Přehled. Trendy v mezinárodní migraci: SOPEMI 2003



Podobné dokumenty
Přehled. Výhled OECD pro odvětví komunikací: vydání 2003

Výhled v oblasti mezinárodní migrace: SOPEMI 2011

Postavení českého trhu práce v rámci EU

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health Care in International Comparison

4. Mezinárodní srovnání výdajů na zdravotní péči

Principy. 2. Odstranění kontrol při letech v rámci schengenského prostoru. 3. Volný pohyb s platným občanským průkazem nebo cestovním pasem.

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health Care in International Comparison

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Výsledky mezinárodního výzkumu OECD PISA 2009

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Shengenský prostor

4. Pracující (zaměstnaní) senioři

International Migration Outlook: SOPEMI Summary in Czech. Výhled v oblasti mezinárodní migrace: SOPEMI Přehled v českém jazyce

VLIV DEMOGRAFICKÝCH A SOCIOEKONOMICKÝCH CHARAKTERISTIK NA VÝDAJE VE ZDRAVOTNICTVÍ

2010 Dostupný z

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health Care in International Comparison

SOUČASNÁ DEMOGRAFICKÁ SITUACE ČESKÉ REPUBLIKY VE

Pracovní doba v České Republice je v rámci EU jedna z nejdelších Dostupný z

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health in International Comparison

Standardní průzkum Eurobarometr podzim 2018: Před volbami do Evropského parlamentu převládá pozitivní vnímání EU

Sociální ochrana a sociální začlenění v Evropě hlavní fakta a čísla

CO VŠECHNO PRO VÁS DĚLÁME? aneb své zájmy dokážeme lépe hájit společně

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health in International Comparison

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en)

Trendy v zahraničních pracovních migracích v České republice v letech Milada Horáková

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health Care in International Comparison

Přehled Výhled zaměstnanosti v rámci OECD, ročník 2003 Směrem k většímu počtu a vyšší kvalitě pracovních míst

Vybrané ukazatele ekonomiky zdravotnictví v mezinárodním srovnání. Selected Economic Indicators of Health in International Comparison

Úvod do výuky češtiny jako druhého/cizího jazyka. Mgr. Linda Doleží, Ph.D. Ústav českého jazyka, FF MU Brno Podzim 2016

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

Včasné řešení problému stárnutí: příklady úspěšných opatření

CS Úřední věstník Evropské unie

Přehled. Věda, technika a průmysl v zemích OECD: výsledková tabulka 2003

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.

Přehled Pochopení hospodářského růstu. Perspektiva na makroúrovni a na úrovni jednotlivých odvětví a firem

E Veřejná správa. Regionální srovnání je dostupné také v jednotlivých krajských ročenkách na webových stránkách ČSÚ.

2016 Dostupný z

IV.4 Mobilita kvalifikovaných lidských zdrojů

PROJEKCE OBYVATELSTVA ČESKÉ REPUBLIKY

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

STÁRNUTÍ OBYVATELSTVA A TRH PRÁCE, SPECIFIKA ODVĚTVOVÉ STRUKTURY V ČESKÉ REPUBLICE

B Výdaje za ICT vybavení a služby

Demografické trendy a regionální diferenciace terciárního vzdělávání

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Budoucnost kohezní politiky EU

PROMĚNY TRHU PRÁCE V ČESKÉ REPUBLICE PO ROCE 1989 SE ZŘETELEM NA PRACOVNÍ MIGRACI. Milada Horáková VÚPSV Praha Květen 2005

PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE. Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty

DISKUSE. ve výši podílu celkových ročních náhrad zaměstnancům v EUR

Rovnost žen a mužů v EU

E-government z pohledu statistiky

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

DISKUSE. ve výši podílu celkových ročních náhrad zaměstnancům v EUR

International Migration Outlook: SOPEMI 2006 Edition. Výhled v oblasti mezinárodní migrace: SOPEMI Vydání Úvodník

E Veřejná správa.

