Návod k obsluze a údržbě. Axiální plynoměry typu RPT 3 Velikost G160, G250, G400, G650

Podobné dokumenty
PREMAGAS CZECH s.r.o.

PREMAGAS CZECH s.r.o.

Komponenty VZT rozvodů

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P

MAZACÍ PŘÍSTROJ ACF FUNKCE

PAX 3 40 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ČERPADLA

MAZACÍ PŘÍSTROJ VEG CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

BOAX. bez azbestu. Oblasti použití. Obsluha. Provozní data. Materiály. Provedení. Dodatky. Údaje pro objednávku

dle standardů EN (DIN), s plným průtokem KM 9103.X-01-MD5 (MDS) DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK

PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE

KATALOGOVÝ LIST. Tab. 1 PROVEDENÍ VENTILÁTORU První doplňková číslice

KATALOGOVÝ LIST KM b PODAVAČ ROTAČNÍ PRD 400 Vydání: 5/02 Strana: 1 Stran: 5

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

Šoupátka Přehled 1.0. Řez šoupátkem:

FLUXI 2000/TZ. Turbínový plynoměr. Použití. Charakteristiky. Popis

A/Membránové a turbínové RPTE, D

PREMAGAS CZECH s.r.o. Návod k obsluze a údržbě

dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

MAZACÍ PŘÍSTROJ ACF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

G.A.S. a.s. Hodonín A/ 1 Ceník plynoměrů HONEYWELL / ELSTER, PREMAGAS CZECH a plynových filtrů ELETTROMECCANICA DELTA

RF1 G4, G 6. Domovní membránový plynoměr. Základní vlastnosti. Použití. Metrologie. Provedení. Kvalita. Tlaková ztráta

RSHP 5-10 R S H P POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT /11 D n. 32 MPa Q max. 160 dm 3 /min.

G.A.S. a.s. Hodonín A/ 1 Ceník plynoměrů ELSTER, PREMAGAS CZECH a plynových filtrů ELETTROMECCANICA DELTA

Drahomil KLIMEŠ, Prušánky 352, tel , fax

KATALOGOVÝ LIST. Tab. 1 PROVEDENÍ VENTILÁTORU První doplňková číslice

Podavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině.

AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROMOTORY HM

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 3 E

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY

SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

RSE 4-06 R S E / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT /11 D n. 80 dm 3 /min. 35 MPa Q max. 06 p max

Rotační plynoměr Delta

Vertikální diagonální čerpadla BQDV, BQTV, BQCV

EKN Uzavírací motýlová klapka PN 6, PN 10, PN 16 a PN 25 připojení přírubové, z tvárné litiny

PREMAGAS CZECH s.r.o.

EMKO F3 - indukční průtokoměr

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

PAX SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ČERPADLO

Klapka Série 14b / Série 14c

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25

Mazací přístroje MPD 60-1, MPD 60-2

Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù

KATALOGOVÝ LIST KM 0090/97 AUTOMATICKĚ VZDUCHTĚSNÉ UZÁVĚRY Vydání: 11/08 pro jaderné elektrárny Strana: 1 Stran: 8

Hladinoměr vztlakový L21/5

410, 417, 423. Klapka, plastová

RSHP9-16 POPIS TYPOVÝ KLÍČ PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT /14. Dn 16 mm pmax 32 MPa Qn 300 dm/min

EMKOMETER. Hladinoměr L 21. Použití:

VKF46... PN6, PN10, PN16. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Základní ventily VZWE, elektricky řízené

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

Nástěnné axiální ventilátory OV a OVK

Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem

AKD/AKDS PN DN 80/80-300/250. Standartní varianty. Oblasti použití. Provozní údaje. Materiály. Odkaz na. Údaje při objednávkách.

