FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Návod k instalaci a používání zařízení HANS ( Příloha č. 1 TI )

Podobné dokumenty
FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE. Návod k instalaci a používání zařízení Hybrid & Hybrid Pro (Příloha č. 2 TI )

TECHNICKÁ INFORMACE č. 08/2018, Bezpečnostní výbava jezdce (BVJ):

Návod na používání výbavy HANS v mezinárodním automobilovém sportu

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

TECHNICKÁ INFORMACE č. 02/2017,

DEMONSTRAČNÍ JÍZDY Volný závod rallycross

Páska obrysová reflexní červená 50mm Použití: pouze dozadu Páska obrysová reflexní bílá 50mm Použití: pouze do boku

PRAVIDLA AUTO DESIGN CUPU

Hodnocení tvarů postavy a padnutí oděvu

TECHNICKÁ INFORMACE č. 07/2018 TECHNICKÁ PŘEJÍMKA BARUM RALLY 2018 PRO SOUTĚŽÍCÍ V ZÁPOČTU FIA:

AluGrid+ montážní návod. Úchyt modulů. Spojitý nosník. Podkladová guma. Nebezpečí poničení! Pocházením po FV modulech se moduly mohou poškodit.

AKTUALIZOVANÁ TECHNICKÁ INFORMACE č. 05-1/2017, TÝKAJÍCÍ SE. TECHNICKÉ PŘEJÍMKY NA BARUM RALLY 2017 PRO SOUTĚŽÍCÍ V ZÁPOČTU FIA, tedy ve:

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Článek ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3)

VII. ročník AMATER RALLYE Technické předpisy

ADVANSAFIX IV R Úvodní informace. 27. července 2018

Matrx zádové opěrky. Invacare ZÁRUKA POHODLÍ. Invacare Matrx zádové opěrky: nikdy to nemohlo být snazší...

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Improved passenger's crash safety in coach by frontal collision. Vladislav Drobný

PŘEHLED HLAVNÍCH ZMĚN V NÁRODNÍCH SPORTOVNÍCH ŘÁDECH AUTOMOBILOVÉHO SPORTU PRO ROK 2019

Cvičení PS4B. Zábradlí na balkonech a terasách

Schöck Isokorb typ QS

STŘEŠNÍ ŽALUZIE V-LITE

L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM

RENAULT KANGOO bezbariérové vozidlo / úprava pro vozíčkáře. Renault-TECH.cz S NÁMI JSTE VŽDY MOBILNÍ

L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM

Obsah OBECNÉ: aktualizace dne: 1/13/19. 1/13/19 - MM_PP_obecne.odt

C

Příloha č. 1. Skupina 0+, která je určena pro děti do hmotnosti 13 kg. Ostatní je jako u skupiny 0.

Technická dokumentace

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO JEDNOSEDADLOVÁ HISTORICKÁ VOZIDLA

Schöck Isokorb typ KS

I. AUTOCROSS 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ

Stojanové rozvaděče ECO a TELCO Montážní návod

PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ Nakládací plošiny z hliníkové slitiny Typ 6005A UNI EN 573

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

NÁVOD K MONTÁŽI ZÁBRADELNÍHO SVODIDLA BR2

K 26 Fireboard - kabelové kanály

Přehled svalů Obr. 1 Svalstvo trupu při pohledu zepředu. Obr. 2 Svalstvo trupu při pohledu ze zadu

Zdravotní TV. Mgr. Jan Veverka a PaedDr. Jaroslav Dobýval

6. TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO ČESKOU TROFEJ HISTORICKÝCH VOZIDEL

Upevnění na stojanové konstrukci

eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 eshop.zaluzieroletysite.cz šířka s ohledem na kliku okna

J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ

Technická pravidla soutěže Formule 1 ve školách pro rok 2014/2015

DŮLEŽITÉ! Uchovejte tento návod pro budoucí použití! Manuál uchovávejte pořád u sedačky v úložném prostoru na spodní straně sedáku.

R O Z V Á D Ě Č E A R O Z V O D N I C E

EDSCHA DBV Návod k montáži

Soutěž vozů 4X4 v OFFROAD trialu

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: PA Platnost od: Technické změny vyhrazeny!

ES08-P ES kg II + III

OBSAH. 1. Použití... 3

Montáž garnýže a dveří

Technické požadavky pro sportovní vozidla Volného poháru

Cisterny. Obecné informace o cisternách. Cisterny se používají k přepravě kapalin, například nafty, tekutých chemikálií a mléka.

