Zpráva o realizaci. gp9vgpzor1 Zpráva o realizaci Realizační Hana Brabencová

Podobné dokumenty
Zpráva o realizaci. Podpora vybraných sociálních služeb na území Kraje Vysočina, individuální projekt V. lzufwpzor1 Zpráva o realizaci Realizační

Zpráva o realizaci. Moderní a otevřený úřad Veltrusy. Identifikační číslo zprávy: Sledované období od: Sledované období do:

Zpráva o realizaci. Podpora vybraných sociálních služeb na území Kraje Vysočina, individuální projekt IV. 8e2ToPZoR3 Zpráva o realizaci Realizační 3

Zpráva o realizaci. Podpora vybraných sociálních služeb na území Kraje Vysočina, individuální projekt IV. 8e2ToPZoR4 Zpráva o realizaci Realizační 4

Zpráva o realizaci. 2hVWyPZoR3 Zpráva o realizaci Realizační

MONITOROVACÍ LIST PODPOŘENÉ OSOBY

MONITOROVACÍ LIST PODPOŘENÉ OSOBY

Žádost o podporu. Číslo programu: 02 Operační program Výzkum, vývoj a vzdělávání

MONITOROVACÍ LIST PODPOŘENÉ OSOBY

MONITOROVACÍ LIST PODPOŘENÉ OSOBY

Zpráva o realizaci. Řešení problémových oblastí komunitně vedeného místního rozvoje. Pořadí: 1 Podrobný popis aktivit v rámci realizace provozu údržby

Pracovní pomůcka pro MAS Indikátory na výzvy MAS

Přehled ESF indikátorů OP VVV

SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ DENNÍ PÉČE O DÍTĚ, uzavřená podle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník

Závěrečná zpráva o realizaci

Přehled ESF indikátorů OP VVV

Požadavky na vykazování údajů o poskytovaných sociálních službách v rámci Individuálního projektu Služby sociální prevence v Královéhradeckém kraji IV

Zpráva o realizaci. Administrace SCLLD v MAS Sdružení SPLAV-1.etapa. Identifikační číslo zprávy:

Přehled ESF indikátorů OP VVV

DEFINICE DLE NÁRODNÍHO ČÍSLENÍKU INDIKÁTORŮ, z

Příloha č. 2 Pravidel - Podmínky realizace individuálního projektu Podpora sociálních služeb v Plzeňském kraji

Import podpořených osob

Zpráva o realizaci. Transformace Domova Háj II. d406ypzor1 Zpráva o realizaci Realizační

Zpráva o realizaci. Řešení problémových oblastí komunitně vedeného místního rozvoje. Informace o zprávě. Harmonogram projektu.

Informace ŘO OPZ pro MAS č. 5 Pomůcka k nastavování indikátorů OPZ povinných k naplnění na úrovni strategií CLLD

Vazba na SC programu a podpora konkrétních aktivit ostatních programů:

Seminář pro žadatele. Výzvy 2019 Programový rámec OPZ. Vyhlášené výzvy. Č. výzvy:880/03_16_047/clld_16_02_

Příloha č. 2. Podporované cílové skupiny 1/6

Zpráva o realizaci. Transformace Domova Háj III. d6in6pzor1 Zpráva o realizaci Realizační

Příloha č. 2. Podporované cílové skupiny 1/5

Sociální podnikání ve vazbě na OPZ

Informace ŘO OPZ pro MAS č. 3 Doporučení k tvorbě Strategií CLLD

MAS Blaník z. s. Příloha č. 3: Definice podporovaných cílových skupin

OBECNÁ PRAVIDLA PRO ŽADATELE A PŘÍJEMCE

OPZ - IP 2.3 KOMUNITNĚ VEDENÝ MÍSTNÍ ROZVOJ (CLLD)

PŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o Evropském sociálním fondu plus (ESF+) {SEC(2018) 273 final} - {SWD(2018) 289 final}

Zpráva o realizaci. CZ /0.0/0.0/16_031/ Dokončení implementace soustavy Natura 2000 v Kraji Vysočina - Jankovský potok

Seminář pro žadatele a příjemce projektů Výzvy OPZ v MAS České středohoří. Bc. Andrea Novotná

Metodika pro vykazování monitorovacích indikátorů (pro potřeby projektu Podpora sociálních služeb v Jihočeském kraji IV)

PRAVIDELNÝ ROČNÍ MONITORING INTEGROVANÉ STRATEGIE

SDRUŽENÍ SPLAV SOCIÁLNÍ PODNIKÁNÍ (I.)

Metodika pro vykazování monitorovacích indikátorů (pro potřeby projektu Podpora sociálních služeb v Jihočeském kraji IV)

Zpráva o realizaci. CZ /0.0/0.0/15_003/ Zajištění činnosti Regionální stálé konference pro území Kraje Vysočina

METODIKA MONITOROVACÍCH

opatření Sociální služby a sociální začleňování

Podpora odlehčovacích služeb pro osoby se sníženou soběstačností, sociální rehabilitace a sociálně aktivizační služby pro rodiny s dětmi

Operační program zaměstnanost

Výzvy. 635/03_16_047/CLLD_15_01_261 Zaměstnanost - II. 639/03_16_047/CLLD_15_01_261 Sociální podnikání - II

Žádost o přidělení sociálního bytu

METODIKA MONITOROVACÍCH

Zjednodušená žádost o platbu

MONITOROVACÍ ZPRÁVA O REALIZACI PROJEKTU Z OP VK

METODIKA MONITOROVACÍCH

OP Zaměstnanost

Zpráva o realizaci. CZ /0.0/0.0/15_003/ Zajištění činnosti Regionální stálé konference pro území Kraje Vysočina II

Ing. Jaroslav Brzák Náměšť na Hané REGION HANÁ. Možnosti realizace OPZ ve strategii MAS Region HANÁ OPZ

Výzva MAS Lašsko_OPZ_sociální začleňování, komunitní práce a komunitní centra_i:

FAQ výzva 02_15_002 Krajské akční plány rozvoje vzdělávání

Zpráva o realizaci. CZ /0.0/0.0/15_003/ % & Regionální stálé konference pro území Kraje,- II. sdz2cpzor2 # &' ( )

