Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu



Podobné dokumenty
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PÁSOVÉ MYČKY PLYNOVÉ MODELY: ECO 2700 ECO 4000 ECO 6000

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Myčky skla. košů/hod. Myčky skla. Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30. košů/hod. Zkrácená specifikace

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-83 Manual

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

Mycí stroje průchozí na nádobí

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu FI 2700, FI 4000, FI

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

MYČKY NÁDOBÍ S PŘEDNÍM OTVÍRÁNÍM

MYTÍ NÁDOBÍ. Ve Fagor Industrial jsme vyvinuli novou řadu myček ADVANCE.

Návod k obsluze GI63315X

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

El. ohřev RTI-EZ titanový

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Dávkovač ledu Uživatelská příručka

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce. Toto zboží nelze koupit GS V

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

MODELY: APE-061 APE-101 APE-201 APE-102 APE-202

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce

TOTO ZAŘÍZENÍ JE V SOULADU S NORMAMI

NÁVOD K POUŽITÍ NA MYČKU NÁDOBÍ. model LP CRP

El. ohřev RTI-L titanový

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

Koš mm. Vybavení (*) A-P-S 2, : Vana: Výkon: 1 kw Kapacita: 11 litrů Bojler: Výkon: 2,4 kw Spotřeba: 2 l / oplach

(viz popis funkcí vpravo)

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

OBSAH: I. Pokyny pro instalatéra

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PROFESIONÁLNÍ AUTOMATICKÁ MYČKA NÁDOBÍ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

Kontaktní grily KG-01, KG-02

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)

MAX STEAM SMILE Struktura a použití uživatelského návodu Nebezpečí/pozor! Odpojte napájení! Zákaz Pouze technik! Identifikace výrobce

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

20 vsunů, rozteč min. min. 6 vsunů, rozteč min. 65 mm na velikosti nádob GN 1/1

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Magnetická ochrana proti vodnímu kameni

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000

Technická data. Bezpečnostní instrukce

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

GS 501. Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

MYČKY NÁDOBÍ ŘADA UP(T)/UX(T) POKYNY K INSTALACI A POUŽITÍ. [originální návod) Počínaje sériovým č.:

Od zdraví ke kráse. Luxusní multifunkční lázeňská vana HYDROJETT-5. Návod k použití

Chladnička na víno

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd :50:33

BOY C 15 MATIC, C 30 MATIC

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden.

Technické parametry změkčovačů

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Transkript:

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODELY: FI - 30, FI - 30 AR+DD FI - 48, FI - 48 B, FI - 48 D FI - 48 C, FI - 48 HY 1

FI 30 / FI 30 AR+DD / FI 48 / FI 48 B / FI 48 C / FI 48 D FI 48 HY CLINIC Instalace s odpadovým čerpadlem Obr. 1 A = přívod vody D = odpadní hadice E = přívod elektrické energie R = připojovací svorkovnice Instalace s čerpadlem odpadní vody: Ins A = Přívod vody B = Odpadní hadice C = Elektrický kabel D = Svorkovnice Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 S = Uzavírací ventil F = Filtr H = Hadice E = Elektroventil B = Tlakové čerpadlo Obr. 4 C = Odpadní koleno D = Odpadové čerpadlo Obr. 5 2

380-415-3N~ 220-240-1N~ am/ve = žlutá/zelená a = modrá m = hnědá r = červená n = černá Obr. 6 FI - 30 2 3 4 1 Obr. 7: 2 3 1 4 FI - 48 Obr. 8: FI - 48 B 2 3 1 4 Obr. 9: 3

FI - 48 D 2 3 1 5 4 Obr. 10 : FI - 48 C / FI - 48 HY CLINIC 2 4 3 1 5 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 4

1.INSTALACE 1.1. Schéma instalace Umístění myček na elektrickou a vodovodní síť musí být vždy prováděno pouze AUTORIZOVANÝM TECHNIKEM podle platných vyhlášek, stejně tak jako jakékoli jejich další úpravy. Před instalací se uživatel musí seznámit s předpisy platnými pro provozování tohoto zařízení. Zařízení je určeno pro použití v prostorách dle ČSN: vnitřní prostředí s normální atmosférou. Rozměry a přípoje viz. obr. 1 1.2. Umístění Vyvažte a srovnejte výšku přístroje pomocí stavitelných nohou (Obr. 2) 1.3. Připojení vody Připojení zařízení k vodovodní síti proveďte podle obr. 3 a 4. Pro správnou funkci zařízení je nutné, aby tlak vodovodní sítě byl v rozmezí 2 4 kg/cm 2. U modelu FI-48D (se zabudovaným změkčovačem vody), 4 5 Kg/cm 2. Jestliže je tlak vodovodní sítě nižší než 2 a 4 kg/cm 2 je nezbytně nutné nainstalovat k zařízení tlakové elektrické čerpadlo. Připojení proveďte podle obr. 4. V případě, že tvrdost vody dosahuje hodnot vyšších než 10 df, je nutné na přívodní hadici nainstalovat změkčovač vody. 1.4. Odpad Upevněte odpadní hadici podle obr. 5 Umístěte sifon, který zabraňuje průniku nepříjemných pachů 5

