Tester pasivace oceli/kontroly kvality

Podobné dokumenty
Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl)

Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl)

VOZÍK SVÁŘEČSKÝ P 80

VOZÍK SVÁŘEČSKÝ PRO INVERTOR

Uživatelský manuál A4000BDL

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

A4300BDL. Ref: JC

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

HOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model W311U Wireless-N USB Adapter

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

Stručný Průvodce (Čeština)

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP

P2P IPCAM IP 01 Uživatelská příručka

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

Krok č. 1. SAGEM 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Uživatelská příručka CZ

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače

Sentech AL Instalace a ovládání programu BREATH

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine

Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH

Minix NEO Z64 Windows 8.1

Rychlý referenční průvodce

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2012-I, DS-2CD2032-I UD.

STOPKY JUNSO 500LAP JS-9006

Easy Start. Easy Start. ADSL USB Modem

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Komponenty a funkce tlačítek

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

Příručka rychlého spuštění

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

FilmScan35 I. Uživatelská příručka

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

Spyder5Express. uživatelská příručka

Rychlá instalační příručka

Rikomagic MK902 II. Uživatelská příručka CZ

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Instalace hardwaru. Instalace hardwaru

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Informace o produktu Instalace programu MMS 3910 W. Konfigurační sada. Datum Platí pro Konfiguarční program MMS 3910W Version 2.01 f.f.

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština

Průvodce pro přenos dat

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Rikomagic MK22/22 Plus

Mini HD fotopast 2.8C

Kamera. Síťová kamera Box. Stručný návod k obsluze--čeština

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2712F-I(S), DS-2CD2732F-I(S) UD.

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Stručný Průvodce (Čeština)

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2212-I, DS-2CD2232-I UD.

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Uživatelský manuál CZ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

Špionážní digitální hodiny

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace...

Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05)

Uživatelský manuál. A4000 Download

Black box s otočnou 180 WiFi kamerou

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Pasiv 12V

Průvodce instalací softwaru

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta

ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3

iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod

Connect Genius V2. Instalace programu.

TESTER TL-828-A CZ manuál

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

Uživatelská příručka

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

Pinnacle Studio Instalace Hardware a Software RYCHLÝ PRŮVODCE

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2112-(I), DS-2CD2132-(I) UD.

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

Transkript:

1 PASSI TEST PLUS Tester pasivace oceli/kontroly kvality Návod k obsluze a údržbě ALFA IN a.s. www.alfain.eu PASSI TEST PLUS návod CZ 02

2 ALFA IN a.s. www.alfain.eu PASSI TEST PLUS návod CZ 02

3 Obsah: 1. ÚVOD A POPIS PŘÍSTROJE... 3 2. VLASTNOSTI PŘÍSTROJE... 5 3. INSTALACE BATERIE... 6 4. VÝMĚNA NÁPLNĚ... 6 5. VÝMĚNA HROTU... 6 6. FUNKCE PŘÍSTROJE... 8 7. POUŽITÍ SONDY K OVĚŘENÍ PASIVACE... 11 8. PASSI TEST PLUS SOFTWARE... 12 9. SERVIS... 13 10. LIKVIDACE ODPADU... 13 1. ÚVOD A POPIS PŘÍSTROJE Tester pasivace ALFA IN a.s. www.alfain.eu PASSI TEST PLUS návod CZ 02

4 6 4 5 7 1 12 2 3 (Retro) 8 11 10 9 obr. 1 ALFA IN a.s. www.alfain.eu PASSI TEST PLUS návod CZ 02

5 Tato příručka obsahuje informace týkající se řádného a bezpečného využívání testovacího zařízení. Příručka je nedílnou součástí zařízení a musí být uchována po celou dobu životnosti zařízení pro další použití. Passi TEST PLUS je elektrochemické testovací zařízení, které stanovuje číselnou hodnotu kvality ochranné chromové pasivní vrstvy na nerezové oceli. Zařízení dokáže během několika sekund zjistit přesné hodnoty týkající se stavu procesu pasivace. 2. VLASTNOSTI PŘÍSTROJE PASSI TEST PLUS splňuje veškeré bezpečnostní standardy EU a nese značku CE. 2.1 HLAVNÍ ČÁSTI (OBR.1) 1. PASSI TEST +: externí jednotka 2. PASSI TEST +: sonda 3. Box pro baterie (zadní) 4. 4 pinový konektor na externí jednotce 5. 4 pinový konektor na testovací sondě 6. 4 pinový propojovací kabel 7. Prostor pro zásobníky 8. Testovací hrot 9. Víčko 10. Zemnící hrot 11. USB kabel 12. Kalibrační deska 2.2 TECHNICKÁ DATA Model PASSI TEST PLUS Napětí 6 V Váha 220 g Rozměry (mm) 156x40x20 2.3 OBSAH BALENÍ 1ks PASSI TEST PLUS 1ks 4 pinový propojovací kabel 1ks USB kabel 1ks Kalibrační kontrolní deska