2.1 Podpora komunitního života. Název opatření. Vazba na specifický cíl IROP 2.1/4.1

Programový rámec OPZ. Opatření / fiche č. 5. Sociální služby

Individuální projekt Služby sociální prevence v Královéhradeckém kraji IV

Závěrečná zpráva o realizaci

Výzva pro MAS na podporu strategií komunitně vedeného místního rozvoje

Prokazování nákladů ve výzvě č. 28 Inkluze a multikulturní vzdělávání. EVROPSKÁ UNIE Evropské strukturální a

PODPORA POSKYTOVÁNÍ VYBRANÝCH SOCIÁLNÍCH SLUŽEB V SOULADU SE ZÁKONEM Č. 108/2006 SB. A DALŠÍCH PROGRAMŮ A ČINNOSTÍ V OBLASTI SOCIÁLNÍHO ZAČLEŇOVÁNÍ

OP Zaměstnanost

Zasedání Zastupitelstva Ústeckého kraje

Příloha č. 2 Popis podporovaných aktivit

Program rozvoje venkova operace

Územní dimenze OP Zaměstnanost

Operační program Zaměstnanost ( ), příprava projektů a psaní žádosti o grant.

Prorodinná opatření - I

1. Zařízení péče o děti zajišťující péči o děti v době mimo školní vyučování (ranní a odpolední pobyt)

A. Programový ra mec Operac ní program Zame stnanost

MAS Dolnobřežansko IROP Sociální podnikání

SOCIÁLNÍ PODNIKÁNÍ V OPERAČNÍM PROGRAMU ZAMĚSTNANOST. MPSV - Odbor podpory projektů (86)

Příloha 1: Finanční plán a indikátory pro programové rámce SCLLD

Operační program Zaměstnanost

PŘÍLOHA Č. 1: FINANČNÍ PLÁN, INDIKÁTORY PRO PROGRAMOVÉ

2. Základní vymezení podporovaných aktivit výzvy z pohledu pravidel veřejné podpory

Manuál pro žadatele o příspěvky Práce na zkoušku v rámci projektu. 1. Stručný obsah projektu Záruky pro mladé v Královéhradeckém kraji

1. Programový rámec OPZ

Popis podporovaných aktivit

Výzva MAS Lašsko_OPZ_zaměstnanost:

PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU).../...,

Příloha č. 2 Popis podporovaných aktivit

Seminář pro žadatele a příjemce projektů Výzvy IROP v MAS České středohoří

Seminář pro potenciální žadatele v rámci CLLD MAS Sokolovsko

Výzva MAS Lašsko_OPZ_Sociální podnikání:

PŘÍLOHA č. 17a) příruček pro žadatele a příjemce OP VaVpI. Monitorovací zpráva o realizaci projektu OP VaVpI

seminář pro žadatele Sociální služby, sociální podnikání

Příloha č. 2. POPIS PODPOROVANÝCH AKTIVIT

3. výzvu k předkládání žádostí o podporu z Integrovaného regionálního operačního programu

Příloha č. 2 Popis podporovaných aktivit ve výzvě MAS

Příloha č. 2 - Popis podporovaných aktivit

PODPORA PROGRAMU ASISTENCE PREVENCE KRIMINALITY

MONITOROVACÍ INDIKÁTORY JPD 3 PRO OPATŘENÍ 2.2

PROJEKTOVÝ ZÁMĚR Identifikace vazby projektového záměru na OPZ Operační program Prioritní osa Investiční priorita Specifický cíl

MAS POHODA IROP Sociální podnikání I

Transkript:

RK-13-2018-44, př. 1 počet stran: 43 Zpráva o realizaci Registrační číslo projektu: CZ.03.2.63/0.0/0.0/15_007/0007226 Učit se společně, růst individuálně Informace o zprávě Identifikační číslo zprávy: Typ zprávy: Typ dokumentu: Pořadové číslo zprávy: gp9vgpzor1 Zpráva o realizaci Realizační 1 Předpokládané datum podání: 30. 4. 2018 Sledované období od: Sledované období do: 1. 10. 2017 31. 3. 2018 Kontaktní údaje ve věci zprávy Jméno: Příjmení: Mobil: Telefon: Email: Hana Brabencová 725911973 brabencova@pkvysocina.cz Harmonogram projektu Skutečné datum zahájení: Skutečné datum ukončení: 1. 10. 2017 Dokumenty Dokumenty nepřenášené na projekt Název dokumentu: Příloha: Dokument zadal: Datum vložení: Verze dokumentu: Popis dokumentu: Sestava vytvořena v MS2014+ publicita A3 0AEeg_CKH06ku4-Q-QxmPg 6337154::plakát.pdf SKBRAHAN 29. 3. 2018 0001 SKBRAHAN 1 17.4.2018

Název dokumentu: realizační tým - nulové pozice Příloha: omr6v9r87km9dzq mrria 6337189::projekt_ucit se spol_odmeny_pracovni_tym_doplneni_clena.xls Dokument zadal: SKBRAHAN Datum vložení: 29. 3. 2018 Verze dokumentu: 0001 Popis dokumentu: Název dokumentu: publicita web Příloha: hl_fkfdum0mtoyaxm7cxxw 6337222::http.docx Dokument zadal: SKBRAHAN Datum vložení: 29. 3. 2018 Verze dokumentu: 0001 Popis dokumentu: Popis Popis pokroku v realizaci za sledované období: Klíčové aktivity Název klíčové aktivity: KA 1 Strategické plánování organizace Popis klíčové aktivity: Ve sledovaném období byla zpracována zadávací dokumentace k výběrovému řízení Projektovou kanceláří Kraje Vysočina, p.o., která bude také administrovat veřejnou zakázku v rámci nepřímých nákladů projektu. První výběrové řízení muselo být zrušeno pro nezájem uchazečů. Dobu pro zpracování výstupů a realizaci aktivit jsme oproti původnímu plánu již museli zkrátit, přesto však dodržení harmonogramu projektu považujeme v tomto okamžiku za reálné, pokud již vyhlášená veřejná zakázka proběhne bez komplikací. Byla uzavřena pracovní smlouva s odborným garantem projektu - nastoupil od ledna 2018. Do jeho náplně práce byly zařazeny i nepřímé výdaje - činnosti související s administrací projektu Překládáme tedy i výkazy práce v žop. Dále byla uzavřena od DPP s garantem za Strategické plánování a koordinátorem realizačního týmu - Vítězslavem Schrekem. Členové realizačního týmu se podíleli na definování a rozpracování věcného obsahu aktivity, jejích výstupů a nového harmonogramu. Proběhlo pracovní setkání se všemi zapojenými PO k aktivitám projektu harmonogramu, zapojení cílové skupiny a jednotlivých organizací, rozdělení rolí. Žádáme o doplnění realizačního týmu o jednoho člena, který bude zapojen do aktivity strategické plánování a je odborníkem na komunitní plánování na KV. Celkové přímé náklady na aktivitu jsou dle výkazů práce 17482,38 Kč. Název klíčové aktivity: KA 2 Podpora pracovníků formou supervize Popis klíčové aktivity: Ve sledovaném období byla zpracována zadávací dokumentace k výběrovému řízení Projektovou kanceláří Kraje Vysočina, p.o., která bude také administrovat veřejnou zakázku v rámci nepřímých nákladů projektu. První výběrové řízení muselo být zrušeno pro nezájem uchazečů. Dobu pro 2

