Originální návod k provozu

Podobné dokumenty
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

FIG. C 07 05

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

WS-700. Kolébková pila WS Návod k provozu

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

GUS 650 # Deutsch 5 English 10 Français 15 Čeština 20 Slovenčina 25 Nederlands 30 Italiano 35 Magyar 40 Hrvatski 45 Româneşte 50 Polski 55

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Návod k použití: Bruska na hoblovací nože typ MS 7000 HOLZMANN-MASCHINEN AUSTRIA. NÁVOD K POUŽITÍ Bruska na hoblovací nože.

AKU- vrtačka-šroubovák

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Bruska na pilové kotouče BSBS

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: Označení výrobku: BABH1800

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.

Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

2600 PRO # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

NÁVOD NA POUŽITí ELEKTRICKÁ BRUSKA NA VRTÁKY MODEL: M22291

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

St ol ní kot oučová pila

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

POW1820. Fig A. Fig B

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Zahradní čerpadlo BGP1000

Kompresor olejový, 24l, GEKO

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-PO 1100/1 E. Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

Úhlová bruska MT 951 MT 952 MT 953

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

HADEX P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V. Návod k obsluze

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

20000 PRO # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

POW X134 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

Pásová bruska BBSM900

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Clean Turbo Vysavač

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

S110PE S110PEK S111PEK

NÁVOD K OBSLUZE Tavná řezačka na polystyren a PVC 250 W, termonůž Typ: G81210, Model: KD-5, KD-5H

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Fig. 1

Chladnička na víno

POW 462 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

PSR 14,4 LI-2 18 LI-2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Invertorová svářečka BWIG180

FIG. 1 POWXG8020LI. Copyright 2014 VARO P a g e 1

TYP. Návod k obsluze. Vysokofrekvenční vibrátory. 42 V 200 Hz

KDR 802 odsavač pilin a třísek

2200W elektrická motorová pila

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE.

Vysavač na suché a mokré sání

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

GWK 2000 kg # Výhradní dovozce: GÜDE CZECH s.r.o. Počernická Karlovy Vary Česká republika

Vrtací bruska Uživatelský manuál

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktuální pro exempláře zakoupené po: 1. ledna 2015 OBSAH:

Věžový ventilátor

TS 230. B f. Art.-Nr.: I.-Nr.: Anleitung TS 230_SPK4:_ :03 Uhr Seite 1

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

KDR 401 Jednovřetenová svislá stolní frézka

Transkript:

CZ Originální návod k provozu

ROZSAH DODÁVKY ČESKY Prosím, před uvedením stroje do provozu si pečlivě pročtěte tento návod k použití.

MONTÁŽ UVEDENÍ DO PROVOZU PROVOZ Návod k řezání Start-Stop ČIŠTĚNÍ / ÚDRŽBA Výměna pilového kotouče Napínání klínového řemenu Výměna klínového řemenu Čištění PŘEPRAVA / ULOŽENÍ TECHNICKÉ ÚDAJE / POUŽÍVÁNÍ STROJE V SOULADU S JEHO URČENÍM ÚDRŽBA / ZÁRUKA / SERVIS / SYMBOLY / PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU 16 MEZINÁRODNÍ SERVIS 21

MONTÁŽ

UVEDENÍ DO PROVOZU

UVEDENÍ DO PROVOZU

NÁVOD K ŘEZÁNÍ

NÁVOD K ŘEZÁNÍ

NÁVOD K ŘEZÁNÍ

START-STOP Pilový kotouč ještě cca 10 sekund dobíhá. Nezastavujte pilový kotouč tlakem ze strany! Při brzdění a krátce po něm motor bručí. V této fázi nesmíte v žádném případě mačkat spínač (zapínat ani vypínat). Teprve po odeznění tohoto zvuku je dovoleno motor opět zapnout.

VÝMĚNA PILOVÉHO KOTOUČE Samojistnou matici je třeba vyměnit nejpozději po dvojím otevření za novou.

VÝMĚNA PILOVÉHO KOTOUČE

VÝMĚNA PILOVÉHO KOTOUČE Samojistnou matici je třeba vyměnit nejpozději po dvojím otevření za novou.

