Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2017/0086(COD) 30.11.2017 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 131-354 Návrh zprávy Marlene Mizzi Zřízení jednotné digitální brány pro poskytování informací, postupů, asistenčních služeb a služeb pro řešení problémů (COM(2017) 0256 C8-0141/2017 2017/0086(COD)) AM\1139597.docx PE613.510v01-00 Jednotná v rozmanitosti
AM_Com_LegReport PE613.510v01-00 2/118 AM\1139597.docx
131 Mylène Troszczynski Návrh na zamítnutí Evropský parlament zamítá návrh Komise. Or. fr 132 Mylène Troszczynski Bod odůvodnění 1 (1) Jednotný trh představuje jeden z nejhmatatelnějších úspěchů Evropy. Tím, že umožňuje volný pohyb osob, zboží, služeb a kapitálu, nabízí svým občanům a podnikům nové příležitosti. Toto nařízení je klíčovým opatřením strategie pro jednotný trh 16, jehož cílem je plně využít potenciál jednotného trhu tím, že občanům a podnikům usnadní pohyb v rámci EU a obchodování, usazování a rozšiřování podnikání napříč hranicemi. 16 Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů Zlepšování jednotného trhu: více příležitostí pro lidi a podniky (COM(2015) 550 final ze dne 28. října 2015). vypouští se Or. fr AM\1139597.docx 3/118 PE613.510v01-00
Odůvodnění Posouzení volného pohybu osob, zboží, služeb a kapitálu vyžaduje objektivnější přístup a nesmí obsahovat klišé tohoto typu. 133 Julia Reda Bod odůvodnění 4 (4) Toto nařízení odpovídá na tyto požadavky tím, že občanům a podnikům nabízí snadný přístup k informacím, postupům a službám, jež poskytují pomoc a pomáhají řešit problémy, které potřebují k uplatnění svých práv na vnitřním trhu. Toto nařízení zřizuje jednotnou digitální bránu, v jejímž rámci budou Komise a příslušné orgány při dosahování těchto cílů hrát důležitou úlohu. (4) Toto nařízení odpovídá na tyto požadavky tím, že občanům a podnikům nabízí snadný přístup k informacím, postupům a službám, jež poskytují pomoc a pomáhají řešit problémy, které potřebují k uplatnění svých práv na vnitřním trhu, jako je cestování v rámci Unie, práce a důchod v rámci Unie, pobývání v jiných členských státech, nežli je členský stát původu, přístup ke vzdělání v jiných členských státech, přístup ke zdravotní péči, uplatňování rodinných práv, práv pobytu či občanských a spotřebitelských práv. Toto nařízení zřizuje jednotnou digitální bránu, v jejímž rámci budou Komise a příslušné orgány při dosahování těchto cílů hrát důležitou úlohu. 134 Anneleen Van Bossuyt Bod odůvodnění 7 (7) Aby občané a podniky v Unii mohli užívat práva na volný pohyb v rámci vnitřního trhu, měla by Unie přijmout zvláštní opatření, jež občanům a podnikům (7) Aby občané a podniky v Unii mohli užívat práva na volný pohyb v rámci vnitřního trhu, měla by Unie přijmout zvláštní opatření, jež občanům a podnikům PE613.510v01-00 4/118 AM\1139597.docx
umožní snadný přístup k úplným a spolehlivým informacím o jejich právech vytvořených právem Unie a k informacím o platných vnitrostátních pravidlech a postupech, které budou muset dodržovat, pokud se přestěhují, budou žít či studovat, usadí se nebo budou vykonávat podnikatelskou činnost v jiném členském státě než svém vlastním. Informace, které by měly být poskytnuty na vnitrostátní úrovni, by se měly týkat nejen vnitrostátních pravidel, jež provádí právo Unie, ale rovněž veškerých ostatních vnitrostátních pravidel, která platí také pro občany a podniky z jiných členských států. umožní snadný přístup k úplným a spolehlivým informacím o jejich právech vytvořených právem Unie a k informacím o platných vnitrostátních pravidlech a postupech, které budou muset dodržovat, pokud se přestěhují, budou žít či studovat, usadí se nebo budou vykonávat podnikatelskou činnost v jiném členském státě než svém vlastním. Zejména pro nové inovativní podniky čelící složitému právnímu prostředí, jako jsou například podniky působící v oblasti elektronického obchodu a ekonomiky sdílení, je důležité, aby mohly snadno zjistit, jaká jsou platná pravidla a jak se vztahují na jejich podnikatelské činnosti. Informace, které by měly být poskytnuty na vnitrostátní úrovni, by se měly týkat nejen vnitrostátních pravidel, jež provádí právo Unie, ale rovněž veškerých ostatních vnitrostátních pravidel, která platí také pro občany a podniky z jiných členských států. 135 Kaja Kallas Bod odůvodnění 7 (7) Aby občané a podniky v Unii mohli užívat práva na volný pohyb v rámci vnitřního trhu, měla by Unie přijmout zvláštní opatření, jež občanům a podnikům umožní snadný přístup k úplným a spolehlivým informacím o jejich právech vytvořených právem Unie a k informacím o platných vnitrostátních pravidlech a postupech, které budou muset dodržovat, pokud se přestěhují, budou žít či studovat, usadí se nebo budou vykonávat podnikatelskou činnost v jiném členském státě než svém vlastním. Informace, které (7) Aby občané a podniky v Unii mohli užívat práva na volný pohyb v rámci vnitřního trhu, měla by Unie přijmout zvláštní opatření, jež občanům a podnikům umožní snadný přístup k úplným a spolehlivým informacím o jejich právech vytvořených právem Unie a k informacím o platných vnitrostátních pravidlech a postupech, které budou muset dodržovat, pokud se přestěhují, budou žít či studovat, usadí se nebo budou vykonávat podnikatelskou činnost v jiném členském státě než svém vlastním. Informace, které AM\1139597.docx 5/118 PE613.510v01-00