zpracování výstupů a realizaci aktivit jsme oproti původnímu plánu již museli zkrátit, přesto však dodržení harmonogramu projektu považujeme v tomto okamžiku za reálné, pokud již vyhlášená veřejná zakázka proběhne bez komplikací. Byla uzavřena pracovní smlouva s odborným garantem projektu - nastoupil od ledna 2018. Do jeho náplně práce byly zařazeny i nepřímé výdaje - činnosti související s administrací projektu Překládáme tedy i výkazy práce v žop. Dále byla uzavřena DPP s garantem za Strategické plánování a koordinátorem realizačního týmu - Vítězslavem Schrekem. Členové realizačního týmu se podíleli na definování a rozpracování věcného obsahu aktivity, jejích výstupů a nového harmonogramu. Proběhlo pracovní setkání se všemi zapojenými PO k aktivitám projektu harmonogramu, zapojení cílové skupiny. Celkové přímé náklady na klíčovou aktivitu byly dle výkazů práce 17482,38 Kč. Název klíčové aktivity: KA 3 Zavádění nových přístupů v péči o klienta Popis klíčové aktivity: Ve sledovaném období byla zpracována zadávací dokumentace k výběrovému řízení Projektovou kanceláří Kraje Vysočina, p.o., která bude také administrovat veřejnou zakázku v rámci nepřímých nákladů projektu. První výběrové řízení muselo být zrušeno pro nezájem uchazečů. Dobu pro zpracování výstupů a realizaci aktivit jsme oproti původnímu plánu již museli zkrátit, přesto však dodržení harmonogramu projektu považujeme v tomto okamžiku za reálné, pokud již vyhlášená veřejná zakázka proběhne bez komplikací. Také byly upřesněny aktivity projektu, typ kursů a zapojení osob - schváleno žádostí o změnu. Byla uzavřena pracovní smlouva s odborným garantem projektu - nastoupil od ledna 2018. Do jeho náplně práce byly zařazeny i nepřímé výdaje - činnosti související s administrací projektu Překládáme tedy i výkazy práce v žop. Dále byla uzavřena DPP s koordinátorem realizačního týmu - Vítězslavem Schrekem. Členové realizačního týmu se podíleli na definování a rozpracování věcného obsahu aktivity, jejích výstupů a nového harmonogramu. Proběhlo pracovní setkání se všemi zapojenými PO k aktivitám projektu harmonogramu, zapojení cílové skupiny. Celkové přímé náklady projektu jsou 17415,43 Kč. Název klíčové aktivity: KA 4 Závěrečná konference projektu Popis klíčové aktivity: Ve sledovaném období byla zpracována zadávací dokumentace k výběrovému řízení Projektovou kanceláří Kraje Vysočina, p.o., která bude také administrovat veřejnou zakázku v rámci nepřímých nákladů projektu. První výběrové řízení však muselo být zrušeno pro nezájem uchazečů. Bylo tedy nutno přepracovat harmonogram projektu. Dobu pro zpracování výstupů a realizaci aktivit jsme oproti původnímu plánu již museli zkrátit, přesto však dodržení harmonogramu projektu považujeme v tomto okamžiku za reálné, pokud vyhlášená veřejná zakázka proběhne bez komplikací, výběrové řízení probíhá. Byla uzavřena pracovní smlouva s odborným garantem projektu. Do náplně práce byly zařazeny i nepřímé výdaje - činnosti související s administrací projektu, jejich rozsah se řídí aktuální situací a výkazem práce. Překládáme tedy i výkazy práce. Celkové přímé náklady na aktivitu jsou 6351,33 Kč. Indikátory 3

Kód indikátoru: 60000 Celkový počet účastníků Datum výchozí hodnoty: Cílová hodnota: 198,000 Datum cílové hodnoty: 30. 9. 2020 0,00 Celkový počet osob/účastníků (zaměstnanců, pracovníků implementační struktury, osob cílových skupin apod.), které v rámci projektu získaly jakoukoliv formu podpory, bez ohledu na počet poskytnutých podpor. Každá podpořená osoba se v rámci projektu započítává pouze jednou bez ohledu na to, kolik podpor obdržela. Podpora je jakákoliv aktivita financovaná z rozpočtu projektu, ze které mají cílové skupiny prospěch, podpora může mít formu např. vzdělávacího nebo rekvalifikačního kurzu, stáže, odborné konzultace, poradenství, výcviku, školení, odborné praxe apod. Kód indikátoru: 60001 Celkový počet účastníků - muži Celkový počet účastníků - muži Kód indikátoru: 60002 Celkový počet účastníků - ženy 4

Celkový počet účastníků - ženy Kód indikátoru: 60100 Nezaměstnaní účastníci, včetně dlouhodobě nezaměstnaných Postavení na trhu práce je zjišťováno k datu zahájení účasti na projektu, popř. k nejbližšímu datu, ke kterému mají ÚP/ČSSZ dostupné informace. Nezaměstnaní jsou účastníci obvykle bez práce, kteří by pracovat mohli a práci aktivně vyhledávají. považované za nezaměstnané dle národních definicí sem spadají, i když všechny tři výše uvedené podmínky nesplňují. Studenti prezenčního studia nejsou považováni dle této definice za nezaměstnané, a to i když kritéria splňují, nýbrž za neaktivní. Pro účely tohoto indikátoru je za nezaměstnanou osobu považována osoba registrovaná na úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání. Kód indikátoru: 60101 Nezaměstnaní účastníci, včetně dlouhodobě nezaměstnaných - muži 5