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 2E - 5

Návod k obsluze elektrického průtokového ohřívače HAKL. PM a PM-T. (výběr z originálního návodu přiloženého k výrobku)

Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

RSE 4-04 RS E / POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT /11 D n 04 p max 32 MPa Q max 20 dm 3 /min

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Snímač tlaku relativního a absolutního UNIPRES 80

Clony a dýzy Měření průtoku pomocí tlakové diference

Škrticí klapky PN 6/10/16 pro přírubové připojení

Zkušebna Mydlovary s.r.o. (Local service centre for KAMSTRUP A/S) tel

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST DARLING LIDO 35-2

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Fluxi 2000/TZ. Turbínový plynoměr

TERMOREG, spol. s r.o., Prušánky 352, tel , fax

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus

RSHP5-25 FUNCTIONAL DESCRIPTION ORDERING CODE PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT /14. Dn 25 mm pmax 32 MPa Qn 500 dm/min


Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

NOVINKA. Aktuátory. Zdvižné mini převodovky. Aktuátory. Motory s převodovkou

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

PRL2. Popis konstrukce a funkce HC /98 S LINEÁRNÍM MOTOREM. Dn 06 pmax 25 MPa Qmax 32 dm 3. min -1 Nahrazuje HC /98.

ZAM - SERVIS, spol. s r. o. NÁVOD K OBSLUZE

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K

PVA SIGMA PUMPY HRANICE

Objemový vodoměr Suchoběžné počitadlo Metrologická třída C pro všechny polohy

Ventilátory (24 630) m³/h

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady UD

Membránový plynoměr G10 G 40

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A / / 2014

PRM2-10. Popis konstrukce a funkce HC /99. Dn 10 pmax 32 MPa Qmax 60 dm 3 min -1. Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou

TLAKOVÝ PŘEVODNÍK TMG N/JB

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Světlomet SV-01. číslo dokumentace:

TLAKOMĚRY PRO CHEMICKÉ SYSTÉMY BEZ NEBO S GLYCERINOVOU NÁPLNÍ TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 ø 63 mm

Univerzální mechanický vodoměr

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady P23

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Transkript:

Návod k obsluze a údržbě Axiální plynoměry typu RPT 3 Velikost G160, G250, G400, G650 1

Obsah 1.Všeobecná část 1.1 Označení... 3 1.2 Oblast použití... 3 1.3 Princip činosti... 3 1.4 Popis jednotlivých částí měřidla... 4 2. Technické údaje 2.1 Měřící rozsahy... 5 2.2 Rozměry a tvar... 5 3. Zkoušky 3.1 Druhy zkoušek... 6 4. Snímače impulzů 4.1 Turbínový plynoměr RPT 3... 7 4.2 Turbínový plynoměr RPT 3E S1... 8 4.2.a) Snímač INS 10... 8 4.2.b) Snímač INS 11... 9 4.2.c) Snímač INS 12... 9 5. Montáž a uvedení do provozu 5.1 Pokyny pro instalaci... 11 5.2 Údržba a mazaní... 11 6. Provoz turbínových plynoměrů 6.1 Všeobecné pokyny a předpisy... 12 7. Opravy 7.1 Záruční a pozáruční opravy... 13 2

1. Všeobecná část 1.1 Označení Plynoměr je označen následujícími údaji. První údaj určuje typ plynoměru: - RPT 3 turbínový plynoměr s hlavou počítadla Premagas - RPT 3E S1 - turbínový plynoměr s hlavou počítadla Elster, provedení S1 Za údajem typu je uvedena velikost plynoměru složená z písmene G a hodnoty jmenovitého průtoku a také jmenovité světlosti DN. Příklad: Turbínový plynoměr RPT 3E G250 DN150 1.2 Oblast použití Turbínové plynoměry typu RPT 3, a RPT 3E S1 jsou určeny na měření protečeného objemu plynů, jako například: zemního plynu, svítiplynu, propan-butanu, etylénu, vzduchu, dusíku a pod.. Pro měření v rozvodech s agresivními plyny je použití nutné konzultovat s výrobcem. Turbínové plynoměry sa úředně ověřují, mohou se používat pro platební styk a odpovídají ČSN 25 7860 (STN 25 7860), OIML R6, R 32. Obr. č.1 Obr. č.2 Turbínový plynoměr typu Turbínový plynoměr typu RPT 3 s hlavou počítadla RPT 3E S1 s hlavou Premagas počítadla Elster S1 1.3 Princip činosti Měřící princip turbínových plynoměrů je odvozený od rychlosti proudění plynu, který protéká dýzou průřezu mezikruží a působí na lopatky axiálního lopatkového kola. Otáčky lopatkového kola jsou v měřícím rozsahu úměrné rychlosti proudění plynu a počet otáček je úměrný v rámci předepsané přesnosti protečenému objemu. Otáčky lopatkového kola se přenášejí převodovým strojkem přes magnetickou spojku na válečkové počítadlo. Převod mezi lopatkovým kolem a počítadlem je řešen tak, že počítadlo ukazuje pretečený objem plynu v m 3 za provozních podmínek. 3

