Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu FI 2700, FI 4000, FI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu FI 2700, FI 4000, FI - 6000"

Transkript

1 Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu FI 2700, FI 4000, FI

2 FI-2700 D FI-4000 D 2

3 FI-6000 D+T.S.+C.V. A1: Přívod vody do myčky D1, D2, D3, D4: Odvod vody z myčky E: Elektrické připojení C.V.: Kondenzátor par T.S.: Sušící tunel 3

4 C Krátká záclona L Dlouhá záclona Obr. 1 Obr. 2 Obr.. 3 Obr. 4 S=Uzavírací ventil přívodu vody B=čerpadlo vody R=Regulátor tlaku E= Elektroventil H=Přívodní hadice F=Filtr V.-3N 220V.-3~ Obr. 5 D= Odpadní hadice C= Odtoková trubka Obr. 6 MODEL 400V - 3N 230V - 3 Přív. kabel = M Pojistka = F Přív. kabel = M Pojistka = F FI T+N+3x35 mm T+3x70mm FI T.S. T+N+3x50 mm T+3x95mm FI 4000 T+N+3x50 mm T+3x95mm FI T.S. T+N+3x70 mm T+3x120mm FI 6000 T+N+3x50 mm T+3x95mm FI T.S. T+N+3x70 mm T+3x120mm Obr. 7 4

5 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 Obr. 14 Obr. 15 Obr. 16 Obr. 17 Dávkovač oplachu Mikrospínač ukončení průchodu nádobí Obr.. 18 Dávkovač mycího prostředku 5

6 Postranní šroub Horní šroub Obr. 20 Povolit Aflojar Desserrer Loosen Lockern Allentare Utáhnout Apretar Serrer Tighten Anziehen Stringere Dynamometrický Llave dinamométrica klíč Cle dynamometrique Torque wrench Dynamometrischer Schlüssel Chiave dinamometrica Obr. 21 Utahovací klíč Llave de uña C Cle a ergot C Wrench Greifschlüssel Chiave fissa a C Obr. 22 Utáhnout Apretar Serrer Tighten Anziehen Stringere 6 Obr. 23

7 1. INSTALACE Schéma instalace Viz. Obr Umístění Umístění myček na elektrickou a vodovodní síť musí být vždy prováděno pouze AUTORIZOVANÝM TECHNIKEM podle platných vyhlášek, stejně tak jako jakékoli jejich další úpravy. Před instalací se uživatel musí seznámit s předpisy platnými pro provozování tohoto zařízení. Zařízení je určeno pro použití v prostorách dle ČSN: vnitřní prostředí s normální atmosférou. Vyrovnat a nastavit výšku (obr. 2) Připojení vody Provede se podle obr. 3 a 4. Dynamický tlak potřebný během oplachu: 2 4 Kg/cm 2 (28 56psi). Je-li tlak ve vodovodní síti menší než 2 Kg/cm 2, je nutno instalovat tlakové čerpadlo (Obr. 4). Myčky jsou vybaveny regulací tlaku (R) a manometrem (M), nastavenými v továrně na 2Kg/cm 2 (Obr. 3). Pokud jsou stroje vybaveny rekuperací energie, tlak vody při oplachu musí dosahovat hodnot 3 5 Kg/cm 2 (42 70 psi). Pro vodu o tvrdosti vyšší než 10 0 df je nutno instalovat změkčovač vody. Abychom dosáhli optimálního výsledku ve vztahu ke spotřebě energie a kvalitě mytí, doporučujeme přivádět do myčky vodu o tvrdosti mezi 2 a 5 ºF a o teplotě 55ºC. Pro modely s předmývací sekcí, kondenzátorem páry a nebo s rekuperátorem energie je nutné přivádět vodu o tvrdosti mezi 5 10 ºF a teplotě 10-15ºC Odpad. a) Připevnit odtokovou hadici (D) k výtokové trubce (C) jak se ukazuje na obr. 5. Ujistěte se, že hadice není zlomená nebo nevykazuje jiný zhoršený průtok a že je odolná vůči teplotě 75 0 C. b) Nainstalovat sifonovou trubku (T) proti pronikání pachů. 7

8 1.5.- Technické parametry MODEL Tlak vstupní vody Odpadní hadice mm Přívodní napětí Př ed - my tí. Mytí 1 Příkon (Kw) Topná tělesa Mytí 2 Předoplach Bojler Max. příkon Spotřeba oplachové vody FI , l/h FI 4000 > , FI Kg/cm 2 (28 56 psi) V 3N 220 V 3 (50-60 Hz) Hmotnost Neto (Kg.) ,5 82,9 675 l/h Připojení k elektrické síti. Ověřit, že síťové napětí odpovídá napětí uvedenému na výrobním štítku myčky. Odmontovat víko svorkovnice (obr. 1) a ke svorkovnici (E), (obr.1 y 6) připojit kabel na svorky označené písmeny RSTN nebo (L1, L2, L3) podle obr. 6. Na přívodní elektrickou síť připojit hlavní vypínač (I) nezávislý na přístroji, u nějž vzdálenost kontaktů bude rovna nebo větší než 3 mm. (obr.7), jakož i diferenciání spínač 300 ma. Je povinné k přístroji připojit uzemňovací kabel. Pro připojení myčky je nutno použít kabel z pryže nebo jinéh materiálu s podobnýmí vlastnostmi (H05RN-F). 8