Přijetí (EU, Euratom) 2018/1577 opravného rozpočtu Evropské unie č. 4 na rozpočtový rok 2018 s konečnou platností... 1

Dovednosti dospělých v prostředí informačních technologií

Education at a Glance: OECD Indicators 2006 Edition

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ VZDĚLÁVÁNÍ V EU A ČR

Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv

OECD Science, Technology and Industry: Scoreboard Věda, technika a průmysl v zemích OECD: Stav v roce Stručný souhrn

Hodnotící tabulka jednotného trhu

Za dvacet let vzrostla zaměstnanost v sektoru služeb o půl miliónu osob Dostupný z

MLADÍ LIDÉ NA TRHU PRÁCE

ManpowerGroup Index trhu práce Česká republika

Občané ČR mohou za prací do dalších členských států EU

Mezinárodní výzkum PISA 2009

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/EP 84.1)

Úloha 1. Úloha 2. Úloha 3. Úloha 4. Text úlohy. Text úlohy. Text úlohy. Text úlohy

Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje

Dovednosti dospělých v prostředí informačních technologií

2

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozvoj NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

ManpowerGroup Index trhu práce Česká republika

2015 Dostupný z

PŘÍLOHA II USTANOVENÍ ÚMLUV, KTERÉ ZŮSTÁVAJÍ V PLATNOSTI, A KTERÉ SE PŘÍPADNĚ OMEZUJÍ NA OSOBY, NA NĚŽ SE VZTAHUJÍ (Čl. 8 odst.1) Obecné poznámky Je

Ondřej Nývlt DEMOGRAFICKÁ DATA O (NE)ZAMĚSTNANOSTI POPULACE 50+ V ČR Workshop e-capacit8

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

Informace ze zdravotnictví Pardubického kraje

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Cizinci v České a Slovenské republice po roce Pavel Ptáček, Pavel Roubínek katedra geografie PřF UP v Olomouci

Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

Příloha č. 5 SEZNAM TABULEK A GRAFŮ

PRACOVNÍ DOBA V ČESKÉ REPUBLICE JE V RÁMCI EU JEDNA Z NEJDELŠÍCH

ManpowerGroup Index trhu práce Česká republika

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

Širokopásmové připojení: Rozdíl mezi nejvíce a nejméně výkonnými evropskými zeměmi se zmenšuje

Přehled. Směrnice OECD o ochraně soukromí. a přeshraničních tocích osobních údajů

Základní pohled na budoucí vývo. j počtu osob dle. Zastoupení osob ve starším věku a jejich participace na trhu práce i ve srovnání s EU27

Haagská úmluva ze dne 13. ledna 2000 o mezinárodní ochraně dospělých osob

Přehled aktualit v oblasti migrace. za období od do

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje

Antimonopolní opatření: Zpráva o cenách automobilů dokládá trend snižování cenových rozdílů u nových vozů v roce 2010

Stav a předpokládaný vývoj veřejných financí a vytváření zdrojů

Transkript:

Přehled Trendy v mezinárodní migraci: SOPEMI 2003 Overview Trends in International Migration: SOPEMI 2003 Edition Czech translation Přehledy jsou překladem výtahů z publikací OECD. K dispozici jsou zdarma v internetovém knihkupectví OECD: www.oecd.org/bookshop/ Tento Přehled není oficiálním překladem dokumentů OECD. ORGANISATION FOR ECONOMIC CO-OPERATION AND DEVELOPMENT ORGANIZACE PRO HOSPODÁŘSKOU SPOLUPRÁCI A ROZVOJ