1.4 Popis jednotlivých částí měřidla Těleso plynoměru Všechny turbínové plynoměry typu RPT 3 a RPT 3E S1 mají těleso, vyrobené jako ocelový svařenec. Měřící mechanizmus Určuje měrově technické chování turbínového plynoměru. Skládá se z předního usměrňovače, lopatkového kola a z tělesa převodovky. V tělese převodovky je mezi usměrňovači proudění dvojmo (ve dvou valivých ložiskách) uložen hřídel šroubového převodu s axiálním lopatkovým kolem. Na lopatky turbínového kola proudí vzduch resp. plyn přes dýzu tvaru mezikruží, která je umístěna ve vstupním usměrňovači. Lopatky na obvodě turbínového kola jsou ve tvaru šroubovice. Lopatková kola jsou vyrobena z PH. Ložiska a převody se nacházejí ve směru proudění za turbínovým kolem. Uložení lopatkového kola se šnekovým hřídelem je na přesných kuličkových ložiskách v provedení určeném pro pravidelné mazaní tlakovým olejem, které se provádí ruční maznicí. Usměrňovače proudu plynu přední i zadní se vyrábějí z hliníkových odlitků. Převody Přenos otáček lopatkového kola se uskutečňuje prostředníctvím převodovky s vícestupňovým převodem až po magnetickou spojku. Hřídel šroubového převodu a ozubená kola jsou vyrobeny z nerezavějící oceli nebo z plastu. Těleso převodovky je z hliníku. Všechna ozubená kola jsou uložena v kluzných ložiskách. Maznice Vzhledem k vysokým otáčkam lopatkového kola je turbínový plynoměr vybaven centrálním mazacím systémem, který umožňuje mazaní během provozu. Mazací systém má tlačítkovou maznici, která umožňuje mazání horního a spodního ložiska převodovky. Hlava plynoměru s počítadlem Přenos otáček turbínového kola se uskutečňuje pres převody v měřícím mechanizmu, magnetickou spojku, výměnný převod, převod počítadla až na 8 místné válečkové počítadlo umístěné v hlavě počítadla, která může být v nasledujícím prevedení: a) provedení plynoměru RPT 3 hlava Premagas se snímačem impulzů typu NF 1 b) provedení plynoměru RPT 3E S1 - hlava Elster, kruhového tvaru, snímač impulzů typu INS 4

2. Technické údaje 2.1 Měřící rozsahy Velikost plynoměru: G 160 G 250 G 400 G 650 Max. provozní tlak: MPa 1,6 1,6 1,6 1,6 Jmenovitý průtok Q: m 3 /h 160 250 400 650 Maximální průtok Q max : m 3 /h 250 400 650 1000 Minimální průtok Q min : m 3 /h 25 40 65 100 Jmenovitá světlost DN: mm 150 150 150 150 Dovolená chyba v měřícím rozsahu Q min Q max : % ±2 Citlivost plynoměru: m 3 /h 5 6 7 8 Rozsah počítadla: m 3 9999999,9 Nejmenší odečitatelná hodnota: m 3 0,02 Max. provozní teplota plynu: C -10 až +50 C Max. teplota okolí: C -25 až + 70 C Hmotnost: kg 28 2.2 Rozměry a tvar Rozměry (mm) A B D1 D2 DN d L 23 195 280 240 150 23 184 Obr.č. 3 Rozměry turbínového plynoměru RPT 3 5