9 2. POUŽITÍ Tyto přístroje jsou určeny pro profesionální použití a smí být proto obsluhovány pouze proškoleným personálem 1. PLNĚNÍ. Otočit voličem (1), (obr.8), do polohy přípravy ( ) (2). Tím se rozsvítí kontrolka (3) a začíná plnění boileru a mycího tanku. Jakmile je plnění ukončeno, otáčet ovladačem termostatu doprava na 90ºC (obr. 9). Tato operace se provádí pouze při prvním uvedení myčky do provozu nebo po výměně topných těles v boileru. DALŠÍ PLNĚNÍ. Otočit voličem (1), (obr.8), do polohy přípravy ( ) (2). Tím se rozsvítí kontrolka (3) a začíná plnění a ohřev vody v boileru (oplachová voda) a v mycím tanku. Přístroj je připraven, jakmile teploměr oplachu (4) ukazuje 85 90ºC a teploměr mytí (5) ukazuje 55 60ºC. Mycí cykly. Otočením voliče (1) do polohy (I) nebo (II) (obr.8) se nastaví jedna ze dvou rychlostí posunu pásu: Volič v poloze (I), pomalá rychlost pro důkladnější mytí (obr.8). Volič v poloze (II), vyšší rychlost pro mytí méně znečištěného nádobí. (Obr.8). Mytí a posun pásu začíná stisknutím jakéhokoliv ze tří spínačů chodu. Oplach se aktivuje automaticky, jakmile se nádobí dostane do sekce předoplachu. Jestliže obsluha myčky nemůže odstranit opláchnuté nádobí z výstupního stolu, je k dispozici mikrospínač, zajišťující zastavení mytí i posuvu pásu. Po odstranění náhromaděného nádobí a stisknutí jakéhokoliv spínače chodu se obnoví mytí i posuv pásu Rady pro správné mytí Dávkovat detergent do mycí nádrže v množství předepsaném jeho výrobcem. Používat detergenty se sníženou pěnivostí. Kontrolujte a udržujte správnou hladinu oplachového prostředku v nádobě.. Pro přerušení mytí a posunu pásu nastavte volič (1) do polohy O. Před mytím Ujistěte se, že: Filtry mycí nádrže a nasávaní čerpadla jsou ve správné poloze. Přepadové trubky jsou na svém místě. Záclony jsou správně umístěny. Dvířka jsou uzavřená. Nádoby na mycí a oplachový prostředek jsou naplněné. Rozměry umývaného nádobí nepřesahují užitný rozměr mycího prostoru. 9

10 Příprava nádobí Odstranit hrubší zbytky pokrmů z nádobí před jeho vložením do koše. Namočit příbory a talíře, pokud budou myty až po delší době. Nejprve umývat skleněné nádobí (obr.10). Vkládat šálky a sklenice otvorem dolů Vkládat talíře a tácy mezi trny pásu tak jak se ukazuje na obr. 11. Při pohledu k výstupu z myčky. Pokládat příbory na dno základních košů opatřených sítem a přitom mísit vidličky se lžícemi a noži. Nebo používat základní koše, případně koše se 16 otvory, do nichž se vkládají košíky s příbory. Příbory vkládat držadly směrem dolů (obr. 12). Během mytí Během mytí nevkládat do mycího roztoku ruce bez ochranných rukavic. Během mytí nezvedat prudce kontrolní dvířka. Používat pouze nepěnivé mycí prostředky speciálně vyvinuté pro průmyslové myčky uznávanými výrobci. Vypnout zařízení v případě havárie nebo špatné funkce. Pro případné opravy se obracet pouze na autorizované servisní firmy a vyžadovat originální náhradní díly. Pravidelně zastavovat chod stroje, vyjímat filtry pro zachycení hrubých nečistot a pravidelně je čistuit. Nevyjímat filtry před nasávacím čerpadlem pokud je nádrž naplněná mycím roztokem. Kontrolovat hladinu mycího a oplachového prostředku v příslušných nádobách. Po skončení mytí Otočit spínač do polohy 0 pro vypnutí stroje (obr. 8). Zvednout dvířka a zajistit je zarážkou. Vyjmout přepadovou trubku a vypustit mycí nádrž. Při vyprázdněné nádrži vyjmout záclony a filtry a obojí řádně umýt (obr..14 a obr. 15). V případě potřeby vymýt mycí a oplachové trysky. Vypláchnout mycí nádrž proudem vody, aby se odstranily všechny případné usazené nečistot. Denně čistit vnější plášť myčky vlhkou houbou. Nepoužívat při tom abrasivní prostředky ani proud vody. Denně umývat plechy mycí nádrže (Fig.13). U strojů s kondenzátorem páry vyjmout nasávací filtry a umýt je. Zpětně vložit na své místo veškeré vyjmuté díly a při tom dbát na to, že: o Záclony musí být umístěny tak, aby kratší strana byla obrácena směrem ke vstupu do myčky. o Trysky musí směřovat do myčky. Pro eliminaci případných zápachů nechat dvířka myčky vysunutá. 10