6 1ks CD se softwarem 1ks Manuál 1ks Náhradní testovací hrot 3. INSTALACE BATERIE 1. Odšroubujte kryt přihrádky boxu baterie. 2. Vložte/vyměňte baterie (4x AA 1,5 V). 3. Zavřete kryt přihrádky pro baterie. Pozn: Baterie jsou dodávány spolu s přístrojem. 4. VÝMĚNA NÁPLNĚ Pozor: Noste ochranné rukavice pro zamezení kontaktu kůže s elektrolytickou náplní.. 1. Odšroubujte krytku (7) prostoru pro zásobníky. 2. Vyměňte použitý zásobník za nový. 3. Zašroubujte krytku (7) zpátky. (obr. 2) Pozor: Ujistěte se, že je krytka dostatečně zašroubována, aby nedošlo k vypařování elektrolytické náplně. obr.2 5. VÝMĚNA HROTU Vyměňte hrot pokud dojde k opotřebení nebo ke znečištění podle následujících instrukcí.

7 Pozor: Noste ochranné rukavice pro zamezení kontaktu kůže s elektrolytickou náplní.. 1. Vyjměte zásobník jak je popsáno v sekci 4. 2. Vyjměte bílý hrot (obr. 3) 3. Vložte nový hrot do zásobníku. 4. Vložte zásobník zpátky do jednotky 5. Zašroubujte zásobník zpátky k jednotce (7). (obr. 2) Obr.3

8 6. FUNKCE PŘÍSTROJE 6.1 NAPÁJENÍ ON/OFF Zapněte externí jednotku přístroje tisknutím a přidržením tlačítka POWER po dobu dvou sekund. Tester se rozsvítí a objeví se hlavní menu. Pro vypnutí stiskněte a podržte tlačítka POWER po dobu dvou sekund. Pozn.: Do hlavního menu je možné se vrátit stiskem tlačítka MENU na externím přístroji. 6.2 NASTAVENÍ JAZYKA Pro nastavení jazyka přístroje z hlavního menu zvolte položku SETTINGS a zmáčkněte pomocí šipek se přesuňte na položku LANGUAGE a zmáčkněte. K dispozici jsou následující jazyky: - Angličtina - Italština - Francouzština - Němčina Zvolte požadovaný jazyk a zmáčkněte pro potvrzení. 6.3 NASTAVENÍ ČASU A DATA Pro nastavení data nebo času přístroje z hlavního menu zvolte položku SETTINGS a zmáčkněte, pomocí šipek se přesuňte na položku DATE and/or TIME a zmáčkněte. Nastavte čas pomocí numerických kláves na přístroji a potvrďte tlačítkem. Pozn.: Nastavený datum a čas se objeví ve zprávě o kontrole kvality. 6.4 NASTAVENÍ UŽIVATELSKÉHO ID/HESLA Pro nastavení uživatelského ID z hlavního menu zvolte položku SETTINGS a zmáčkněte, pomocí šipek se přesuňte na položku USER a zmáčkněte ; hodnotu nastavte pomocí numerických kláves na přístroji a potvrďte tlačítkem. Poté zadejte heslo; hodnotu nastavte opět pomocí numerických kláves na přístroji a potvrďte tlačítkem.

