ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Podobné dokumenty
ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (89/2011)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (19/2010)

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

(1) Směrnice 2011/16/EU vyžaduje, aby došlo k výměně informací v oblasti daní za použití standardních formulářů a elektronických formátů.

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro mezinárodní obchod

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2004/162/ES, pokud jde o jeho použití na Mayotte ode dne 1. ledna 2014

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie do důchodového systému

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Důchodového fondu Europolu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí fondu (2016/C 449/26)

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0139/ předložený v souladu s čl. 105 odst.

Rada Evropské unie Brusel 8. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Legislativní rada vlády Čj. 806/18 V Praze dne 16. ledna 2019 Výtisk č.: S t a n o v i s k o. předsedy Legislativní rady vlády

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (50/2011)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

6269/17 mp/jh/kno 1 DG B 1C

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

13645/17 el/mb 1 DG B 1C

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) Výboru pro právní záležitosti

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu (2016/C 449/36)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 20.3.2017 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko francouzského Senátu k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 (COM(2016)0815 C8-0521/2016 2016/0397(COD)) Podle článku 6 protokolu č. 2 o používání zásad subsidiarity a proporcionality může každý vnitrostátní parlament ve lhůtě osmi týdnů ode dne postoupení návrhu legislativního aktu zaslat předsedům Evropského parlamentu, Rady a Komise odůvodněné stanovisko uvádějící, proč soudí, že dotyčný návrh není v souladu se zásadou subsidiarity. V příloze naleznete odůvodněné stanovisko francouzského Senátu týkající se výše uvedeného návrhu nařízení. Podle jednacího řádu Evropského parlamentu je za dodržování zásady subsidiarity odpovědný Výbor pro právní záležitosti. NP\1119878.docx PE601.141v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PŘÍLOHA č. 102 SENÁT ŘÁDNÉ ZASEDÁNÍ V OBDOBÍ 2016 2017 dne 8. března 2017 UPOZORNĚNÍ PROZATÍMNÍ DOKUMENT Platnost autentického textu má pouze konečný výtisk. EVROPSKÉ USNESENÍ, JEHOŽ PŘEDMĚTEM JE ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO k souladu návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004, se zásadou subsidiarity (COM (2016) 815 final) Usnesení přijaté výborem pro sociální záležitosti v následujícím znění bylo přijato jako usnesení Senátu podle čl. 73g pododstavců 4 a 5 jeho jednacího řádu: Viz jednací čísla: Senát 392 (2016-2017). PE601.141v01-00 2/7 NP\1119878.docx

Cílem návrhu nařízení, kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 (COM (2016) 815 final), je především to, aby vnitrostátní orgány měly k dispozici nástroje nezbytné pro ověření statusu sociálního zabezpečení u vyslaných pracovníků. Stanovuje jasnější postupy spolupráce těchto orgánů, aby bylo možné zabránit potenciálním nekalým praktikám či zneužívání. Také předpokládá posílení povinností, které příslušejí institucím vydávajícím přenosný dokument A1, jenž potvrzuje, jaké právní předpisy v oblasti sociálního zabezpečení jsou pro vyslaného pracovníka platné, pokud jde o posouzení důležitých informací, aby bylo možné zaručit správnost prvků, které jsou v tomto potvrzení zaznamenány. Návrh dále stanovuje jasné lhůty pro výměnu informací mezi vnitrostátními orgány. Cílem návrhu je rovněž usnadnit výměnu informací mezi institucemi jednotlivých zemí, pokud jde o sociální zabezpečení a služby inspektorátu práce, imigrační služby nebo finančně správní služby členských států, aby byly dodržovány všechny zákonné povinnosti v oblasti zaměstnání, zdraví, bezpečnosti, imigrace a daní. Návrh současně stanovuje použití prováděcích aktů, díky nimž bude zaveden standardní postup, který bude zahrnovat lhůtu pro vydání, formát a obsah dokumentu formuláře A1, který potvrzuje, jaké právní předpisy v oblasti sociálního zabezpečení se použijí. Prováděcí akty se budou rovněž týkat určení situací, v nichž je dokument vydáván, jakož i prvků, které je třeba před jeho vydáním ověřit. Současně budou řešit otázku stažení dokladu v případě, že je jeho správnost a platnost napadena příslušnou institucí členského státu zaměstnání. S ohledem na článek 88-6 Ústavy vznáší Senát následující připomínky: použití prováděcích aktů se týká zásadního prvku návrhu nařízení, neboť jde o posílení boje proti podvodům; prováděcí akty nejsou předkládány vnitrostátním parlamentům k dohledu nad dodržováním zásady subsidiarity; vzhledem k nárůstu počtu případů padělání formuláře A1 se jeví nezbytné tento dokument zabezpečit, stanovit jeho dekvalifikaci u soudu v případě pochyb o jeho pravdivosti a zavést postup předchozího oznámení, což vyžaduje důkladnou diskusi normotvůrců a neumožňuje použití prováděcích aktů; Soudní dvůr Evropské unie se domnívá, že členským státům musí být ve věci použití formulářů o vyslání ponechán určitý prostor pro zvážení, aby přijímající členské státy mohly NP\1119878.docx 3/7 PE601.141v01-00