by měly být poskytnuty na vnitrostátní úrovni, by se měly týkat nejen vnitrostátních pravidel, jež provádí právo Unie, ale rovněž veškerých ostatních vnitrostátních pravidel, která platí také pro občany a podniky z jiných členských států. by měly být poskytnuty na vnitrostátní úrovni prostřednictvím jednotného vnitrostátního portálu, který by měl obsahovat odkazy na všechny relevantní vnitrostátní webové stránky, by se měly týkat nejen vnitrostátních pravidel, jež provádí právo Unie, ale rovněž veškerých ostatních vnitrostátních pravidel, která platí také pro občany a podniky z jiných členských států. 136 Dennis de Jong Bod odůvodnění 8 (8) Je zřejmé, že občané a podniky ( uživatelé ) z jiných členských států mohou být znevýhodněni kvůli své neznalosti vnitrostátních pravidel a administrativních systémů, odlišným jazykům a vzdálenosti orgánů veřejné moci v daných členských státech. Nejúčinnějším způsobem, jak snížit následné překážky na vnitřním trhu, je umožnit přeshraničním uživatelům, aby získali přístup k informacím online a v jazyce, kterému rozumí, umožnit jim splnit postupy nutné k dodržení vnitrostátních pravidel zcela online a nabídnout jim pomoc, pokud pravidla a postupy nejsou dostatečně jasné nebo pokud při uplatňování svých práv narazí na překážky. (8) Je zřejmé, že občané a podniky ( uživatelé ) z jiných členských států mohou být znevýhodněni kvůli své neznalosti vnitrostátních pravidel a administrativních systémů, odlišným jazykům a vzdálenosti orgánů veřejné moci v daných členských státech. Nejúčinnějším způsobem, jak snížit následné překážky na vnitřním trhu, je umožnit přeshraničním uživatelům, aby získali přístup k informacím online a v jazyce, kterému rozumí, umožnit jim splnit postupy nutné k dodržení vnitrostátních pravidel zcela online, pokud se na ně taková možnost vztahuje, a nabídnout jim pomoc, pokud pravidla a postupy nejsou dostatečně jasné nebo pokud při uplatňování svých práv narazí na překážky. PE613.510v01-00 6/118 AM\1139597.docx
Odůvodnění Některé postupy nelze splnit zcela online, protože některé postupy uvedené v příloze II vyžadují osobní návštěvu odpovědného orgánu státní správy nebo se pouze vztahují na státní příslušnost žadatele (např. žádost o vydání cestovního pasu nebo identifikačního čísla). 137 Evelyne Gebhardt Bod odůvodnění 10 a (nový) (10a) Účelem tohoto nařízení je odstranit roztříštěnost a nedostatky v poskytování informací a pomoci. Jednotný portál poskytující přístup k informacím v různých oblastech, jako jsou technická ustanovení týkající se pojištění, práva pobytu nebo daňových předpisů, by měl přispět k větší transparentnosti platných pravidel a předpisů jednotlivých členských států. Or. de 138 Kaja Kallas Bod odůvodnění 11 (11) Toto nařízení by mělo zřídit jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím budou občané a podniky moci získávat informace o pravidlech a požadavcích, které musí splnit v souladu s unijním nebo vnitrostátním právem. Mělo by zjednodušit a zefektivnit kontakt občanů a podniků s asistenčními službami a službami pro řešení problémů, jež byly zřízeny na unijní nebo vnitrostátní úrovni. (11) Toto nařízení by mělo zřídit jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím budou občané a podniky moci získávat informace o pravidlech a požadavcích, které musí splnit v souladu s unijním nebo vnitrostátním právem. Mělo by zjednodušit a zefektivnit kontakt občanů a podniků s asistenčními službami a službami pro řešení problémů, jež byly zřízeny na unijní nebo vnitrostátní úrovni. AM\1139597.docx 7/118 PE613.510v01-00
Brána by rovněž měla usnadnit přístup k postupům a jejich provádění. Proto by toto nařízení mělo požadovat, aby členské státy umožnily uživatelům provést zcela online určité postupy, které mají zásadní význam pro většinu občanů a podniků, kteří se stěhují do zahraničí, aniž by byly jakkoliv ovlivněny stávající hmotněprávní požadavky na základě unijního nebo vnitrostátního práva v rámci daných oblastí politiky. V této souvislosti by nařízení mělo podpořit uplatnění zásady pouze jednou za účelem výměny důkazů mezi příslušnými orgány v různých členských státech. Brána by rovněž měla usnadnit přístup k postupům a jejich provádění. Proto by toto nařízení mělo požadovat, aby členské státy umožnily uživatelům provést zcela online určité postupy, které mají zásadní význam pro většinu občanů a podniků, kteří se stěhují do zahraničí, aniž by byly jakkoliv ovlivněny stávající hmotněprávní požadavky na základě unijního nebo vnitrostátního práva v rámci daných oblastí politiky. V této souvislosti by nařízení mělo podpořit uplatnění zásady pouze jednou za účelem výměny důkazů mezi příslušnými orgány v různých členských státech, tak aby občané a podniky nemuseli podávat tytéž informace dvakrát, a naopak příslušné orgány by měly přijmout opatření, které jim umožní sdílet tyto informace interně, v plném souladu s nařízením (EU) č. 2016/679. 139 Julia Reda Bod odůvodnění 11 (11) Toto nařízení by mělo zřídit jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím budou občané a podniky moci získávat informace o pravidlech a požadavcích, které musí splnit v souladu s unijním nebo vnitrostátním právem. Mělo by zjednodušit a zefektivnit kontakt občanů a podniků s asistenčními službami a službami pro řešení problémů, jež byly zřízeny na unijní nebo vnitrostátní úrovni. Brána by rovněž měla usnadnit přístup k postupům a jejich provádění. Proto by toto nařízení mělo požadovat, aby členské státy umožnily uživatelům provést zcela online určité postupy, které mají zásadní význam (11) Toto nařízení by mělo zřídit jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím budou občané a podniky moci získávat informace o pravidlech a požadavcích, které musí splnit v souladu s unijním nebo vnitrostátním právem. Mělo by zjednodušit a zefektivnit kontakt občanů a podniků s asistenčními službami a službami pro řešení problémů, jež byly zřízeny na unijní nebo vnitrostátní úrovni. Brána by rovněž měla usnadnit přístup k postupům a jejich provádění. Proto by toto nařízení mělo požadovat, aby členské státy umožnily uživatelům provést zcela online určité postupy, které mají zásadní význam PE613.510v01-00 8/118 AM\1139597.docx