MANUÁL MONTÁŽE PŘÍSTŘEŠEK PRO ZVÍŘATA LT

KATALOG 2015 PEVNÉ A POSUVNÉ SÍTĚ PROTI HMYZU. - technické informace - zaměření - montáž - ceníky hotových výrobků

Montážní návod pro posuvný systém Avanza. Montáž na strop

ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života

Návod k montáži pro odborníky Logasol CKE1.0, CKE2.0 / CKN1.0, CKN2.0

RKHA VŠEOBECNÉ PRAVIDLA A POVINNOSTI POSÁDEK. Podrobné upřesnění v TP RKHA Petr Lemmons Šulc

Bytové aplikace / komerční / průmyslový sektor

Odborné předměty oboru Zedník

eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 eshop.zaluzieroletysite.cz

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata

NÁVOD K MONTÁŽI ROŠTŮ A SCHODŮ

Návod k montáži pro odborníky

WEGO kg II + III 6-9 U10812-P01

J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ

Použitý operační systém. Použitý textový procesor

Příručka pro uživatele

Montážní návod dutinkové desky

Univerzální posilovač Extreme

VENKOVNÍ HLINÍKOVÝ PARAPET PROTLAČOVANÝ. R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou 28-40

Rozměry dámského oblečení

Vozidla s výměnnými nástavbami. Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou

Šroubové spoje. Obecné informace o šroubových spojích. Kombinace třecích a svorkových spojů

Volkswagen Caddy Maxi API

Orientační rozměry překážek pro dráhu 4x4 Land Rover

DYNATECH OBOUSMĚRNÉ ZACHYCOVAČE PR-2000-UD NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU

Společnost LENZA nabízí nábytkovou řadu

SKLENÍK KIN SV-2 OBSAH:

MONTÁŽNÍ NÁVOD ŽALUZIE V-LITE

CARONY GO. Elektrický přepravní vozík, který vám konečně umožní cestovat i v malém voze

Článek 279A TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZY AUTOCROSSU

Permobil X850 Corpus 3G

Rotační čistící stroj

Technická komise FAS AČR

ochranný úhel ochranný úhel ochranný úhel

Článek BEZPEČNOSTNÍ VÝBAVA

CZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY

Lotta Jakobsson SENIORNÍ SPECIALISTA NA BEZPEČNOST

TECHNICKÁ INFORMACE č. 05/2016,

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

U10702-P04 RECLINE TRIOFIX kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ kg. 9-18kg Y kg E E

PRODUCT GROUP. Řada postrojů MSA Workman Ochranné prostředky proti pádu z výšky

KŘÍDLOVÉ BRÁNY. Zenturo KATALOG

Transkript:

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE Návod k instalaci a používání zařízení HANS ( Příloha č. 1 TI 08-2018) ČERVEN 2017

Obsah Foreword... 3 1. HANS selection... 3 1.1. HANS angles... 3 1.2. HANS wings or tabs... 4 1.3. HANS yokes brackets... 5 2. Preparation of a HANS... 5 2.1. Friction rubber... 5 2.2. Padding... 5 2.3. FHR tethers length... 6 3. Helmets to use with an HANS... 6 4. Installation... 7 5. Headrests and cockpit surrounds with HANS... 13 5.1. Car evacuation with HANS... 13 6. Life of HANS... 13 2

Úvod Frontal Head Restraint (FHR) zadržuje hlavu jezdce vzhledem k jeho trupu při čelním nebo šikmém nárazu, čímž snižuje zatížení hlavy a krku. Jsou schváleny různé typy systémů FHR, jedním z nich je HANS. Tento dokument má za cíl poskytnout základní pokyny pro výběr a použití zařízení HANS pro závodní účely. Pokyny platí pro HANS schválené v souladu s FIA Standardy 8858-2002 a 8858-2010, které jsou obsahem Technického listu č.29, dostupném na webových stránkách FIA www.fia.com v sekci Homologace. 1. Výběr HANS Pro výběr typu HANS existují bezpečnostní hlediska, na které je nutné brát zřetel. Výběr ovlivňuje také pohodlí a hmotnost. Jezdci se musí ujistit, že používají vhodné zařízení HANS. Konkrétně úhel límce HANS a šířka HANS musí odpovídat sklonu opěradla sedačky a výšce jezdce. 1.1. Úhly HANS Zařízení HANS existuje nejen v odlišných velikostech (šířkách), ale také v odlišných úhlech mezi rameny HANS (částí HANS, která je v kontaktu s rameny a hrudníkem jezdce) a límcem HANS (částí HANS, umístěnou za přilbou). Běžně je zařízení HANS v rozsahu úhlů sklonu límce od 10 do 40 vzhledem ke svislé rovině. Vhodný model (typ) odpovídá kategorii motosportu, druhu vozu, pozici posezu a tvaru těla. Při posezu jezdce v závodní pozici s utaženými pásy, musí být úhel roviny límce HANS běžně mezi 60 (i 50 ) a 90 vzhledem k vodorovné rovině (viz Obrázek 1 a Obrázek 2), tzn. od 0 do 30 (až 40 ) vzhledem k rovině svislé. Obr. 1 - Úhel límce 3

