POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Podobné dokumenty
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

EVROPSKÝ PARLAMENT Rozpočtový výbor Hospodářský a měnový výbor

Investiční plán pro Evropu

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o Evropském fondu pro strategické investice a o změně nařízení (EU) č. 1291/2013 a (EU) č.

Rada Evropské unie Brusel 14. ledna 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Financování investic v České republice: Investiční plán pro Evropu

EVROPSKÁ INVESTIČNÍ BANKA

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

13531/15 mg/jh/rk 1 DGG 1C

6831/15 in,mg/mg,in/mo 1 DGG 1A

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0048/21. Pozměňovací návrh. Jordi Solé za skupinu Verts/ALE

10. funkční období N 005 / 10

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Informativní přehled 1 PROČ EU POTŘEBUJE INVESTIČNÍ PLÁN?

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Úřední věstník L 169. Evropské unie. Právní předpisy. Legislativní akty. Svazek července České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou,

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0482/3. Pozměňovací návrh. Sven Giegold, Jordi Solé, Tilly Metz, Bas Eickhout za skupinu Verts/ALE

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

FINANCOVÁNÍ TRANSEVROPSKÝCH SÍTÍ

OP Meziregionální spolupráce. 11. června 2013 Olomouc Mezinárodní konference Olomouckého kraje v rámci projektu CesR

Monitorovacího výboru Operačního programu Praha pól růstu ČR

Evropská politika. soudržnosti. Návrhy Evropské komise. Politika. soudržnosti

6024/15 dhr/ph/mo 1 DG G 3 C

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

POLITIKA SOUDRŽNOSTI

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0655/1. Pozměňovací návrh

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-15

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

Navzdory finančním omezením má nový rozpočet pomoci ekonomickému růstu

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-7

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/282/EU o existenci nadměrného schodku v Rakousku

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

POLITIKA SOUDRŽNOSTI

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. s cílem odstranit nadměrný schodek veřejných financí v Polsku. {SWD(2013) 605 final}

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

11166/16 ADD 1 jh/rk 1 DG G 2A

Evropská politika soudržnosti

JESSICA. Nový způsob využívání finančních zdrojů EU na podporu udržitelných investic a růstu v městských oblastech. Co je JESSICA?

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Příští víceletý finanční rámec EU

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 10-19

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

Příprava budoucího programového období v EU: Jaká je situace?

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

PE-CONS 17/1/17 REV 1 CS

Cesta vpřed s pomocí finančních nástrojů ESIF. Fond soudržnosti. Finanční nástroje

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

AKADEMIE VEŘEJNÉHO INVESTOVÁNÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Plán evropské hospodářské obnovy v regionech a městech po roce Tištěná verze on-line dotazníku

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 23. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí Program InvestEU

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne

Úvodní konference k tvorbě Programu rozvoje Libereckého kraje Liberec

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12

Informační přehled 3 KAM PENÍZE PŮJDOU?

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0461/169. Pozměňovací návrh

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2015

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 7-29

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Polska na rok 2015

Cesta vpřed s pomocí finančních nástrojů ESIF. Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova. Finanční nástroje

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

Reforma rozpočtu EU. Eurocentrum Praha 30. října Kateřina Matoušková Odbor Národní fond Ministerstvo financí

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro ústavní záležitosti 25.3.2015 2015/0009(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 34-213 Návrh stanoviska Danuta Maria Hübner (PE551.793v01-00) Evropského parlamentu a Rady o Evropském fondu pro strategické investice a o změně nařízení (EU) č. 1291/2013 a (EU) č. 1316/2013 (COM(2015)0010 C8-0007/2015 2015/0009(COD)) AM\1055352.doc PE552.092v01-00 Jednotná v rozmanitosti

AM_Com_LegOpinion PE552.092v01-00 2/88 AM\1055352.doc

34 Fabio Massimo Castaldo Právní východisko 4 s ohledem na stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů, s ohledem na stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Evropského účetního dvora; Or. it 35 Kostas Chrysogonos Bod odůvodnění 1 (1) V důsledku hospodářské a finanční krize se v Unii snížil objem investic. Investice dosáhly vrcholu v roce 2007 a od té doby poklesly asi o 15 %. Unie trpí nedostatkem investic zejména kvůli nejistotě ohledně budoucnosti ekonomiky, která panuje na trzích, a fiskálním omezením, která musí dodržovat členské státy. Uvedený nedostatek investic zpomaluje hospodářské oživení a má negativní vliv na vytváření pracovních míst, perspektivu dlouhodobého růstu a na konkurenceschopnost. (1) V důsledku hospodářské a finanční krize se v Unii snížil objem investic. Investice dosáhly vrcholu v roce 2007 a od té doby poklesly asi o 15 %. Unie trpí nedostatkem investic zejména kvůli nejistotě ohledně budoucnosti ekonomiky, která panuje na trzích, a politikám úsporných opatření, které byly členským státům uloženy. Uvedený nedostatek investic zpomaluje hospodářské oživení a má negativní vliv na vytváření pracovních míst, perspektivu dlouhodobého růstu a na konkurenceschopnost, což vede k výraznému nárůstu počtu osob, které žijí pod hranicí chudoby. 36 Kostas Chrysogonos AM\1055352.doc 3/88 PE552.092v01-00