provádět dohled; omezení volného pohybu služeb jsou tedy přijatelná v případě, že existuje naléhavý důvod převažujícího obecného zájmu, který ještě nebyl zaručen, a to pokud jde o zajištění uskutečnění cíle, který sleduje, a za předpokladu, že omezující opatření je přiměřené; sjednocení navržené Evropskou komisí je v rozporu s tímto postojem, neboť zavádí postup určování situací, v nichž je dokument vydáván, jakož i prvky, které obsahuje. Z těchto důvodů se Senát domnívá, že návrh nařízení (COM (2016) 815 final) nedodržuje zásadu subsidiarity, a tudíž požaduje, aby této skutečnosti byla věnována pozornost. Přijato jako usnesení Senátu dne 8. března 2017. Předseda Podpis: Gérard LARCHER PE601.141v01-00 4/7 NP\1119878.docx

Schůze Hospodářského a měnového výboru, která se konala ve čtvrtek 9. února 2017 Sociální otázky a zdraví - Koordinace systémů sociálního zabezpečení: odůvodněné stanovisko pana Alaina Vasselle Pan Alain Vasselle, navrhovatel. - Evropská komise v prosinci minulého roku předložila návrh na revizi předpisů týkajících se koordinace režimů sociálního zabezpečení v letech 2004 a 2009. Návrh má usnadnit mobilitu pracovníků, zajistit rovnocenný přístup k daňovým poplatníkům a mobilním pracovníkům a zlepšit spolupráci mezi správními orgány členských států. Navrhované změny se týkají zejména rozsudků Soudního dvora Evropské unie ve věcech Dano a Alimanovic v letech 2014 a 2015, které objasnily jev, jejž několik zemí nahlásilo a označilo jako sociální turistiku : příslušníci členských států se usazují v jiných členských státech, aby zde získali dávky státní sociální podpory. Chtěl bych vám připomenout, že v souladu s článkem 48 Smlouvy o fungování Evropské unie koordinace systémů sociálního zabezpečení nestanovuje, kdo může využívat pojištění stanovené vnitrostátními právními předpisy, ani druh dávek, které mají být uděleny; tyto záležitosti zcela závisejí na členských státech. Kroky Evropské unie umožňují stanovit kritéria, kterými se definuje systém, jenž by se vztahoval na všechny mobilní občany. Cílem návrhu nařízení předloženého Evropskou komisí je především to, aby vnitrostátní orgány měly nástroje nezbytné k ověření statusu sociálního zabezpečení vyslaných pracovníků. Obsahuje jedno ustanovení týkající se osvědčení A1. Díky těmto dokumentům je možné prokázat účast vyslaného pracovníka v režimu sociálního zabezpečení vysílající země. Různé zprávy našeho Výboru k této otázce poukazovaly na rizika podvodů spojených s těmito osvědčeními. Návrh Komise stanovuje sjednocení postupu vydávání a obsahu formulářů A1. To má být uskutečněno prováděcími akty přijatými Komisí. Použití prováděcích aktů se vždy musí vztahovat pouze na prvek, který není v návrhu evropského dokumentu zásadní. V tomto případě však tato podmínka neplatí, neboť jde o posílení boje proti podvodům. Mimo jiné připomínám, že prováděcí akty nejsou předávány vnitrostátním parlamentům k dohledu nad dodržováním zásady subsidiarity. Vzhledem k nárůstu počtu případů padělání formuláře A1 se zdá nezbytné tento dokument zabezpečit, stanovit jeho dekvalifikaci u soudu v případě pochyb o jeho pravdivosti a zavést postup předchozího oznámení. To vše vyžaduje důkladné diskuse spolunormotvůrce a neumožňuje použití prováděcích aktů. Současně to znamená i dohled nad dodržováním zásady subsidiarity ze strany vnitrostátních parlamentů. Soudní dvůr Evropské unie se ostatně domnívá, že členským státům musí být ve věci použití formulářů o vyslání ponechán určitý prostor pro zvážení, aby členské přijímající státy mohly provádět dohled. Omezení volného pohybu služeb jsou tedy přijatelná v případě, že existuje naléhavý důvod převažujícího obecného zájmu, který ještě nebyl zaručen, pokud jde o zajištění uskutečnění cíle, který sleduje, a za předpokladu, že omezující opatření je přiměřené. Sjednocení navržené Evropskou komisí je tedy v rozporu s tímto postojem, neboť zavádí postup určování situací, v nichž je dokument vydáván, jakož i prvky, které obsahuje. NP\1119878.docx 5/7 PE601.141v01-00

