Přetlakový ventil Typ 155D, 275D, 285D. Návod k použití

Podobné dokumenty
Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Technické specifikace. Maximální vstupní tlak

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

THR880i Ex. Bezpečnostní pokyny


GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze Průhledítko Vaposkop

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Návod k údržbě a montáži

Úvod. Technické parametry SB 750

RK CS Návod k obsluze zpětné klapky RK

SV60 Pojistné ventily

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

Technické specifikace. Přesnost a zavírací tlak Až AC 5 / až SG 10 Provozní teplota Plyn: -20 C až +60 C. G 1, ISO 228/1, Rp

Tlakoměr, model 4 dle směrnice 94/9/EC (ATEX)

SV615 Pojistný ventil

NÁVOD PRO ZPŮSOB SKLADOVÁNÍ, PŘEPRAVU, MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ FILTRU FIRMY HAWLE

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Kyvné pohony DFPB hlavní údaje

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

Regulátor diferenčního tlaku přepouštěním AFPA/VFG 2 (VFG 21)

ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

PM 512. Regulátory tlakové diference

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ

BIANCA. With ULTRAFLON Liner, where highest safety is essential. Uzavírací klapka

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

SV60 Pojistné ventily

Regulátor tlaku přepouštěním AFA/VFG 2 (VFG 21)

Prohlášení o shodě: dle Směrnice EU o tlakových zařízeních č. 97/23/ES ze dne 29. května 1997

HUPF/HUP Série. Honeywell. Regulátory tlaku plynu s / bez vestavěného filtru NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE POPIS POUŽITÍ

Kulové kohouty VAPB, VZBA, VZBC

-V- novinka. -N- připojovací závit -M- průtok Kv 5,9 535 m 3 /h. Kulové kohouty s pohonem VZPR hlavní údaje / kulové kohouty s pohonem

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

MZ AA. Návod k obsluze.

PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm. Ochrana proti zkratu. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV KD 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Ukazatele hladiny náplně, šroubové uzávěry

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu

typ: FN2 Diagram tlaku a teploty Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout přírubový DN15 300, PN10 160

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Tlaková třída B 25 DN 50 až 600 (2 až 24") Těleso z tvárné litiny. Proveden. Oblasti použit.

KÓD TYP SPECIFIKACE FF B50 IVAR.FMP DN 32; PN 6, 50 µm. FF B50 IVAR.FMP DN 65; PN 6, 50 µm

Pneumatické regulační zařízení Typ a typ

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)

(str. 173) Bezpečnostní armatury pro ohřívače pitné vody

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Návod na montáż a údržbu

Technická data. Ochrana proti zkratu

Bezpečnostní pojišťovací ventily pro termální, hydraulické systémy a pro systémy s teplou užitkovou vodou.

1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PLYNU G2S S INTEGROVANOU TLAKOVOU ZÁTKOU A ZÁMKEM

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; 50 µm; PN 6. FM B50 IVAR.FM 6/4"; 50 µm; PN 6

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Návod k provozu. Tlakoměr řady 4, NS100 a NS160 dle ATEX. Příklad: Řada dle ATEX

Honeywell V5000, V5010. Kombi-3-plus UZAVÍRACÍ A VYVAŽOVACÍ VENTILY. Obsah: KATALOGOVÝ LIST. prosinec 2007

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

TD32F Termodynamický odvaděč kondenzátu

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

Elektromagnetické ventily typ 3963

typ: Příruby dle DIN/PN 6 40, DIN 3202 F1/F4/F5 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45 U. Návod k obsluze Odvaděč kondenzátu BK 45, BK 45U

EKO-Plus Uzavírací šoupátko PN 16

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

BIANCA - Uzavírací klapka DN Popis. Charakteristika

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; PN 6, 50 µm. FM B50 IVAR.FM 6/4"; PN 6, 50 µm

Plný průtok, nízké tlakové ztráty, samočisticí funkce. Snímatelný kryt pro snadné čištění či výměnu koule bez nutnosti vyjmutí klapky z potrubí.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

Bezpečnost. Návod k provozu. Pojistka zpětného výstupu plynu GRS, pojistka proti prošlehnutí plamene GRSF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA.