11 2.2.- Dávkovače Stroj není vybaven dávkovačem mycího ani oplachového prostředku. Ty jsou potřebné pro dosažení správného konečného výsledku mytí. Jejich montáž a regulaci provede specializovaný technik. Zapojení dávkovače mycího a oplachového prostředku se provede tak, jak uvádí obr ÚDRŽBA U strojů bez dávkovače mycího prostředku, se dávkuje ručně 1 dávka přibližně po umytí 10 košů. Kontrolovat hladinu oplachového prostředku v nádobě. Pravidelně kontrolovat a čistit mycí a oplachové trysky. V případě, že přístroj bude delší dobu mimo provoz, doporučujeme ošetřit jej tenkou vrstvou vazelíny. Nepoužívat stroj pro mytí železných předmětů. Pro vnitřní ani vnější mytí stroje nepoužívat korozivních prostředků obsahujících louh sodný, kyselinu chlorovodíkovou a kyseliny obecně, nebo utěrky s obsahem kovových vláken. Prodloužená odstávka stroje V případě, že stroj bude delší dobu mimo provoz, je vhodné v zájmu eliminace tvorby pachů a usazování nečistot spustit občas stroj na prázdno na čistou vodu Elektrické a mechanické poruchy. Než budete volat servisního technika, ověřte zda: Jde do stroje elektrický proud. Stav pojistek. Že napětí v síti odpovídá napětí požadovanému. Je-li předmytí neúčinné ověřte: Že funguje čerpadlo. Že trysky oplachu nejsou ucpány, pokud ano, vyčistěte je a znovu správně namontujte (obr.16, 17). Je-li mytí nedostatečné, ověřte: Že trysky mycích ramen nejsou ucpány, pokud ano, vymontujte je podle obr. 18, vyčistěte a znovu správně namontujte. Že plechy v mycí nádrži (obr.13) a filtry (obr. 14 y 15) nejsou ucpané a jejich uložení je správné. Že používaný mycí prostředek je účinný, je určen pro průmyslové myčky a že dávkování je správně nastaveno. Že dávkovač je funkční a v nádrži je mycí prostředek. Že mycí čerpadlo není zablokováno a že se otáčí správným směrem. 11

12 Je-li oplach nedostatečný, ověřte: Že filtr na vstupu vody není ucpán, že tlak vody v síti je v rozmezí 2 4 Kg/cm 2 (28 56 psi). Že teplota vody v síti je odpovídající. Že trysky oplachových ramen nejsou ucpány, pokud ano, vymontujte je podle obr. 18, vyčistěte a znovu správně namontujte (Obr.16, 17). Dávkování oplachového prostředku, funkci dávkovače a přítomnost oplachového prostředku v jeho nádobě. INSTRUKCE PRO REGULACI SPOJKY U PÁSOVÝCH MYČEK V případě, že je potřeba provést regulaci spojky posuvu košů: Pomocí klíče velikosti 13 uvolnit šroub na horní části a pomocí klíče imbusového č. 4 uvolnit šroub na boční straně (obr. 20, obr. 21) Pomocí dynamometrického regulačního klíče nastaveného na hodnotu 18 Nm a klíče C (obr. 22), který se zahákne za jeden z postranních otvorů spojky, utahovat ve směru hodinových ručiček, dokud klíč nezaskočí (konec klíče se pohne směrem ke středu klíče). (obr. 23) Jakmile je spojka utažena na nastavenou hodnotu, utáhněte postranní a horní šroub. (obr 20, obr. 21) V případě, že není k dispozici dynamometrický klíč, regulace spojky se provede klíčem C a následně se ověří tento zásah na spuštěném stroji naloženém koši s nádobím Volitelné příslušenství Ke strojům ( v závislosti na modelu) lze připojit toto volitelné příslušenství: Sušící tunel W. Kondenzátor páry. Rekuperátor energie. Souprava boileru 27 kw Tunel vstupu-výstupu, vybavený komínkem pro připojení odtahu páry. Tlakové čerpadlo Plánovaná údržba Minimálně jednou za rok kontaktujte svého dodavatele či technika, který má příslušné oprávnění k zásahům do elektrických a plynových spotřebičů pro provedení prohlídky, nastavení a údržby spotřebiče. Provozovatel je povinen zajišťovat periodické prohlídky zařízení kvalifikovanou osobou v rozsahu: vždy do 1 roku: pravidelnou revizi elektro spotřebiče a připojení k el. síti jednou za 3 roky: pravidelnou revizi spotřebiče a jeho připojení Provozovatel je povinen pečovat o čitelnost výrobního štítku a bezpečnostních štítků, které jsou umístěny na spotřebiči. V případě, že některý ze štítků ztrácí čitelnost, může provozovatel kontaktovat svého dodavatele či dovozce pro zabezpečení nových štítků a označení. 12