pro většinu občanů a podniků, kteří se stěhují do zahraničí, aniž by byly jakkoliv ovlivněny stávající hmotněprávní požadavky na základě unijního nebo vnitrostátního práva v rámci daných oblastí politiky. V této souvislosti by nařízení mělo podpořit uplatnění zásady pouze jednou za účelem výměny důkazů mezi příslušnými orgány v různých členských státech. pro většinu občanů a podniků, kteří se stěhují do zahraničí, aniž by byly jakkoliv ovlivněny stávající hmotněprávní požadavky na základě unijního nebo vnitrostátního práva v rámci daných oblastí politiky. V této souvislosti by nařízení mělo podpořit uplatnění zásady pouze jednou za účelem výměny důkazů mezi příslušnými orgány v různých členských státech, přičemž by mělo být plně respektováno základní právo na ochranu osobních údajů. 140 Dennis de Jong Bod odůvodnění 11 (11) Toto nařízení by mělo zřídit jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím budou občané a podniky moci získávat informace o pravidlech a požadavcích, které musí splnit v souladu s unijním nebo vnitrostátním právem. Mělo by zjednodušit a zefektivnit kontakt občanů a podniků s asistenčními službami a službami pro řešení problémů, jež byly zřízeny na unijní nebo vnitrostátní úrovni. Brána by rovněž měla usnadnit přístup k postupům a jejich provádění. Proto by toto nařízení mělo požadovat, aby členské státy umožnily uživatelům provést zcela online určité postupy, které mají zásadní význam pro většinu občanů a podniků, kteří se stěhují do zahraničí, aniž by byly jakkoliv ovlivněny stávající hmotněprávní požadavky na základě unijního nebo vnitrostátního práva v rámci daných oblastí politiky. V této souvislosti by nařízení mělo podpořit uplatnění zásady pouze jednou za účelem výměny důkazů mezi (11) Toto nařízení by mělo zřídit jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím budou občané a podniky moci získávat informace o pravidlech a požadavcích, které musí splnit v souladu s unijním nebo vnitrostátním právem. Mělo by zjednodušit a zefektivnit kontakt občanů a podniků s asistenčními službami a službami pro řešení problémů, jež byly zřízeny na unijní nebo vnitrostátní úrovni. Tam, kde je to možné, by brána rovněž měla usnadnit přístup k postupům a jejich provádění. Proto by toto nařízení mělo požadovat, aby členské státy umožnily uživatelům provést zcela online určité postupy, které mají zásadní význam pro většinu občanů a podniků, kteří se stěhují do zahraničí, aniž by byly jakkoliv ovlivněny stávající hmotněprávní požadavky na základě unijního nebo vnitrostátního práva v rámci daných oblastí politiky. V této souvislosti by nařízení mělo podpořit uplatnění zásady pouze AM\1139597.docx 9/118 PE613.510v01-00
příslušnými orgány v různých členských státech. jednou za účelem výměny důkazů mezi příslušnými orgány v různých členských státech. 141 Julia Reda Bod odůvodnění 12 (12) Brána by měla pamatovat především na uživatele a být uživatelsky přívětivá a měla by občanům a podnikům umožnit spolupracovat se správou na unijní i vnitrostátní úrovni tím, že jim dá možnost poskytnout zpětnou vazbu týkající se jak služeb nabízených prostřednictvím brány, tak i jejich zkušeností s fungováním vnitřního trhu. Nástroj pro zpětnou vazbu by měl uživatelům dát možnost upozornit na zjištěné problémy, nedostatky a potřeby za účelem neustálého zvyšování kvality daných služeb. (12) Brána by měla pamatovat především na uživatele a být uživatelsky přívětivá a přístupná a měla by občanům a podnikům umožnit spolupracovat se správou na unijní i vnitrostátní úrovni tím, že jim dá možnost poskytnout zpětnou vazbu týkající se jak služeb nabízených prostřednictvím brány, tak i jejich zkušeností s fungováním vnitřního trhu. Nástroj pro zpětnou vazbu by měl uživatelům dát možnost upozornit na zjištěné problémy, nedostatky a potřeby za účelem neustálého zvyšování kvality daných služeb na základě údajů, které musejí být v zájmu ochrany osobních údajů uživatelů anonymní. 142 Maria Grapini, Sergio Gutiérrez Prieto, Lucy Anderson Bod odůvodnění 12 (12) Brána by měla pamatovat především na uživatele a být uživatelsky přívětivá a měla by občanům a podnikům (12) Brána by měla pamatovat především na uživatele, především jednotlivé občany, a být uživatelsky PE613.510v01-00 10/118 AM\1139597.docx
umožnit spolupracovat se správou na unijní i vnitrostátní úrovni tím, že jim dá možnost poskytnout zpětnou vazbu týkající se jak služeb nabízených prostřednictvím brány, tak i jejich zkušeností s fungováním vnitřního trhu. Nástroj pro zpětnou vazbu by měl uživatelům dát možnost upozornit na zjištěné problémy, nedostatky a potřeby za účelem neustálého zvyšování kvality daných služeb. přívětivá a měla by občanům a podnikům umožnit spolupracovat se správou na unijní i vnitrostátní úrovni tím, že jim dá možnost poskytnout zpětnou vazbu týkající se jak služeb nabízených prostřednictvím brány, tak i jejich zkušeností s fungováním vnitřního trhu. Nástroj pro zpětnou vazbu by měl uživatelům dát možnost upozornit na zjištěné problémy, nedostatky a potřeby za účelem neustálého zvyšování kvality daných služeb. Or. ro 143 Mylène Troszczynski Bod odůvodnění 15 (15) Toto nařízení by mělo zvýšit rozsah online postupů na vnitřním trhu tím, že podpoří obecnou zásadu nediskriminace také v souvislosti s přístupem občanů a podniků k online postupům, které již byly na vnitrostátní úrovni zřízeny na základě vnitrostátního nebo unijního práva. Uživatelé, kteří nemají pobyt nebo sídlo v členském státě, by měli mít možnost přístupu a splnění online postupů bez překážek, jako jsou pole ve formulářích, která vyžadují vnitrostátní telefonní čísla nebo vnitrostátní poštovní směrovací čísla, platby poplatků, které lze provést pouze prostřednictvím systémů, jež neumožňují přeshraniční platby, chybějící podrobná vysvětlení v jiném jazyce, než je úřední jazyk či jazyky daného státu, chybějící možnost předložit elektronický doklad získaný na úřadech v jiném členském státě a chybějící možnost přijmout elektronický prostředek identifikace vydaný v jiných členských státech. vypouští se AM\1139597.docx 11/118 PE613.510v01-00
