Terminologie, klasifikační systémy, tezaury a nomenklatury ve zdravotnictví

Podobné dokumenty
Standardizace a klasifikační systémy v medicíně

Standardizace a klasifikační systémy v medicíně

Lékařská informatika. MICHAL HUPTYCH Úvod do biomedicínské informatiky Nature Inspired Technology G r o u p

Dokumentační služba projektu MediGrid

Dokumentační služba projektu Medigrid : dokumentování sémantiky lékařských dat

Vybrané klasifikační soustavy ve farmaceutických informačních zdrojích. Mgr. Vladimír Kebza

Řízená klinická terminologie SNOMED CT. Libor Seidl ZDRAVEL 1.LF UK v Praze

Elektronická zdravotní dokumentace

MESH (MEDICAL SUBJECT HEADINGS) Ing. Jiřina Svetlíková, Mgr. Lenka Maixnerová Národní lékařská knihovna

Tezaurus Medical Subject Headings

Metody tvorby ontologií a sémantický web. Martin Malčík, Rostislav Miarka

Lenka Maixnerová, Alena Šímová, Helena Bouzková, Filip Kříž, Ondřej Horsák, Marie Votípková. Národní lékařská knihovna, Praha, Česká republika

Klasické a moderní ontologie při popisu lékařských algoritmů. Lesný P., Vejvalka J.

Klasifikace vzácných onemocnění, Orphanet

Aplikace s odvozováním nad ontologiemi

Lehké představení terminologie SNOMED CT

Aktivity ÚZIS ČR v přejímání, implementaci a tvorbě klasifikací

VÝZNAM JEDNOTNÉ UNIFIED MEDICAL LANGUAGE SYSTEM

Orphanet Portál pro vzácná onemocnění

Datový standard MZ ČR a NČLP v praxi, současný stav a další rozvoj (březen 2008) Miroslav Zámečník Katedra klinické biochemie, IPVZ Praha

Implementace Mezinárodní klasifikace nemocí v České republice

EXTRAKT z mezinárodní normy

Metodika sestavení případu hospitalizace 010

Ontologie. Otakar Trunda

Elektronický zdravotní záznam, sběr klinických údajů a klinické lékařské doporučení

Elektronický zdravotní záznam, klasifikační systémy a nomenklatury, komunikační standardy

Metodika sestavení případu hospitalizace

Metodika kategorizace zdravotnické techniky

Klasifikační systémy a komunikace ve zdravotnictví

JUDr. Mgr. Vladimíra Těšitelová. Ústav zdravotnických informací a statistiky ČR

Evropský kontext problematiky vzácných onemocnění

MKN jako hlavní nástroj sledování příčin smrti

S kým spolupracujeme Implementace FMD a role standardu GS1. Mezi naše největší obchodní partnery patří:

Kódování vzácných onemocnění v MKN-11

Projekt edukační platforma I-COP EDU

Informační boom (nejen) ve zdravotnictví - požadavky na vyhledávání relevantních informací na základě principů evidence based medicine

Metodika sestavení případu hospitalizace

IV. ROČNÍK KONFERENCE O KLINICKÝCH KLASIFIKAČNÍCH A TERMINOLOGICKÝCH SYSTÉMECH A JEJICH POUŽITÍ V ČESKÉM ZDRAVOTNICTVÍ

Aplikace klasických a moderních ontologií při tvorbě znalostních bází lékařských algoritmů

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta. Studijní program: Biomedicínská informatika. Mgr. Petra Přečková

Informace. v ceně života

Projekt edukační platforma I-COP EDU Nemocnice Jihlava

Petr Lesný, Kryštof Slabý, Tomáš Holeček, Jan Vejvalka. Doménové ontologie, Biomedicínské algoritmy, Sémantika, Medicína založená

BIBLIOGRAPHIA MEDICA ČECHOSLOVACA.