13 Po uplynutí životnosti zařízení je nutné nakládat se zařízením jako s průmyslovým odpadem, a proto je nutné provést likvidaci pomocí sběren, které jsou k takové likvidaci určeny. Stejným způsobem je třeba nakládat s obalovými materiály. V případě jakéhokoli problému kontaktujte svého dodavatele pro zajištění opravy či náhradního dílu. 4. DOPRAVA, NAKLÁDKA A VYKLÁDKA MYČKY Pro dopravu stroje z místa převzetí do prostor jeho umístění je nutno používat zvedací vozíky opdpovídajícího výkonu a řízené autorizovanou obsluhou. Zvedat stroj pouze z jeho přepravní palety a dávat pozor, aby nedošlo k poškození přečnívajících částí, odpadních trubek, kabeláže atd. DOVOZCE DO ČR a SR: Fagor Gastro Cz s.r.o. Třebohostická 9/ Praha 10 IČO: info@fagorgastro.cz 13

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÉ MYČKY NÁDOBÍ MODELY FI 280 FI 370 FI 460 FI 550 1 FI 280 D FI 280 I 2 FI 370 D FI 370 I 3 FI 460 D FI 460 I 4 FI 550 D FI 550 I A1: Přívod vody

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PÁSOVÉ MYČKY PLYNOVÉ MODELY: ECO 2700 ECO 4000 ECO 6000

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PÁSOVÉ MYČKY PLYNOVÉ MODELY: ECO 2700 ECO 4000 ECO 6000 Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PÁSOVÉ MYČKY PLYNOVÉ MODELY: ECO 2700 ECO 4000 ECO 6000 1 ECO-6000 D+T.S.+C.V. A1: přívod vody do myčky R2 : elektrické propojení bojleru s myčkou

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÁ KOŠOVÁ ELEKTRICKÁ MYČKA MODELY FI - 160 FI - 200 FI - 200 H Obr. 1 A1: přívod vody do myčky A2: přívod vody do plynového bojleru D1: odpad myčky

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODELY: FI - 30, FI - 30 AR+DD FI - 48, FI - 48 B, FI - 48 D FI - 48 C, FI - 48 HY 1 FI 30 / FI 30 AR+DD / FI 48 / FI

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu ELEKTRICKÉ FRITÉZY MODELY FA-5 FE-4 TF-5 FA-7 FE-6 TF-7 FC-6-E FA-9 FE-8 TF-9 FC-8-E 1 3 4 2 Obr. 1 5 6 7 8 1. Hlavní přepínač 2. Pracovní termostat

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ VODNÍ LÁZEŇ Model: BME9-05 BME9-10 BME7-05 BME7-10 H 366501 (1) BME9-05 Obr. 1 E : P ř i p o j e n í e l e k t ř i n y A : E: Připojení elektřiny

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MYČKY S ČELNÍM ZAKLÁDÁNÍM MODELY: AD 48 AD 48B AD 48D AD 48C AD 48HY CLINIC AD 48 / AD 48B / AD 48D / AD 48HY Instalace myčky s odpadovým čerpadlem AD

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ FRITÉZA Model: FE9-05 FE9-05 S FE9-10 FE9-05/12 FE9-10/12 FE7-05 FE7-10 FE7-05/8 FE7-10/8 FE9-05 M: Ovladač termostatu L1: Zelená kontrolka L2:

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6 Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6 Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je součástí

Více

Myčky skla. košů/hod. Myčky skla. Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30. košů/hod. Zkrácená specifikace

Myčky skla. košů/hod. Myčky skla. Dvouplášťová S, 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30. košů/hod. Zkrácená specifikace Pol. č.: Model: Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30 Projekt: SIS # AIA # Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30 košů/ hod 402119 (ZGWSIG) Myčka skla "S",

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KONVEKTOMATY INJEKČNÍ MODELY HEI - 6/11 HEI - 10/11 1. INSTALACE 1.2. Rozměry HEI - 6/11 A: Přívod měkké vody RG 3/4 B: Hlavní odpad RG 1 C: Bezpečnostní

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE9-05L, FTE9-05R FTE/C9-05L, FTE/C9-05R FTE9-10L, FTE9-10R, FTE9-10L+R FTE/C9-10L, FTE/C9-10R, FTE/C9-10L+R FTE7-05L, FTE7-05R

Více

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky Návod k použití Obsah Kap. 1 Úvod Kap. 2 Instalace 2.1 Manipulace a vybalení 2.2 Připojení k elektrickému proudu 2.3 Připojení ke zdroji vody 2.4 Připojení k odvodu vody 2.5 Nastavení 2.6 Dávkovač prostředku

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu SKLOKERAMICKÝ SPORÁK Model: CV6-20 CV6-40 J246501 CV6-20 E = Připojení el. proudu M = Ovladač L = Kontrolka ohřevu Obr. 1a CV6-40 E = Připojení el. proudu

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE6-05L, FTE6-05R FTE/C6-05L, FTE6-10L, FTE6-10R FTE/C6-10L, FTE6-05 L, FTE6-05 R, FTE/C6-05 L Obr. 1a E: Elektrické připojení

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu ELEKTRICKÉ FRITÉZY MODELY FE-18 FE-25 FC-18-E 1. Hlavní přepínač 2. Pracovní termostat 3. Zelená kontrolka (fritéza zapnuta) 4. Žlutá kontolka (ohřev)

Více

Myčka skla a nádobí Model Popis Příkon elektro Rozměry Š x H x V Cena Kč Cena EUR. odpadové