Bod odůvodnění 2 (2) K prolomení bludného kruhu, který nedostatečné investice vytvářejí, jsou nutná komplexní opatření. Nezbytnými předpoklady pro stimulaci investic jsou strukturální reformy a fiskální odpovědnost. Spolu s novými impulsy na podporu investičního financování mohou tyto předpoklady přispět k nastartování pozitivního cyklu, v němž investiční projekty pomáhají podpořit zaměstnanost a poptávku a růstový potenciál se soustavně zvyšuje. (2) K prolomení bludného kruhu, který nedostatečné investice vytvářejí, jsou nutná komplexní opatření. Nezbytným předpokladem pro stimulaci investic jsou strukturální reformy. Spolu s novými impulsy na podporu investičního financování může tento předpoklad přispět k nastartování pozitivního cyklu, v němž investiční projekty pomáhají podpořit zaměstnanost a poptávku a růstový potenciál se soustavně zvyšuje 37 Bod odůvodnění 2 (2) K prolomení bludného kruhu, který nedostatečné investice vytvářejí, jsou nutná komplexní opatření. Nezbytnými předpoklady pro stimulaci investic jsou strukturální reformy a fiskální odpovědnost. Spolu s novými impulsy na podporu investičního financování mohou tyto předpoklady přispět k nastartování pozitivního cyklu, v němž investiční projekty pomáhají podpořit zaměstnanost a poptávku a růstový potenciál se soustavně zvyšuje. (2) K prolomení bludného kruhu, který nedostatečné investice vytvářejí, jsou nutná komplexní opatření. Nezbytnými předpoklady pro stimulaci investic jsou strukturální reformy a fiskální odpovědnost pod záštitou národní subsidiarity. Spolu s novými impulsy na podporu investičního financování mohou tyto předpoklady přispět k nastartování pozitivního cyklu, v němž investiční projekty pomáhají podpořit zaměstnanost a poptávku a růstový potenciál se soustavně zvyšuje. PE552.092v01-00 4/88 AM\1055352.doc

38 Bod odůvodnění 3 (3) Skupina G20 prostřednictvím Iniciativy pro globální infrastrukturu uznala význam investic pro podporu poptávky a zvýšení produktivity a růstu a zavázala se k vytvoření klimatu, které povede k vyšším investicím. (3) Skupina G20 prostřednictvím Iniciativy pro globální infrastrukturu uznala význam investic, a tudíž se od vnitrostátních politik očekává, že vytvoří podmínky pro podporu poptávky a zvýšení produktivity a růstu. Mimoto se EU zavázala k vytvoření klimatu, které povede k vyšším investicím. 39 Bod odůvodnění 4 (4) V průběhu hospodářské a finanční krize Unie vyvinula úsilí na podporu růstu, zejména prostřednictvím iniciativ uvedených ve strategii Evropa 2020, jež směřovaly k inteligentnímu růstu podporujícímu začlenění. Evropská investiční banka (EIB) rovněž posílila svou roli při iniciování a podpoře investic v Unii, částečně také navýšením kapitálu v lednu 2013. Jsou třeba další opatření, aby se zajistilo plnění investičních potřeb v Unii a efektivní využívání likvidity dostupné na trhu, která bude směrována k financování životaschopných investičních projektů. (4) V průběhu hospodářské a finanční krize Unie vyvinula úsilí na podporu růstu, zejména prostřednictvím iniciativ uvedených ve strategii Evropa 2020, jež směřovaly k inteligentnímu růstu podporujícímu začlenění. Evropská investiční banka (EIB) rovněž posílila svou roli při iniciování a podpoře investic v Unii, částečně také navýšením kapitálu v lednu 2013. Jsou třeba další opatření, aby se zajistilo plnění investičních potřeb v Unii a efektivní využívání likvidity dostupné na trhu, která bude směrována k financování dalších životaschopných investičních projektů. AM\1055352.doc 5/88 PE552.092v01-00

40 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 4 (4) V průběhu hospodářské a finanční krize Unie vyvinula úsilí na podporu růstu, zejména prostřednictvím iniciativ uvedených ve strategii Evropa 2020, jež směřovaly k inteligentnímu růstu podporujícímu začlenění. Evropská investiční banka (EIB) rovněž posílila svou roli při iniciování a podpoře investic v Unii, částečně také navýšením kapitálu v lednu 2013. Jsou třeba další opatření, aby se zajistilo plnění investičních potřeb v Unii a efektivní využívání likvidity dostupné na trhu, která bude směrována k financování životaschopných investičních projektů. (4) V průběhu hospodářské a finanční krize Unie vyvinula úsilí na podporu růstu, zejména prostřednictvím iniciativ uvedených ve strategii Evropa 2020, jež směřovaly k inteligentnímu růstu podporujícímu začlenění. Evropská investiční banka (EIB) rovněž posílila svou roli při iniciování a podpoře investic v Unii, částečně také navýšením kapitálu v lednu 2013. Jsou třeba další opatření, aby se zajistilo plnění investičních potřeb v Unii a efektivní využívání likvidity dostupné na trhu, která bude směrována k financování dalších ze sociálního a environmentálního hlediska životaschopných investičních projektů. Or. it 41 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 6 (6) Dne 26. listopadu 2014 představila Komise sdělení s názvem Investiční plán pro Evropu 1, předjímající vytvoření Evropského fondu pro strategické investice (EFSI), transparentní seznam investičních projektů na evropské úrovni, vytvoření centra pro investiční poradenství (Evropské centrum pro investiční poradenství EIAH) a ambiciózní plány na odstranění překážek pro investice a na (6) Dne 26. listopadu 2014 představila Komise sdělení s názvem Investiční plán pro Evropu 1, předjímající vytvoření Evropského fondu pro strategické investice (EFSI), transparentní seznam investičních projektů na evropské úrovni a ambiciózní plány na odstranění překážek pro investice a na dokončení jednotného trhu PE552.092v01-00 6/88 AM\1055352.doc

dokončení jednotného trhu. 1 Sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance s názvem Investiční plán pro Evropu. COM(2014) 903 final 1 Sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance s názvem Investiční plán pro Evropu. COM(2014) 903 final Or. it 42 Victor Negrescu Bod odůvodnění 6 (6) Dne 26. listopadu 2014 představila Komise sdělení s názvem Investiční plán pro Evropu 1, předjímající vytvoření Evropského fondu pro strategické investice (EFSI), transparentní seznam investičních projektů na evropské úrovni, vytvoření centra pro investiční poradenství (Evropské centrum pro investiční poradenství EIAH) a ambiciózní plány na odstranění překážek pro investice a na dokončení jednotného trhu. 1 Sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance s názvem Investiční plán pro Evropu. COM(2014) 903 final (6) Dne 26. listopadu 2014 představila Komise sdělení s názvem Investiční plán pro Evropu 1, předjímající vytvoření Evropského fondu pro strategické investice (EFSI), transparentní seznam investičních projektů na evropské úrovni, vytvoření veřejného centra pro investiční poradenství (veřejné Evropské centrum pro investiční poradenství EIAH) a ambiciózní plány na odstranění překážek pro investice a na dokončení jednotného trhu 1 Sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance s názvem Investiční plán pro Evropu. COM(2014) 903 final Or. ro 43 Victor Negrescu AM\1055352.doc 7/88 PE552.092v01-00