Soutěž o návrh Hospodárné a funkční elektronické zdravotnictví

Nový bakalářský studijní obor Biomedicínská informatika na Fakultě biomedicínského inženýrství v Kladně

Institut biostatistiky a analýz MU. Zkušenosti s vyhodnocováním telemedicínských technologií

Národní systém hlášení nežádoucích událostí

Vzdělávání v Biomedicínské a Zdravotnické Informatice

Modely datové. Další úrovní je logická úroveň Databázové modely Relační, Síťový, Hierarchický. Na fyzické úrovni se jedná o množinu souborů.

ehealth, telemedicína a asistivní technologie na ČVUT FEL Praha

Kroky Ministerstva zdravotnictví v oblasti elektronizace. 16. ročník konference ISSS

Speciální informační služby pro zdravotníky v Národní lékařské knihovně PhDr. Eva Lesenková, Ph.D. Mgr. Adéla Jarolímková, Ph.D.

Biomedicínská informatika a její úloha v personalizované medicíně. Petr Lesný

Metodika sestavení případu hospitalizace

Výměnný formát XML DTM DMVS PK

Relační DB struktury sloužící k optimalizaci dotazů - indexy, clustery, indexem organizované tabulky

Znalostní systém nad ontologií ve formátu Topic Maps

Standardy pro bezpečnější zdravotní péči. Ing. Pavla Cihlářová, ředitelka GS1 Czech Republic Září 2016

Subjektivní hodnocení kvality života - WHODAS 2.0

Vyhledávání v databázích z oblasti zdravotnictví

Development of National Coding Standards within the Czech DRG System

Logický datový model VF XML DTM DMVS

Elektronická zdravotní dokumentace, eprekripce 29.října Praha. MUDr. Pavel Neugebauer Předseda SPLDD ČR, člen Správní rady ČNFeH

Národní systém hlášení nežádoucích událostí

Požadavky na značení léčivých přípravků. Lenka Martínková, GS1 Czech Republic

Předávání informací ve zdravotnictví

Národní akční plán pro vzácná onemocnění na léta

Národní akční plán pro vzácná onemocnění na léta

Development of National Coding Standards within the Czech DRG System

V rámci realizace projektu Edukační a informační platforma onkologických center CZ.1.07/2.4.00/

Přehled mezinárodních norem (ISO) Označení mezinárodní normy Názvy mezinárodních norem Rok vydání

Jak navrhnout integrační platformu pro interoperabilní EHR?

Klasifikační a nomenklaturní systémy zdravotnických prostředků přístupy v zahraničí

Národní systém hlášení nežádoucích událostí

Pavel Kasal, Alena Veselková, Monika Žáková, Milan Růžička, Alena Šímová, Lenka Maixnerová

Zpráva o Kurzu kódování zdravotních služeb referenční kódování v systému CZ-DRG

Správa VF XML DTM DMVS Datový model a ontologický popis

(#%ist #%LargeCorpInternalsMt #%ForAll x (#%HumanResourcesDepartment #%allinstances (#%actsincapacity x #%mediatorinprocesses #%EmployeeHiring

Přínosy sdílení zdravotnické dokumentace v reálném čase prostřednictvím regionálního klinického IS ve skupině zdravotnických zařízení

ehealth na Vysočině MUDr. Jiří Běhounek hejtman kraje Vysočina předseda Komise Rady AKČR pro zdravotnictví Jiří Běhounek

Extrahovatelnost informací z českých lékařských zpráv

Fakultní nemocnice pavilónového typu s detašovanými pracovišti 31 klinických a laboratorních pracovišť zaměstnanců 970 lůžek

ZDRAVOTNICKÉ KNIHOVNY V ČESKÉ REPUBLICE

Vývoj nákladů zdravotních pojišťoven na léčbu uživatelů alkoholu a nealkoholových drog v letech

Národní systém hlášení nežádoucích událostí

Informační systémy 2008/2009. Radim Farana. Obsah. Nástroje business modelování. Business modelling, základní nástroje a metody business modelování.

Význam datových standardů pro automatizované sdílení dat

Role knihoven v konceptu ehealth. Mgr. Adam Kolín ÚISK

Agenda Požadavky na značení léčivých přípravků. Úvod Pozice GS1 ve zdravotnickém sektoru Značení léků

Mezinárodní klasifikace funkčních schopností WHODAS + ostatní nástroje

Konceptualizace, komunikace a reprezentace znalostí

ELEKTRONICKÁ PORODNÍ KNIHA POPIS APLIKACE Michal Huptych, Petr Janků, Lenka Lhotská

Databázové systémy. Doc.Ing.Miloš Koch,CSc.