Myčka skla a nádobí Model Popis Příkon elektro Rozměry Š x H x V Cena Kč Cena EUR. odpadové Myčky nádobí ADLER Myčka skla a nádobí Model Popis Příkon elektro Rozměry Š x H x V Cena Kč Cena EUR AD ECO 40 2,8kW / 230V 510x515x755 mm 23 450 Kč 892,00 AD ECO 40 2,8kW / 230V 510x515x755 mm 25 740

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÝ SPORÁK Model: CE9-20 CE9-40 CE9-41 CE7-20 CE7-40 CE7-41 CE7-20 Q CE7-40 Q CE7-41 Q CE9-20 M: Ovladač CE9-40 M: Ovladač 1 CE9-41 M: Ovladač CE7-20

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY MODELY H P/G-15 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 2 1. INSTALACE 1.1. Rozměry 1.2. Umístění Umístění a připojení přístrojů

Více

MODELY: APE-061 APE-101 APE-201 APE-102 APE-202

MODELY: APE-061 APE-101 APE-201 APE-102 APE-202 INSTALAČNÍ MANUÁL MODELY: APE-061 APE-101 APE-201 APE-102 APE-202 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil naší značce při koupi tohoto profesionálního přístroje. Jsme přesvědčeni,

Více

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Výrobek Dodavatel název: Topná jednotka Ermaf typ: ERA 33 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-83 Manual

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-83 Manual Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-83 Manual Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je součástí

Více

Tunelové myčky pásové

Tunelové myčky pásové Mytí Tunelové myčky pásové MYČKY PÁSOVÉ Elektrické modely...274 Plynové modely...275 Modulové sekce...276 Příslušenství...277 Tvrdost vody: Všechny myčky musí být připojeny na změkčovač vody vždy, když

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ TROUBA Model: HE9-10 HE9-20 HE9-10 HE9-20 Obr. 1 Obr. 1 A 1 MHE Obr. 2 MHE - Ovladač funkce el. trouby MTH - Ovladač termostatu el. trouby P2,

Více

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě

Více

Mycí stroje průchozí na nádobí

Mycí stroje průchozí na nádobí AM 900-10N oplachové čerpadlo,zpětný ventil Elektronické ovládání s barevnou indikací Kryt uzavřený ze všech stran Hlubokotažený tank, zaoblené rohy, samočistící program Mycí stroje průchozí na nádobí

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu PLYNOVÁ TROUBA Model: HG9-10 HG9-15 HG9-20 HG9-10 HG9-20 HG9-15 G: Připojení plynu VH: Ovladač trouby 1 Obr. 1 Obr. 1a Obr. 3 Obr. 5 Obr. 2 Obr. 4 2 Vážený

Více

PÁSOVÉ MYČKY ELEKTRICKÉ MYČKY NÁDOBÍ PÁSOVÉ

PÁSOVÉ MYČKY ELEKTRICKÉ MYČKY NÁDOBÍ PÁSOVÉ ELEKTRICKÉ MYČKY NÁDOBÍ PÁSOVÉ Stroje složené z různých modulů podle modelů a potřeb. Vstupní (1,2 m) a výstupní (2 m) zóna o výšce 900 se standardním pásem o šířce 600 pro nádobí a podnosy. Různé druhy

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce. Toto zboží nelze koupit GS V

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce. Toto zboží nelze koupit GS V Myčka GS 315(400V) Naše cena bez DPH : 130.500 Kč Naše cena s DPH : 157.905 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit GS 315-400 V Počkejte prosím, myčka ještě není připravena k provozu.

Více

Návod k obsluze GI63315X

Návod k obsluze GI63315X CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.

Více

El. ohřev RTI-EZ titanový

El. ohřev RTI-EZ titanový El. ohřev RTI-EZ titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel

Více

SI- 50-80-100-120-150. Popis ohřívače ( Fig A )

SI- 50-80-100-120-150. Popis ohřívače ( Fig A ) Popis ohřívače ( Fig A ) SI- 50-80-100-120-150 a) Plastický ( polypropylen ) vrchní kryt b) Teploměr c) Značka d) Indikátor e) Plastický ( polypropylen ) spodní kryt f) Inspekční kryt g) Regulátor h) Výstup

Více

Průchozí myčka nádobí

Průchozí myčka nádobí Průchozí myčka nádobí WD-7 BECAUSE WE DO CARE Každá instalace se musí stát dobrou referencí! www.wexiodisk.cz WD-7 Nová generace kombinovaných myček pro malé a středně velké kuchyně. Nikdy dříve nebylo

Více

Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110. Velká síla na nejmenším prostoru

Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110. Velká síla na nejmenším prostoru Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110 Velká síla na nejmenším prostoru Optimální mycí výsledky STR 110 vysoký výkon a flexibilita Winterhalter specialista na inovativní řešení mytí +

Více

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny 3.011672 3.011672 - dvě zóny 3.011673 3.011673 - tři zóny Soupravy pro přímé (radiátorové) zóny Návod k montáži a použití s kotli Immergas HERCULES 24 HERCULES 27 Soupravy pro přímé zóny - 3.011672-3.011673