NAPÍNÁNÍ KLÍNOVÝCH ŘEMENŮ

VÝMĚNA KLÍNOVÝCH ŘEMENŮ Uvolněním přidržovací destičky motoru se povolí i napětí klínového řemenu. Klínové řemeny je třeba po výměně opět napnout (viz kapitolu Napínání klínových řemenů)

ČIŠTĚNÍ Otevřete stroj podle popisu v kapitole "Výměna pilového kotouče". Zavřete stroj podle popisu v kapitole "Výměna pilového kotouče".

PŘEPRAVA / ULOŽENÍ

ČESKY PWS 700 R Technické údaje Kolébková pila na palivové dřevo Údaje o hlučnosti a vibracích Č. výrobku... 75768 Hladina akustického tlaku L 1),2) pa db(a) Přípojné hodnoty... 400 V/50 Hz Hladina akustického výkonu L 1),2) WA db(a) Jmenovitý příkon... 5,2 kw(p1) Noste pomůcky na ochranu sluchu! Volnoběžné otáčky... 1420 min -1 Otáčky pilového kotouče... 1420 min -1 1) Měřeno podle EN ISO 11202:1995, pilového kotouče x otvoru.. 700/600x30 mm při zatížení, nejistota měření K = 4 db(a) Tloušťka pilového kotouče... 3,2 mm řezaného materiálu (min-max)... 80 240 mm Hmotnost... 120 kg Max. zatížení... 100 kg 2) Uvedené hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusí tedy automaticky představovat bezpečné hodnoty pro pracoviště. Ačkoliv existuje korelace mezi emisními a imisními hladinami, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou potřebná další preventivní opatření či nikoliv. Faktory, které ovlivňují aktuální skutečnou imisní hladinu na pracovišti, zahrnují zvláštnosti daného pracovního prostoru a jiné zdroje hluku, tj. počet strojů a jiných sousedících pracovních procesů. Přípustné hodnoty pro pracoviště se také mohou měnit v závislosti na zemi. Tento údaj má však uživateli pomoci lépe odhadnout ohrožení a riziko. Přístroj používejte teprve po pozorném pročtení a pochopení návodu k použití. Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy, uvedené v návodu. Vůči jiným osobám se chovejte odpovědně. Pokud by vznikly pochyby ohledně zapojení a obsluhy přístroje, obraťte se na zákaznický servis. Používání stroje v souladu s jeho určením Kolébková pila na palivové dřevo se smí používat pouze k řezání palivového dříví kolmo ke směru vláken při respektování technických údajů a bezpečnostních pokynů. Příliš krátké, lehké nebo tenké kusy dřeva, které nemohou přidržovací čelisti kolébkového stolu udržet, se na tomto stroji nesmí řezat. Stroj smí zásadně obsluhovat pouze jedna osoba. Dbejte na to, aby se nikdo nezdržoval v nebezpečném prostoru. Minimální odstup činí 2 m. Tento přístroj je dovoleno používat pouze v souladu s uvedením určením. V případě porušení obecně platných předpisů a předpisů uvedených v tomto návodu nelze firmu GÜDE činit odpovědnou za škody. Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před používáním tohoto přístroje pozorně pročíst tento návod k obsluze a pochopit jej. Kvalifikace: Používání tohoto stroje může být v případě chybné manipulace spojeno se značnými riziky, proto je dovoleno používáním tohoto stroje pověřit pouze odborně způsobilé osoby. Obsluha musí být přiměřeně zaškolena do nastavení, obsluhy a používání stroje. Minimální věk: Přístroj smějí provozovat pouze osoby, které dovršily 18 let věku. Výjimkou je používání mladistvými v průběhu přípravy na povolání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele. Školení: K používání stroje je potřeba zaškolení od odborně zdatné osoby nebo návod k obsluze. Obsluhující pracovník je odpovědný za úrazy a nebezpečí vůči třetím osobám.