Medical devices specificities: opportunities for a dedicated product development methodology

Uživatelská příručka pro webové hlášení

Informační systémy 2008/2009. Radim Farana. Obsah. Obsah předmětu. Požadavky kreditového systému. Relační datový model, Architektury databází

Centrová péče o pacienty s cystickou fibrózou: situace v ČR

Mezinárodní statistická klasifikace nemocí a přidružených zdravotních problémů Update 10. revize pro rok 2013

Michal Huptych, Václav Chudáček, Lenka Lhotská

Transkript:

Terminologie, klasifikační systémy, tezaury a nomenklatury ve zdravotnictví Lékařská informatika Zimní semestr 2018/2019 Michal Huptych

Slovníček Standard požadavek na chování nebo vlastnosti věci, člověka, situace apod., který se buď závazně vyžaduje nebo podle něhož se hodnotí jejich přijatelnost nebo obvyklost. Klasifikace doslovně třídění, zařazování objektů do tříd Nomenklatura systém pojmenování a zařazování určitých objektů jakožto prvků dané kategorie tedy klasifikátor. Tezaurus slovník, který uživateli nabízí seznam synonym, někdy i antonym. Řízený slovník deskriptorů, mezi nimiž jsou určeny vztahy nadřazenosti a podřazenosti, termíny synonymní a jiné související. V odborné literatuře popsán jako řízený a měnitelný slovník deskriptorového a selekčního jazyka uspořádaný tak, že explicitně zachycuje apriorní vztahy mezi lexikálními jednotkami. Vyjadřuje pojmy, které jsou v přirozeném jazyce těžko postižitelné a pomocí složených termínů a dalších nástrojů překonává problémy s jazykem umělým.

Interoperabilita Interoperabilita (funkční) "interoperability" - "styková provozuschopnost" (Anglicko-český výkladový slovník výpočetní techniky, SNTL Praha, 1990) schopnost vzájemně si rozumět, vzájemně spolupracovat, dosáhnout vzájemné součinnosti Sémantická interoperabilita schopnost správně pracovat i s významem přenášené informace, rozumět jí na úrovni formálně definovaných doménových konceptů (ISO TR 20514) Je nezbytná pro možnost automatického zpracování dat

Problém komunikace diarrhea průjem Durchfall 腹瀉

Sjednocení jazyka Latina diarea diarea diarea diarea

A ejhle diarea diarea diarea diarea???

Od papírového záznamu k elektronickému R. Kleinsorge, J. Willis, S. Emrick: UMLS Overview physical barrier semantic barrier CC: 62 yo AAM is admitted to the hospital with SOB for three days. PMH: CHF, HTN Physical examination: Thin man visibly SOB BP 75/40 HEENT: + JVD Heart: distant S1S2 Chest: CTA (B) Abdomen: benign Extremities: no c/c/e paper records scanning, transcription automated paper records ( electronic page turner ) information encoding EMR

Od papírového záznamu k elektronickému R. Kleinsorge, J. Willis, S. Emrick: UMLS Overview physical barrier semantic barrier CC: 62 yo AAM is admitted to the hospital with SOB for three days. PMH: CHF, HTN Physical examination: Thin man visibly SOB BP 75/40 HEENT: + JVD Heart: distant S1S2 Chest: CTA (B) Abdomen: benign Extremities: no c/c/e Terminologies paper records scanning, transcription automated paper records ( electronic page turner ) information encoding EMR

Seznam příkladů klasifikačních nomenklatur Přečková Petra: Využití mezinárodních nomenklatur ve sdílené zdravotnické péči v ČR, AV ČR, 2005

O čem budeme mluvit ICD - International Classification of Diseases ICF - International Classification of Functioning, Disability and Health ICHI - International Classification of Health Interventions LOINC - Logical Observation Identifiers Names and Codes MESH - Medical Subject Headings SNOMED CT - Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms UMLS - Unified Medical Language System

ICD International Classification of Diseases Garantován Světovou zdravotnickou organizací (WHO) http://www.who.int/classifications/icd/en/ Série má svůj původ v roce 1850 první vydání, známé jako Mezinárodní seznam příčin smrti, který byl přijat Mezinárodním statistickým institutem v roce 1893. V roce 1943 převzala, při svém založení, odpovědnost Světová zdravotnická organizace (WHO). Jednalo se již o šestou revizi, která zahrnovala také již příčiny nemocí. Desátá revize ICD10 byla schválen na 43. Světovém zdravotnickém shromáždění v květnu 1990 a vstoupil do použití v členských státech Světové zdravotnické organizace od roku 1994.