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody STAVEBNÍ PŘÍPRAVA Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Aktivní rekuperace Větrání Ohřev teplé vody Chlazení ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu

Více

V-JET automatický osoušeč rukou

V-JET automatický osoušeč rukou V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KAPOTOVÉ PRŮCHOZÍ MYČKY MODELY: AD 90 AD 120 AD 120B AD 120C AD 120HY 1 Instalace myčky s odpadovým čerpadlem Obr. 1 E - Elektrický přívod A - Přívod

Více

S E Z N A M TECHNICKÁ DOKUMENTACE. I. I n s t a l a c e

S E Z N A M TECHNICKÁ DOKUMENTACE. I. I n s t a l a c e TECHNICKÁ DOKUMENTACE S E Z N A M I. I n s t a l a c e II. I I I. I V. P ř i p o j e n í m o t o r u P o t r u b í S a c í p o t r u b í V. V ý p u s t n é p o t r u b í V I. V I I. V I I I. S á n í a

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÝ SPORÁK Model: CE6-20 CE6-40 CE6-41 J036501 CE6-20 M: Ovladač P: Kontrolka E: Průchodka kabelu CE6-40 M: Ovladač P: Kontrolka E: Průchodka kabelu

Více

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití Myčka nádobí CDS 220 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebiče Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích

Více

Green&clean průchozí myčky

Green&clean průchozí myčky Profesionální myčky Electrolux jsou vyráběny pro zákazníky s nejvyššími nároky na výkonné, ekologické, ekonomické a ergonomické řešení mycích provozů. Kompletní sortimentní nabídka zahrnuje myčky skla,

Více

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU HRs 321-601 - 800-1000 321-601 DUPLEX JUMBO 800-1000 OBSAH OBECNÁ DOPORUČENÍ......4 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...5 Termostat... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ......6 Modely - Typy HRs

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

Skládačka papíru CFM 600

Skládačka papíru CFM 600 Návod k obsluze Skládačka papíru CFM 600 Obsah 1. Informace pro instalaci a provoz... 3 2. Technické parametry... 4 3. Popis stroje... 5 4. Pracovní režim... 6 4.1 Automatické podávání papíru... 6 4.2

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

Jednonádržové myčky s posuvem košů STR. Velká síla na nejmenším prostoru

Jednonádržové myčky s posuvem košů STR. Velká síla na nejmenším prostoru Jednonádržové myčky s posuvem košů STR Velká síla na nejmenším prostoru Cílená řešení mytí na míru Čistota a hygiena Koš za košem 2 V hotelovém a gastronomické oboru a rovněž ve společném stravování se

Více

GS 35. Mycí stroje jednoplášťové podstolové. Mycí stroje DIHR. Mycí stroj na sklo G 35. v=195 mm. Mycí stroj na sklo G 35 D.

GS 35. Mycí stroje jednoplášťové podstolové. Mycí stroje DIHR. Mycí stroj na sklo G 35. v=195 mm. Mycí stroj na sklo G 35 D. Mycí stroje jednoplášťové podstolové Mycí stroj na sklo G 35 Provedení: Jeden program Dvojité dveře Dveřní bezpečnostní spínač Studený oplach Termostop systém v=195 mm Rozměry: 400x470x570 mm Mycí cyklus

Více

Koš mm. Vybavení (*) 350 350 1-A-P-S 2,66 430 475 650 23.830 935. 1: Vana: Výkon: 1 kw Kapacita: 11 litrů Bojler: Výkon: 2,4 kw Spotřeba: 2 l / oplach

Koš mm. Vybavení (*) 350 350 1-A-P-S 2,66 430 475 650 23.830 935. 1: Vana: Výkon: 1 kw Kapacita: 11 litrů Bojler: Výkon: 2,4 kw Spotřeba: 2 l / oplach ŘADA CONCEPT MYČKY SKLA Obecné vlastnosti: Dvojitý systém mytí a oplachování horními a spodními rotačními rameny. Zaoblená vana pro snadnější čištění a odtok. Topná tělesa z nerezové oceli v mycí vaně

Více

Vnější škody nahlásit okamžitě u dodavatele. Spojte se s vaší dodavatelskou firmou.

Vnější škody nahlásit okamžitě u dodavatele. Spojte se s vaší dodavatelskou firmou. Návod k obsluze KALOVÉ ČEPRADLO PONTEC Obj.č.: 572000 Obsah: Vybalení... 1 Rozsah dodávky... 2 Oblast použití... 2 Montáž, instalace (str. 32)... 2 Uvedení do provozu... 3 Důležité uživatelské pokyny...