Membránový oddělovač s připojením přes závit Šroubované připojení Model

Ventily se šikmým sedlem VZXF

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P

T E C H N I C K Ý M A N U Á L OSE BEZPEČNOSTNÍ RYCHLOUZÁVĚR

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02

typ: FT4 Diagram tlaku a teploty Průmyslové armatury kulové kohouty 3-cestný kulový kohout kompaktní DN15 150, PN10 40, ANSI 150

Montážní a provozní návod

EKN Uzavírací motýlová klapka PN 6, PN 10, PN 16 a PN 25 připojení přírubové, z tvárné litiny

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

Transkript:

Přetlakový ventil Typ 155D, 275D, 285D Návod k použití

2

Obsah Strana CE Prohlášení o shodě... 4 SRV 275 D Schematický řez / technická data / rozmezí pružiny... 5 SRV 155 D Schematický řez / technická data / rozmezí pružiny... 6 SRV 285 D Schematický řez / technická data / rozmezí pružiny... 7 Bezpečnostní pokyny... 8 9 Pokyny pro spuštění / Servis... 10 3

DVGW Nařízení č.: NG4305CL0467 CE Prohlášení o shodě gavilar BV Kamerlingh Onnesweg 63 3316 GK Dordrecht Prohlašujeme, že výrobek Přetlakový ventil SBV 155 D / 275 D / 285 D je ve shodě s následujícími směrnicemi: 1. 97/23/ES modul B + D kategorie IV; Tlaková zařízení (PED) s certifikátem typové zkoušky ES: CE-0085CP0107. Modul D je pod dohledem notifikované osoby DVGW-CERT GmbH, Zertifizierungsstelle (0085); Josef-Wirmer-Str. 1-3, D-53123 Bonn. 2. 2009/142/ES (Plynová zařízení) spolu s DIN 33821, s certifikátem typové zkoušky ES:CE-0085CP0107. Příloha II, č. 3 je pod dohledem notifikované osoby DVGW-CERT GmbH, Zertifizierungsstelle (0085); Josef-Wirmer-Str. 1-3, D-53123 Bonn. 3. 94/9/ES (ATEX) modul A+ (Příloha VIII), s označením Ref. 11501 II 2 G EEx c IIC T5 Technická dokumentace byla zaslána notifikované osobě L.C.I.E (0081) 33, av. du Général Leclerc, 92266 Fontenay-aux-Roses Francie (Potvrzení č. LCIE 03 AR 012). 4. Pouze pro další elektrická zařízení: 89/336/EHS-89 (elektromagnetická kompatibilita) s úpravami při zohlednění norem EN50081-2/1993 a EN50082-2/1995 Dordrecht, 31. 5. 2014 podpis P. Klijs, provozní manažer 4

Přetlakový ventil SRV 275 D Míra tlakutlakový stupeň PN 16 Velikost / Závit G (ISO 228/1) DN 20 G-3/4, DN 25 G-1 Rozsah přetlaku Wu 0,02 0,5 bar Ø hrdla (průřez) 12 mm Materiál Tělesoo Pouzdro pružiny Membrána / Těsnění Hrdlo EN-GJS-400-15 (GGG 40) EN-GJS-400-15 (GGG 40) Butadienakrylonitril vyztužený / Butadienakrylonitril Mosaz Rozsah přetlaku Spec. rozsah přetlaku Číslo pružiny Barva Drát Třída přesnosti AG Wus (mbar) Ø (mm) 20 30 61031 (955-200-10) zelená 2,0 25 60 61032 (955-200-11) oranžová 2,4 20 80 mbar AG 5 40 120 61033 (955-200-12) černá/bílá 3,0 80 220 61034 (955-200-83) stříbrná 3,4 >80 500 150 500 61035 (955-200-84) černá 4,5 mbar AG 2,5 výstup vstup 5

Přetlakový ventil SRV 155 D Míra tlakutlakový stupeň PN 16 Velikost / Závit G (ISO 228/1) DN 20 G-3/4, DN 25 G-1 Rozsah přetlaku Wu 0,2 9,5 bar Ø hrdla (průřez) 15 mm Materiál Tělesoo Pouzdro pružiny Membrána / Těsnění Hrdlo EN-GJS-400-15 (GGG 40) EN-GJS-400-15 (GGG 40) Butadienakrylonitril vyztužený / Butadienakrylonitril Mosaz Rozsah přetlaku Spec. rozsah přetlaku Číslo pružiny Barva Drát Třída přesnosti AG Wus (mbar) Ø (mm) *0,2 1,0 60043 (955-200-96) světle modrá 2,9 0,4 1,6 60044 (955-201-11) červená 3,4 0,5 1,0 bar AG 5 1,0 3,5 60045 (955-200-87) bílá 3,8 2,0 6,0 60046 (955-200-97) hnědá 4,2 >1,0 9,5 3,0 9,5 60047 (955-200-88) tmavě modrá 5,0 bar AG 2,5 *) Rozsah pružiny <0,5 bar bez schválení DVGW Vstup Výstup 6