9 6.5 KALIBRACE Pro přístup k funkci kalibrace, zvolte z hlavního menu položku SETTINGS a zmáčkněte ; přesuňte se pomocí šipek na položku CALIBRATION a položte sondu na kalibrační desku dodávanou s přístrojem, poté zmáčkněte. Po 5 sekundách se spustí test kalibrace. Po jeho dokončení se zobrazí zpráva potvrzující správnost kalibrace. V případě nedokončené kalibrace se zobrazí zpráva vyzývající ke kontrole zásobníku/hrotu: CHECK TIP / REFILL. Nedokončená kalibrace může být zapříčiněna 2 faktory: - Vyčerpáním elektrolytu viz sekce 4 Výměna náplně - Znečištěním hrotu (např. Pokud jste provedli test na znečištěné ploše) viz sekce 5 Výměna hrotu Doporučuje se provést kalibrační zkoušku po delší době skladování. 6.6 VOLNÝ TEST Funkce volný test vám dovoluje provést test bez uložení dat do paměti. Pro přístup k funkci, zvolte z hlavního menu položku NEW TEST a zmáčkněte. Poté vyberte FREE TEST stiskem tlačítka. Položte sondu na testovací povrch a zmáčkněte pro spuštění testu. Po zmáčknutí se test spustí a zobrazí se grafický pruh vykazující průběh testu (trvání: 15 s). Po dokončení testování se na displeji zobrazí číselná hodnota kvality pasivní vrstvy nerezové oceli mezi maximální a nulovou (nepasivní) hodnotou. Pro návrat do sekce Volný test zmáčkněte. Pro návrat do hlavního menu stiskněte MENU. 6.7 KONTROLA KVALITY Z hlavního menu zvolte stistkem položku NEW TEST a následně opět stiskem položku QUALITY CONTROL Pro přístup k této funkci se musíte nejprve přihlásit svým ID/heslem (viz sekce 6.4 Nastavení uživatelského ID / hesla) Po přihlášení budete vyzvání k zadání čísla projektu PROJECT N., které zůstane uloženo v průběhu všech zkoušek v aktuální relaci. Zvolte číslo projektu a potvrďte stiskem (pozn.: pole můžete nechat prázdné) Poté bude vyžadováno sériové číslo SERIAL N. Tyto data budou uloženy pro aktuální test (pozn.: pole můžete nechat prázdné); po provedení testu se přístroj vrátí do tohoto okna pro možnost zadání dalšího sériového čísla. Pro změnu hodnoty stiskněte a zadejte požadovanou hodnotu na klávesnici. Zadejte SERIAL N a stiskněte. Položte sondu na testovací materiál a stiskněte. Po zmáčknutí se test spustí a zobrazí se grafický pruh vykazující průběh testu (trvání: 15 s). Po dokončení testování se na displeji zobrazí číselná hodnota kvality pasivní vrstvy nerezové oceli mezi maximální a nulovou (nepasivní) hodnotou. Stiskem se vrátíte zpět ke vkládání sériového čísla - zachová se tak aktuální relace spolu

10 s číslem projektu Project N. Stiskem tlačítka MENU přerušíte relaci a vrátíte se do hlavního menu. Pozn.: Přístroj má 50 paměťových bloků. Pro provedení dalších QC (kontrola kvality) testů v případě, že jsou všechny bloky zaplněny, bude potřeba uvolnit místo pomocí dodávané softwarové funkce (viz sekce 8.3.2 Odstraňování testů uživatelského ID)

11 7. POUŽITÍ SONDY K OVĚŘENÍ PASIVACE 1. Připojte sondu k externí jednotce 4 pinovým propojovacím kabelem. (obr. 4). obr.4 2. Odšroubujte kryt hrotu a položte jej na místo pro zásobníky (obr. 5). obr. 5 Pro dosažení optimálních výsledků, vyčistěte testovanou oblast od nečistot pro zamezení znečištění hrotu. 3. Položte hrot sondy na testovaný povrch a zemnící hrot tak aby měl kontakt s testovaným materiálem. 4. Udržujte přístroj v kontaktu s materiálem na stejném místě po celou dobu testování (obr. 6) 5. Po provedení testu, odstraňte veškerý zbytkový roztok elektrolytu z testovaného povrchu pomocí vlhkého hadříku. obr.6 UPOZORNĚNÍ: Je dobře známo, že tam,kde došlo k procesu svařování, se vlivem tepelného působení změnila pasivace nerezové oceli. V těchto oblastech se přístroj nedoporučuje používat bez

12 předchozího vyčištění plochy, protože po svařování vzniklá dielektrická vrstva může zapříčinit falešné výsledky nenapravitelným znečištěním testovacího hrotu. 8. PASSI TEST PLUS SOFTWARE Přístroj lze připojit k počítači pomocí USB kabelu, který umožňuje stáhnutí zaznamenaných dat. Před připojením externí jednotky k počítači, nainstalujte dodávaný software. 8.1 INSTALACE SOFTWARU Po vložení CD se softwarem do mechaniky se na počítači automaticky spustí instalační program. Pokud je funkce Autorun v počítači vypnuta (program se sám nespustí), otevřete složku z CD manuálně a klikněte na soubor Installer. Postupujte podle příkazů na obrazovce. Po úspěšném nainstalování softwaru se program sám spustí. Pozn.: v některých případech (Windows 7) se může zobrazit zpráva informující, že program nemusí být nainstalován správně. V takovém případě jednoduše klikněte na: Tento program je nainstalován správně. 8.2 HARDWAROVÁ INSTALACE Připojte externí jednotku do USB portu počítače pomocí dodaného USB kabelu. Přístroj se automaticky zapne a spustí se instalace ovladače. 8.3 OVLÁDÁNÍ SOFTWARU Kliknutím na ikonu na ploše nebo výběrem programu z nabídky Start se spustí program. Připojte externí jednotku do USB portu počítače pomocí dodaného usb kabelu. Přístroj se automaticky zapne a po několika vteřinách aktivuje funkční tlačítka na obrazovce monitoru v sekcích "Read", "Reset" a "Export" 8.3.1 STAHOVÁNÍ DAT Pro stažení QC (kontrola kvality) testů klikněte na tlačítko "TEST" v sekci "Read". Začne přenos veškerých naměřených dat uložených v paměti. 8.3.2 ODSTRAŇOVÁNÍ TESTŮ UŽIVATELSKÉHO ID Pro odstranění provedených testů klikněte na "TEST" v sekci "Reset". Pro odstranění uživatelského ID spolu s heslem klikněte na "USER" v sekci " RESET".