Or. fr Odůvodnění Zásada nediskriminace je v rozporu se zásadou vnitrostátní priority (což neznamená výlučnost). 144 Maria Grapini, Sergio Gutiérrez Prieto, Lucy Anderson Bod odůvodnění 15 (15) Toto nařízení by mělo zvýšit rozsah online postupů na vnitřním trhu tím, že podpoří obecnou zásadu nediskriminace také v souvislosti s přístupem občanů a podniků k online postupům, které již byly na vnitrostátní úrovni zřízeny na základě vnitrostátního nebo unijního práva. Uživatelé, kteří nemají pobyt nebo sídlo v členském státě, by měli mít možnost přístupu a splnění online postupů bez překážek, jako jsou pole ve formulářích, která vyžadují vnitrostátní telefonní čísla nebo vnitrostátní poštovní směrovací čísla, platby poplatků, které lze provést pouze prostřednictvím systémů, jež neumožňují přeshraniční platby, chybějící podrobná vysvětlení v jiném jazyce, než je úřední jazyk či jazyky daného státu, chybějící možnost předložit elektronický doklad získaný na úřadech v jiném členském státě a chybějící možnost přijmout elektronický prostředek identifikace vydaný v jiných členských státech. (15) Toto nařízení by mělo zvýšit rozsah online postupů na vnitřním trhu a přispět tak k digitalizaci vnitřního trhu tím, že podpoří obecnou zásadu nediskriminace také v souvislosti s přístupem občanů a podniků k online postupům, které již byly na vnitrostátní úrovni zřízeny na základě vnitrostátního nebo unijního práva. Uživatelé, kteří nemají pobyt nebo sídlo v členském státě, by měli mít možnost přístupu a splnění online postupů bez překážek, jako jsou pole ve formulářích, která vyžadují vnitrostátní telefonní čísla nebo vnitrostátní poštovní směrovací čísla, platby poplatků, které lze provést pouze prostřednictvím systémů, jež neumožňují přeshraniční platby, chybějící podrobná vysvětlení v jiném jazyce, než je úřední jazyk či jazyky daného státu, chybějící možnost předložit elektronický doklad získaný na úřadech v jiném členském státě a chybějící možnost přijmout elektronický prostředek identifikace vydaný v jiných členských státech. Or. ro 145 Philippe Juvin PE613.510v01-00 12/118 AM\1139597.docx
Bod odůvodnění 16 (16) Toto nařízení by mělo vycházet z nařízení eidas 26, které stanovuje podmínky, za nichž členské státy uznávají určité způsoby elektronické identifikace fyzických a právnických osob, jež spadají pod oznámený systém elektronické identifikace jiného členského státu. Ode dne přijetí tohoto nařízení by uživatelé měli mít možnost použít své prostředky elektronické identifikace a ověření tak, aby mohli působit přeshraničně a s příslušnými orgány komunikovat elektronicky. 26 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73). (16) Toto nařízení by mělo vycházet z nařízení eidas 26, které stanovuje podmínky, za nichž členské státy uznávají určité způsoby elektronické identifikace fyzických a právnických osob, jež spadají pod oznámený systém elektronické identifikace jiného členského státu. Ode dne přijetí tohoto nařízení by uživatelé měli mít možnost použít své prostředky elektronické identifikace a ověření tak, aby mohli působit přeshraničně a s příslušnými orgány komunikovat elektronicky. Toto nařízení by mělo zaručit technologickou neutralitu systémů elektronické identifikace a ověřování totožnosti. 26 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73). Or. fr 146 Mylène Troszczynski Bod odůvodnění 17 (17) Řada odvětvových aktů Unie, jako je směrnice o službách 27, směrnice o uznávání odborných kvalifikací 28 a směrnice o zadávání veřejných zakázek 29, vyžaduje, aby se postupy prováděly zcela online. Toto nařízení by mělo k řadě vypouští se AM\1139597.docx 13/118 PE613.510v01-00
postupů, jež jsou pro občany i podniky klíčové, doplnit požadavek, aby byly zpřístupněny zcela online. 27 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu (Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 36). 28 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 22). 29 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání veřejných zakázek a o zrušení směrnice 2004/18/ES (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 65) a Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/25/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb a o zrušení směrnice 2004/17/ES (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 243). Or. fr 147 Kaja Kallas Bod odůvodnění 18 (18) Aby občané a podniky mohli přímo využívat výhody vnitřního trhu bez další zbytečné administrativní zátěže, mělo by toto nařízení požadovat plnou digitalizaci uživatelského rozhraní určitých klíčových postupů pro přeshraniční uživatele, které jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení, a stanovit kritéria pro určení, kdy je postup považován za plně online. Registrace (18) Aby občané a podniky mohli přímo využívat výhody vnitřního trhu bez další zbytečné administrativní zátěže, mělo by toto nařízení požadovat plnou digitalizaci uživatelského rozhraní určitých klíčových postupů pro přeshraniční uživatele, které jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení, a stanovit kritéria pro určení, kdy je postup považován za plně online. Registrace PE613.510v01-00 14/118 AM\1139597.docx