Bod odůvodnění 8 (8) EFSI je součástí komplexního přístupu, jenž má řešit nejistotu spojenou s veřejnými a soukromými investicemi. Tato strategie má tři pilíře: aktivaci finančních prostředků pro investice, zajištění toho, aby se investice dostaly do reálné ekonomiky, a zlepšení investičního prostředí v Unii. (8) EFSI je součástí komplexního přístupu, jenž má řešit nejistotu spojenou s veřejnými a soukromými investicemi. Tato strategie má tři pilíře: aktivaci finančních prostředků pro investice, zajištění toho, aby se investice dostaly do reálné ekonomiky, a zlepšení investičního prostředí v Unii, a dodržování sociálních a environmentálních standardů a ochrana evropských daňových poplatníků. Or. ro 44 Mercedes Bresso Bod odůvodnění 8 (8) EFSI je součástí komplexního přístupu, jenž má řešit nejistotu spojenou s veřejnými a soukromými investicemi. Tato strategie má tři pilíře: aktivaci finančních prostředků pro investice, zajištění toho, aby se investice dostaly do reálné ekonomiky, a zlepšení investičního prostředí v Unii. (8) EFSI je součástí komplexního přístupu, jenž má řešit nejistotu spojenou s veřejnými a soukromými investicemi do doby, než bude možné schválit systém vlastních zdrojů rozpočtu EU. Tato strategie má tři pilíře: aktivaci finančních prostředků pro investice, zajištění toho, aby se investice dostaly do reálné ekonomiky, a zlepšení investičního prostředí s cílem dosáhnout hospodářské, sociální a územní soudržnosti v celé Unii. 45 PE552.092v01-00 8/88 AM\1055352.doc

Bod odůvodnění 9 (9) Ke zlepšení investičního prostředí v Unii by mělo dojít díky odstranění překážek pro investice, posílení jednotného trhu a zvýšení předvídatelnosti regulace. Tato doprovodná opatření by měla působit nejen ve prospěch EFSI, ale investic v celé Evropě obecně. (9) Ke zlepšení investičního prostředí v Unii by mělo dojít díky odstranění překážek pro investice, posílení jednotného trhu a zvýšení předvídatelnosti regulace. Tato činnost pozitivně doplňující vnitrostátní úsilí by měla působit nejen ve prospěch EFSI, ale investic v celé Evropě obecně. 46 Bod odůvodnění 10 (10) Účelem EFSI by měla být pomoc při řešení obtíží s financováním, realizace produktivních investic v Unii a zajištění lepšího přístupu k financování. Z lepšího přístupu k financování by měly mít prospěch obzvláště malé a střední podniky. Je rovněž na místě umožnit takovýto zlepšený přístup k financování podnikům se střední tržní kapitalizací, tj. podnikům s nejvýše 3000 zaměstnanci. Překonání současných obtíží v oblasti financování v Evropě by mělo přispět k posílení hospodářské, sociální a teritoriální soudržnosti Unie. (10) Účelem EFSI by měla být pomoc při řešení obtíží s financováním, realizace produktivních investic v Unii a zajištění lepšího přístupu k financování. Z lepšího přístupu k financování by měly mít prospěch obzvláště malé a střední podniky. Je rovněž na místě umožnit takovýto zlepšený přístup k financování malým podnikům se střední tržní kapitalizací, tj. podnikům s nejvýše celkem 3000 zaměstnanci ve všech jejich evropských dceřiných společnostech. Překonání současných obtíží v oblasti financování v Evropě by mělo přispět k posílení hospodářské, sociální a teritoriální soudržnosti Unie. 47 Victor Negrescu AM\1055352.doc 9/88 PE552.092v01-00

Bod odůvodnění 10 (10) Účelem EFSI by měla být pomoc při řešení obtíží s financováním, realizace produktivních investic v Unii a zajištění lepšího přístupu k financování. Z lepšího přístupu k financování by měly mít prospěch obzvláště malé a střední podniky. Je rovněž na místě umožnit takovýto zlepšený přístup k financování podnikům se střední tržní kapitalizací, tj. podnikům s nejvýše 3 000 zaměstnanci. Překonání současných obtíží v oblasti financování v Evropě by mělo přispět k posílení hospodářské, sociální a teritoriální soudržnosti Unie. (10) Účelem EFSI by měla být pomoc při řešení obtíží s financováním, realizace produktivních investic v Unii a zajištění lepšího přístupu k financování. Z lepšího přístupu k financování by měly mít prospěch obzvláště malé a střední podniky. Je rovněž na místě umožnit takovýto zlepšený přístup k financování podnikům se střední tržní kapitalizací, tj. podnikům s nejvýše 3 000 zaměstnanci. Překonání současných obtíží v oblasti financování v Evropě by mělo usilovat o posílení hospodářské, sociální a teritoriální soudržnosti Unie Or. ro 48 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 11 (11) EFSI by měl podporovat strategické investice s vysokou přidanou ekonomickou hodnotou, jež budou přispívat k dosažení cílů politiky Unie. (11) EFSI by měl podporovat strategické investice s vysokou přidanou ekonomickou, sociální a environmentální hodnotou, jež budou přispívat k dosažení cílů politiky Unie Or. it 49 Victor Negrescu Bod odůvodnění 11 PE552.092v01-00 10/88 AM\1055352.doc