3. Zkoušky Rozměry (mm) A B D1 D2 DN d L 23 225 280 240 150 23 184 Obr.č. 4 Rozměry turbínového plynoměru RPT 3E S1 3.1 Druhy zkoušek: a) zkouška typu - provádí organizace poveřená ÚNM ČR b) výrobní zkoušky - provádí výrobce v rámci systému řízení kvality c) úřední ověření - provádí akreditované Metrologické středisko Plynoměry, které vyhověly požadavkům příslušných typových schválení jsou opatřeny ověřovacími a zabezpečovacími značkami podle typového schválení v příslušné zemi. Umístění ověřovacích zabezpečovacích značek je znázorněné na obrázcích č.5 a 6. Ověřovací značka Obr. č.5 Plombovaní turbínových plynoměrů RPT 3 6

Ověřovací značka Ověřovací značka Zabezpečovací značka Ověřovací značka Obr. č.6 Plombovaní turbínových plynoměrů RPT 3E S1 4. Snímače impulzů 4.1 Turbínový plynoměr RPT 3 V plastové hlavě počítadla může být umístěn snímač impulzů typu NF 1. Snímač pracuje na principu spínání jazýčkového kontaktu magnetem, který rotuje v posledním bubínku počítadla. Snímač dává 1 impulz na 1 m 3. Technické údaje snímače NF 1: - provedení: pro prostředí bez nebezpečí výbuchu, případně s nebezpečím výbuchu - ale musí být napájen ze schváleného jiskrově bezpečného zdroje - jiskrově bezpečný Ex ib IIC T6 - je elektrický předmět třídy II podle ČSN 34 1010 a nemá vnější ochrannou svorku 7

- krytí IP 43 - teplota okolního prostředí: -10 C až +50 C - maximální pracovní proud: 10 ma - maximální pracovní napětí: 12 V= - maximální spínaný pracovní výkon: 0,1W - sériový odpor: 100 4.2 Turbínový plynoměr RPT 3E S1 Snímač impulzů INS je nasunutý vně na kryt hlavy počítadla a je vyměnitelný bez porušení ověřovací plomby. Je založený na principu spínání jazýčkového kontaktu pomocí magnetického pole. Skladá sa ze tří na sobě nezávisle pracujícich jazýčkových kontaktů. Dva jsou pracovní, jsou spínané magnetem, který je umístěný uvnitř hlavy počítadla na ozubeném kole. To je poháněné kolem bubínku a otočí se jedenkrát za jednu otáčku posledního bubínku počítadla.třetí kontakt je kontrolní a slouží na zjištění možného ovlivňování pracovních kontaktů externím magnetickým polem. Snímač je možné použít: - v obyčejném prostředí bez nebezpečí výbuchu - v prostředí s nebezpečím výbuchu za předpokladu napájení bezpečných obvodů jako návazných obvodů. Snímač INS má tři provedení: a) INS 10 - standardní provedení Obr. č.7 Nízkofrekvenční snímač INS 10 Ze snímače impulzů je vyveden 6 žilový kruhový kabel LIYCY 6x0,35 mm 2, šedý 6,5 0,2 mm. Barva vodičů - bílá, hnědá, šedá, zelená, žlutá, růžová. Konec kabelu je cca 30 mm odpláštěný a 5 mm odizolovaný a pocínovaný. Délka kabelu je 2500 50 mm. Zapojení vodičů: 8

Barva vodičů Označení jazýčkového kontaktu Funkce jazýčkového kontaktu bílá - hnědá 1.E1 1. pracovní zelená - žlutá 2.E1 2. pracovní šedá - růžová PCM kontrolní b) INS 11 - provedení na objednávku Obr.č.8 Nízkofrekvenční snímač INS 11 V krytu snímače je zabudovaný 6-pólový konektor PG9 DIN 45322. Zapojení pinů konektoru Pohled ze strany pájených spojů Obr. č.9 Zapojení konektoru INS 11 Označení jazýčkového kontaktu 1 a 2 1. E1 1. pracovní 5 a 6 2. E1 2. pracovní 3 a 4 PCM kontrolní Funkce jazýčkového kontaktu c) INS 12 provedení na objednávku Obr.č.10 Nízkofrekvenční snímač INS 12 9