podnikatelské činnosti představuje jeden z těchto postupů, jež jsou pro podniky obzvláště důležité. Nemělo by ovšem zahrnovat postupy vedoucí k založení společností nebo firem coby právních subjektů, neboť tyto postupy vyžadují komplexní přístup zaměřený na usnadnění digitálních řešení po celou dobu existence společnosti. Pokud jsou podniky založeny v jiném členském státě, požaduje se po nich, aby se registrovaly v systému sociálního zabezpečení a v systému pojištění, aby mohly registrovat své zaměstnance a platit příspěvky do obou systémů. Tyto postupy jsou společné pro všechny podniky působící v kterémkoliv odvětví hospodářství, a je proto vhodné požadovat, aby tyto dva registrační postupy byly dostupné online. podnikatelské činnosti představuje jeden z těchto postupů, jež jsou pro podniky obzvláště důležité. Nemělo by ovšem zahrnovat postupy vedoucí k založení společností nebo firem coby právních subjektů, neboť tyto postupy vyžadují komplexní přístup zaměřený na usnadnění digitálních řešení po celou dobu existence společnosti. Pokud jsou podniky založeny v jiném členském státě, požaduje se po nich, aby se registrovaly v systému sociálního zabezpečení a v systému pojištění, aby mohly registrovat své zaměstnance a platit příspěvky do obou systémů. Tyto postupy jsou společné pro všechny podniky působící v kterémkoliv odvětví hospodářství, a je proto vhodné požadovat, aby tyto dva registrační postupy byly dostupné online. Dostupné online by měly být rovněž postupy týkající se daňových záležitostí, protože tyto postupy představují zpravidla hlavní překážky pro přeshraniční spolupráci malých a středních podniků v Unii. 148 Ivan Štefanec Bod odůvodnění 18 (18) Aby občané a podniky mohli přímo využívat výhody vnitřního trhu bez další zbytečné administrativní zátěže, mělo by toto nařízení požadovat plnou digitalizaci uživatelského rozhraní určitých klíčových postupů pro přeshraniční uživatele, které jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení, a stanovit kritéria pro určení, kdy je postup považován za plně online. Registrace podnikatelské činnosti představuje jeden z těchto postupů, jež jsou pro podniky (18) Aby občané a podniky mohli přímo využívat výhody vnitřního trhu bez další zbytečné administrativní zátěže, mělo by toto nařízení požadovat plnou digitalizaci uživatelského rozhraní určitých klíčových postupů pro přeshraniční uživatele, které jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení, a stanovit kritéria pro určení, kdy je postup považován za plně online. Tento požadavek úplné digitalizace by měl být uplatňován pouze tehdy, když v členských AM\1139597.docx 15/118 PE613.510v01-00
obzvláště důležité. Nemělo by ovšem zahrnovat postupy vedoucí k založení společností nebo firem coby právních subjektů, neboť tyto postupy vyžadují komplexní přístup zaměřený na usnadnění digitálních řešení po celou dobu existence společnosti. Pokud jsou podniky založeny v jiném členském státě, požaduje se po nich, aby se registrovaly v systému sociálního zabezpečení a v systému pojištění, aby mohly registrovat své zaměstnance a platit příspěvky do obou systémů. Tyto postupy jsou společné pro všechny podniky působící v kterémkoliv odvětví hospodářství, a je proto vhodné požadovat, aby tyto dva registrační postupy byly dostupné online. státech tyto postupy existují. Registrace podnikatelské činnosti představuje jeden z těchto postupů, jež jsou pro podniky obzvláště důležité. Nemělo by ovšem zahrnovat postupy vedoucí k založení společností nebo firem coby právních subjektů, neboť tyto postupy vyžadují komplexní přístup zaměřený na usnadnění digitálních řešení po celou dobu existence společnosti. Pokud jsou podniky založeny v jiném členském státě, požaduje se po nich, aby se registrovaly v systému sociálního zabezpečení a v systému pojištění, aby mohly registrovat své zaměstnance a platit příspěvky do obou systémů. Tyto postupy jsou společné pro všechny podniky působící v kterémkoliv odvětví hospodářství, a je proto vhodné požadovat, aby tyto dva registrační postupy byly dostupné online. 149 Andreas Schwab Bod odůvodnění 18 (18) Aby občané a podniky mohli přímo využívat výhody vnitřního trhu bez další zbytečné administrativní zátěže, mělo by toto nařízení požadovat plnou digitalizaci uživatelského rozhraní určitých klíčových postupů pro přeshraniční uživatele, které jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení, a stanovit kritéria pro určení, kdy je postup považován za plně online. Registrace podnikatelské činnosti představuje jeden z těchto postupů, jež jsou pro podniky obzvláště důležité. Nemělo by ovšem zahrnovat postupy vedoucí k založení společností nebo firem coby právních subjektů, neboť tyto postupy vyžadují (18) Aby občané a podniky mohli přímo využívat výhody vnitřního trhu bez další zbytečné administrativní zátěže, mělo by toto nařízení požadovat plnou digitalizaci uživatelského rozhraní určitých klíčových postupů pro přeshraniční uživatele, které jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení, a stanovit kritéria pro určení, kdy je postup považován za plně online. Toto nařízení by nemělo zahrnovat postupy vedoucí k založení společností nebo firem coby právních subjektů nebo k registraci podnikatelské činnosti, včetně registrace subjektu jako samostatného obchodníka, partnerství nebo jakékoli jiné formy, která PE613.510v01-00 16/118 AM\1139597.docx
komplexní přístup zaměřený na usnadnění digitálních řešení po celou dobu existence společnosti. Pokud jsou podniky založeny v jiném členském státě, požaduje se po nich, aby se registrovaly v systému sociálního zabezpečení a v systému pojištění, aby mohly registrovat své zaměstnance a platit příspěvky do obou systémů. Tyto postupy jsou společné pro všechny podniky působící v kterémkoliv odvětví hospodářství, a je proto vhodné požadovat, aby tyto dva registrační postupy byly dostupné online. nemá samostatnou právní subjektivitu. Pokud jsou podniky založeny v jiném členském státě, požaduje se po nich, aby se registrovaly v systému sociálního zabezpečení a v systému pojištění, aby mohly registrovat své zaměstnance a platit příspěvky do obou systémů. Tyto postupy jsou společné pro všechny podniky působící v kterémkoliv odvětví hospodářství, a je proto vhodné požadovat, aby tyto dva registrační postupy byly dostupné online. Or. de 150 Othmar Karas, Philippe Juvin Bod odůvodnění 19 (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. (19) V některých případech může být od uživatele požadováno, aby předložil doklady prokazující skutečnosti, které nelze ověřit online, například lékařská potvrzení či průkaz způsobilosti k řízení motorových vozidel. Pokud lze doklad prokazující takové skutečnosti předložit v elektronickém formátu, nemělo by to představovat výjimku ze zásady, že postup by měl být nabízen plně online. V jiných případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému online postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, například v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Žádná z těchto výjimek by neměla být diskriminační a všechny by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu online nelze dosáhnout pomocí žádné existující AM\1139597.docx 17/118 PE613.510v01-00