Výroční zpráva Trendy v mezinárodní migraci rozebírá trendy objevující se v poslední době v migraci a migračních politikách. Toto dvacáté osmé vydání obsahuje čtyři části a přílohu se statistickými údaji týkajícími se důležitých témat v oblasti migrace. Rovněž jsou zde uvedeny konkrétní informace vztahující se k 29 členským státům OCED a vybraným třetím zemím (pobaltské státy, Bulharsko, Rumunsko). První část zprávy o trendech v mezinárodní migraci za rok 2003 obsahuje tři oddíly popisující nejzákladnější skutečnosti zjištěné v letech 2001 2002. První oddíl zkoumá změny v pohybu migrujících a celkové počty cizích státních příslušníků v zemích OECD (I.A). Druhý oddíl se zaměřuje na postavení přistěhovalců na trhu práce (I.B) a třetí oddíl uvádí přehled migračních politik (I.C). Navzdory zhoršení hospodářského klimatu v některých zemích OECD nadále i v roce 2001 pokračoval rostoucí trend v mezinárodní migraci, který byl pozorován od poloviny devadesátých let minulého století. Údaje zčásti dostupné pro rok 2002 ukazují mírný pokles tohoto trendu, který však v dotyčné oblasti nepředznamenává významný průlom. Migrace z důvodu práce, ať už dočasné nebo trvalé povahy, se v několika zemích OECD značně rozrostla. Částečným důvodem byla migrace kvalifikovaných pracovníků jednak v oblasti informačních a komunikačních technologií, ale také v oblasti zdravotnictví a vzdělávání. Migrace v souvislosti s rodinnými vztahy je však pro několik zemí OECD stále nejrozsáhlejší kategorií přílivu cizích státních příslušníků. Nejnovější dostupné údaje pro rok 2002 ukazují, že po několika letech výrazného růstu se počty žadatelů o azyl zvyšují pomaleji. Přistěhovalectví hraje významnou roli v demografii několika evropských zemí OECD (zejména Itálie a Španělsko) a ve skutečnosti i při vyrovnávání poklesu počtu obyvatel, ke kterému by jinak došlo (například v Německu). Nárůst v počtu osob, kterým byl povolen pobyt, a opatření přijatá k usnadnění získání občanství vysvětlují skutečnost, že v hostitelských zemích se usazuje rostoucí počet přistěhovalců a jejich rodinných příslušníků. V zemích s nepůvodním osídlením, jako je Austrálie, Kanada, Spojené státy a Nový Zéland, zároveň srovnání dvou sčítání lidu odhaluje rostoucí podíl cizích státních příslušníků na celkovém počtu obyvatel. Trendy z poslední doby rovněž odrážejí obnovený zájem o přijímání nových pracovníků přistěhovalců v několika zemích OECD. Stárnutí obyvatelstva a přetrvávající nerovnováha na trhu práce částečně tento trend vysvětlují. Ačkoliv zvládnutí přílivu cizích státních příslušníků zůstává hlavní prioritou, celá řada zemí OECD se snaží přilákat kvalifikované a vysoce kvalifikované cizí pracovníky a usnadňuje přístup cizích absolventů škol na trh práce. K uspokojení potřeb trhu práce byly přijaty nové právní předpisy týkající se migrace za účelem práce. Některé země rovněž hledají méně kvalifikované pracovníky, a to zejména v oblasti zemědělství (Spojené státy, Austrálie, Španělsko a Řecko), stavebnictví, péče o staré lidi a dalších služeb v obchodu a domácnosti (Itálie, Portugalsko, Spojené království). Tento příliv cizích státních příslušníků lze zřetelně doložit rostoucím podílem dočasné migrace z důvodu práce na celkové migraci (přičemž do dočasné migrace patří krátkodobá povolení, sezónní práce, dočasné vysílání pracovníků v rámci nadnárodních podniků, stáže a pracovní dovolená ). V roce 2002 tvořili cizí státní příslušníci a přistěhovalci významnou část pracovní síly v několika zemích OECD. V zemích s nepůvodním osídlením (Austrálie, Kanada, Nový Zéland a Spojené státy) představovali cizí státní příslušníci a přistěhovalci mezi 15% a 20% pracovních sil. Cizí státní příslušníci byli rovněž velkou měrou zastoupeni na několika evropských trzích práce, například v Lucembursku (43,2% cizích státních příslušníků na trhu práce), Švýcarsku (21,8%) a v menší míře v Rakousku (9,9%), Německu (8,9%), Belgii (8,2%) a Francii (6,2%). OECD, 2003 2