V krytu snímače jsou zabudované dva 6-pólové konektory PG9 DIN 45322. Pohľad zo strany letovaných spojov Obr. č.11 Zapojení konektorů snímače INS 12 Zapojení Označení Funkce pinů 1. konektoru jazýčkového kontaktu jazýčkového kontaktu 1 a 2 E1 pracovní Zapojení pinů 2. konektoru Označení jazýčkového kontaktu 1 a 2 E1 pracovní 3 a 4 PCM kontrolní Funkce jazýčkového kontaktu Technické parametry snímače INS - provedení: pro prostředí bez nebezpečí výbuchu, případně s nebezpečím výbuchu - ale musí být napájený ze schváleného jiskrově bezpečného zdroje - jiskrově bezpečný II 1G Eex ia IIC T6 - je elektrický předmět třídy II podle ČSN 34 1010 a nemá vnější ochrannou svorku - krytí IP 67 - teplota okolního prostředí -20 C...+70 C - maximální pracovní proud 100 ma - maximální pracovní napětí 30 V= - maximální spínaný pracovní výkon 3 W Elektrické schéma zapojení snímače INS: Obr.č.12 Elektrické schéma zapojení snímače INS 10

5. Montáž a uvedení do provozu 5.1 Pokyny pro instalaci Plyn smí protékat turbínovým plynoměrem jen ve směru označeném šipkou. Turbínové plynoměry s mazaním tlakovým olejem se dodávají s prázdnou nádržkou olejové pumpy. Před uvedením do provozu je proto potřebné naplnit nádržku turbínového plynoměru předepsaným olejem a systém promazat. Při uvádění plynoměru do provozu doporučujeme tlakovat plynoměr přes plnící potrubí (obtok - maximálně 12 mm). Až potom je možné otevřít uzávěrové armatury. Kromě toho je třeba se ujistit, že části potrubí za plynoměrem jsou pod tlakem. Turbínové plynoměry je nutné chránit před tlakovými rázy a velkými změnami proudění plynu. Pro ochranu turbínového plynoměru před přetížením je nutné při uvedení do provozu otevřít nejdříve uzávěr před plynoměrem a až potom uzávěr za plynoměrem. Otevírání musí být pozvolné. Zvláštní opatrnost se přitom vyžaduje u kulových ventilů a uzavíracích klapek. Turbínový plynoměr sa v žádném případě nesmí uvádět do provozu pomocí před ním zapojeného regulátoru tlaku. 5.2 Údržba a mazaní Turbínové plynoměry, až na pravidelné mazání typů s maznicí, nevyžadují žádnou údržbu. Přesto by měl být turbínový plynoměr pravidelně kontrolován ze strany provozovatele. Předepsaný olej je OL-N2. Před uvedením do provozu je nutné zásobník olejovej pumpy naplnit olejem a systém naplnit množstvím, podle udaného počtu zdvihů (hodnota v závorce). Postup při mazání: a) Vyšroubovat plnící šroub M4 b) Vyšroubovat hlavu maznice až po doraz a pootočit s ní nazpět tak, aby byl plnící otvor v nejvyšší poloze. Tím vznikne v maznici prostor cca 2 cm 3, který se pomocí injekční stříkačky a jehly vyplní olejem. c) Zašroubovat plnící šroub M4, který se utěsní O -kroužkem. d) Hlavu maznice zašroubovat až na doraz, čímž se protlačí olej do prostoru ložisek. Hlava maznice musí být dotažena až do dalšího mazání. Druhy měřených plynů Zemní plyn, svítiplyn, vzduch, směs zemního plynu a svítiplynu Provozní podmínky Přetlak plynu v MPa Interval mazání (1 zdvih = 2 cm 3 oleje) bez vytváření do 0,3 1x měsíčně 1 zdvih kondenzátů od 0,3 do 1,6 každých 7 dní 1 zdvih s vytvářením do 0,3 každých 7 dní 1 zdvih kondenzátů od 0,3 do 1,6 denně 1 zdvih Jiné oleje musí být bez živic a kyselin, musí mít viskozitu ca. 30 C Stokes při 20 C, bod tuhnutí pod 30 C. Mohou se použít jen při určitých okolnostech a po konzultaci s výrobcem. 11