ICD 11 28. června 2018 vydána 11. revize ICD-11 Podle WHO je předpokládaný začátek vykazování podle ICD-11 v členských státech 1. ledna 2022. Změny oproti 10. revizi Coding Tool vypadá zajímavě otázka jak v překladu Zavádí termín Postcoordinates umožňuje přidávat více detailů vybrané entitě různým prvkům lze přidat různé typy informací např. další informace o "histopatologii" mohou být u většiny kategorií novotvarů, ale nemohou být přidány do kategorií jinde v klasifikaci

ICD 11 28. června 2018 vydána 11. revize ICD-11 Podle WHO je předpokládaný začátek vykazování podle ICD-11 v členských státech 1. ledna 2022. Změny oproti 10. revizi Coding Tool vypadá zajímavě otázka, jak bude tvoře korpus v překladu Zavádí termín Postcoordinates umožňuje přidávat více detailů vybrané entitě různým prvkům lze přidat různé typy informací např. další informace o "histopatologii" mohou být u většiny kategorií novotvarů, ale nemohou být přidány do kategorií jinde v klasifikaci

ICF International Classification of Functioning, Disability and Health http://www.who.int/classifications/icf/en/ ICF je WHO klasifikační rámec pro měření zdraví a postižení na individuální i populační úrovni. ICF byl oficiálně schválen všemi 191 WHO členské státy na 54. zasedání Světového zdravotnického shromáždění dne 22. května 2001 (usnesení WHA 54.21).

DASTA číselníky Datový standard Ministerstva zdravotnictví ČR http://ciselniky.dasta.mzcr.cz/ Datový standard MZ ČR je používán od roku 1997. Poslední verze DS 04.XX.XX

DASTA číselníky V oblasti pacientských dat umožňuje předávat: Obecné informace datové zprávy Identifikátory Základní administrativní informace o pacientovi Platební vztahy, pojišťovny Základní fyziologické údaje (hmotnost, výška) Urgentní klinické informace diagnózy, alergie, krevní skupina Anamnéza Léky Očkování Diagnózy trvalé a aktuální Léky vydané lékárnou Žádanky a objednávky na vyšetření, včetně žádanek laboratorních Dokumentace vyšetření pacienta (výsledky, zprávy - formalizované, textové, obrazové) Provedené výkony vykazované pojišťovně nebo fakturované jinému plátci Další datové bloky.

DASTA číselníky Seznam číselníků NČLP Národní číselník laboratorních položek Seznam číselníků DS Seznam číselníků UZIS Příklady číselníků: MKN10 SPESKU POHLAV PODAPE NUMRTI KLINIC KATEG Mezinárodní statistická klasifikace nemocí Specifikace skupiny zdravotnických zařízení Pohlaví Potřeba další zdravotnické péče po propuštění Příčina úmrtí Léčebné výsledky klinicky Specializace k oboru

LOINC Logical Observation Identifiers Names and Codes http://loinc.org/ Americký systém identifikátorů laboratorních testů LOINC byl vyvinut v ústavu Regenstrief v roce 1994. Rozsah LOINC zahrnuje laboratorní a jiná klinická pozorování.

LOINC Laboratorní část LOINC databáze obsahuje obvyklé kategorie chemie, hematologie, sérologie, mikrobiologie a parazitologie (včetně virologii), toxikologie, stejně jako kategorie pro drogy a počtu buněk antibiotik vnímavosti a další. Klinická část databáze LOINC obsahuje informace o vitálních funkcí, hemodynamice, příjmu a výstupu, EKG, porodním ultrazvuku, srdečním echu, urologickém zobrazování, gastroendoscopickém vyšetření, řízení plicních ventilátorů, průzkumu vybraných nástrojů (např. Glascow skóre Coma, PHQ-9 deprese měřítko, CMS Potřebné nástroje hodnocení pacientů), a jiné klinické pozorování.