1.5. Technické parametry MODEL Tlak přívodu vody Přívodní napětí Příkon (Kw) Topné těleso Max. Bojler Vana příkon Rozměr koše (mm) Délka cyklu (sec) Objem vany (l) Spotř. vody na oplach (l) Hmotnost (kg) FI-30 FI-30 AR+DD FI - 48 FI - 48 D FI - 48 HY CLINIC FI - 48 B 2 4 Kg/cm 2 220-240-1N~ 380-415-3N~ (50/60Hz.) 2,8 2,8 3,45 3,52 500x500 0 240 regul. 120 180 25 2,7 54 59 63 60 FI - 48 C 1.6. Připojení elektrického proudu odstraňte kryt T a zadní panel P (po uvolnění dvou šroubů ve spodní části panelu). Zpřístupníte si tak připojovací svorkovnici (R) (obr. 1 a 6). Přívodní kabel provléknete průchodkou, která je umístěna v zadní části zařízení (bod E). Ponechte dostatečnou délku kabelu mezi svorkovnicí a průchodkou, aby bylo možné jej vytáhnout z přední strany spolu s elektrickým panelem. Přívodní kabel připojte tak, jak je uvedeno na obr. 6. Na přívodní kabel umístěte hlavní vypínač (I), odděleně od zařízení. Vzdálenost mezi rozpojenými kontakty tohoto vypínače musí být minimálně 3 mm. Je nutné přístroj uzemnit. Napětí MODEL Průřez kabelu Pojistky FI - 30 220-240-1N FI - 30 AR+DD FI - 48 3x2.5mm 2 20 A FI - 48B FI - 48 C FI - 48 D FI - 30 380-415V-3N FI - 48 FI - 48 B 5x2.5 mm 2 20 A FI - 48 C Hlavní připojení 6

2. POUŽITÍ Tyto přístroje jsou určeny pro profesionální použití a smí být proto obsluhovány pouze proškoleným personálem FI - 30 Přepněte hlavní přepínač (1), obr. 7. Kontrolka v přepínači se rozsvítí. Bojler oplachové vody a mycí vana se začnou naplňovat vodou. Po dosažení potřebné hladiny se napouštění vody automaticky zastaví a do činnosti jsou uvedena topná tělesa bojleru a na konec i mycí vany. Mycí cyklus je možné nastavit maximálně na 4 minuty. Nastavte ovladač programátoru (4) na požadovaný čas mytí. Kontrolka (3) se rozsvítí. Kontrolka (2) se rozsvítí ve chvíli, kdy je myčka připravena k provozu. FI - 48, FI - 48B, FI - 48D Přepněte hlavní přepínač (1), obr. 8, do polohy programu 120 nebo 180. Kontrolka (2) se rozsvítí a začíná plnění a ohřev oplachové a mycí vody. Ve chvíli, kdy je myčka připravena k provozu se rozsvítí kontrolka (3). Mycí cyklus je možné spustit stiskem tlačítka (4). Model FI-48 B (s čerpadlem odpadní vody) automaticky na konci každého mycího cyklu odpustí část vody. Pro kompletní vypuštění vany je nutné vyjmout přepadovou trubku (A) (obr. 13), přepínač (1) nastavit do polohy a stisknout tlačítko (4) (obr. 9). Na konci každého pracovního dne přepněte přepínač (1) do polohy 0. FI - 48 C a FI - 48 HY CLINIC Uvedení do provozu je stejné jako u myčky FI 48. Teploměr (3) ukazuje teplotu oplachu a teploměr (4) pak teplotu mycí vody. Myčka je připravena k mytí, když teploměr (3) ukazuje 85 90 o C a teploměr (4) ukazuje teplotu 55 60 o C. U myčky HY CLINIC musí být tato teplota vyšší než 71 o C. Cyklus mytí se zahájí stiskem tlačítka (5). Tyto myčky jsou vybaveny čerpadlem odpadní vody, proto automaticky po každém cyklu vypouštějí mycí vodu. Pro kompletní vypuštění vany je nutné vyjmout přepadovou trubku (A) (obr. 13), přepínač (1) nastavit do polohy a stisknout tlačítko (5) (obr. 11). Na konci každého pracovního dne přepněte přepínač (1) do polohy 0. 7