Obr. 2 - Příklady nesprávných a správných úhlů HANS Zařízení HANS se může i lehce dotýkat přilby. Je-li však úhel límce HANS větší než 90 od vodorovné roviny (vrchol límce pak směřuje dopředu místo dozadu a HANS nepřirozeně tlačí hlavu dopředu), musí být použito zařízení s jiným úhlem límce a stejně tak to platí, pokud se zařízení HANS dotýká sedačky anebo opěrky hlavy. Následující nákres ukazuje úhly modelů podle pozice sezení. Obr. 3 - Názvy modelů HANS podle pozice sezení 1.2. Ramena HANS Některé modely HANS mají malý lem na boku horní části ramen HANS, který má zamezit bočnímu pohybu ramenních pásů sklouznutí pásů z ramen HANS (viz Obrázek 4). V případě, že jezdec má problém se sklouzáváním ramenních pásů z ramen HANS, lze tuto skutečnost eliminovat i dle odst. 4.2.3. Obr. 4 - Model zařízení HANS s malým lemem na boku horní plochy ramene HANS 4

1.3. Držák ramenního pásu na rameni HANS FIA povoluje výrobci zařízení HANS přidání držáků na spodní část ramene HANS (viz Obrázek 5), aby se zabránilo sklouzávání ramenních pásů z ramen HANS (viz také Článek 4.2.3). Použití držáků je vždy nutné konzultovat s výrobcem nebo dodavatelem HANS. Obr. 5 - Zařízení HANS s přídavnými držáky na rameni HANS 2. Výbava HANS Zařízení HANS nesmí být nikdy upravováno. 2.1. Horní obklad ramene HANS Horní část ramene HANS (styčná plocha s bezp. ramenním pásem) musí být výrobcem pokryta materiálem (obkladem) s vysokým součinitelem tření. Tento původní obklad nesmí být odstraňován. Stav obkladu musí být předmětem kontroly bez lomů, poškození, zvlnění, roztržení, atd. Případná oprava musí být vykonána přesně v souladu s instrukcemi výrobce. Výměnu je nutné svěřit přímo výrobci zařízení. Jestliže je HANS lakován (pouze v souladu s instrukcemi výrobce) je nezbytné, aby byl tento obklad chráněn a nelakován. Jakýkoliv lakovaný HANS musí plnit požadavky požární odolnosti Standardů FIA 8858-2002 a 8858-2010. 2.2. Polstrování Polstrování je povoleno a doporučeno pouze mezi zařízením HANS a jezdcem tzn. na spodní je li jezdec v závodním posezu s BVJ a s utaženými pásy. Polstrování musí být pokryto ohnivzdorným materiálem a nesmí být přesahovat šířku ramene HANS o víc než o 8 mm na každou stranu ramene HANS - viz Obr. 6 resp. viz Článek 3.1 Kapitoly III Vybavení jezdce Přílohy L MSŘ FIA). 5

Obr. 6 - Příklady nesprávného a správného polstrování ramene HANS 2.3. Délka řemínků (pásků) FHR Řemínky FHR nesmí být krátké ani přehnaně dlouhé. Existují zařízení HANS s posuvnými a pevnými řemínky. V případě pevných řemínků musí být oba nastaveny na stejnou délku. Jmenovitá délka řemínku je 150 mm. S tolerancí +/- 25mm. Jmenovitá délka musí být měřena následovně: - Jezdec musí sedět ve voze v normální závodní pozici, s HANS-em v přilbě a s utaženými bezpečnostními pásy; - Jezdec nakloní své tělo a hlavu tak daleko dopředu, jak je to jen možné v téhle pozici musí být měřena délka od přední hrany límce HANS k bodu spojení s přilbou. Stav řemínků FHR včetně úchytů, upínacích spon a šroubů musí být pozorně kontrolován. Podrobnosti o schválených koncových úchytech řemínků a jejich označení lze nalézt na Technickém listu FIA č. 29 3. Přilby kompatibilní s HANS Jsou povoleny pouze přilby, schválené FIA, v souladu s FIA Standardy 8858-2002, 8858-2010, 8860-2004, 8860-2010 nebo 8859-2015. Vše lze nalézt na Technických listech č. 33, 41 a 49). Přilby s označením FIA 8858-2002, nebo 8858-2010 jsou platné pouze, jestliže jsou opatřeny zároveň štítkem Snell. 6