Nezaměstnaní účastníci - muži Kód indikátoru: 60102 Nezaměstnaní účastníci, včetně dlouhodobě nezaměstnaných - ženy Nezaměstnaní účastníci - ženy Kód indikátoru: 60200 Dlouhodobě nezaměstnaní účastníci Postavení na trhu práce je zjišťováno k datu zahájení účasti na projektu. (Případně k nejbližšímu datu, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Definice -dlouhodobě nezaměstnaného- závisí na věku:- Mladí (<25 let) - více než 6 měsíců nepřetržité nezaměstnanosti (>6 měsíců).- Dospělí (25 let a více) - více než 12 měsíců nepřetržité nezaměstnanosti (>12 měsíců). Předchozí nezaměstnanost je sledována v odpovídajícím období před zahájením účasti v projektu. Kód indikátoru: 60201 Dlouhodobě nezaměstnaní účastníci - muži 6

Dlouhodobě nezaměstnaní účastníci - muži Kód indikátoru: 60202 Dlouhodobě nezaměstnaní účastníci - ženy Dlouhodobě nezaměstnaní účastníci - ženy Kód indikátoru: 60300 Neaktivní účastníci 7

Postavení na trhu práce je zjišťováno k datu zahájení účasti na projektu. (Případně k nejbližšímu datu, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). -Neaktivní účastníci" nejsou součástí pracovní síly, tj. nejsou ani zaměstnaní, ani nezaměstnaní.pro účely tohoto indikátoru je osoba považovaná za neaktivní, když není zaměstnaná dle databází ČSSZ o platbě pojištění ani nezaměstnaná dle databází ÚP o uchazečích o zaměstnání. Kód indikátoru: 60301 Neaktivní účastníci - muži Neaktivní účastníci - muži Kód indikátoru: 60302 Neaktivní účastníci - ženy Neaktivní účastníci - ženy Kód indikátoru: 60400 Neaktivní osoby, které nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy 8

Postavení na trhu práce je zjišťováno k datu zahájení účasti na projektu (případně k nejbližšímu datu, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Neaktivní účastníci v tomto indikátoru nejsou součástí pracovní síly, tj. nejsou ani zaměstnaní, ani nezaměstnaní, a navíc nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy. V rámci výzev může být specifikováno, jaké druhy vzdělávání nebo odborné přípravy jsou přípustné pro naplňování indikátoru v dané výzvě. Kód indikátoru: 60401 Neaktivní osoby, které nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy - muži Neaktivní osoby, které nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy - muži Kód indikátoru: 60402 Neaktivní osoby, které nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy - ženy 9

Neaktivní osoby, které nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy - ženy Kód indikátoru: 60500 Zaměstnaní, včetně OSVČ "Postavení na trhu práce je zjišťováno k datu zahájení účasti na projektu. (Případně k nejbližším datu, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Zaměstnaní účastníci jsou ve věku 15 a více let, pracují pro peníze, zisk nebo příjem pro sebe či svou rodinu. Pro potřeby tohoto indikátoru je za zaměstnanou osobu považována osoba, pro kterou je dohledatelné pojištění v databázích ČSSZ. Tento způsob rozpoznání práce zanedbává osoby s DPP vydělávající pod 10 000kč měsíčně. Kód indikátoru: 60501 Zaměstnaní, včetně OSVČ - muži Zaměstnaní, včetně OSVČ - muži Kód indikátoru: 60502 10

Zaměstnaní, včetně OSVČ - ženy Zaměstnaní, včetně OSVČ - ženy Kód indikátoru: 60600 účastníci ve věku do 25 let Počet osob, které byly v den zahájení aktivity mladší než 25 let. Věk účastníka je automaticky dopočítán z jeho data narození. Příslušnost do této kategorie je určována v den vstupu do projektu. Kód indikátoru: 60601 účastníci ve věku do 25 let - muži 11

účastníci ve věku do 25 let - muži Kód indikátoru: 60602 účastníci ve věku do 25 let - ženy účastníci ve věku do 25 let - ženy Kód indikátoru: 60700 účastníci ve věku nad 54 let Počet osob, které byly v den zahájení aktivity starší než 54 let. Věk účastníka je automaticky dopočítán z jeho data narození. Příslušnost do této kategorie je určována v den vstupu do projektu. Kód indikátoru: 60701 účastníci ve věku nad 54 let - muži 12

účastníci ve věku nad 54 let - muži Kód indikátoru: 60702 účastníci ve věku nad 54 let - ženy účastníci ve věku nad 54 let - ženy Kód indikátoru: 60800 účastníci ve věku nad 54 let, kteří jsou nezaměstnaní, a to i dlouhodobě, nebo neaktivní a nejsou v procesu vzdělávání ani odborné přípravy 13

Počet osob, které byly v den zahájení aktivity starší než 54 let. Věk účastníka je automaticky dopočítán z jeho data narození. Příslušnost do této kategorie je určována v den vstupu do projektu. Uvedené osoby mohou být nezaměstnané, a to i dlouhodobě (definováno stejně jako indikátor C/ESF/1 -Nezaměstnaní účastníci, včetně dlouhodobě nezaměstnaných-), nebo neaktivní a nejsou v procesu vzdělávání ani odborné přípravy (definováno stejně jako C/ESF/4 -Neaktivní osoby, které nejsou v procesu vzdělávání nebo odborné přípravy-). Kód indikátoru: 60801 účastníci ve věku nad 54 let, kteří jsou nezaměstnaní, a to i dlouhodobě, nebo neaktivní a nejsou v procesu vzdělávání ani odborné přípravy - muži Nezaměstnaní nebo neaktivní účastníci nad 54 let - muži Kód indikátoru: 60802 účastníci ve věku nad 54 let, kteří jsou nezaměstnaní, a to i dlouhodobě, nebo neaktivní a nejsou v procesu vzdělávání ani odborné přípravy - ženy Nezaměstnaní nebo neaktivní účastníci nad 54 let - ženy Kód indikátoru: 60900 účastníci s ukončeným primárním (ISCED 1) nebo nižším sekundárním (ISCED 2) vzděláním 14