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KAPOTOVÉ PRŮCHOZÍ MYČKY PLYNOVÉ MODELY: ADE 120 ADE 120B Instalace myčky s odpadovým čerpadlem Obr. 1 A1 - Přívod vody do myčky A2 - Přívod vody do generátoru

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KONVEKTOMATY ELEKTOMECHANICKÉ MODELY HMM- 6/11 HMM- 10/11 HMM- 10/21 HMM-2.10/11 HMM- 20/11 HMM- 20/21 HMM-2.20/11 1. INSTALACE 1.2. Rozměry HMM - 6/11

Více

Automat pro přípravu vařící vody KA

Automat pro přípravu vařící vody KA Automat pro přípravu vařící vody Oblast použití příprava vařící vody: > Kanceláře / Úřady > Jídelny / Bistra > Gastronomická zařízení / Hotely > Nemocnice > Catering Informace o výrobku 1 / 7 Dotazy k

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

Návod na obsluhu a údržbu vzduchové zbraně MORINI

Návod na obsluhu a údržbu vzduchové zbraně MORINI Návod na obsluhu a údržbu vzduchové zbraně MORINI Model: CM 162 EI CM 162 EI SHORT CM 162 MI CM 162 MI SHORT 1.1 Zapnutí elektroniky (Fig.1) Zapnout spínací páčku (1 ) nahoru. Kontrola napětí baterie (akumulátoru)

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ. MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Comfort 300. Větrání - pasivní rekuperace. Řízené větrání. Pasivní rekuperace. Rodinné domy a byty.

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Comfort 300. Větrání - pasivní rekuperace. Řízené větrání. Pasivní rekuperace. Rodinné domy a byty. Větrání - pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Řízené větrání Dohřev ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu doporučujeme umístit

Více

Winterhalter série GS 600. Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter. Dopřejte si správnou velikost

Winterhalter série GS 600. Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter. Dopřejte si správnou velikost Winterhalter série GS 600 Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter Dopřejte si správnou velikost Série GS 600 Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter Mytí kuchyňského nádobí

Více

Výsekový lis C-PRESS 440

Výsekový lis C-PRESS 440 Návod k obsluze Výsekový lis C-PRESS 440 Obsah 1. Informace pro instalaci a provoz... 3 2. Technické parametry... 4 3. Popis stroje... 5 4. Pracovní režim... 6 5. Doporučená úprava nástroje... 7 6. Odstraňování

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

MYČKY NÁDOBÍ S PŘEDNÍM OTVÍRÁNÍM

MYČKY NÁDOBÍ S PŘEDNÍM OTVÍRÁNÍM CZ MYČKY NÁDOBÍ S PŘEDNÍM OTVÍRÁNÍM NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ MODELY S ELEKTROMECHANICKÝM PANELEM č. Popis 1 Hlavní spínač 2 Hlavní kontrolka 3 Spínač cyklu 4 Kontrolka cyklu 5 Spínač regenerace 6 Kontrolka

Více

El. ohřev RTI-L titanový

El. ohřev RTI-L titanový El. ohřev RTI-L titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel

Více

Tunelové mycí stroje Myčky na černé nádobí

Tunelové mycí stroje Myčky na černé nádobí Tunelové mycí stroje Myčky na černé nádobí Profesionální zařízení pro mytí a vaření power is the key Simply built to last Výrobky, které vydrží Lídr ve výrobě myček nádobí a sporáků velkého formátu pro

Více

Triton SLA. Obsah. Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001. Strana

Triton SLA. Obsah. Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001. Strana Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001 Triton SLA Obsah Strana Pro přístroj Rozsah dodávky, příslušenství... 2 Popis přístroje...... 3 Technické údaje...... 3 Provoz Bezpečnostní pokyny......

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ PRO ČIŠTĚNÍ NÁPOJOVÝCH VEDENÍ SWING

NÁVOD NA POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ PRO ČIŠTĚNÍ NÁPOJOVÝCH VEDENÍ SWING NÁVOD NA POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ PRO ČIŠTĚNÍ NÁPOJOVÝCH VEDENÍ SWING SWING ZAŘÍZENÍ PRO ČIŠTĚNÍ NÁPOJOVÝCH VEDENÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: Příkon: Výkon čerpadla: Hmotnost: Rozměry (vxšxh): 230V/50Hz 200 W až

Více

ECONCEPT STRATOS 25, 35

ECONCEPT STRATOS 25, 35 ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

20 vsunů, rozteč min. min. 6 vsunů, rozteč min. 65 mm na velikosti nádob GN 1/1

20 vsunů, rozteč min. min. 6 vsunů, rozteč min. 65 mm na velikosti nádob GN 1/1 požadavky konvektomat: pořadové číslo zadavatele 2 3 5 6 7 8 9 10 11 název zadavatele MŠ Šikulka MŠ Severní ZŠ Pátova ZŠ Dr. M. Tyrše ZŠ Partyzánská atd.. ZŠ Slovanka ZŠ Jižní ZŠ Školní SŠJ elektrický

Více

SNELLA BIS 50 SNELLA BIS 60

SNELLA BIS 50 SNELLA BIS 60 ODSAVAČ PAR MODEL SNELLA BIS 50 SNELLA BIS 60 Návod k použití a instalaci OD 6 OBSAH Část 1 NÁVOD K PŘIPOJENÍ 3 1 OBECNÉ INFORMACE 3 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ 3 3 BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY 3 4 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Více

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD 1 OBSAH 1. Injektor hnojiv Amiad popis 1.1. Používané typy 1.2. Vlastnosti 1.3. Hlavní části injektoru 1.4. Technická specifikace 2. Příprava injektoru instalace