Důležité termíny: Přilby, schválené v souladu s certifikací SA2005, nebudou platné po 31.12.2018, i když mají štítek FIA 8858-2002 nebo 8858-2010. Standardy Snell řeší Technický list FIA č. 41. Přilby, schválené v souladu s FIA Standardem 8860-2004, nebudou platné po 31.12.2020. Přilby, schválené v souladu s FIA Standardy 8858-2002 a 8858-2010, nebudou platné po 31.12.2023 nezávisle na tom, jakou certifikaci Snell mají. Zařízení HANS musí být vždy použito spolu s kompatibilní přilbou a musí být správně uchyceno (FHR řemínky pásky, úchyty na přilbě, ramena HANS pod bezp. pásy). 4. Instalace 4.1. Sedačky Zařízení HANS je kompatibilní pouze s bezpečnostními sedačkami dle Standardu FIA 8855-1999 nebo 8862-2009. Ramenní pásy musí volně procházeli otvory pro bezp. pásy v sedačce. Pásy je nutno vystředit v těchto otvorech tak, aby se nedotýkali hran otvorů - viz Obr. 7. Obr. 7 - Příklad nesprávného a správného umístění pásů v otvorech sedačky Jak je zmíněno v části může tzv použitelný úhel sklonu límce HANS definovat právě sedačka. 4.2. Bezp. pásy Použité bezpečnostní pásy musí být minimálně 5-ti bodové, homologované podle FIA Standardu 8853/98 nebo 8853-2016. 7

Jezdec musí být vždy pevně upoután a HANS musí být vždy pod pásy viz Obr. 8 resp. viz další část 4.2.1 s výjimkou dvojitých ramenních pásů. Obr. 8 - Příklad nesprávného a správného umístění pásů při použití HANS Poloha spony (zámku) je upravena Článkem 253.6.2 přílohy J FIA. Článek 253.6 Bezpečnostní pásy ( ) Břišní pásy musí být umístěny přesně v prohlubni mezi hranou pánve a horní částí stehna. Nesmějí zasahovat (být vedeny) do (přes) bříšní krajiny (u) Existuje tendence připevňovat gumičky k ramenním pásům pro jejich přitahování ke krajům sedačky (důvodem je snazší odpoutání se jezdce) je krok ke zvýšení nebezpečí sklouzávání rameních pásů z ramen zařízení HANS toto je zakázáno 4.2.1. Omezení pásů HANS může být použit pouze s bezp. pásy o šířce minimálně 70 mm anebo s pásy o šířce minimálně 44 mm s označením "for FHR use only", nebo "for HANS use only". Povolen je rovněž systém tzv. dvojitých ramenních pásů homologovaných FIA. Jde o systém bezpečnostních pásů se dvěma pásy na každém rameni. Jeden pás je umístěn na ramenou jezdce (pod zařízením HANS ) a druhý pás je umístěn na rameni HANS (jako při standardním použití HANS ). Je důležité, aby horní pás byl utažený tak, jako je utažen pás na těle. Příklad systému dvojitých pásů je zobrazen na Obr. 9. 8

Obr. 9 - Systém dvojitých ramenních pásů Poloha přezky ramenního pásu klasické provedení (jednoduchý pás) Je-li přezka na nastavení délky ramenních pásů umístěná na rameni HANS, pak její horní okraj musí být níž než 70 mm od dolního okraje ramene HANS viz Obr. 10 (toto neplatí v případě systému dvojitých ramenních pásů). Je-li přezka na nastavení délky ramenních pásů umístěná mezi ramenem HANS a sponou (zámkem), musí být níž než dolní okraj ramene HANS a to alespoň o 25 mm viz Obr. 10. Obr. 10 - Správné umístění přezky na nastavení délky ramenního pásu vzhledem k rameni HANS 9