Nejvyšší dosažené vzdělání je určováno v den vstupu do projektu.-isced 1-2- pokrývá nedokončené základní vzdělání až střední vzdělání bez maturity i výučního listu praktické jednoleté. Zařazení českých vzdělávacích programů do Klasifikace vzdělání (CZ-ISCED 2011) je k dispozici např. na http://www.nicm.cz/files/czschema%202010-2011%20cz.pdf Kód indikátoru: 60901 účastníci s ukončeným primárním (ISCED 1) nebo nižším sekundárním (ISCED 2) vzděláním - muži účastníci s nejnižším dosaženým vzděláním - muži Kód indikátoru: 60902 účastníci s ukončeným primárním (ISCED 1) nebo nižším sekundárním (ISCED 2) vzděláním - ženy 15

účastníci s nejnižším dosaženým vzděláním - ženy Kód indikátoru: 61000 účastníci s ukončeným vyšším sekundárním (ISCED 3) nebo postsekundárním (ISCED 4) vzděláním Nejvyšší dosažené vzdělání je určováno v den vstupu do projektu.-isced 3-4- pokrývá střední vzdělání bez maturity i výučního listu praktické dvouleté až střední všeobecné vzdělání s maturitou víceleté. Zařazení českých vzdělávacích programů do Klasifikace vzdělání (CZ-ISCED 2011) je k dispozici např. na http://www.nicm.cz/files/czschema%202010-2011%20cz.pdf Kód indikátoru: 61001 účastníci s ukončeným vyšším sekundárním (ISCED 3) nebo postsekundárním (ISCED 4) vzděláním - muži účastníci se středoškolským dosaženým vzděláním - muži 16

Kód indikátoru: 61002 účastníci s ukončeným vyšším sekundárním (ISCED 3) nebo postsekundárním (ISCED 4) vzděláním - ženy účastníci se středoškolským dosaženým vzděláním - ženy Kód indikátoru: 61100 účastníci s ukončeným terciárním vzděláním (ISCED 5 až 8) Nejvyšší dosažené vzdělání je určováno v den vstupu do projektu. -ISCED 5-8- pokrývá vyšší odborné vzdělání až vysokoškolské doktorské vzdělání. Zařazení českých vzdělávacích programů do Klasifikace vzdělání (CZ-ISCED 2011) je k dispozici např. na http://www.nicm.cz/files/czschema%202010-2011%20cz.pdf Kód indikátoru: 61101 účastníci s ukončeným terciárním vzděláním (ISCED 5 až 8) - muži 17

účastníci s ukončeným terciárním vzděláním - muži Kód indikátoru: 61102 účastníci s ukončeným terciárním vzděláním (ISCED 5 až 8) - ženy účastníci s ukončeným terciárním vzděláním - ženy Kód indikátoru: 61200 účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán 18

Domácnosti, jejichž žádný člen není zaměstnán, tj. všichni členové domácnosti jsou buď nezaměstnaní (stejná definice jako indikátor C/ESF/1 -Nezaměstnaní účastníci, včetně dlouhodobě nezaměstnaných-) nebo neaktivní (stejná definice jako indikátor C/ESF/3 -neaktivní účastníci-). Domácnost je definována jako hospodářská jednotka, nebo provozně, jako sociální jednotka:se společnými pravidly; se sdílenými náklady na domácnost nebo denní potřeby; ve společném obydlí.domácnost obsahuje buď jednu osobu žijící osamoceně, nebo skupinu lidí, kteří nemusí být navzájem příbuzní, žijící na stejné adrese se společným živobytím např. sdílejí alespoň jedno jídlo denně nebo mají společný obývací pokoj.osoby, mohou vykazovat několik znevýhodnění. Situace v domácnosti je stanovena v den vstupu do projektu. Může být zachycena aktuální situace stavu domácnosti nebo - pokud není k dispozici - stavu v roce před vstupem. Kód indikátoru: 61201 účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán - muži účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán - muži Kód indikátoru: 61202 účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán - ženy účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán - ženy 19

Kód indikátoru: 61300 účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán a jejichž členy jsou i vyživované děti Domácnosti, jejichž žádný člen není zaměstnán jsou definovány dle indikátoru C/ESF/12 -účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán-. Vyživované děti jsou všechny osoby mladší 18 let a osoby ve věku 18-24 let, které jsou ekonomicky závislé na svých rodičích. Věk osob je počítán od data narození a zjišťuje se v den vstupu do projektu., mohou vykazovat několik znevýhodnění. Situace v domácnosti je stanovena v den vstupu do projektu. Může být zachycena aktuální situace stavu domácnosti nebo - pokud není k dispozici - stavu v roce před vstupem. Kód indikátoru: 61301 účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán a jejichž členy jsou i vyživované děti - muži účastníci žijící v domácnostech bez práce a s dětmi - muži Kód indikátoru: 61302 účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán a jejichž členy jsou i vyživované děti - ženy 20

účastníci žijící v domácnostech bez práce a s dětmi - ženy Kód indikátoru: 61400 účastníci žijící v domácnostech, mezi jejímiž členy je pouze jedna dospělá osoba a jejichž členy jsou i vyživované děti Dospělá osoba je osoba starší 18 let. Domácnosti jsou definovány dle indikátoru C/ESF/12 -účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán-.vyživované děti jsou všechny osoby mladší 18 let a osoby ve věku 18-24 let, které jsou ekonomicky závislé na svých rodičích. Věk osob je počítán od data narození a zjišťuje se v den vstupu do projektu., mohou vykazovat několik znevýhodnění. Situace v domácnosti je stanovena v den vstupu do projektu. Může být zachycena aktuální situace stavu domácnosti nebo - pokud není k dispozici - stavu v roce před vstupem. Kód indikátoru: 61401 účastníci žijící v domácnostech, mezi jejímiž členy je pouze jedna dospělá osoba a jejichž členy jsou i vyživované děti - muži 21

účastníci žijící v domácnostech s pouze jedním dospělým a s dětmi - muži Kód indikátoru: 61402 účastníci žijící v domácnostech, mezi jejímiž členy je pouze jedna dospělá osoba a jejichž členy jsou i vyživované děti - ženy účastníci žijící v domácnostech s pouze jedním dospělým a s dětmi - ženy Kód indikátoru: 61500 Migranti, lidé, kteří jsou původem cizinci, menšiny (včetně marginalizovaných společenství, jako jsou Romové)** Cizinci žijící na území ČR (s i bez povolení k trvalému pobytu); účastníci, kteří pocházejí z území mimo ČR; náleží do některé z menšin; či potřebují speciální pomoc na trhu práce kvůli jazyku či jiným kulturním problémům.v ČR jsou národnostní menšiny uvedeny výčtem v článku 3 statutu Rady vlády pro národnostní menšiny., mohou vykazovat několik znevýhodnění. 22