(11) EFSI by měl podporovat strategické investice s vysokou přidanou ekonomickou hodnotou, jež budou přispívat k dosažení cílů politiky Unie. (11) EFSI by měl podporovat strategické investice s vysokou přidanou ekonomickou hodnotou, jež budou přispívat k dosažení cílů politiky a hodnot Unie. Or. ro 50 Mercedes Bresso Bod odůvodnění 14 (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské a hospodářské hodnoty. Především by to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské a hospodářské hodnoty. Především by to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý udržitelný růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků s cílem naplnit zásadu celkového harmonického rozvoje všech regionů v Evropské unii. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. AM\1055352.doc 11/88 PE552.092v01-00

51 Bod odůvodnění 14 (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské a hospodářské hodnoty. Především by to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty naplňující vysoký potenciál inovací a vytvářející velké technologické a hospodářské hodnoty. Především by to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. 52 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 14 (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské a hospodářské hodnoty. Především by to (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské, hospodářské a environmentální hodnoty. Především by PE552.092v01-00 12/88 AM\1055352.doc

měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, udržitelný dlouhodobý růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. Or. it 53 Victor Negrescu Bod odůvodnění 14 (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské a hospodářské hodnoty. Především by to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý růst a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl fungovat (14) EFSI by se měl zaměřovat na projekty vytvářející velké společenské a hospodářské hodnoty. Především by to měly být projekty podporující vytváření pracovních míst, dlouhodobý růst, územní soudržnost a konkurenceschopnost. EFSI by měl podporovat širokou škálu finančních produktů, včetně kapitálových nástrojů, dluhových nástrojů nebo záruk, aby vyšel co nejlépe vstříc potřebám konkrétního projektu. Tato široká škála produktů by měla EFSI umožnit, aby se přizpůsobil potřebám trhu a zároveň podněcoval soukromé investice do daných projektů. EFSI by neměl nahrazovat soukromé investice; namísto toho by měl AM\1055352.doc 13/88 PE552.092v01-00

jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. fungovat jako jejich katalyzátor, přičemž bude řešit selhání trhu, aby bylo zajištěno nejefektivnější a maximálně strategické využití veřejných prostředků. K takovému efektivnímu a strategickému využití by měl přispět požadavek na dodržení zásad pro státní podporu. Or. ro 54 Bod odůvodnění 15 (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl financovat projekty v celé Unii, včetně zemí nejvíce postižených finanční krizí. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl financovat projekty v celé Unii. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů. 55 Victor Negrescu Bod odůvodnění 15 (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI musí PE552.092v01-00 14/88 AM\1055352.doc

financovat projekty v celé Unii, včetně zemí nejvíce postižených finanční krizí. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. financovat projekty v celé Unii, včetně zemí nejvíce postižených finanční krizí a méně rozvinutých členských států. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. Or. ro 56 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 15 (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl financovat projekty v celé Unii, včetně zemí nejvíce postižených finanční krizí. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. (15) EFSI by se měl zaměřovat na udržitelné projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl financovat projekty v celé Unii, včetně zemí nejvíce postižených finanční krizí. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. Or. it 57 Tonino Picula Bod odůvodnění 15 (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl (15) EFSI by se měl zaměřovat na projekty s vyšším poměrem rizika a výnosů, než mají stávající nástroje EIB a Unie, aby byla zajištěna adicionalita ve srovnání se současnými operacemi. EFSI by měl AM\1055352.doc 15/88 PE552.092v01-00

financovat projekty v celé Unii, včetně zemí nejvíce postižených finanční krizí. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. financovat projekty v celé Unii, především v zemích nejvíce postižených finanční krizí. EFSI by měl být použit pouze v případě, kdy není dostupné financování z jiných zdrojů za přiměřených podmínek. Or. hr 58 Sylvie Goulard, Charles Goerens Bod odůvodnění 16 (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. Pokud vnitrostátní kontrolní orgán nebo nezávislá rada či jakýkoli protikorupční orgán členského státu vyjádří výhrady vůči určitému projektu, typu investice nebo subjektu odpovídajícímu za investování veřejných prostředků a tyto výhrady sdělí EFSI, měla by být tato stanoviska vzata v úvahu. 59 Victor Negrescu Bod odůvodnění 16 (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru PE552.092v01-00 16/88 AM\1055352.doc

rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. rizika, avšak budou stále odpovídat evropským zásadám a hodnotám, pokud jde o standardy sociální, environmentální a územní soudržnosti, a splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. Or. ro 60 Bod odůvodnění 16 (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technologicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. 61 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 16 (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. (16) EFSI by se měl zaměřovat na investice, u nichž se očekává, že budou ekonomicky, sociálně, environmentálně a technicky životaschopné a které mohou zahrnovat odpovídající míru rizika, avšak budou stále splňovat konkrétní požadavky na financování z EFSI. Or. it AM\1055352.doc 17/88 PE552.092v01-00