V roce 2002 měli ve většině zemí OECD cizí státní příslušníci a přistěhovalci tendenci k nižší míře účasti na trhu práce než vlastní státní příslušníci. Rozdíl v míře účasti ve srovnání s vlastními státními příslušníky je obecně ještě vyšší u žen. V roce 2002 měli cizí státní příslušníci a přistěhovalci rovněž větší tendenci k nezaměstnanosti než vlastní státní příslušníci. S výjimkou Kanady, Spojených států a Irska toto zjištění platí jak pro muže, tak pro ženy. Ženy však měly sklony k výrazně vyšší míře nezaměstnanosti než jejich mužské protějšky. Míra nezaměstnanosti u cizích státních příslušnic dosáhla 21% ve Francii, 17,8% v Belgii a 17% ve Španělsku. Pokud jde o rozložení v jednotlivých odvětvích, cizí státní příslušníci jsou obecně nadměrně zastoupeni ve stavebnictví, pohostinství, stravování a ve službách pro domácnost. Podíl cizích státních příslušníků pracujících v těchto odvětvích je vyšší než jejich podíl na celkovém trhu práce. Rozložení v jednotlivých odvětvích se však v jednotlivých zemích významně liší. Více než 8,5% cizích státních příslušníků pracuje v zemědělství ve Španělsku, 24,5% v hornictví, výrobě a energetice v Rakousku, 30% ve stavebnictví v Portugalsku, 20% ve velkoobchodě a maloobchodě ve Spojených státech, téměř 16,5% v hotelech a restauracích ve Španělsku, 11% v školství ve Finsku, 21% ve zdravotnictví a jiných službách občanům v Norsku a 17% ve službách pro domácnost v Řecku. Rozbor změn v situaci na trhu práce za posledních deset let ukazuje, že navzdory zlepšení v zaměstnanosti cizích státních příslušníků během poslední fáze hospodářského růstu zůstává zaměstnanost této skupiny citlivá na pravidelné prudké výkyvy a určité podskupiny cizích státních příslušníků jsou nadále ohroženy (např. zejména ženy a také mladší a starší pracovníci). Obecné zlepšení situace v oblasti zaměstnanosti tudíž nestačí k tomu, aby cizím státním příslušníkům byla zaručena trvalá integrace na trh práce. Zpráva rovněž uvádí souhrn nedávných změn v migračních politikách zemí OECD. Mezi jinými trendy země OECD posílily kontroly jak na svých hranicích, tak kontroly vnitřní, a to částečně v reakci na bezpečnostní problémy v souvislosti s globálním bojem proti terorismu po útocích 11. září 2001 ve Spojených státech, ale také za účelem boje proti nedovolenému přistěhovalectví a organizacím zabývajícím se obchodem s lidmi a jejich využíváním. Několik zemí OECD přijalo nové právní předpisy týkající se vstupu, pobytu a zaměstnávání cizích státních příslušníků (např. Dánsko, Německo, Portugalsko a Řecko). Další země posílily opatření na urychlení zpracovávání žádostí o azyl (Švýcarsko) nebo přijaly nástroje k omezení jejich přípustnosti (např. Spojené království, Nizozemsko). Zapojení přistěhovalců na trhu práce a opatření na pomoc nově příchozím patří mezi priority ve většině zemích OECD, které zpřísnily jednak pravidla týkající se zlepšení jazykové způsobilosti a odborného vzdělávání přistěhovalců a také pravidla v oblasti boje proti diskriminaci. Několik zemí rovněž přijalo legislativní opatření na úpravu pravidel týkajících se získávání občanství. Země buď zjednodušily postup vyřizování žádosti (například v Lucembursku) nebo vyžadují, aby žadatelé názorně předvedli důkladnější znalost jazyka a společnosti hostitelské země (zejména v Nizozemsku, Rakousku a Dánsku). V rámci Evropské unie je cílem několika předpisů harmonizace migračních politik členských států. Tato rozhodnutí se vztahují k přijetí harmonizovaného právního rámce ve vztahu k státním příslušníkům třetích zemí a jsou všechna o to více důležitější, že se budou týkat i deseti nových členských zemí přistupujících v roce 2004, a to z důvodu zásady acquis communautaire (zkušenosti Společenství). Mezinárodní spolupráce v oblasti řízení vnějších pravidel Evropské unie je začleněna do komplexního plánu harmonizace vízových politik, zlepšení informovanosti výměnou údajů mezi hraničními přechody a širšího zapojení rozvojových zemí. 3 OECD 2003