Kód indikátoru: 61501 Migranti, lidé, kteří jsou původem cizinci, menšiny (včetně marginalizovaných společenství, jako jsou Romové)** - muži Migranti a členové menšin - muži Kód indikátoru: 61502 Migranti, lidé, kteří jsou původem cizinci, menšiny (včetně marginalizovaných společenství, jako jsou Romové)** - ženy Migranti a členové menšin - ženy Kód indikátoru: 61600 se zdravotním postižením 23

Do kategorie osob se zdravotním postižením patří v souladu s 67 zákona č. 435/2004 Sb. fyzické osoby, které jsou orgánem sociálního zabezpečení uznány a) invalidními ve třetím stupni), b) invalidními v prvním nebo druhém stupni, c) zdravotně znevýhodněnými. Do této kategorie patří také fyzické osoby, které byly uznány Úřadem práce ČR zdravotně znevýhodněnými a rozhodnutí nepozbylo platnosti. V případě projektů týkajících se škol a školských zařízení se nad rámec výše uvedeného zdravotně postiženými účastníky rozumí také děti, žáci a studenti se zdravotním postižením dle 16 zákona č. 561/2004 a vyhlášky č. 73/2005, kteří potřebují speciální pomoc při vzdělávání kvůli svému znevýhodnění., mohou vykazovat několik znevýhodnění. Kód indikátoru: 61601 se zdravotním postižením - muži se zdravotním postižením - muži Kód indikátoru: 61602 se zdravotním postižením - ženy 24

se zdravotním postižením - ženy Kód indikátoru: 61700 Jiné znevýhodněné osoby Do této kategorie patří účastníci s jiným znevýhodněním, než které je definováno v rámci předchozích dvou indikátorů (C/ESF/15 "Migranti, lidé, kteří jsou původem cizinci, menšiny (včetně marginalizovaných společenství, jako jsou Romové)" a C/ESF/16 " se zdravotním postižením"). Tento ukazatel se vztahuje k účastníkům s různými druhy znevýhodnění, kteří čelí sociálnímu vyloučení. Příkladem účastníka, který může být registrován podle tohoto ukazatele je účastník s úrovní ISCED 0 (který nedokončil stupeň ISCED 1-1. stupeň základní školy) a je starší než 11 let, což je obvyklý věk odchodu z úrovně ISCED 1. Dalšími příklady mohou být trestané osoby, narkomani apod. Nevýhody vyplývající z genderové příslušnosti, stavu zaměstnanosti, včetně dlouhodobé nezaměstnanosti, věku nebo dosaženého vzdělání (alespoň ISCED úroveň 1) jsou zahrnuty v jiných společných ukazatelích a nezapočítávají se do tohoto ukazatele. Výjimkou jsou osoby uvedené v rámci indikátoru C/ESF/18 "Bezdomovci a osoby vyloučené z přístupu k bydlení", které se rovněž vykazují v tomto indikátoru.v případě projektů týkajících se škol a školských zařízení se nad rámec výše uvedeného -jinými znevýhodněnými osobami- rozumí také děti, žáci a studenti se sociálním znevýhodněním dle 16 zákona č. 561/2004 a vyhlášky č. 73/2005 v platném znění, kteří potřebují speciální pomoc při vzdělávání kvůli svému znevýhodnění. mohou vykazovat několik znevýhodnění zároveň. Kód indikátoru: 61701 Jiné znevýhodněné osoby - muži 25

Jiné znevýhodněné osoby - muži Kód indikátoru: 61702 Jiné znevýhodněné osoby - ženy Jiné znevýhodněné osoby - ženy Kód indikátoru: 61800 Bezdomovci nebo osoby vyloučené z přístupu k bydlení Za osobu bez přístřeší (-bezdomovce-) nebo osobu vyloučenou z přístupu k bydlení je považována - osoba, jejíž bydlení je nejisté nebo neodpovídá standardům bydlení v daném prostředí (z důvodu chudoby, zadlužení, provizorního charakteru ubytování, blížícího se propuštění z instituce, pobytu bez právního nároku, apod.), - osoba v ubytovacím zařízení pro bezdomovce, 26

- osoba spící venku (bez střechy) - -na ulici- / bez přístřeší. a tudíž potřebuje speciální pomoc v procesu začlenění se na trhu práce. Tyto osoby mohou vykazovat několik znevýhodnění. Kód indikátoru: 61801 Bezdomovci nebo osoby vyloučené z přístupu k bydlení - muži Bezdomovci nebo osoby vyloučené z přístupu k bydlení - muži Kód indikátoru: 61802 Bezdomovci nebo osoby vyloučené z přístupu k bydlení - ženy Bezdomovci nebo osoby vyloučené z přístupu k bydlení - ženy Kód indikátoru: 61900 Lidé z venkovských oblastí 27

Venkovské oblasti je třeba chápat jako řídce osídlené oblasti podle stupně urbanizace (DEGURBA kategorie 3). Číselník DEGURBA je k dispozici na http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/miscellaneous/index.cfm-targeturl=dsp_degurba. mohou vykazovat několik znevýhodnění. Kód indikátoru: 61901 Lidé z venkovských oblastí - muži Lidé z venkovských oblastí - muži Kód indikátoru: 61902 Lidé z venkovských oblastí - ženy 28

Lidé z venkovských oblastí - ženy Kód indikátoru: 62400 Neaktivní účastníci, kteří znovu začali hledat zaměstnání po ukončení své účasti Neaktivní účastníci intervence ESF, kteří nově hledají práci po ukončení účasti v ESF projektu. Pro účely tohoto indikátoru se za nově hledajícího účastníka bere účastník, který se nově zaregistroval na úřadu práce. Aktivita je zjišťováno k datu ukončení účasti na projektu. (Případně k nejbližším datu, ke kterému má ÚP dostupné informace). -Po ukončení své účasti- znamená do doby čtyř týdnů od data ukončení účasti na projektu Kód indikátoru: 62401 Neaktivní účastníci, kteří znovu začali hledat zaměstnání po ukončení své účasti - muži Neaktivní účastníci, kteří znovu začali hledat zaměstnání po ukončení své účasti - muži Kód indikátoru: 62402 Neaktivní účastníci, kteří znovu začali hledat zaměstnání po ukončení své účasti - ženy 29