LOINC Každý termín má přiřazeno až 5 parametrů Kind of Property (Property) uvádí jako veličinu v rámci daného konceptu určujeme např. Finding nález; ID identifikátor; Prid přítomnost nebo identita; Num číslo, Imp interpretace Time Aspect (Time) možné změny podmínek a potřeby znalosti o vzorcích základním časovým údejem Point time (Pt) je možno kódovat různé časových údajů, např. délku hospitalizace (Enctr), epizodu (Episode), nebo délku určité procedury (Porcedure dur). System (Sample) určuje na čemje analýza nebo měření prováděno např. Bld/Tiss, což znamená Blood or Tissue nebo podrobněji, např. u krve může být parametr např. BldA, BldC nebo BldV, tedy krev arteriální, kapilární nebo venózní.

LOINC Každý termín má přiřazeno až 5 parametrů Type of Scale (Scale) uvadí, jak je daná hodnota reprezentována Qn je to kvativfikátor, tedy číslo; Nom hodnota je z nominálního seznamu, Ord hodnota je z pořadového seznamu, Nar jedná se o volný text) v kombinaci s parametrem Kind of Property udává informaci, jaký typ výsledné hodnoty má koncept mít Type of Method (Method) udává, jaké metody bylo použito při analýze/testu

LOINC příklad kódů

LOINC Příklad propojení konceptů

LOINC Příklad propojení konceptů

LOINC příklad konceptu 55207-5 Genetic analysis discrete result panel - Blood or Tissue by Molecular genetics method Koncept má specifikovány parametry Property: - (Set) Time: Pt System: Bld/Tiss Scale: - (Set) Method: Molgen Koncept nemá definovány žádné konkrétní hodnoty výsledku (je to Set).

LOINC příklad konceptu 48003-8 DNA sequence variation identifier [Identifier] in Blood or Tissue by Molecular genetics method Koncept má definovány následující specifikace Property: ID Scale: Nom Výsledné hodnoty by měly být kódovány s použitím databáze NCBI dbsnp (Single Nucleotide Polymorphism Database) https://www.ncbi.nlm.nih.gov/snp/ a to pomocí kódů s prefixem rs#

LOINC příklad konceptu 53040-2 Drug metabolism sequence variation interpretation [interpretation] in Blood or Tissue by Molecular genetics method Koncept má definovány následující specifikace Property: Imp Scale: Nom Výstupní hodnotou je předpokládaný fenotyp z hlediska lékové účinnosti. V rámci systému LOINC má definovánu množinu hodnot. Množina je označována LL609-9 a obsahuje následující položky. Pořadí Answer Answer ID 1 Ultrarapid metabolizer LA10315-2 2 Extensive metabolizer LA10316-0 3 Intermediate metabolizer LA10317-8 4 Poor metabolizer LA9657-3

SNOMED CT Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms http://www.ihtsdo.org/snomed-ct/ Vytvořen v roce 2002 spojením systémů SNOMED RT (Reference Terminology) a Clinical Terms Vychází jak z primární tak ze speciální péče. Zpravuje organizace IHTSDO International Health Terminology Standards Development Organization Vytvořena v roce 2007 v Dánsku Získala vlastnictví systému SNOMED CT od Kolegia amerických patologů (College of American Pathologists) Kent Spackman: SNOMED CT as a tool to support interoperation of clinical and research data

SNOMED klinická terminologie Skládá se z termínů používaných ve zdravotnictví a zdravotní péče; Využívá pojetí concept codes s více významy na kód; Je strukturována podle logiky založené na reprezentaci významů. Tzv. "základní" komponenty: koncepční kódy popis (termíny) vztahy Ostatní složky Kent Spackman: SNOMED CT as a tool to support interoperation of clinical and research data

SNOMED Rozsah szst0mu SNOMED 340,659 aktivních koncepčních kódů více jak 732,000 aktivních termínů (popisů) více jak 923,000 aktivních definovaných vztahů Anatomie (> 25,000 konceptů) Morfologické abnormality (> 4000) Chemické látky, bílkoviny, drogy, jiné látky (> 23000) Organismy (> 27000) Příčiny zranění: akce, fyzické předměty, síly Funkce, činnosti