Výroční zpráva Trendy v mezinárodní migraci za rok 2003 obsahuje dvě zvláštní kapitoly věnované tématům vztahujícím se k poslednímu vývoji migrace. První téma se týká regionálních aspektů mezinárodní migrace a druhé se zabývá mezinárodní mobilitou odborníků v oboru zdravotnictví, a to na základě situace v Jižní Africe. V několika zemích OECD se znovu objevuje zájem o regionální aspekty mezinárodní migrace. Tento zájem je motivován mimo jiné sílící pozicí regionů, pokud jde o migrační politiky, a to jednak ochotou zajistit, aby všechny venkovské oblasti měly z mezinárodní migrace prospěch, a také obavami z koncentrace cizích státních příslušníků nebo přistěhovalců ve velkých městech a jejího možného účinku na integraci těchto skupin v rámci trhu práce a celé společnosti. Uvedená kapitola nemá za cíl řešit celou problematiku týkající se regionálních aspektů migrace. Jejím cílem je spíše zabývat se otázkou Kde žijí migrující osoby? Existence mezinárodních rozdílů v geografickém rozložení přistěhovalců vyvolává otázku ohledně faktorů ovlivňujících rozhodnutí těchto osob, pokud jde o místo, kde po příjezdu do hostitelské země žijí. V rozsahu dostupných údajů studie definovala následující činitele při výběru místa pobytu přistěhovalců: 1) atraktivita destinace, a to jak z pohledu charakteristiky regionu (např. kvality služeb, existence dalších výhod), tak z pohledu ekonomických příležitostí; 2) přítomnost členů rodiny nebo lidí stejného původu a 3) spojení s místem vstupu do země a geografická vzdálenost hostitelské země a země původu. Významnou roli rovněž hrají osobní charakteristiky přistěhovalců (země původu, důvod vstupu, věk v době migrace, doba pobytu) a také charakteristika cílového regionu. Toto zvláštní téma předkládá popis některých regionálních programů v oblasti migrace v Austrálii a Kanadě, které mají za cíl zajistit, aby všechny regiony měly z mezinárodní migrace prospěch. Obzvláštní důraz je kladen na spojitost mezi politikami regionálního rozvoje a migračními politikami. Studie zdůrazňuje vzájemnou spojitost místního hospodářského rozvoje a regionálních aspektů mezinárodní migrace a dochází k závěru, že jestliže migrační politiky samy o sobě nemohou vyřešit regionální rozdíly, mohou být efektivně začleněny do programů regionálního rozvoje. Druhá zvláštní kapitola zkoumá dopad mezinárodní mobility odborníků v oboru zdravotnictví, a to na základě situace v Jižní Africe. Pokouší se identifikovat politiky, které mohou napomoci jednak zmírnit možné negativní dopady na zemi původu a také lépe sdílet výhody této mobility. Uvedená kapitola ukazuje, že tato rizika jsou v případě zdravotnických profesí v Jižní Africe skutečná. Mezinárodní mobilita vysoce kvalifikovaných pracovníků se v devadesátých letech minulého století významně zvýšila. Nejzřetelněji k tomu došlo v profesích souvisejících s novými informačními a komunikačními technologiemi. Tato mobilita je také stále běžnější ve zdravotnických profesích. Zejména v Jižní Africe, kde se podíl migrace v posledních patnácti letech trvale výrazně zhoršoval, se mobilita ve zdravotnických profesích stala významným problémem. Faktory ovlivňující mezinárodní mobilitu ve zdravotnických profesích se ve značné míře shodují s faktory vztahujícími se k vysoce kvalifikovaným pracovníkům obecně a vyplývají z kombinace protichůdných faktorů. Je však třeba zmínit některé aspekty, které jsou však specifičtější pro pracovníky ve zdravotnictví, například poměrný výdělek v zemích původu a zhoršující se podmínky v oblasti zdravotnictví. Tato studie ukazuje, že emigrace není vždy hlavní příčinou problémů, kterým čelí systémy zdravotní péče rozvojových zemí, ačkoliv je nadále přitěžujícím faktorem. To znamená, že při podpoře a zkvalitňování řízení lidských zdrojů hraje klíčovou roli vládní politika, a to nejen v oblasti zdravotnictví. Jihoafrická vláda v poslední době zavedla sérii opatření určených jednak k udržení vlastních pracovníků a také k usnadnění příchodu kvalifikovaných pracovníků z cizích zemí. Tato OECD, 2003 4