62 Kostas Chrysogonos Bod odůvodnění 17 (17) O využití podpory EFSI pro infrastrukturní projekty a velké projekty pro podniky se střední tržní kapitalizací by měl rozhodovat investiční výbor. Investiční výbor by měl být složen z nezávislých odborníků se znalostmi a zkušenostmi v oblasti investičních projektů. Investiční výbor by měl odpovídat řídícímu výboru EFSI, jenž by měl provádět dohled nad plněním cílů EFSI. V zájmu efektivního využití zkušeností EIF by měl EFSI podporovat financování pro EIF, aby EIF umožnil realizaci individuálních projektů týkajících se malých a středních podniků a malých podniků se střední tržní kapitalizací. (17) O využití podpory EFSI pro infrastrukturní projekty a velké projekty pro podniky se střední tržní kapitalizací by měl rozhodovat investiční výbor. Investiční výbor by měl být složen z nezávislých odborníků se znalostmi a zkušenostmi v oblasti investičních projektů a ze zástupců příslušných zúčastněných stran. Členové investičního výbor jsou jmenováni na základě transparentního postupu, který zajistí rozsáhlé a vyvážené odborné znalosti, které zahrnují různorodá odvětví, trhy a sociální partnery. V zájmu efektivního využití zkušeností EIF by měl EFSI podporovat financování pro EIF, aby EIF umožnil realizaci individuálních projektů týkajících se malých a středních podniků a malých podniků se střední tržní kapitalizací. 63 Victor Negrescu Bod odůvodnění 17 (17) O využití podpory EFSI pro infrastrukturní projekty a velké projekty pro podniky se střední tržní kapitalizací by měl rozhodovat investiční výbor. Investiční výbor by měl být složen z nezávislých odborníků se znalostmi a zkušenostmi v oblasti investičních projektů. Investiční výbor by měl odpovídat řídícímu výboru (17) O využití podpory EFSI pro infrastrukturní projekty a velké projekty pro podniky se střední tržní kapitalizací by měl rozhodovat investiční výbor. Investiční výbor by měl být složen z nezávislých odborníků se znalostmi a zkušenostmi v oblasti investičních projektů, kteří prokážou dobrou znalost evropských PE552.092v01-00 18/88 AM\1055352.doc

EFSI, jenž by měl provádět dohled nad plněním cílů EFSI. V zájmu efektivního využití zkušeností EIF by měl EFSI podporovat financování pro EIF, aby EIF umožnil realizaci individuálních projektů týkajících se malých a středních podniků a malých podniků se střední tržní kapitalizací. zásad a hodnot týkajících se sociální, environmentální a územní soudržnosti. Investiční výbor by měl odpovídat řídícímu výboru EFSI, jenž by měl provádět dohled nad plněním cílů EFSI. V zájmu efektivního využití zkušeností EIF by měl EFSI podporovat financování pro EIF, aby EIF umožnil realizaci individuálních projektů týkajících se malých a středních podniků a malých podniků se střední tržní kapitalizací. Or. ro 64 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 17 (17) O využití podpory EFSI pro infrastrukturní projekty a velké projekty pro podniky se střední tržní kapitalizací by měl rozhodovat investiční výbor. Investiční výbor by měl být složen z nezávislých odborníků se znalostmi a zkušenostmi v oblasti investičních projektů. Investiční výbor by měl odpovídat řídícímu výboru EFSI, jenž by měl provádět dohled nad plněním cílů EFSI. V zájmu efektivního využití zkušeností EIF by měl EFSI podporovat financování pro EIF, aby EIF umožnil realizaci individuálních projektů týkajících se malých a středních podniků a malých podniků se střední tržní kapitalizací. (17) O využití podpory EFSI pro infrastrukturní projekty a velké projekty pro podniky se střední tržní kapitalizací by měl transparentním způsobem rozhodovat investiční výbor. Investiční výbor by měl být složen z nezávislých odborníků se znalostmi a zkušenostmi v oblasti investičních projektů, kteří budou vybráni v souladu se zásadou odpovědnosti a jejichž jmenování by mělo být schváleno teprve poté, co se v Evropském parlamentu uskuteční jejich slyšení a proběhne hlasování. Investiční výbor by měl odpovídat řídícímu výboru EFSI, jenž by měl provádět dohled nad plněním cílů EFSI. V zájmu efektivního využití zkušeností EIF by měl EFSI podporovat financování pro EIF, aby EIF umožnil realizaci individuálních projektů týkajících se malých a středních podniků a malých podniků se střední tržní kapitalizací. AM\1055352.doc 19/88 PE552.092v01-00

Or. it 65 Victor Negrescu Bod odůvodnění 19 (19) Za účelem dalšího zvýšení jeho zdrojů by měla být účast v EFSI otevřená třetím stranám, včetně členských států, vnitrostátních podpůrných bank nebo veřejných agentur vlastněných nebo kontrolovaných členskými státy, subjektů soukromého sektoru a subjektů mimo Unii, a to se souhlasem stávajících přispěvatelů. Třetí strany mohou přímo přispívat do EFSI a mohou být součástí jeho řídící struktury. (19) Za účelem dalšího zvýšení jeho zdrojů by měla být účast v EFSI otevřená třetím stranám, včetně členských států, vnitrostátních podpůrných bank nebo veřejných agentur vlastněných nebo kontrolovaných členskými státy, subjektů soukromého sektoru a subjektů mimo Unii, a to se souhlasem stávajících přispěvatelů. Třetí strany mohou přímo přispívat do EFSI a mohou být součástí jeho řídící struktury. Účast členského státu v EFSI prostřednictvím několika veřejných subjektů nebo hospodářských organizací nezakládá nárok členského státu a takovýchto třetích stran na silnější postavení v rámci řídících struktur EFSI. Or. ro 66 Bod odůvodnění 19 (19) Za účelem dalšího zvýšení jeho zdrojů by měla být účast v EFSI otevřená třetím stranám, včetně členských států, vnitrostátních podpůrných bank nebo veřejných agentur vlastněných nebo kontrolovaných členskými státy, subjektů soukromého sektoru a subjektů mimo Unii, (19) Za účelem dalšího zvýšení jeho zdrojů by měla být účast v EFSI otevřená třetím stranám, včetně členských států, vnitrostátních podpůrných bank nebo veřejných agentur vlastněných nebo kontrolovaných členskými státy, subjektů soukromého sektoru a subjektů, a to se PE552.092v01-00 20/88 AM\1055352.doc