Odůvodnění digitální technologie a ve kterých členský stát musí zavést důsledná, nezbytná a věcně odůvodněná a přiměřená opatření. Může tak učinit například v zájmu veřejné politiky, obecné bezpečnosti, veřejného zdraví a boje proti podvodům. V těchto výjimečných případech by měly členské státy omezit osobní návštěvu uživatele na nezbytné minimum. Všechny takové výjimky by měly být oznámeny Komisi a měly by být pravidelně projednávány a pečlivě přezkoumávány s ohledem na možnost zlepšení dané situace v rámci koordinační skupiny pro bránu spolu osvědčenými vnitrostátními postupy a technickým rozvojem, které by usnadnily další digitalizaci postupů. Or. de Vychází ze zpravodajova 19. bodu odůvodnění. Výjimky, kdy se digitalizované procedurální kroky neuplatní a kdy je nutná osobní návštěva uživatele, lze povolit pouze ve objektivně oprávněných případech. Formulace odvolávající se na veřejný zájem je výslovně vyloučena a nahrazena vymezenými účely, protože bývá někdy neurčitá a mohla by sloužit jako záminka k odůvodňování osobní návštěvy uživatelů. 151 Marlene Mizzi Bod odůvodnění 19 (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného (19) V některých případech může být od uživatele požadováno, aby předložil doklady prokazující skutečnosti, které nelze ověřit online, například lékařská potvrzení či průkaz způsobilosti k řízení motorových vozidel. Pokud lze doklad prokazující takové skutečnosti předložit v elektronickém formátu, nemělo by to představovat výjimku ze zásady, že postup by měl být nabízen plně online. V jiných PE613.510v01-00 18/118 AM\1139597.docx
postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému online postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, například v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by měly zůstat v mezích toho, co je přiměřené, nediskriminační, nezbytně nutné a objektivně oprávněné převažujícím důvodem veřejného zájmu souvisejícího s daným postupem, a měly by se týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu online nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. Převažující důvod veřejného zájmu by měl být považován za nezbytně nutný a objektivně oprávněný pro členský stát tehdy, když slouží provádění vnitrostátních opatření, například v zájmu veřejné politiky, veřejné bezpečnosti, veřejného zdraví nebo boje proti podvodům. Za těchto výjimečných okolností by měly členské státy omezit osobní návštěvu uživatele na případy, kdy je to nezbytně nutné, objektivně oprávněné a přiměřené. Všechny takové výjimky by měly být oznámeny Komisi a měly by být pravidelně projednávány a přezkoumávány v rámci koordinační skupiny pro bránu spolu osvědčenými vnitrostátními postupy a technickým rozvojem, které by usnadnily další digitalizaci postupů. 152 Sabine Verheyen Bod odůvodnění 19 AM\1139597.docx 19/118 PE613.510v01-00
(19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. (19) V některých případech může být od uživatele požadováno, aby předložil doklady prokazující skutečnosti, které nelze ověřit online, například lékařská potvrzení či průkaz způsobilosti k řízení motorových vozidel. Pokud lze doklad prokazující takové skutečnosti předložit v elektronickém formátu, nemělo by to představovat výjimku ze zásady, že postup by měl být nabízen plně online. V jiných případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému online postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, například v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, kdy neexistuje vhodná technologie. Or. de 153 Andreas Schwab Bod odůvodnění 19 (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Existujíli technologie, které mohou nahradit osobní návštěvu daného orgánu, například zabezpečená komunikace online prostřednictvím chatu, videokonference apod., mělo by se těchto technologií využívat, není-li to v rozporu s formálními předpisy stanovenými PE613.510v01-00 20/118 AM\1139597.docx
zákonem státu, ve kterém se daný postup provádí. Or. de 154 Kaja Kallas Bod odůvodnění 19 (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie, a měly by být jasně stanoveny v přílohách tohoto nařízení. 155 Julia Reda Bod odůvodnění 19 (19) V některých případech může být s ohledem na současný stav technického rozvoje stále nezbytné, aby se uživatelé kvůli určitému postupu dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně, zejména v případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či (19) V případě žádosti o vydání nebo výměnu cestovního pasu či průkazu totožnosti může být stále nezbytné, aby se uživatelé dostavili v rámci online postupu k příslušnému orgánu osobně za výslovně uvedeným účelem poskytnutí biometrických údajů, jsou-li tyto údaje k AM\1139597.docx 21/118 PE613.510v01-00