ČESKY Zbytková rizika Nebezpečí poranění! Výstraha: Přes to, že při konstrukci stroje byly dodrženy všechny relevantní předpisy, existují u stroje ještě zbytková rizika: Nebezpečí poranění prstů a rukou: nikdy nedávejte ruce do prostoru pilového kotouče. Odlétávání kousků řezaného materiálu a kousků nářadí v případě jeho poškození: noste pomůcky na ochranu zraku. Emise hluku: Nutno nosit pomůcky na ochranu sluchu. Emise prachu a pilin: Noste protiprachovou masku. Dále mohou přes všechna preventivní opatření hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná. Zbytková rizika lze minimalizovat dodržováním bezpečnostních pokynů a návodu k obsluze a používáním stroje v souladu s jeho určením. Chování v kritických situacích Proveďte opatření první pomoci, odpovídající poranění a co nejrychleji přivolejte kvalifikovanou lékařskou pomoc. Raněného chraňte před další újmou a zklidněte jej. Pro případ úrazu by měla být na pracovišti vždy po ruce lékárnička podle DIN 13164. Po použití je třeba materiál do lékárničky vždy ihned doplnit. Při volání lékařské pomoci uveďte tyto údaje: 1. místo nehody 3. počet raněných 2. druh nehody 4. druh poranění Symboly POZOR!! PWS 700 R Noste pomůcky na ochranu sluchu! Používejte pouze venku. Stroj nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí. Nevystavujte jej dešti. Nikdy nedávejte ruce do prostoru pilového kotouče. Děti udržujte v bezpečné vzdálenosti od stroje. Dostatečný odstup jiných osob! Dbejte na to, aby se nikdo nezdržoval v nebezpečném prostoru. Výstraha před odhozenými díly. Před uvedením stroje do provozu si, prosím, pozorně přečtěte návod k použití. Výstraha před rotujícími díly. Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji jej vždy odpojte od zdroje elektrického proudu. Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Při pracích na stroji noste vždy ochranné brýle. Noste pomůcky na ochranu sluchu! Výstraha před nebezpečím pořezání Noste ochranné rukavice! Je dovoleno používat pouze nástroje, které odpovídají normě EN 847-1. Směr otáčení pilového kotouče. Poškozené a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje odevzdejte ve sběrnách, k tomu určených.

ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Pročtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení bezpečnostních pokynů a instrukcí může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uchovejte pro budoucí použití. Pojem "elektrické nářadí", použitý v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) i na akumulátorové elektrické nářadí (bez síťového kabelu). 1) Bezpečnost na pracovišti a) Své pracoviště si udržujte čisté a dobře osvětlené. Nepořádek či neosvětlená místa mohou vést k úrazům. b) S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušném prostředí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry. c) Během používání elektrického nářadí udržujte děti i jiné osoby v bezpečné vzdálenosti od svého pracoviště. Pokud Vás bude někdo rozptylovat, mohli byste nad přístrojem ztratit kontrolu. 2) Elektrická bezpečnost a) Přípojná zástrčka elektrického přístroje se musí hodit do příslušné zásuvky. Zástrčku nesmíte v žádném případě upravovat. Nepoužívejte adaptéry společně s elektrickými přístroji s ochranným uzemněním. Originální zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko úderu elektrickým proudem. b) Zabraňte fyzickému kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky. Hrozí zvýšené riziko úderu elektrickým proudem, když je Vaše tělo uzemněné. c) Elektrické nářadí chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte kabel k nošení elektrického přístroje, k zavěšování ani za něj nevytahujte zástrčku ze zásuvky. Kabel chraňte před vysokými teplotami, olejem, ostrými hranami a pohyblivými součástmi stroje. Poškozené nebo zkroucené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem. e) Pracujete-li s elektrickým nářadím venku, používejte pouze prodlužováky, které jsou vhodné i do venkovního prostředí. Používání prodlužovacího kabelu, vhodného pro venkovní prostředí, snižuje riziko úderu elektrickým proudem. PWS 700 R f) Nelze-li se vyhnout provozování elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte FI ochranný spínač. Použitím FI ochranného spínače snížíte riziko úrazu elektrickým proudem. 3) Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a k práci s elektrickým nářadím přistupujte s rozvahou. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může vést k vážným poraněním. b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je protiprachová masky, protiskluzové obuvi, ochranné přilby nebo pomůcek na ochranu sluchu, podle druhu elektrického nářadí a jeho používání, snižuje riziko poranění. c) Zabraňte neúmyslnému spuštění stroje. Ujistěte se, že elektrický přístroj je vypnutý, než jej zapojíte do sítě, do akumulátoru nebo než jej začnete přenášet. Máte-li při přenášení elektrického stroje prst na spínači nebo zapojujete-li do sítě zapnutý přístroj, může to vést k úrazům. d) Před zapnutím elektrického přístroje odstraňte seřizovací nářadí a klíče. Dostane-li se nářadí nebo klíč do rotující součásti stroje, může to vést k úrazu. e) Vyhněte se nenormálnímu držení těla. Zajistěte si stabilitu a neustále udržujte rovnováhu. V neočekávaných situacích tak můžete elektrický přístroj lépe kontrolovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste široké oblečení ani šperky. Vlasy, oděv i rukavice udržujte v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých součástí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit do pohyblivých částí stroje. g) Lze-li na stroj namontovat zařízení pro odsávání a zachycení prachu, ujistěte se, že jsou tato zařízení připojena a že se používají správně. Používáním odsávání prachu můžete snížit rizika vyvolaná prachem. 4) Používání a ošetřování elektrického nářadí a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používejte elektrický přístroj k tomu určený. S vhodným elektrickým nářadím bude Vaše práce v daném výkonovém pásmu lepší a bezpečnější.