a to se souhlasem stávajících přispěvatelů. Třetí strany mohou přímo přispívat do EFSI a mohou být součástí jeho řídící struktury. souhlasem stávajících přispěvatelů. Třetí strany mohou přímo přispívat do EFSI a mohou být součástí jeho řídící struktury. 67 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 19 (19) Za účelem dalšího zvýšení jeho zdrojů by měla být účast v EFSI otevřená třetím stranám, včetně členských států, vnitrostátních podpůrných bank nebo veřejných agentur vlastněných nebo kontrolovaných členskými státy, subjektů soukromého sektoru a subjektů mimo Unii, a to se souhlasem stávajících přispěvatelů. Třetí strany mohou přímo přispívat do EFSI a mohou být součástí jeho řídící struktury. (19) Za účelem dalšího zvýšení jeho zdrojů by měla být účast v EFSI otevřená třetím stranám, včetně členských států, vnitrostátních a regionálních podpůrných bank nebo veřejných agentur vlastněných nebo kontrolovaných členskými státy a regionálními orgány, subjektů soukromého sektoru a subjektů mimo Unii, a to se souhlasem stávajících přispěvatelů. Třetí strany mohou přímo přispívat do EFSI. Or. it 68 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 21 (21) Jsou-li splněna veškerá relevantní kritéria způsobilosti, mohou členské státy prostřednictvím evropských strukturálních a investičních fondů přispět na financování způsobilých projektů, jež jsou podporovány zárukou EU. Díky tomuto flexibilnímu přístupu by vypouští se AM\1055352.doc 21/88 PE552.092v01-00

se měl maximalizovat potenciál pro přilákání investorů do oblastí investic, na něž se EFSI zaměřuje. Or. it 69 Bod odůvodnění 22 (22) V souladu se Smlouvou o fungování Evropské unie musí být investice do infrastruktury a projektů podporované ze strany EFSI v souladu s pravidly pro státní podporu. Komise oznámila, že za tímto účelem formuluje soubor hlavních zásad pro posuzování státní podpory, jež bude muset daný projekt dodržet, aby byl způsobilý pro podporu EFSI. Komise sdělila, že pokud daný projekt tato kritéria splňuje a obdrží podporu z EFSI, bude jakákoli vnitrostátní doplňková podpora posuzována v rámci zjednodušeného a zrychleného posouzení státní podpory, při němž jedinou další otázkou, jíž se bude Komise zabývat, bude proporcionalita veřejné podpory (neexistence nadměrné kompenzace). Komise rovněž oznámila, že vydá k souboru hlavních zásad další pokyny, aby bylo zajištěno efektivní využití veřejných prostředků. (22) V souladu se Smlouvou o fungování Evropské unie musí být investice do infrastruktury a projektů podporované ze strany EFSI v souladu s pravidly pro státní podporu. Komise oznámila, že za tímto účelem formuluje soubor hlavních zásad pro posuzování státní podpory, jež bude muset daný projekt dodržet, aby byl způsobilý pro podporu EFSI. Tyto hlavní zásady musí potvrdit Evropský parlament. Komise sdělila, že pokud daný projekt tato kritéria splňuje a obdrží podporu z EFSI, bude jakákoli vnitrostátní doplňková podpora posuzována v rámci zjednodušeného a zrychleného posouzení státní podpory, při němž jedinou další otázkou, jíž se bude Komise zabývat, bude proporcionalita veřejné podpory (neexistence nadměrné kompenzace). Komise rovněž oznámila, že vydá k souboru hlavních zásad další pokyny, aby bylo zajištěno efektivní využití veřejných prostředků. 70 Victor Negrescu PE552.092v01-00 22/88 AM\1055352.doc

Bod odůvodnění 23 (23) Jelikož jsou v Unii nutná urgentní opatření, mohou EIB a EIF v průběhu roku 2015 financovat dodatečné projekty mimo jejich obvyklé zaměření. Aby se maximalizoval přínos opatření stanovených tímto nařízením, mělo by být možné, aby se na tyto dodatečné projekty vztahovalo krytí záruky EU, pokud splňují věcná kritéria uvedená v tomto nařízení. (23) Jelikož jsou v Unii nutná urgentní opatření, mohou EIB a EIF v průběhu roku 2015 financovat dodatečné projekty mimo jejich obvyklé zaměření. Aby se maximalizoval přínos opatření stanovených tímto nařízením, mělo by být možné, aby se na tyto dodatečné projekty vztahovalo krytí záruky EU, pokud splňují věcná kritéria uvedená v tomto nařízení. Aby mohly být takovéto projekty zahrnuty, měly by řídící struktury EFSI provést jejich jednoznačné hodnocení, které musí být schváleno v rámci interního rozhodovacího procesu. Or. ro 71 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 24 (24) Finanční a investiční operace EIB s podporou EFSI by měly být řízeny v souladu s jejími vlastními pravidly a postupy, včetně vhodných kontrolních opatření a opatření přijatých za účelem předcházení daňovým únikům, a v souladu s příslušnými pravidly a postupy ve vztahu k Evropskému úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) a Účetnímu dvoru, včetně třístranné dohody mezi Evropskou komisí, Evropským účetním dvorem a Evropskou investiční bankou. (24) Finanční a investiční operace EIB s podporou EFSI by měly být řízeny v souladu s jejími vlastními pravidly a postupy, včetně vhodných kontrolních opatření a opatření přijatých za účelem předcházení daňovým únikům, a v souladu s příslušnými pravidly a postupy ve vztahu k Evropskému úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) a Účetnímu dvoru, včetně třístranné dohody mezi Evropskou komisí, Evropským účetním dvorem a Evropskou investiční bankou. Má proto zásadní význam, aby byly kontroly prováděny co nejdříve, aby se zajistilo, že nedošlo k žádnému oslabení nových politik transparentnosti, které v poslední AM\1055352.doc 23/88 PE552.092v01-00