Neaktivní účastníci, kteří znovu začali hledat zaměstnání po ukončení své účasti - ženy Kód indikátoru: 62500 účastníci v procesu vzdělávání / odborné přípravy po ukončení své účasti Účastníci intervence ESF, kteří jsou nově zapojení do vzdělávání (celoživotní učení, formální vzdělávání) či odborné přípravy (jak v rámci práce, tak mimo ni, odborné vzdělávání, atp.). Indikátor započítává účastníky ihned po ukončení jejich účasti v projektu. -Po ukončení své účasti- znamená do doby čtyř týdnů od data ukončení účasti na projektu. Kód indikátoru: 62501 účastníci v procesu vzdělávání / odborné přípravy po ukončení své účasti - muži 30

účastníci v procesu vzdělávání / odborné přípravy po ukončení své účasti - muži Kód indikátoru: 62502 účastníci v procesu vzdělávání / odborné přípravy po ukončení své účasti - ženy účastníci v procesu vzdělávání / odborné přípravy po ukončení své účasti - ženy Kód indikátoru: 62600 účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti Datum výchozí hodnoty: Datum cílové hodnoty: 30. 9. 2020 0,00 Účastníci, kteří získali potvrzení o kvalifikaci v rámci účasti na ESF projektu. Potvrzení o kvalifikaci je udíleno na základě formálního prověření znalostí, které ukázalo, že účastník získal kvalifikaci dle předem nastavených standardů. V rámci výzev může být specifikováno, jaké druhy kvalifikací a potvrzení kvalifikací jsou přípustné pro naplňování indikátoru v dané výzvě. Účastník je v indikátoru započítán pouze jednou bez ohledu na počet získaných kvalifikací.-po ukončení své účasti- znamená do doby čtyř týdnů od data ukončení účasti na projektu. 31

Kód indikátoru: 62601 účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti - muži účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti - muži Kód indikátoru: 62602 účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti - ženy účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti - ženy Kód indikátoru: 62700 účastníci zaměstnaní po ukončení své účasti, včetně OSVČ 32

Původně nezaměstnaní nebo neaktivní účastníci intervence z ESF, které jsou po ukončení účasti v projektu zaměstnaní nebo OSVČ. -Po ukončení své účasti- znamená do doby čtyř týdnů od data ukončení účasti na projektu. Postavení na trhu práce je zjišťováno po ukončení účasti na projektu. (Případně k nejbližším datu, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Kód indikátoru: 62701 účastníci zaměstnaní po ukončení své účasti, včetně OSVČ - muži Zaměstnaní účastníci, včetně OSVČ, po ukončení své účasti - muži Kód indikátoru: 62702 účastníci zaměstnaní po ukončení své účasti, včetně OSVČ - ženy Zaměstnaní účastníci, včetně OSVČ, po ukončení své účasti - ženy 33

Kód indikátoru: 62800 Znevýhodnění účastníci, kteří po ukončení své účasti hledají zaměstnání, jsou v procesu vzdělávání/ odborné přípravy, rozšiřují si kvalifikaci nebo jsou zaměstnaní, a to i OSVČ** Účastníci, kteří jsou při vstupu do projektu identifikováni jako znevýhodnění účastníci a zároveň po ukončení účasti v projektu jsou vykazováni alespoň v jednom z indikátorů C/ESF/24, C/ESF/25, C/ESF/26 a C/ESF/27.Znevýhodnění účastníci jsou definováni v rámci indikátorů - C/ESF/12 -účastníci žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán- - C/ESF/14 -účastníci žijící v domácnostech, mezi jejímiž členy je pouze jedna dospělá osoba a jejichž členy jsou i vyživované děti-- C/ESF/15 - migranti, lidé, kteří jsou původem cizinci, menšiny (včetně marginalizovaných společenství, jako jsou Romové)-- C/ESF/16 - se zdravotním postižením-- C/ESF/17 -Jiné znevýhodněné osoby--po ukončení své účasti- znamená do doby čtyř týdnů od data ukončení účasti v projektu.-hledají zaměstnání- je definováno dle indikátoru C/ESF/24 -Neaktivní účastníci, kteří znovu začali hledat zaměstnání po ukončení své účasti--jsou v procesu vzdělávání/ odborné přípravy- je definováno dle indikátoru C/ESF/25 -účastníci v procesu vzdělávání / odborné přípravy po ukončení své účasti-- rozšiřují si kvalifikaci- je definováno dle indikátoru C/ESF/26 -účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti--jsou zaměstnaní, a to i OSVČ- je definováno dle indikátoru C/ESF/27 -Zaměstnaní účastníci, včetně OSVČ, po ukončení své účasti- Kód indikátoru: 62801 Znevýhodnění účastníci, kteří po ukončení své účasti hledají zaměstnání, jsou v procesu vzdělávání/ odborné přípravy, rozšiřují si kvalifikaci nebo jsou zaměstnaní, a to i OSVČ** - muži 34

Znevýhodnění účastníci, kteří po ukončení své účasti hledají zaměstnání, jsou v procesu vzdělávání/ odborné přípravy, rozšiřují si kvalifikaci nebou jsou zaměstnaní, a to i OSVČ** - muži Kód indikátoru: 62802 Znevýhodnění účastníci, kteří po ukončení své účasti hledají zaměstnání, jsou v procesu vzdělávání/ odborné přípravy, rozšiřují si kvalifikaci nebo jsou zaměstnaní, a to i OSVČ** - ženy Znevýhodnění účastníci, kteří po ukončení své účasti hledají zaměstnání, jsou v procesu vzdělávání/ odborné přípravy, rozšiřují si kvalifikaci nebou jsou zaměstnaní, a to i OSVČ** - ženy Kód indikátoru: 62900 účastníci zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ Původně nezaměstnaní nebo neaktivní účastníci intervence z ESF, které jsou 6 měsíců po ukončení své účasti v projektu zaměstnaní, nebo OSVČ Postavení na trhu práce je zjišťováno 6. měsíců od data ukončení účasti na projektu. (Případně k 35

nejbližšímu datu 6 měsícům poté, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Kód indikátoru: 62901 účastníci zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ - muži účastníci zaměstnaní 6 měsíců po programu- muži Kód indikátoru: 62902 účastníci zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ - ženy účastníci zaměstnaní 6 měsíců po programu- ženy Kód indikátoru: 63000 účastníci, jejichž situace na trhu práce se 6 měsíců po ukončení jejich účasti zlepšila 36