průkazu totožnosti s biometrickými údaji. Všechny takové výjimky by se měly týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. vydání dokladů s prodlouženou dobou platnosti nezbytné. Tato výjimka by se měla týkat pouze případů, ve kterých cíle daného postupu nelze dosáhnout pomocí žádné existující digitální technologie. 156 Andreas Schwab Bod odůvodnění 20 (20) Toto nařízení by nemělo být v rozporu s pravomocemi vnitrostátních orgánů v jednotlivých krocích určitého postupu včetně pracovních postupů v rámci příslušných orgánů nebo mezi příslušnými orgány, bez ohledu na to, zda jsou tyto pracovní postupy digitalizované, či nikoliv. (20) Toto nařízení by nemělo omezovat členské státy v jejich volbě postupu nebo udělování pravomocí vnitrostátním orgánům a nemělo by být v rozporu s pracovními postupy v rámci příslušných orgánů nebo mezi příslušnými orgány, bez ohledu na to, zda jsou tyto pracovní postupy digitalizované, či nikoliv. Or. de 157 Othmar Karas, Philippe Juvin, Sabine Verheyen Bod odůvodnění 23 (23) Členské státy a Komise se dále mohou rozhodnout za podmínek stanovených tímto nařízením přidat další vnitrostátní asistenční služby nebo služby pro řešení problémů, které jsou poskytovány příslušnými orgány nebo soukromými a polosoukromými subjekty. Obecně by příslušné orgány měly mít povinnost poskytovat občanům a (23) Členské státy a Komise se dále mohou rozhodnout za podmínek stanovených tímto nařízením přidat další vnitrostátní asistenční služby nebo služby pro řešení problémů, které jsou poskytovány příslušnými orgány nebo soukromými či polosoukromými subjekty nebo veřejnými subjekty, jako jsou obchodní komory, včetně dvoustranných PE613.510v01-00 22/118 AM\1139597.docx
podnikům pomoc v případě jakýchkoliv dotazů, které občané a podniky mají v souvislosti s platnými pravidly a postupy a které nelze v úplnosti položit prostřednictvím online služeb. Nicméně ve vysoce specializovaných oblastech, a pokud služby poskytované soukromými či polosoukromými orgány splňují potřeby uživatelů, mohou členské státy Komisi navrhnout, aby takové služby začlenila do brány v případě, že splňují všechny podmínky stanovené tímto nařízením a nezdvojují již zařazené asistenční služby nebo služby pro řešení problémů. obchodních komor, či nestátní asistenční služby pro občany. Obecně by příslušné orgány měly mít povinnost poskytovat občanům a podnikům pomoc v případě jakýchkoliv dotazů, které občané a podniky mají v souvislosti s platnými pravidly a postupy a které nelze v úplnosti položit prostřednictvím online služeb. Nicméně ve vysoce specializovaných oblastech, a pokud služby poskytované soukromými či polosoukromými orgány splňují potřeby uživatelů, mohou členské státy Komisi navrhnout, aby takové služby začlenila do brány v případě, že splňují všechny podmínky stanovené tímto nařízením a nezdvojují již zařazené asistenční služby nebo služby pro řešení problémů. Or. de Odůvodnění Vychází ze zpravodajova 22. bodu odůvodnění. Veřejné subjekty a dvoustranné obchodní komory jsou uvedeny jako konkrétní příklady. 158 Nosheena Mobarik Bod odůvodnění 25 (25) Splnění minimálních požadavků na kvalitu je pro úspěch jednotné digitální brány nezbytné, neboť poskytování informací a služeb musí být spolehlivé. V opačném případě by byla poškozena důvěryhodnost celé brány. Dostupnost informací pro přeshraniční uživatele lze výrazně zlepšit, pokud budou dané informace dostupné nejen v národním jazyce členského státu, ale také alespoň v jednom dalším úředním jazyce EU. Překlad z národního jazyka nebo jazyků do tohoto dalšího úředního jazyka Unie by (25) Splnění minimálních požadavků na kvalitu je pro úspěch jednotné digitální brány nezbytné, neboť poskytování informací a služeb musí být spolehlivé. V opačném případě by byla poškozena důvěryhodnost celé brány. Hlavním záměrem je zajistit, aby informace i služby byly předkládány jasným a uživatelsky přívětivým způsobem. Informace, které se mají uživateli zobrazit, by se proto měly předkládat v příslušných fázích daného postupu. Za účelem splnění tohoto cíle by členské státy měly stanovit, jak a ve které AM\1139597.docx 23/118 PE613.510v01-00
měl přesně odrážet obsah informací, které jsou poskytnuty v národním jazyce nebo jazycích. fázi daného postupu by se v průběhu jeho uskutečňování měly ty které informace předkládat. Pokud by se ještě před zahájením využívání určité služby předkládalo velké množství informací, mohlo by stát, že nebude jasné, čeho se týkají, a že budou spíše na překážku tomu, aby uživatel danou službu využíval a považoval ji za důvěryhodnou, než aby tomu napomohly. 159 Kaja Kallas Bod odůvodnění 25 (25) Splnění minimálních požadavků na kvalitu je pro úspěch jednotné digitální brány nezbytné, neboť poskytování informací a služeb musí být spolehlivé. V opačném případě by byla poškozena důvěryhodnost celé brány. Dostupnost informací pro přeshraniční uživatele lze výrazně zlepšit, pokud budou dané informace dostupné nejen v národním jazyce členského státu, ale také alespoň v jednom dalším úředním jazyce EU. Překlad z národního jazyka nebo jazyků do tohoto dalšího úředního jazyka Unie by měl přesně odrážet obsah informací, které jsou poskytnuty v národním jazyce nebo jazycích. (25) Splnění minimálních požadavků na kvalitu je pro úspěch jednotné digitální brány nezbytné, neboť poskytování informací a služeb musí být spolehlivé. V opačném případě by byla poškozena důvěryhodnost celé brány. Dostupnost informací pro přeshraniční uživatele lze výrazně zlepšit, pokud budou dané informace dostupné nejen v národním jazyce členského státu, ale také kromě angličtiny ještě alespoň v jednom dalším úředním jazyce EU. Překlady z národního jazyka nebo jazyků do těchto dalších úředních jazyků Unie by měly přesně odrážet obsah informací, které jsou poskytnuty v národním jazyce nebo jazycích. 160 Maria Grapini, Sergio Gutiérrez Prieto, Lucy Anderson PE613.510v01-00 24/118 AM\1139597.docx