době přijala EIB. Or. it 72 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 25 (25) EIB by měla činnosti podporované ze strany EFSI pravidelně hodnotit s cílem posoudit jejich relevanci, výsledky a dopad a určit aspekty, které by mohly vést ke zlepšení budoucích činností. Taková hodnocení by měla přispívat k odpovědnosti a provedení analýzy udržitelnosti. (25) EIB a investiční výbor by měly činnosti podporované ze strany EFSI pravidelně hodnotit a podávat o nich zprávy s cílem posoudit jejich relevanci, výsledky a dopad a určit aspekty, které by mohly vést ke zlepšení budoucích činností. Taková veřejná hodnocení by měla přispívat k veřejné odpovědnosti a provedení analýzy hospodářské, sociální a environmentální udržitelnosti. Or. it 73 Mercedes Bresso Bod odůvodnění 25 (25) EIB by měla činnosti podporované ze strany EFSI pravidelně hodnotit s cílem posoudit jejich relevanci, výsledky a dopad a určit aspekty, které by mohly vést ke zlepšení budoucích činností. Taková hodnocení by měla přispívat k odpovědnosti a provedení analýzy udržitelnosti. (25) EIB a investiční výbor by měly činnosti podporované ze strany EFSI pravidelně hodnotit a podávat o nich zprávy Evropskému parlamentu a Radě s cílem posoudit jejich relevanci, výsledky a dopad a určit aspekty, které by mohly vést ke zlepšení budoucích činností. Taková hodnocení a zprávy by měly být veřejné a přispívat k odpovědnosti a provedení analýzy udržitelnosti. PE552.092v01-00 24/88 AM\1055352.doc

74 Fabio Massimo Castaldo Bod odůvodnění 26 (26) Vedle operací financování, jež budou prováděny prostřednictvím EFSI, by mělo být vytvořeno Evropské centrum pro investiční poradenství (EIAH). EIAH by mělo poskytovat silnou podporu vývoji a přípravě projektů v celé Unii, přičemž bude stavět na odborných zkušenostech Komise, EIB, vnitrostátních podpůrných bank a řídících orgánů evropských strukturálních a investičních fondů. Mělo by tak vzniknout jednotné kontaktní místo pro dotazy týkající se technické pomoci pro investice v Unii. vypouští se Or. it 75 Victor Negrescu Bod odůvodnění 26 (26) Vedle operací financování, jež budou prováděny prostřednictvím EFSI, by mělo být vytvořeno Evropské centrum pro investiční poradenství (EIAH). EIAH by mělo poskytovat silnou podporu vývoji a přípravě projektů v celé Unii, přičemž bude stavět na odborných zkušenostech Komise, EIB, vnitrostátních podpůrných bank a řídících orgánů evropských strukturálních a investičních fondů. Mělo by tak vzniknout (26) Vedle operací financování, jež budou prováděny prostřednictvím EFSI, by mělo být vytvořeno veřejné Evropské centrum pro investiční poradenství (EIAH). EIAH by mělo poskytovat silnou podporu vývoji a přípravě projektů v celé Unii, přičemž bude stavět na odborných zkušenostech Komise, EIB, vnitrostátních podpůrných bank a řídících orgánů evropských strukturálních a investičních fondů. Mělo AM\1055352.doc 25/88 PE552.092v01-00

jednotné kontaktní místo pro dotazy týkající se technické pomoci pro investice v Unii. by tak vzniknout jednotné kontaktní místo pro dotazy týkající se technické pomoci pro investice v Unii. Or. ro 76 Bod odůvodnění 27 (27) Za účelem krytí rizik spojených se zárukou EU pro EIB by měl být zřízen záruční fond. Tento záruční fond by měl být vytvořen postupnými platbami z rozpočtu Unie. Záruční fond by měl následně také získávat příjmy a platby z projektů využívajících podpory EFSI a částky zpětně získané od dlužníků v selhání, když záruční fond již aktivoval záruku pro EIB. (27) Za účelem krytí rizik* spojených se zárukou EU pro EIB by mělo být jako objem vkladů drženo určité procento rozpočtu fondu EFSI, jehož přesnou výši stanoví Evropský parlament. Tento objem vkladů bude sloužit jako záruční fond, který by měl představovat likvidní rezervu a měl by následně také získávat příjmy a platby z projektů využívajících podpory EFSI a částky zpětně získané od dlužníků v selhání, když záruční fond již aktivoval záruku pro EIB. * je nutné řádně definovat rizika 77 Bod odůvodnění 28 (28) Účelem záručního fondu je poskytovat likvidní rezervu pro rozpočet Unie vůči ztrátám, které EFSI vzniknou při sledování jeho cílů. Zkušenosti ohledně povahy investic, které má EFSI podporovat, naznačují, že vhodným vypouští se PE552.092v01-00 26/88 AM\1055352.doc

poměrem mezi platbami z rozpočtu Unie a z celkových záručních závazků Unie by bylo 50 %. 78 Bod odůvodnění 29 (29) Za účelem částečného financování příspěvku z rozpočtu Unie by mělo být sníženo finanční krytí Horizontu rámcového programu pro výzkum a inovace 2014 2020, stanoveného nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 2, a Nástroje pro propojení Evropy, stanoveného nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 3. Uvedené programy slouží cílům, jež nejsou fondem EFSI duplikovány. Avšak očekává se, že díky snížení krytí obou programů s cílem financovat záruční fond bude v některých oblastech jejich působnosti zajištěn vyšší objem financování, než je možné prostřednictvím stávajících programů. EFSI by měl být schopen s pomocí pákového efektu a záruky EU multiplikovat finanční účinek v uvedených oblastech výzkumu, vývoje a inovací a dopravní, telekomunikační a energetické infrastruktury, a dosáhnout tak lepšího výsledku, než kdyby byly zdroje vynaloženy prostřednictvím grantů v rámci plánovaných programů Horizont 2020 a Nástroj pro propojení Evropy. Je proto vhodné část financování, jež je aktuálně určeno pro uvedené programy, přesměrovat ve prospěch EFSI. (29) Nemělo by to mít žádný vliv na rámcový program pro výzkum a inovace na období 2014 2020, stanovený nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 2, ani na Nástroj pro propojení Evropy, stanovený nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/201 3, jinými slovy, nesmí dojít ke snížení finančního krytí programu Horizont 2020. Jelikož účel těchto programů je jiný než účel fondu EFSI, představují vhodné doplnění tohoto fondu. AM\1055352.doc 27/88 PE552.092v01-00