13 8.3.3 EXPORT TESTŮ Stažená data je možné exportovat do formátu pdf, uložit data do vašeho systému nebo je přímo vytisknout. Pro uložení dat klikněte na PDF v sekci EXPORT. Pozn.: Po uložení se soubor pdf automaticky otevře. 9. SERVIS 9.1 POSKYTNUTÍ ZÁRUKY 1. Obsahem záruky je odpovědnost za to, že dodaný stroj má v době dodání a po dobu záruky bude mít vlastnosti stanovené závaznými technickými podmínkami a normami. 2. Odpovědnost za vady, které se na stroji vyskytnou po jeho prodeji v záruční lhůtě, spočívá v povinnosti bezplatného odstranění vady výrobcem stroje nebo servisní organizací pověřenou výrobcem. 3. Záruční doba stroje je 24 měsíců od prodeje kupujícímu. Lhůta záruky začíná běžet dnem předání stroje kupujícímu, případně dnem možné dodávky. Do záruční doby se nepočítá doba od uplatnění oprávněné reklamace až do doby, kdy je stroj opraven. 4. Podmínkou platnosti záruky je, aby byl čistící stroj používán odpovídajícím způsobem a k účelům, pro které je určen. Jako vady se neuznávají poškození a mimořádná opotřebení, která vznikla nedostatečnou péčí či zanedbáním i zdánlivě bezvýznamných vad, nesplněním povinností majitele, jeho nezkušeností nebo sníženými schopnostmi, nedodržením předpisů uvedených v návodu pro obsluhu a údržbu, užíváním stroje k účelům, pro které není určen, přetěžováním stroje, byť i přechodným. Při údržbě stroje musí být výhradně používány originální díly výrobce. 5. V záruční době nejsou dovoleny jakékoli úpravy nebo změny na stroji, které mohou mít vliv na funkčnost jednotlivých součástí stroje. 6. Nároky ze záruky musí být uplatněny neprodleně po zjištění výrobní vady nebo materiálové vady a to u výrobce nebo prodejce. 7. Jestliže se při záruční opravě vymění vadný díl, přechází vlastnictví vadného dílu na výrobce. 8. Jako záruční list slouží doklad o koupi (faktura) na němž je uvedeno výrobní číslo stroje. 9.2 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ OPRAVY 1. Záruční opravy provádí výrobce nebo jím autorizované servisní organizace. 2. Obdobným způsobem je postupováno i v případě pozáručních oprav. 3. Reklamaci oznamte na tel. čísle 568 840 009, e-mailu: servis@alfain.com 10. LIKVIDACE ODPADU Upozornění Uživatel zařízení musí zabezpečit maximální ochranu životního prostředí. 10.1 ELEKTROODPAD Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ČR: Společnost ALFA IN a.s. jako výrobce uvádí na trh elektrozařízení, a proto je povinna zajistit zpětný odběr, zpracování, využití a odstranění elektroodpadu.

Společnost ALFA IN a.s. je zapsána do SEZNAMU individuálního systému (pod evidenčním číslem výrobce 01594/07-ECZ) a sama zajišťuje financování nakládání s elektroodpady. 14 Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Zákazník je povinen vrátit výrobek zpět ke svému prodejci a to buď osobně, nebo po vzájemné dohodě zajistí prodejce vyzvednutí přímo u zákazníka. Společnost ALFA IN a.s. zajistí vyzvednutí a likvidaci vyřazeného elektrozařízení na vlastní náklady od prodejce popř. dle dohody přímo od zákazníka. Tento zpětný odběr elektrozařízení bude zajištěn do 5 kalendářních dnů od data oznámení záměru vrácení uvedeného zařízení. Pro uživatele v zemích Evropské unie: Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.