Z těchto důvodů se můžeme domnívat, že tento dokument není v souladu se zásadou subsidiarity. Navrhuji, aby odůvodněné stanovisko, jehož znění vám bylo rozdáno, přijmout. Pan Jean Bizet, předseda. - Tento dokument je důležitý. Jedná se o jádro zásady subsidiarity. Ze strany některých východních zemí jde o určitou formu dumpingu. V návaznosti na diskusi Výbor pro evropské záležitosti jednohlasně přijal návrh usnesení, jehož předmětem je odůvodněné stanovisko. Návrh evropského usnesení, jehož předmětem je odůvodněné stanovisko Cílem návrhu nařízení, kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 (COM (2016) 815 final), je především to, aby vnitrostátní orgány měly k dispozici nástroje nezbytné pro ověření statusu sociálního zabezpečení vyslaných pracovníků. Stanovuje jasnější postupy spolupráce těchto orgánů, aby bylo možné zabránit potenciálním nekalým praktikám či zneužívání. Také předpokládá posílení povinností, které příslušejí institucím vydávajícím přenosný dokument A1, jenž potvrzuje, jaké právní předpisy v oblasti sociálního zabezpečení jsou pro vyslaného pracovníka platné, pokud jde o posouzení důležitých informací, aby bylo možné zaručit správnost prvků, které jsou v tomto potvrzení zaznamenány. Návrh dále stanovuje jasné lhůty pro výměnu informací mezi vnitrostátními orgány. Cílem návrhu je rovněž usnadnit výměnu informací mezi institucemi různých zemí v oblasti sociálního zabezpečení a služeb inspektorátu práce, imigračních služeb nebo finančně správní služby členských států, aby byly dodržovány všechny zákonné povinnosti v oblasti zaměstnání, zdraví, bezpečnosti, imigrace a daní. Návrh současně stanovuje použití prováděcích aktů, díky nimž bude zaveden obvyklý postup, který bude zahrnovat lhůtu pro vydání, formát a obsah dokumentu formuláře A1, který potvrzuje, jaké právní předpisy v oblasti sociálního zabezpečení se použijí. Prováděcí akty se budou rovněž týkat určení situací, v nichž je dokument vydáván, jakož i prvků, které je třeba před jeho vydáním ověřit. Současně budou řešit otázku stažení dokladu, pokud je jeho správnost a platnost napadena příslušnou institucí členského státu zaměstnání. S ohledem na článek 88-6 Ústavy, vznáší Senát následující připomínky: použití prováděcích aktů se týká zásadního prvku návrhu nařízení, neboť jde o posílení boje proti podvodům; PE601.141v01-00 6/7 NP\1119878.docx

prováděcí akty nejsou předkládány vnitrostátním parlamentům k dohledu nad dodržováním zásady subsidiarity; vzhledem k nárůstu počtu případů padělání formuláře A1 se zdálo nezbytné tento dokument zabezpečit, stanovit jeho dekvalifikaci u soudu v případě pochyb o jeho pravdivosti a zavést postup předchozího oznámení, což vyžaduje důkladné diskuse normotvůrce a neumožňuje použití prováděcích aktů; Soudní dvůr Evropské unie se domnívá, že členským státům musí být ohledně použití formulářů o vyslání ponechán určitý prostor pro zvážení s cílem umožnit členských přijímajícím státům dohled; omezení volného pohybu služeb jsou tedy přijatelná v případě, že existuje naléhavý důvod převažujícího obecného zájmu, který ještě nebyl zaručen, a to pokud jde o zajištění uskutečnění cíle, který sleduje, a za předpokladu, že omezující opatření je přiměřené; sjednocení navržené Evropskou komisí je v rozporu s tímto postojem, neboť zavádí postup určování situací, v nichž je dokument vydáván, jakož i prvky, které obsahuje. Z těchto důvodů se Senát domnívá, že návrh nařízení (COM (2016) 815 final) nedodržuje zásadu subsidiarity a tudíž požaduje, aby této skutečnosti byla věnována pozornost. NP\1119878.docx 7/7 PE601.141v01-00