Bod odůvodnění 27 (27) Online služby poskytované příslušnými orgány jsou klíčové pro zvýšení kvality služeb poskytovaných občanům a podnikům. Pokud orgány veřejné správy v členských státech ve zvyšující se míře nepožadují, aby občané a podniky dodávali vícekrát ty samé informace, ale namísto toho pracují na opakovaném používání údajů, mělo by být totéž umožněno také uživatelům, kteří se potýkají s postupy v jiných členských státech, tak aby se snížila administrativní zátěž. (27) Online služby poskytované příslušnými orgány jsou klíčové pro zvýšení kvality a bezpečnosti služeb poskytovaných občanům a podnikům. Pokud orgány veřejné správy v členských státech ve zvyšující se míře nepožadují, aby občané a podniky dodávali vícekrát ty samé informace, ale namísto toho pracují na opakovaném používání údajů, mělo by být totéž umožněno také uživatelům, kteří se potýkají s postupy v jiných členských státech, tak aby se snížila administrativní zátěž. Or. ro 161 Virginie Rozière, Christel Schaldemose Bod odůvodnění 28 (28) Aby se dále usnadnilo použití online postupů, mělo by toto nařízení, v souladu se zásadou pouze jednou, poskytovat základ pro výměnu důkazů na žádost občanů a podniků přímo mezi příslušnými orgány z různých členských států. Zásada pouze jednou znamená, že občané a podniky by pro přeshraniční výměnu důkazů neměli mít povinnost poskytovat stejné informace orgánům veřejné moci více než jednou. (28) Aby se dále usnadnilo použití online postupů, mělo by toto nařízení, v souladu se zásadou pouze jednou, poskytovat základ pro výměnu důkazů na výslovnou žádost občanů a podniků mezi subjekty, které se daného postupu účastní, a přes hranice členských států. Pokud výměna důkazů zahrnuje zpracování osobních údajů, měla by být tato žádost považována za výslovnou tehdy, když obsahuje svobodný, výslovný, vědomý a jednoznačný projev vůle daného jedince, že má dojít k výměně příslušných osobních údajů, a to buď v podobě prohlášení, nebo vyjádření jednoznačného souhlasu. Není-li uživatel subjektem údajů, postup online by neměl mít vliv na AM\1139597.docx 25/118 PE613.510v01-00
Odůvodnění jeho práva vyplývající z nařízení (EU) č. 2016/679. Zásada pouze jednou znamená, že občané a podniky by pro přeshraniční postupy online neměli mít povinnost poskytovat stejné údaje orgánům veřejné moci více než jednou. Každá přeshraniční výměna důkazů by měla mít náležitý samostatný právní základ pro příslušný technický systém, jako například ve směrnicích 2005/36/ES, 2006/123/ES, 2014/24/EU a 2014/25/EU, nebo v případě postupů uvedených v příloze II podle jiných platných právních předpisů Unie nebo vnitrostátních právních předpisů. Zahrnuje-li výměna důkazů v souladu s těmito právními základy zpracování osobních údajů, je toto zpracovávání prováděno v souladu s nařízeními (EU) č. 2016/679 a (ES) č. 45/2001. Cílem této změny je zabezpečit ochranu osobních údajů při vyměňování informací mezi orgány. 162 Kaja Kallas Bod odůvodnění 28 (28) Aby se dále usnadnilo použití online postupů, mělo by toto nařízení, v souladu se zásadou pouze jednou, poskytovat základ pro výměnu důkazů na žádost občanů a podniků přímo mezi příslušnými orgány z různých členských států. Zásada pouze jednou znamená, že občané a podniky by pro přeshraniční výměnu důkazů neměli mít povinnost poskytovat stejné informace orgánům (28) Aby se dále usnadnilo použití online postupů, mělo by toto nařízení, v souladu se zásadou pouze jednou, poskytovat základ pro výměnu důkazů, a to i na žádost občanů a podniků, přímo mezi příslušnými orgány z různých členských států. Zásada pouze jednou znamená, že občané a podniky by pro přeshraniční výměnu důkazů neměli mít povinnost poskytovat stejné informace orgánům PE613.510v01-00 26/118 AM\1139597.docx
veřejné moci více než jednou. veřejné moci více než jednou, a z této zásady vyplývá, že příslušné orgány by si měly předávat důkazy interně. Jelikož občané a podniky si ve většině případů nebudou vědomi toho, že přeshraniční výměna důkazů může proběhnout na jejich žádost, mělo by být výslovně zakázáno, aby příslušné orgány požadovaly důkazy, které byly již jednou poskytnuty nebo které jsou uloženy v databázi. Zásada pouze jednou by měla být prováděna v plném souladu s nařízením (EU) č. 2016/679, a to zejména se souhlasem uživatele, a se zásadami ochrany soukromí a bezpečnosti již od návrhu. Uživatel by měl mít také kdykoli přístup k příslušným důkazům a k informacím o čase, původu a účelu žádosti o jejich zpřístupnění. 163 Julia Reda Bod odůvodnění 28 (28) Aby se dále usnadnilo použití online postupů, mělo by toto nařízení, v souladu se zásadou pouze jednou, poskytovat základ pro výměnu důkazů na žádost občanů a podniků přímo mezi příslušnými orgány z různých členských států. Zásada pouze jednou znamená, že občané a podniky by pro přeshraniční výměnu důkazů neměli mít povinnost poskytovat stejné informace orgánům veřejné moci více než jednou. (28) Aby se dále usnadnilo použití online postupů, mělo by toto nařízení, v souladu se zásadou pouze jednou, poskytovat základ pro vytvoření zabezpečeného technického systému pro výměnu důkazů na výslovnou žádost občanů a podniků přímo mezi příslušnými orgány z různých členských států. Zásada pouze jednou znamená, že občané a podniky by pro přeshraniční výměnu důkazů neměli mít povinnost poskytovat stejné informace orgánům veřejné moci více než jednou. AM\1139597.docx 27/118 PE613.510v01-00
164 Julia Reda Bod odůvodnění 28 a (nový) (28a) Požadavek na výměnu důkazů by měl být považován za výslovný tehdy, když obsahuje svobodný, výslovný, vědomý a jednoznačný projev vůle daného jedince, že má dojít k výměně příslušných informací, a to buď v podobě prohlášení, nebo vyjádření souhlasu. Za výslovnou žádost nelze považovat žádost o provedení určitého postupu ani žádnou obecnou žádost uživatele, jakou je například žádost adresovaná všem příslušným orgánům o veškeré doklady, které jsou nezbytné k určitému postupu. Uživatel by měl mít možnost vzít svou výslovnou žádost kdykoli a bez uvedení důvodů zpět. Ke zpětvzetí žádosti může docházet nejčastěji v případech, kdy uživatel po nahlédnutí do důkazů, které mají být předmětem výměny, zjistí, že informace v nich obsažené jsou nepřesné, neaktuální či přesahují rozsah toho, co je pro účely daného postupu nezbytné. 165 Julia Reda Bod odůvodnění 28 b (nový) (28b) Jakákoli výměna důkazů uskutečněná prostřednictvím zabezpečeného technického systému PE613.510v01-00 28/118 AM\1139597.docx