2 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 rámcový program pro výzkum a inovace (2014 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104). 3 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129). 2 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 rámcový program pro výzkum a inovace (2014 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104). 3 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129). 79 Victor Negrescu Bod odůvodnění 33 (33) EIB může projekty uvedené v seznamu projektů využívat k identifikaci a výběru projektů podporovaných ze strany EFSI, nicméně tento seznam projektů by měl mít širší působnost a měl by identifikovat projekty v celé Unii. Jeho působnost může zahrnovat projekty, které mohou být plně financovány soukromým sektorem, případně za pomoci dalších nástrojů poskytovaných na evropské nebo vnitrostátní úrovni. EFSI by měl být schopen podporovat financování a investice do projektů identifikovaných v seznamu projektů, avšak uvedení projektu na seznamu by nemělo automaticky znamenat přístup k podpoře ze strany EFSI a EFSI by měl mít možnost vybírat a podporovat projekty, které na seznamu uvedeny nejsou. (33) EIB může projekty uvedené v seznamu projektů využívat k identifikaci a výběru projektů podporovaných ze strany EFSI, nicméně tento seznam projektů by měl mít širší působnost a měl by identifikovat projekty v celé Unii. Jeho působnost může zahrnovat projekty, které mohou být plně financovány soukromým sektorem, případně za pomoci dalších nástrojů poskytovaných na evropské nebo vnitrostátní úrovni. Fond EFSI by měl být schopen podporovat financování a investice do projektů identifikovaných v seznamu projektů, avšak uvedení projektu na seznamu by nemělo automaticky znamenat přístup k podpoře ze strany tohoto fondu. PE552.092v01-00 28/88 AM\1055352.doc

Or. ro 80 Bod odůvodnění 33 (33) EIB může projekty uvedené v seznamu projektů využívat k identifikaci a výběru projektů podporovaných ze strany EFSI, nicméně tento seznam projektů by měl mít širší působnost a měl by identifikovat projekty v celé Unii. Jeho působnost může zahrnovat projekty, které mohou být plně financovány soukromým sektorem, případně za pomoci dalších nástrojů poskytovaných na evropské nebo vnitrostátní úrovni. EFSI by měl být schopen podporovat financování a investice do projektů identifikovaných v seznamu projektů, avšak uvedení projektu na seznamu by nemělo automaticky znamenat přístup k podpoře ze strany EFSI a EFSI by měl mít možnost vybírat a podporovat projekty, které na seznamu uvedeny nejsou. (33) EIB může projekty uvedené v seznamu projektů využívat k identifikaci a výběru projektů podporovaných ze strany EFSI, nicméně tento seznam projektů by měl mít širší působnost a měl by identifikovat projekty v celé Unii. Jeho působnost může zahrnovat projekty, které mohou být částečně nebo plně financovány buď soukromým sektorem, nebo za pomoci dalších nástrojů poskytovaných na evropské nebo vnitrostátní úrovni. Fond EFSI by měl být schopen podporovat financování a investice do projektů identifikovaných v seznamu projektů. 81 Victor Negrescu Bod odůvodnění 33 (33) EIB může projekty uvedené v seznamu projektů využívat k identifikaci a výběru projektů podporovaných ze strany EFSI, nicméně tento seznam projektů by měl mít širší působnost a měl by (33) EIB může projekty uvedené v seznamu projektů využívat k identifikaci a výběru projektů podporovaných ze strany EFSI, nicméně tento seznam projektů by měl mít širší působnost a měl by AM\1055352.doc 29/88 PE552.092v01-00

identifikovat projekty v celé Unii. Jeho působnost může zahrnovat projekty, které mohou být plně financovány soukromým sektorem, případně za pomoci dalších nástrojů poskytovaných na evropské nebo vnitrostátní úrovni. EFSI by měl být schopen podporovat financování a investice do projektů identifikovaných v seznamu projektů, avšak uvedení projektu na seznamu by nemělo automaticky znamenat přístup k podpoře ze strany EFSI a EFSI by měl mít možnost vybírat a podporovat projekty, které na seznamu uvedeny nejsou. identifikovat projekty v celé Unii. Jeho působnost může zahrnovat projekty, které mohou být plně financovány soukromým sektorem, případně za pomoci dalších nástrojů poskytovaných na evropské nebo vnitrostátní úrovni. Fond EFSI by měl být schopen podporovat financování a investice do projektů identifikovaných v seznamu projektů, avšak uvedení projektu na seznamu by nemělo automaticky znamenat přístup k podpoře ze strany tohoto fondu, přičemž tento fond by měl mít možnost vybírat a podporovat projekty, které na seznamu uvedeny nejsou, a to s přihlédnutím k evropským zásadám a hodnotám v oblasti sociálních a environmentálních norem a norem ve vztahu k územní soudržnosti. Or. ro 82 Bod odůvodnění 34 (34) Aby byla zajištěna odpovědnost vůči evropským občanům, měla by EIB Evropskému parlamentu a Radě pravidelně podávat zprávy o dosaženém pokroku a o výsledcích EFSI. (34) Aby byla zajištěna odpovědnost vůči evropským občanům, měla by EIB Evropskému parlamentu a Radě pravidelně podávat zprávy o dosaženém pokroku a o výsledcích fondu EFSI. Mělo by se tak dít ústně alespoň jednou za čtvrtletí a na vyzvání ze strany Evropského parlamentu do 4 týdnů a písemnou formou jednou ročně. Písemná zpráva za kalendářní rok by měla být k dispozici do 6 měsíců následujícího roku. 83 Victor Negrescu PE552.092v01-00 30/88 AM\1055352.doc