčku těsnost a správnost upevnění, d) při odsávání lepivých nebo přilnavých materiálů se může stát, že tyto ulpí na lopatkách ventilátorového kola a zapříčiní jeho nevývažek a následující vibrace. V takovém případě je nutno demontovat kryt ventilátoru a lopatkové kolo vyčistit. e) stav filtrační hadice - tlakovou diferenci filtračního média (měla by se pohybovat bez ohledu na druh prachu a specifika daného zařízení mezi 600 1 800 Pa. Hodnota se - 5 -

zjišťuje manometrem), případně zajistit výměnu (u průměrně zatížených filtrů 1x za 1-3 roky). 7.3 Po splnění a kontrole 7.1 a 7.2 je možno dát filtr do provozu. Po uvedení do provozu je nutno: - kontrolovat sběrnou pytel filtrátu a zajistit četnost výměny či výsypu, - dle provozu zajistit regeneraci filtračního média. 7.4 V případě snížení sacího efektu u zdroje je nutno prohlédnout a zkontrolovat: - tlakovou diferenci filtračního média (měla by se pohybovat bez ohledu na druh prachu a specifika daného zařízení mezi 600 1 800 Pa. Hodnota se zajišťuje manometrem), - nastavení klapek na sací straně potrubí, - potrubí, kde mohla uvíznout nečistota v podobě hadry, pomačkaných novin atp., ČSN 03 8009 ČSN 05 0025 ČSN 05 0120 ČSN 12 0000 ČSN 12 2001 ČSN 12 2002 ČSN 12 2011 ČSN 12 4000 ČSN 12 7040 ČSN 33 2030 ČSN 33 2330 8. SOUVISEJÍCÍ NEJDŮLEŽITĚJŠÍ NORMY Povrchová ochrana kovů nátěrem. Tvary a rozměry svařovaných ploch. Výpočet svarových spojů strojních součástí. Vzduchotechnická zařízení. Názvosloví. Ventilátory. Společná ustanovení Ventilátory. Všeobecné bezpečnostní požadavky Ventilátory. Maximálně přípustné hodnoty mechanického kmitání. Vzduchotechnika. Odlučovače a filtry. Společná ustanovení. Vzduchotechnická zařízení. Odsávání škodlivin od strojů a technických zařízení. Všeobecná ustanovení. Elektrotechnické předpisy. Ochrana před nebezpečnými účinky statické elektřiny. Elektrotechnické předpisy. Předpisy pro elektrická zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých prachů. Pojistné membrány, membrány pro uvolnění tlaku při výbuchu. Pracovní ochrana. Pracovní procesy. Obecné bezpečnostní požadavky. Pracovní ochrana. Zabezpečení proti výbuchu. Všeobecné požadavky. ČSN 69 2502 ČSN 83 2003 ČSN 83 2061 ČSN EN 1127-1 Výbušná prostředí. Zamezení a ochrana proti výbuchu. ČSN EN 60529 Stupně ochrany krytem (krytí IP kód). - 6 -