SNOMED CT kódy pro Nemoci (> 63,000) nejkomplexnější nomenklatura nemocí na světě Klinické výsledky (> 32,000) včetně výsledků testů zkoušek nálezy zobrazovací diagnostika patologické výsledky atd. Postupy (> 45,000) Pozorovatelné subjekty - otázky, testy (> 7,000) Kent Spackman: SNOMED CT as a tool to support interoperation of clinical and research data

SNOMED CT Kent Spackman: SNOMED Clinical Terms Fundamentals Kent Spackman: SNOMED CT as a tool to support interoperation of clinical and research data

SNOMED CT Kódy jsou organizovány jako acyklických graf Každý kód je reprezentován jako uzel grafu Přechody reprezentují vztahy Kódy mohou mít více jak 1 odchozí vztah

SNOMED CT Kent Spackman: SNOMED CT as a tool to support interoperation of clinical and research data

SNOMED CT Logical Model Jeden preferovaný název na každý jazyk Components Každý koncept má alespoň jednu is_a relaci Descriptions Relationships Fully Specified Name (FSN) Concept is a relace Synonym SNOMED CT identifier Atributová relace Může být jakýkoliv počet synonym, v každém jazyce je jedno je označeno jako preferované Každá komponenta má unikátní identifikátor Každý koncept může mít tolik vztahů atributů, kolik potřebuje převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/5.+snomed+ct+logical+model

SNOMED CT Concept Model Domain Attribute Range Specifická doména, na kterou možné atribut použít. Obvykle je to hierarchie nejvyšší úrovně. Typ vztahu použitý k charakterizaci sémantického významu zdroje. Povolené hodnoty, které lze použít pro atribut. Clinical finding FINDING SITE 442083009 Anatomical or acquired body structure koncept nebo jeho potomek Body structure LATERALITY 182353008 Side Pouze potomek, nikoli stejný koncept převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/5.+snomed+ct+concept+model

SNOMED CT Expressions převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/doctsg/10+logical+model+of+snomed+ct+expressions

SNOMED CT Expressions Prekoordináty (Precoordinated Expressions) reprezentují význam jednotlivých konceptů, které jsou předem definovány v SNOMED CT vedle jedinečného identifikátoru konceptu a popisů má každý koncept také formální logickou definici reprezentovanou souborem definic vztahů k jiným koncepcím může být reprezentováno jediným identifikátorem, s nebo bez doprovodného lidsky čitelného výrazu jedná se o předkoordinované definice znalostí, které tento výraz vyjadřuje. 174041007 laparoscopic emergency appendectomy 116680003 is a = 80146002 appendectomy 260870009 priority =25876001 emergency 425391005 using access device = 86174004 laparoscope převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/doctsg/10+logical+model+of+snomed+ct+expressions

SNOMED CT Expressions Postkoordináty (Postcoordinated Expressions) výrazy, které obsahují dva nebo více identifikátorů pojmů, kombinuje koncepty a umožňuje přidat více detailů k významu reprezentovanému jediným konceptem post-koordinovaný výraz není jen seznam identifikátorů pojmů, ale sleduje soubor pravidel, které napodobují způsob, jakým se atributy a hodnoty používají k definování konceptů SNOMED CT Example: Postcoordinated representation of "Laparoscopic removal of device from abdomen SNOMED CT neobsahuje koncept, který by toto přímo reprezentoval. Avšak umožňuje vytvořit reprezentaci použitím následujícího postkoordinátového výrazu: 68526006 removal of device from abdomen :425391005 using access device = 6174004 laparoscope převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/doctsg/10+logical+model+of+snomed+ct+expressions

SNOMED CT Implementace SNOMED CT je pouze součástí řešení požadavků na účinné elektronické klinické záznamy. Samotná terminologie "neudělá nic". Přínos závisí na efektivitě implementace a na způsobu, jakým se SNOMED CT používán systémy, uživateli a organizacemi. Užitečnost pro klinickou dokumentaci je v podpoře zobrazení podrobných klinických informací způsobem, který může být zpracován automaticky Realizace vyhledávání na základě významu vyžaduje pečlivé zvážení skutečného nastavení z hlediska rozsahu použití struktury záznamů zadávání dat vyhledávání dat komunikace. převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/8.+snomed+ct+implementation