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

MYCÍ PROGRAM změkčovače vody

MYCÍ PROGRAM změkčovače vody mycí program / změkčovače vody 125 O firmě MYCÍ PROGRAM změkčovače vody Myčky nádobí a skla 126 Koše plastové do myček 130 Sprchy 135 Baterie 136 Změkčovače vody 139 Testry 143 Náplně 143 Veškerá zobrazení

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

Myčky nádobí. Umývačky riadu

Myčky nádobí. Umývačky riadu Myčky nádobí Umývačky riadu CZ Myčky nádobí šíře 5 cm Umývačky riadu o šírke 5 cm 1LF-52 1LF-53I/IN/X/P/PN Návod k používání a nastavení programů Návod na použitie a nastavenie programov MC 1A CZ Děkujeme

Více

Tlaková čerpadla BP 3 Garden Set Plus

Tlaková čerpadla BP 3 Garden Set Plus Tlaková čerpadla BP 3 Garden Set Plus BP 3 Garden Set Plus je díky sadě sacích a zahradních hadic okamžitě připravený k použití. Vysoce výkonné zahradní čerpadlo s dlouhou životností je vhodné pro zavlažování

Více

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka ALGINATE MIXER MX-300 automatická alginátová míchačka POPIS DÍLŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. hlavní vypínač 2. zapnutí/vypnutí přístroje 3. tlačítko START/STOP 4. displej zobrazující čas míchání 5. zvýšení nastaveného

Více

Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO

Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO NÁVOD NA INSTALACI A UVEDENÍ DO PROVOZU Kód: 08756 3 kw 08757 6 kw 08758 9 kw 08759 12 kw 08760 18 kw Oranžová kontrolka (alarm) Tato

Více

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4 Honeywell OBSAH Technické parametry PW17.... 1 Katalogový list PW60. 4 PW17 PW60 Technické parametry PW17 Typ Jmenovité rozměry PW17-75 8 "x 35" Kód modelu SR17 Objem pryskyřice (litr) 17,2 31,2 @ 0,84

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3 NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Automatická řídící jednotka PPC 22 5/4 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 HLAVNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 2 POKYNY

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

MYTÍ NÁDOBÍ. Ve Fagor Industrial jsme vyvinuli novou řadu myček ADVANCE.

MYTÍ NÁDOBÍ. Ve Fagor Industrial jsme vyvinuli novou řadu myček ADVANCE. MYTÍ NÁDOBÍ Ve Fagor Industrial jsme vyvinuli novou řadu myček ADVANCE. Jako hlavní charakteristiku těchto myček je třeba zdůraznit moderní vzhled a elektronické funkce. Řada ADVANCE je vybavena elektronickými

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ H y d r o S p i n NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ DŮLEŽITÉ: Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečnostních opatřeních, kterých je třeba dbát během montáže a spuštění. Je proto nezbytné,

Více

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 1.3 POPIS... 3 1.4 BEZPEČNOSTNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŠROUBOVACÍ ELEKTRICKÁ TOPNÁ JEDNOTKA TJ 6/4" - 2 TJ 6/4" - 2,5 TJ 6/4" - 3,3 TJ 6/4" - 3,75 TJ 6/4" - 4,5 TJ 6/4" - 6 TJ 6/4" - 7,5 TJ 6/4" - 9 Družstevní závody Dražice - strojírna

Více

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu VÝKLOPNÁ ELEKTRICKÁ SMAŽÍCÍ PÁNEV MODELY: SBE9-10, SBE9-10I SBE9-10 M, SBE9-10I M, SBE9-15I M SBE9-10 S, SBE9-10I S SBE9-10 MS, SBE9-10I MS, SBE9-15I MS

Více

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ) Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ) PB Obsah 1 Důležité informace 1.1 Symboly..................... 3 1.2 Kvalifikace.................... 3 1.3 Odborníci

Více

SOUPIS ZAŘÍZENÍ GASTRO

SOUPIS ZAŘÍZENÍ GASTRO SOUPIS ZAŘÍZENÍ GASTRO Č. POPIS ks ROZMĚR ELEKTŘINA PLYN Poznámky Š H V 230V 380V 01 MYTÍ BÍLÉHO NÁDOBÍ 01.01 Pracovní stůl s dřezem 300x500 mm a baterií, drtič na odpadky atyp 1,5 1700x1200x900 mm 01.02

Více

LT080-02-04SX LT080-02-04DX NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

LT080-02-04SX LT080-02-04DX NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LT080-02-04SX LT080-02-04DX NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Strana 1 OBSAH KAPIT. 1 ÚVOD 3 KAPIT. 2 INSTALACE 3 2.1 MANIPULACE A VYBALENÍ 3 2.2 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ 4 2.3 VODNÍ PŘIPOJENÍ 4 2.4 PŘIPOJENÍ

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Comfort 252 TOP. Větrání - pasivní rekuperace. Řízené větrání. Pasivní rekuperace. Rodinné domy a byty.

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Comfort 252 TOP. Větrání - pasivní rekuperace. Řízené větrání. Pasivní rekuperace. Rodinné domy a byty. Větrání - pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Řízené větrání Dohřev ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu doporučujeme umístit

Více

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ 2 3 4 5 6 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 7 Úvod... 7 Vyvarujte se... 8 Uvedení do provozu... 8 Používání... 8 Údržba...

Více