zpráva zkoumá hlavní reformy, které se uskutečnily v oblasti zdravotnictví, a to včetně: 1) zavedení povinné civilní služby, 2) školení, 3) lepších pracovních podmínek včetně platů a 4) širší mezinárodní spolupráce s hlavními cílovými zeměmi pracovníků ve zdravotnictví z Jižní Afriky. Na konkrétním příkladu Jižní Afriky a s odkazem na několik dalších zemí tato zpráva ukazuje, jak důležité může být jak na národní úrovni v zemích původu tak na mezinárodní úrovni posilování politické soudržnosti v oblasti migrace a rozvojové pomoci, aby přínos z mezinárodní mobility zdravotnických profesí mohl být sdílen způsobem, který je spravedlivý a zároveň udržitelný. Poslední část výroční zprávy Trendy v mezinárodní migraci za rok 2003 obsahuje podrobný popis jednak posledního vývoje v pohybu migrujících osob a také migračních politik 29 členských států OCED a vybraných třetích zemí (pobaltské státy, Bulharsko, Rumunsko). Tato část zprávy podpořená národními statistikami zkoumá pohyb v rámci emigrace a přistěhovalectví a také změny týkající se uprchlíků a žadatelů o azyl. Zabývá se rovněž podílem cizích státních příslušníků nebo obyvatel narozených v zahraničí na celkovém počtu obyvatel a ve vhodných případech zdůrazňuje relativní význam konkrétních národností, věku, pohlaví nebo způsobu vstupu do země. V příslušných případech jsou uvedeny počty cizích státních příslušníků, kteří získali povolení k pobytu. Poznámky o jednotlivých zemích se zmiňují o nových právních předpisech a opatřeních přijatých každou zemí ve vztahu k migrační politice. K tomu dochází v celé řadě oblastí včetně přijímání, pobytu a integrace cizích státních příslušníků. Poznámky o jednotlivých zemích rovněž zkoumají právní předpisy týkající se azylu, práv uprchlíků, povolování pobytu a protiprávní migrace. Rozdíly jednotlivých zemí, pokud jde o systémy a právní předpisy v oblasti migrace, se odráží ve statistikách migrace, což přináší potíže se srovnatelností dostupných údajů. Příloha se statistickými údaji uzavírající zprávu za tento rok má za cíl zlepšit srovnatelnost těchto údajů a popisuje zdroje a metody přípravy statistik migrace. Tabulky v uvedené příloze jsou seskupeny do dvou oddílů, přičemž první uvádí jednak hromadné dostupné údaje a statistiky týkající se pohybu při migraci a také administrativní údaje týkající se žadatelů o azyl a pobyt. Druhý oddíl rozděluje podobné údaje podle země původu. 5 OECD 2003

Tento Přehled je překladem výtahu z publikací OECD původně publikovaných pod těmito anglickými a francouzskými názvy: Trends in International Migration: SOPEMI 2003 Edition Tendances des migrations internationales: SOPEMI Édition 2003 2003, OECD Publikace OECD a Přehledy jsou k dispozici v internetovém knihkupectví OECD na adrese: www.oecd.org/bookshop/ Napište overview (přehled) v poli Title search na stránkách internetového knihkupectví nebo uveďte název anglické publikace (Přehledy jsou spojeny s originálními publikacemi v anglickém jazyce). Přehledy připravuje Odbor pro legislativu a překlady při OECD, Ředitelství pro veřejné záležitosti a komunikaci e-mail: rights@oecd.org / Fax: +33 1 45 24 13 91 OECD, 2003 Reprodukce tohoto Přehledu je povolena, jsou-li uvedena autorská práva OECD a název původní publikace. OECD, 2003 6