SNOMED CT Implementace Aplikace pro klinický záznam Většina uživatelů vyžaduje pouze malou podmnožinu obsahu SNOMED CT. Nicméně použití terminologie, která zahrnuje širokou škálu specialit, přináší výhody plynoucí z konzistence a interoperability. Funkce potřebné pro implementaci terminologie lze rozdělit na Terminologické služby lze provádět bez odkazu na data uložená v konkrétní struktuře aplikačního záznamu. Záznamové služby zahrnují ukládání, načítání nebo zpracování dat aplikace (např. Zdravotní záznamy pacientů). převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/8.+snomed+ct+implementation

SNOMED CT Implementace Klinická podpora rozhodování proces klinického systému, který pomáhá odborníkům v oblasti zdraví při rozhodování o zlepšení péče o pacienty. SNOMED CT zpřístupňuje klinické informace ve formální podobě lze se dotazovat a používat k vyvolání pravidel a pokynů pro podporu rozhodování Hierarchie SNOMED CT umožňují komplexní odůvodnění podpory pravidel podpory rozhodování Existují i implementace např. Kaiser Permanente, Clinithink nebo Nemocnice National Health Service ve Velké Británii Kaiser Permanente má centrální terminologickou službu, která vyvíjí a udržuje pravidla a výzvy klinického rozhodování. mohou být rychle distribuovány pro implementaci v celé organizaci. Kromě toho Kaiser Permanente ho také používá k identifikaci potenciálních kohort pro klinické studie apod. převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/8.+snomed+ct+implementation

SNOMED CT Implementace Umožnění interoperability Zajištění, že klinické informace zadané v jednom kontextu mohou být bezpečně a přesně přeneseny do jiného systému v jiném kontextu Informace lze zaznamenávat pomocí konceptů a popisů SNOMED CT, které jsou nezávislé na použitém klinickém informačním systému a jsou buď závislé na kontextu užívání nebo požadavcích uživatelů. SNOMED CT umožňuje, aby výpočet založený na významu byl aplikován na informace ve zprávách odesílaných mezi systémy a poskytuje základ pro interoperabilní interpretaci klinických informací. převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/8.+snomed+ct+implementation

SNOMED CT Implementace Reportování Informace zakódované jako koncepty SNOMED CT jsou sémanticky konzistentní. Sestavy lze generovat na příslušných úrovních detailů za použití příslušných výrazů pro zobrazení ve zprávě. Hierarchická povaha SNOMED CT znamená, že informace lze agregovat na příslušných úrovních generalizace. SOMOMED CT pokrývá širokou škálu požadavků a podporuje širokou škálu případů použití pro hlášení, včetně péče o pacienty, klinického auditu, zlepšení kvality, výsledků, epidemiologii, bezpečnosti pacientů apod. Jelikož je SNOMED CT klinická terminologie s celosvětovým rozsahem, mohou být zprávy používající SNOMED CT porovnávány i při přeshraniční výměně. převzato z https://confluence.ihtsdotools.org/display/docstart/8.+snomed+ct+implementation

MeSH Medical Subject Headings http://www.nlm.nih.gov/mesh/meshhome.html Po správou U.S. National Library of Medicine První oficiální seznam předmětových hesel zveřejněných National Library of Medicine se objevil v roce 1954 pod názvem předmětu Heading Authority List. Uspořádané seznamy termínů (Medical Subject Headings) byly vytištěny poprvé v roce 1963 a obsahovaly třináct hlavních kategorií acelkem padesát osm samostatných skupin v podkategoriích a hlavních kategoriích. V roce 1963, druhé vydání Medical Subject Headings obsahovalo 5 700 deskritorů. Vydaní MeSH z roku 2012 obsahuje 26 581 deskriptorů.