Přetlakový ventil SRV 285 D Míra tlakutlakový stupeň PN 100 Velikost / Závit G (ISO 228/1) DN 20 G-3/4 Rozsah přetlaku Wu 2,5 16,0 bar Ø hrdla 10 mm Materiál Těloeso / Pouzdro pružiny Těsnění Hrdlo Mosaz Butadienakrylonitril Mosaz Rozsah přetlaku Spec. rozsah přetlaku Wus (mbar) Číslo pružiny Barva Drát Ø (mm) 2,5 5,0 62014 (955-200-23) modrá 1,6 4,0 10,0 62015 (955-200-51) tmavě modrá 2,25 9,0 16,0 62016 (955-200-94) modrá 2,0 Třída přesnosti AG 2,5 16,0 bar AG 10 Výstup Vstup 7

Bezpečnostní pokyny a CE osvědčení o shodě Tento Návod k použití musí být uchováván na snadno dosažitelném místě. Přetlakový ventil (SRV) se musí používat pouze pro suché a čisté plyny. Nikdy nepoužívejte s kyslíkem: riziko výbuchu. Národní normy a standardy týkající se instalace, uvedení do provozu a údržby zařízení a plynových zařízení musí být přísně dodržovány. Manipulace se zařízením se musí provádět pečlivě, a to zejména při montážních pracích. Zvedání se musí provádět pomocí navijáku s oky nebo pásy. Zařízení je třeba zkontrolovat před instalací na případné poškození při přepravě a montovat pouze v případě, že je v bezvadném stavu. Možné poškození laku se musí odstranit. Těsnicí plochy závitových spojů nebo přírub musí být bez poškození a čisté. Pro čtení údajů ze zařízení a jeho obsluhu je třeba vyhradit dostatečný prostor. K ochraně zařízení se doporučuje instalovat filtr. Zařízení se musí instalovat takovým způsobem, aby nebyla narušena jeho funkce dalšími součástmi zařízení. Přetlakový ventil se musí namontován na potrubí bez napětípnutí. Níže uvedené hodnoty utahovacího momentu pro šrouby (třída vlastností 5.6) se musí respektovat při utahování přírubových spojů: 3/4 (DN 20) ISO 228/1, Vnitřní závit 1 (DN 25) ISO 228/1, Vnitřní závit PN 16 80 Nm 110 Nm ANSI 150 80 Nm 110 Nm Hodnoty těchto utahovacích momentů jsou uvedeny podle šroubů a jsou platné pro kovové měkké těsnění (uvedeno k0xkd=45bd a k1=2,2bd). Ostatní těsnění mohou vyžadovat jiné hodnoty utahovacího momentu. Šrouby použité pro přírubový spoj musí odpovídat velikosti příruby a musí být přizpůsobeny teplotnímu rozmezí SRV. Utahujte šrouby do kříže. Po dokončení instalace se musí zkontrolovat těsnost spojů (se závitem nebo s přírubou) vhodnými prostředky. Musí být dodrženy provozní podmínky uvedené na typovém štítku; v případě potřeby musí být uvedena příslušná bezpečnostní zařízení. Opravy zařízení smí provádět pouze vyškolený nebo kvalifikovaný personál. Poté se musí provést zkouška těsnosti s 1.1 X PS. Při změně tlakových dílů musí být zajištěna jejich shoda s PED. Po záruce může opravy provádět pouze Itron. Zařízení se musí pravidelně testovat na nebezpečí koroze uvnitř i zvenku a musí se vyřadit z provozu v případě objevení znatelné koroze. Objem vnitřní komory SRV činí: Objem 3/4 (DN 20) 1 (DN25) SRV 155 D V= 0,5 litru 0,5 litru SRV 275 D V= 1,0 litr 1,0 litr SRV 285 D V= 0,1 litru Čištění zařízení se musí provádět bez použití rozpouštědla nebo čisticího prostředku, který obsahuje alkohol. Zařízení není vhodné pro povodně a zatížení při zemětřesení. Tlak se musí úplně uvolnit před sejmutím zařízení z potrubí. Zbytek plynu může unikat, proto je nutné zajistit odvětrání. Musí být přijata vhodná opatření pro snížení hluku v závislosti na místě instalace a pracovních podmínkách. 8