Poloha přezky ramenního pásu provedení dvojitý pás Při použití dvojitých ramenních pásů musí být dodržena tzv. minimální vzdálenost B mezi spodním okrajem ramene HANS a bodem spojení obou pásů (bod, kde je horní pás HANS přišitý k spodnímu tělovému pásu - viz Obr. 11. Obr. 11 - Minimální vzdálenost (B) mezi ramenem HANS a bodem spojení dvojitých ramenních pásů Minimální vzdálenost B se určí následovně: - Jezdec se usadí do vozu do závodní pozice se zařízením HANS, v přilbě a s utaženými bezpečnostními pásy; - Jezdec nakloní tělo a hlavu tak daleko dopředu, jak je to jen možné v této pozici se odměří vodorovná vzdálenost od přední plochy límce HANS k nejzadnějšímu bodu přilby (vzdálenost A); - minimální vzdálenost B = 100mm vzdálenost A (B = 100 A). Úhly ramenních pásů klasické provedení (jednoduchý pás) Kotvící body ramenních pásů na voze musí být symetrické vzhledem ke středové ose sedačky. Při pohledu shora je doporučeno, aby úhel mezi pásy byl přibližně 20-25 a nikdy mimo rozsah 10-25 - viz Obr. 12. Pásy se pro zajištění požadovaného rozsahu mohou dotýkat nebo se sebou křížit. Je nutné zabránit axiálnímu posunutí pásů.. 10

Obr. 12 - Poloha kotvících bodů ramenních pásů pro dosažení požadovaného úhlu (půdorys) Při použití HANS ve voze typu sedan, je doporučeno, aby při pohledu zboku ramenní pásy směřovaly vodorovně nebo klesaly dolů z nejvyššího bodu kontaktu s dosedací plochou pásu na zařízení HANS ke kotevnímu bodu pásu ve voze. Doporučen je úhel 20 pod vodorovnou rovinou, přijatelné jsou úhly mezi 0 a 20 - viz Obr. 13. Obr. 13- Boční pohled - úhly ramenního bezp. pásu vúz typu sedan Při použití zařízení HANS u vozů se skloněnou sedačkou (otevřené závodní vozy) je doporučeno, aby byla zadní část ramenních pásů vodorovná od nejvyššího bodu kontaktu s dosedací plochou pásů na zařízení HANS ke kotvícímu bodu ve voze. Doporučen je 0, přijatelné jsou úhly mezi 0 a 10 - viz Obr. 14 11

Obr. 14 - Boční pohled - úhly ramenního bezp. pásu otevřený vůz Úhly ramenních pásů provedení dvojitý pás Při použití zařízení HANS u vozů se skloněnou sedačkou (otevřené závodní vozy, X = nebo je menší než 200 mm) je doporučeno, aby kotvící body tělového pásu byly umístěné 60 mm +/- 15mm pod kotvícími body horního pásu HANS - viz Obr. 15. Obr. 15 - Instalace dvojitých pásů HANS ve vozech (X = < 200mm) 12

Při použití HANS ve voze typu sedan (X = nebo je větší než 200 mm), je doporučeno, aby kotvící body tělového pásu byly ve stejné výšce jako kotvicí body horního pásu HANS - viz Obr. 16. Obr. 16 - Instalace dvojitých pásů HANS ve vozech (X = > 200mm) Jsou-li pásy HANS a tělové pásy uchyceny ke stejné trubce rámu, musí být pásy HANS uchyceny k trubce uvnitř tělových pásů - viz Obr. 16. Tělové pásy mohou být výjimečně instalovány s větším rozměrem Y a to až max. do bodu, kdy jsou navzájem rovnoběžné, nikdy se však nesmějí při pohledu shora rozbíhat. 5. Opěrka hlavy a prostor kabiny s HANS Pro zajištění kompatibility HANS s opěrkou hlavy je potřebná dostatečná vzdálenost mezi zadní částí límce HANS a opěradlem sedačky nebo mezi zadní částí límce HANS a vrchem sedačky. Límec HANS nesmí být blíž než 25 mm od jakékoliv strukturální části vozu při závodním posezu jezdce., 5.1. Opuštění vozu s HANS Je nezbytné trénovat opuštění vozu s plnou závodní výbavou (obsahující přilbu s HANS, závodní oblečení, volant, intercom a ev. systém hydratace). Pomůže to zajistit úspěšnou nouzovou evakuaci v případě nehody. 6. Životnost HANS Vždy respektujte instrukce výrobce pro údržbu HANS. Po čelních nárazech, nebo čelních nárazech s úhlem vychýlení až do 45 by musí být vyměněny řemínky (pásky) HANS,. Po těžkém nárazu je doporučeno vyměnit přilbu a zařízení HANS. Výrobci poskytují službu kontroly přilby a zařízení HANS. Nehoda je považována za vážnou, jestliže je čelní nebo čelní s nárazem pod úhlem do 45 sa při rychlosti nárazu větší než 50 km/h. 13

14