6. Provoz turbínových plynoměrů 6.1 Všeobecné pokyny a provozní předpisy Přesnost měření průtoku s turbínovými plynoměry závisí kromě jiného také na kvalitě proudu plynu přiváděného do měřícího přístroje. Pro dosažení této přesnosti a spolehlivosti musí být při konstrukci zařízení dodrženy stanovené požadavky na měřící dráhu. Turbínové plynoměry by se měly podle možnosti instalovat v uzavřených místnostech. Při instalaci venku by se plynoměr měl chránit před vlivy nepříznivého počasí ve skříňce nebo pod přístřeškem. Doporučuje se zabudovaní filtrů, resp. odlučovačů, pokud plyn obsahuje prach, tekutiny nebo cizí tělesa. Nejlepší výsledky jsou při měření dosaženy tehdy, pokud na turbínové kolo působí nerušený proud plynu. Je potřebné dodržte následůjící pokyny, resp. montážní podmínky: - směr proudění plynu musí být shodný se směrem šipky vyznačené na tělese plynoměru. - ve vertikální poloze musí proudit plyn shora dolů. - před plynoměrem je nutné rovné potrubí délky 5 x DN bez zabudovaných přístrojů, za plynoměrem je nutné rovné potrubí délky 3 x DN. - pokud je potrubí větší alebo menší světlosti než je světlost plynoměru, musí se mezi přímé úseky potrubí délky 5 DN a 3 DN použít kuželové redukce, jejichž vrcholový úhel nesmí být větší než 30. - připojovací potrubí musí být stejné jmenovité světlosti jako plynoměr. - uzavírací zařízení před a za plynoměrem musí mít centrické otvory s potrubím a musí být po dobu měření naplno otevřené. Tato zařízení by měla být co nejdále od plynoměru a neměla by způsobovat skokovou změnu proudění. - vstříkování odorizačních prostředků se nesmí provádět před plynoměrem, protože částečky odorizačního prostředku mohou zapříčinit poruchu nebo změnu přesnosti měření plynoměru. - otvory pro snímače teploty a tlaku musí být v potrubí za plynoměrem - svarové švy jednotlivých částí potrubí na vtokové dráze nesmějí vyčnívat dovnitř potrubí - potrubí s přírubami musí být v jedné ose s hrdly plynoměru a musí mít stejný průměr - těsnění před a za plynoměrem se musí umístit centricky a nesmějí vyčnívat dovnitř potrubí. - Plynoměr je možné instalovat do potrubí v horizontální nebo vertikální poloze, je však potřebné, aby byl plynoměr v dané poloze ověřovaný. - Zabudovaní regulátorů tlaku před turbínový plynoměr se musí uskutečnit s minimální vzdáleností 10 x DN. - Pokud není možné vyhnout se instalačním chybám a vtokovým turbulencím, je nutné použít usměrňovače proudění. 12

7. Opravy 7.1 Záruční a pozáruční opravy Dodržování pokynů uvedených v tomto návodě, hlavně trvalé zabezpečení čistého plynu a mazání, dává záruku, že turbínové plynoměry budou měřit správně a bez poruch. Výrobce poskytuje na měřidlo záruku na výrobní vady po dobu 24 měsíců za podmínek dodržování tohoto návodu a předpisů souvisejících s provozem plynových zařízení. Pokud dojde z jakýchkoliv příčin ke znečistění plynu a vytvoření nánosů na plochách předního usměrňovače a lopatkového kola ( nad 0,3 mm) je nutné plynoměr v doporučené opravně rozebrat, vyčistit, smontovat a znovu metrologicky ověřit. Kromě toho je třeba plynoměr opravit tehdy, pokud se fouknutím ústy lopatkové kolo neroztočí. Pokud se při této zkoušce turbínové kolo točí plynule a zastavuje se pomalu a zvolna, dá se předpokládat, že plynoměr je v pořádku a měří správně. 13