Poznámky k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu (ATEX): Je-li možná tvorba povlaku nebo rzi (polétavá rez v bezprostředním okolí produktu), všechny vnější hliníkové díly musí být odpovídajícím způsobem chráněny (např. nátěrem). Výrobek musí být elektricky spojen s adekvátně uzemněnou instalací. Při instalaci, vyřazování nebo opravách tohoto výrobku na místě se mohou používat jen nástroje povolené pro odpovídající výbušné prostředí. Výrobek nesmí být vystaven: plamenům, ionizovanému záření a ultrazvuku. Ochrana proti výbuchu: Zařízení nemá žádné potenciální zdroje vznícení, a proto se na něj nevztahuje ATEX 95 (94/9/ES) (používané elektronické příslušenství splňuje požadavky ATEX). 9

Obecné informace Přetlakové ventily se používají pro nízký objem (SRV pro úniky plynu) a montují se za regulátorem tlaku plynu. Zabraňují, aby bezpečnostní uzavírací ventil (SSV) reagoval na mírné úniky plynu pohonu regulátoru nebo na nulovou spotřebu. Montáž Zkontrolujte, zda maximální vstupní tlak stanice není vyšší, než je tlak PS přetlakového ventilu. Ponechte dostatek prostoru pro obsluhování regulátoru. Před instalací přetlakového ventilu (SRV) na potrubí se musí zkontrolovat následující: Horní a dolní příruby musí být paralelní tak, aby se SRV instaloval bez zbytečného namáhání. Horní potrubí se musí očistit od všech nečistot (písek, struska ze svařování, atd.). Přetlakový ventil nesmí být viditelně poškozen. Vstupní a výstupní komory přetlakového ventilu musí být naprosto čisté. Ujistěte se, že směr proudění plynu odpovídá šipce na těle přetlakového ventilu. Montážní poloha Montážní poloha SRV je volně volitelná. Přetlakové potrubí Pro dosažení dostatečné bezpečnostní vzdálenosti nastavených bodů na čerpací stanici je třeba použít následující průřez přetlakového potrubí: DN 20 do 5 m přetlakového potrubí, DN 25 nebo větší pro více než 5 m přetlakového potrubí. Servis Veškeré práce na přetlakovém ventilu je třeba provádět pouze ve stavu bez tlaku. Bezpečnostní předpisy, zejména UVV, jakož i dokumenty DVGW G 491 a G 495 je nutno vzít v úvahu: Ventily na horní a dolní straně se musí uzavřít. Přetlakový ventil musí snížit tlak na výstupní straně, a to až na nulovou hodnotu. Seřízení nastavené hodnoty SRV Přetlakový ventil se dodává v souladu se specifikacemi, které byly uvedeny v objednávce. Pokud se seřízený přetlak má změnit, postupujte takto: Sundejte krytku (SRV 275 D) nebo uzavírací zátku (SRV 155 D). Seřizovací šroub na pouzdru pružiny se musí otočit doprava, aby se zvýšil vypouštěcí tlak; doleva, aby se snížil vypouštěcí tlak. U SRV 285 D je seřizovací šroub na výstupní straně připojeného pouzdra. Seřízení je možné pouze po odstranění přetlakového potrubí na výstupní straně. SRV 275 D 155 D 285 D Stavěcí šroub s SW 13 SW 7 SW 13 vnitřním šestihranem Pozor! Při demontáži přetlakového ventilu se tlačná pružina musí uvolnit předem! 10

Kamerlingh Onnesweg 63, 3316 GK Dordrecht Postbus 3078, 3301 DB Dordrecht T 085-4897159 / F 085-4897140 / E info@gavilar.nl WWW.GAVILAR.NL 60015 / GA-02.009-DU/EN/FR/RU-31.03.14 Copyright 2014, gavilar, Všechna práva vyhrazena..