2.1. Rady pro správné mytí Mycí prostředek můžete použít buď práškový, který se dávkuje ručně, nebo tekutý, který se dávkuje pomocí dávkovacího čerpadla, v tom případě musí být myčka tímto čerpadlem vybavena. V obou případech používejte pouze prostředky určené k profesionálním myčkám a na trhu osvědčené, např. od firmy Ecolab Hygiene. U myček bez dávkovacího čerpadla nasypte do mycí vany myčky dostatečné množství mycího prostředku v množství podle doporučení výrobce. U myček vybavených dávkovacím čerpadlem kontrolujte a udržujte dostatečnou hladinu mycího prostředku v nádobě. Zkontrolujte rovněž, zda hadička s filtrem je ponořena v prostředku. Zkontrolujte a udržujte dostatečnou hladinu oplachového prostředku v nádobě. Zkontrolujte rovněž, zda hadička s filtrem je ponořena v prostředku. Používáte-li myčku převážně k mytí skla s dekorem, doporučujeme používat speciální mycí prostředek na sklo, který je k dekoru skla šetrnější než běžné mycí prostředky na bílé nádobí. 2.2 Příprava nádobí k mytí Před vložením nádobí do myčky odstraňte větší zbytky jídla. Sklo umývejte vždy jako první. Nádobí je třeba umístit do košů tak, jak je zobrazeno na obr. 12. Šálky a sklenice vkládejte do košů dnem vzhůru. Příbory vkládejte do speciálně upravených košíků, držadly směrem dolů. Společně myjte lžíce, vidličky i nože. Poháry vkládejte do základních košů nebo do košů s 16 oddíly. 2.2. Regenerátor odvápňovače Model FI - 48D má zabudován odvápňovač vody, který se musí zregenerovat po ukončení pracovní směny, a to následovně: Dejte ovladač (1) do plohy ( Obr. 10). Vyndejte přepadovou trubku (A) (Obr. 13). Zmačkněte přepínač (5), (obr. 10) na několik vteřin, dokud se nerozsvítí kontrolka (4). Asi po 20 min. kontrolka (4) zhasne, regenerace byla dokončena. Každý týden naplňte dávkovač solí a hermeticky uzavřete víko (T) (obr. 13). 8

3. ÚDRŽBA 3.1. Denní údržba Zkontrolujte hladinu oplachového prostředku i mycího prostředku. Každý den vyčistěte filtrovací plechy (B) a filtr nasávání vody (F). Filtr (F) vyjmete tak, že vyndáte přepadovou trubku (A), otočíte filtrem (F) proti směru hodinových ručiček a vytáhnete ho (obr. 13). Montáž filtru provedete opačným postupem. Nepoužíváte-li zařízení delší dobu, doporučujeme natřít všechny povrchy tenkou vrstvou vazelíny. K čištění používejte zásadně pouze roztok vody a saponátu, v žádném případě abrazivní čistící prostředky. Nečistěte vnějšek proudem vody. 3.2. Elektrické a mechanické závady dříve než zavoláte servisního technika, zkontrolujte následující: zda je zařízení připojeno k elektrické síti stav pojistek zda napájecí napětí odpovídá napětí, na které je zařízení připraveno a zda je správně provedeno připojení na připojovací svorkovnici. Jestliže zařízení správně neoplachuje, zkontrolujte zda: není zanesen filtr přívodu vody tlak přiváděné vody je v rozsahu 2-4 kg/cm 2 se volně otáčejí oplachovací ramena a nejsou zaneseny trysky. V případě nutnosti je vyčistěte a správně umístěte zpět, na to použijte minci. je dostatek oplachového prostředku. Jestliže zařízení myje nedostatečně, zkontrolujte zda: se volně otáčejí mycí ramena a nejsou zaneseny trysky není zanesen filtr sání a je umístěn správně ve své poloze je dostatek mycího prostředku. 3.3. Funkční části PROGRAMÁTOR TERMOSTAT TOPNÁ TĚLESA ČERPADLO Jejich výměnu může provádět pouze AUTORIZOVANÝ SERVISNÍ TECHNIK s příslušným oprávněním. Před prováděním jakéhokoli úkonu je nutné zkontrolovat, zda je zařízení odpojeno od elektrické sítě. 9

3.4. Doplňkové příslušenství Je možné dokoupit následující doplňky: změkčovač vody pomocné čerpadlo oplachu dávkovač tekutého mycího prostředku protizpětný ventil filtrovací plechy pro model FI-30 3.5. Plánovaná údržba Minimálně jednou za rok kontaktujte svého dodavatele či technika, který má příslušné oprávnění k zásahům do elektrických a plynových spotřebičů pro provedení prohlídky, nastavení a údržby spotřebiče. Provozovatel je povinen zajišťovat periodické prohlídky zařízení kvalifikovanou osobou v rozsahu: vždy do 1 roku: jednou za 3 roky: pravidelnou revizi elektro spotřebiče a připojení k el. síti pravidelnou revizi spotřebiče a jeho připojení Provozovatel je povinen pečovat o čitelnost výrobního štítku a bezpečnostních štítků, které jsou umístěny na spotřebiči. V případě, že některý ze štítků ztrácí čitelnost, může provozovatel kontaktovat svého dodavatele či dovozce pro zabezpečení nových štítků a označení. Po uplynutí životnosti zařízení je nutné nakládat se zařízením jako s průmyslovým odpadem, a proto je nutné provést likvidaci pomocí sběren, které jsou k takové likvidaci určeny. Stejným způsobem je třeba nakládat s obalovými materiály. V případě jakéhokoli problému kontaktujte svého dodavatele pro zajištění opravy či náhradního dílu. DOVOZCE DO ČR a SR: Fagor Gastro Cz s.r.o. Třebohostická 9/564 100 00 Praha 10 IČO: 27201139 e-mail: info@fagorgastro.cz 10