Zaměstnaní účastníci intervence ESF, kteří jsou zaměstnaní a přešli z nejistého zaměstnání na stabilní zaměstnání a / nebo z nižšího než žádaného úvazku na žádaný úvazek a / nebo získali zaměstnání vyžadující vyšší schopnosti a zodpovědnost a / nebo byli povýšeni mezi vstupem do projektu a 6 měsíci po ukončení účasti v projektu. Pro účely tohoto indikátoru vyhodnocujeme, zdali se ve sledovaném období zvýšil příjem účastníka, či nikoliv (tj. jedná se o binární údaj). Příjem je operacionalizován jako vyměřovací základ z databáze ČSSZ. Tento přístup odpovídá definici EK, neboť se dá rozumně předpokládat, že zvýšení úvazku, vyšší nároky a zodpovědnost při vykonávané pozici i povýšení se projeví vyšším příjmem účastníka. Pro zamezení náhodných výkyvů indikátoru kvůli bagatelním změnám ve vyměřovacím základu zavádíme, že vyměřovací základ se musí meziročně zvýšit alespoň o 1200kč. Situace na trhu práce je zjišťována 6. měsíců od data ukončení účasti na projektu oproti době před ním. (Případně k nejbližšímu datu, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Kód indikátoru: 63001 účastníci, jejichž situace na trhu práce se 6 měsíců po ukončení jejich účasti zlepšila - muži účastníci, jejichž situace na trhu práce se 6 měsíců po programu zlepšila - muži Kód indikátoru: 63002 37

účastníci, jejichž situace na trhu práce se 6 měsíců po ukončení jejich účasti zlepšila - ženy účastníci, jejichž situace na trhu práce se 6 měsíců po programu zlepšila - ženy Kód indikátoru: 63003 účastníci, jejichž situace na trhu práce se po ukončení jejich účasti zlepšila účastníci, jejichž situace na trhu práce se po ukončení jejich účasti zlepšila Kód indikátoru: 63100 účastníci ve věku nad 54 let zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ 38

Nad 54 let - definováno stejně jako indikátor C/ESF/7 -účastníci ve věku nad 54 let-. -Zaměstnaní do 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ- je definováno dle indikátoru C/ESF/29 -účastníci zaměstnaní do 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ-. Postavení na trhu práce je zjišťováno 6. měsíců od data ukončení účasti na projektu. (Případně k nejbližšímu datu 6 měsícům poté, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Kód indikátoru: 63101 účastníci ve věku nad 54 let zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ - muži účastníci nad 54 let zaměstnaní 6 měsíců po programu- muži Kód indikátoru: 63102 účastníci ve věku nad 54 let zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ - ženy účastníci nad 54 let zaměstnaní 6 měsíců po programu- ženy 39

Kód indikátoru: 63200 Znevýhodnění účastníci zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti včetně OSVČ** Znevýhodnění účastníci jsou definováni v rámci indikátorů - C/ESF/12 -účastnící žijící v domácnostech, jejichž žádný člen není zaměstnán- - C/ESF/14 -účastníci žijící v domácnostech, mezi jejímiž členy je pouze jedna dospělá osoba a jejichž členy jsou i vyživované děti-- C/ESF/15 -migranti, lidé, kteří jsou původem cizinci, menšiny (včetně marginalizovaných společenství, jako jsou Romové)- - C/ESF/16 - se zdravotním postižením-- C/ESF/17 -Jiné znevýhodněné osoby--zaměstnaní do 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ- je definováno dle indikátoru C/ESF/29 -účastníci zaměstnaní do 6 měsíců po ukončení své účasti, včetně OSVČ- jehož podskupinou je indikátor - Znevýhodnění účastníci zaměstnaní do 6 měsíců po ukončení své účasti včetně OSVČ-. Postavení na trhu práce je zjišťováno 6. měsíců od data ukončení účasti na projektu. (Případně k nejbližšímu datu 6 měsícům poté, ke kterému má ČSSZ / ÚP dostupné informace). Kód indikátoru: 63201 Znevýhodnění účastníci zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti včetně OSVČ** - muži Znevýhodnění účastníci zaměstnaní 6 měsíců po programu- muži Kód indikátoru: 63202 40

Znevýhodnění účastníci zaměstnaní 6 měsíců po ukončení své účasti včetně OSVČ** - ženy Znevýhodnění účastníci zaměstnaní 6 měsíců po programu - ženy Informace o příjmech Příjmy za sledované období: Příjmy dle čl. 61: 0,00 Jiné peněžní příjmy: 0,00 Čisté jiné peněžní příjmy: 0,00 Výdaje za sledované období: Provozní výdaje: Přepočet v modulu CBA: Příjmy celkem: Příjmy dle čl. 61: 0,00 Jiné peněžní příjmy: 0,00 Čisté jiné peněžní příjmy: 0,00 Výdaje celkem: Provozní výdaje: 0,00 Proveden přepočet v modulu CBA?: 41

Publicita Publicita: nižší než 500 000 EUR velikosti min A3 Název nepovinného zajištění propagace projektu: Plnění publicitní činnosti: Plakát u projektu ESF a u projektu ERDF/FS v hodnote Ano Publicita: Povinné prvky jsou uvedeny na dokumentech, webových stránkách a dalších nosicích financovaných z evropských fondu v souladu s Pravidly pro žadatele a príjemce a to v souladu s povinnými technickými parametry Název nepovinného zajištění propagace projektu: Plnění publicitní činnosti: Ano Na webových stránkách Kraje Vysočina byla uveřejněna informace o podpoře projektu. Čestná prohlášení Název čestného prohlášení: Text čestného prohlášení: OPZ - Čestné prohlášení k ZoR Statutární orgán, resp. osoba oprávněná jednat za příjemce podpory (dále jen "statutární orgán") čestně prohlašuje, že: - projekt je realizován v souladu s právním aktem o poskytnutí podpory z OPZ, včetně toho, že při realizaci projektu byly dodrženy právní předpisy ČR a EU; - se seznámil/a s obsahem zprávy o realizaci projektu; - všechny informace ve zprávě o realizaci projektu jsou pravdivé a úplné; - si je vědom/a možných následků a sankcí, které vyplývají z uvedení nepravdivých nebo neúplných údajů. 42

43