MeSH MeSH (Medical Subject Headings) je hierarchický řízený slovník biomedicínských pojmů. Jeho původní anglická verze je vytvářena v National Library of Medicine (Bethesda), ale je překládán i do dalších jazyků. Do češtiny je překládán v Národní lékařské knihovně v Praze http://www.nlk.cz/informace-o-nlk/odborne-cinnosti/tezaurus-medical-subject-headings. MeSH slouží ke standardizaci klíčových slov při popisu obsahu dokumentů, jejichž záznamy se ukládají do databází (např. Medline) a při vyhledávání v těchto bázích. Ze skupiny synonym/kvazisynonym pro určitý pojem je vždy zvoleno jedno jako hlavní tzv. deskriptor a ostatní synonyma na něj odkazují.

MeSH kategorie Deskriptory jsou uspořádány do tzv. stromové struktury. Základ tvoří 16 kategorií, které se dále větví. Anatomie [A] Organismy [B] Nemoci [C] Chemikálie a léčiva [D] Analytické, diagnostické a terapeutické techniky a přístroje [E] Psychiatrie a psychologie [F] Jevy a procesy [G] Disciplíny a povolání [H] Antropologie, vzdělávání, sociologie a sociální jevy [I] Technologie, průmysl, zemědělství [J] Humanitní vědy [K] Informační vědy [L] Skupiny lidí [M] Zdravotní péče [N] Publikační charakteristiky [V] Geografická místa [Z]

MeSH struktura Např. deskriptor hypofýza

MeSH Např. ze skupina sezónní alergická rinitida polinóza senná rýma sezónní alergická rýma alergická pylová rýma Jako deskriptor byl zvolen pojem sezónní alergická rinitida. Přesné znění deskriptoru je v tomto případě v invertovaném pořadí, tj. rinitida alergická sezónní. Pokud použijeme tento deskriptor při vyhledávání, najdeme záznamy všech dokumentů, které pojednávají o tématu sezónní alergické rinitidy bez ohledu na to, jaké pojmy použil autor v názvu či abstraktu.

MeSH cz portál medvik http://www.medvik.cz/bmc/

UMLS Unified Medical Language System http://www.nlm.nih.gov/research/umls/ Slouží k vývoji počítačových systémů, které se chovají jako by rozuměly jazyku používanému v biomedicíně. Tři základní části Metathesaurus Semantic Network SPECIALIST Lexicon Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid

The UMLS consists of Metathesaurus 1 million+ biomedical concepts from over 100 sources Semantic Network 135 broad categories and 54 relationships between categories SPECIALIST Lexicon & Tools lexical information and programs for language processing 3 znalostní zdroje použité zvlášť nebo dohromady Rachel Kleinsorge, Jan Willis, Steve Emrick: UMLS Overview

UMLS Metathesaurus Slovník, sestavený z více než 100 různých informačních zdrojů (SNOMED, MeSH, GO, ICD10, český překlad MeSH apod.) Termíny jsou seskupeny, resp. začleněny do jednotlivých Pojmů (angl. Concept ) Každý pojem má unikátní Concept ID Pokud příslušný informační zdroj obsahuje relace, spojující pojem s jinými pojmy (is_a, is_part_of) jsou tyto relace v Metathesauru zachovány. Metathesaurus sám o sobě není ontologie. Převzato z Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid

Integrating subdomains Clinical repositories Genetic knowledge bases Other subdomains SNOMED CT OMIM NCBI Taxonomy UMLS MeSH Biomedical literature Model organisms FMA GO Anatomy Genome annotations Převzato z Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid

UMLS Pojem BMI Převzato z Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid

UMLS Semantic Network Pokus o ontologii postavenou nad pojmy Metathesauru 135 sémantických typů 54 relací Převzato z Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid

UMLS SPECIALIST Lexicon Syntaktický, morfologický a ortografický slovník anglických biomedicínských termínů. Nástroje pro porozumění textu NLP Tools. Převzato z Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid

UMLS

UMLS příklad Patří diazepam do skupiny léků ovlivňujících CNS? Petr Kolesa: Získávání znalostí z medicínských textů

Reference http://www.who.int/classifications https://loinc.org http://www.snomed.org/ Kent Spackman: SNOMED CT as a tool to support interoperation of clinical and research data Petr Lesný, Jan Vejvalka: UMLS pro MediGrid Petr Kolesa: Získávání znalostí z medicínských textů