ČESKY b) Elektrický přístroj nepoužívejte, má-li vadný spínač. Elektrický přístroj, který již není možné zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí se opravit. c) Před seřizováním stroje, výměnou příslušenství nebo odložením stroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření brání neúmyslnému spuštění elého přístroje. d) Elektrické přístroje, které nepoužíváte, uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte používání přístroje osobám, které nejsou seznámeny s jeho obsluhou nebo nečetly tento návod. Elektrické nářadí je nebezpečné, používají-li ho nezkušené osoby. e) O elektrické nářadí dobře pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nezasekávají se, zda nejsou některé díly zlomené nebo tak poškozené, že to negativně ovlivňuje funkci elektrického přístroje. Poškozené díly nechte před použitím přístroje opravit. Mnohé úrazy mají příčinu ve špatné údržbě elektrických přístrojů. f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Dobře udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně zasekávají a snáze se vedou. g) Elektrické nářadí, příslušenství, vložné nástroje atd. používejte v souladu s těmito instrukcemi. Při tom berte ohled na pracovní podmínky a vykonávanou činnost. Používání elektrických přístrojů k jiným účelům, než pro které jsou určeny, může vést k nebezpečným situacím. 5) Servis a) Opravy svého elektrického nářadí svěřte pouze kvalifikovaným odborníkům s použitím výhradně originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. Bezpečnostní pokyny pro kolébkové pily na palivové dřevo Provoz je přípustný pouze s FI ochranným spínačem (RCD max. chybný proud 30 ma). Přístroj musí být zapojen do zásuvky 400 V s jištěním 16 A. Noste pomůcky na ochranu sluchu. Působením hluku může dojít ke ztrátě sluchu. Při manipulaci s pilovými kotouči a drsnými materiály noste rukavice. PWS 700 R Prach, který vzniká při práci, je často zdraví škodlivý a neměl by se dostat do těla. Používejte odsávání prachu a navíc noste vhodnou protiprachovou masku. Usazený prach důkladně odstraňte, např. vysajte. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte pevnost a správné usazení veškerých šroubových a zástrčných spojení a ochranných zařízení; také zkontrolujte, zda mají všechny díly lehký chod. Je přísně zakázáno demontovat či upravovat ochranná zařízení, nacházející se na stroji, nebo je používat v rozporu s jejich určením a montovat na stroj cizí ochranná zařízení. Je-li přístroj poškozený nebo má vadná bezpečnostní zařízení, je zakázáno jej používat. Před každým použitím zkontrolujte, zda přístroj, přípojný kabel, prodlužovací kabel a zástrčka nejsou poškozeny nebo opotřebeny. Poškozené součásti nechte opravit výhradně u odborníka. Vady stroje včetně ochranného zařízení nebo pilových kotoučů, nahlaste hned po jejich objevení osobě odpovědné za bezpečnost práce. Před stisknutím zapínače/vypínače se ujistěte, že pilový kotouč je správně namontován. Je zakázáno pilu dále používat, pokud pružinový mechanizmus nevrací kolébku automaticky do klidové polohy. Pokud se pilový kotouč po vypnutí stroje nezastaví do 10 sekund, nesmí se již pila používat. Pro bezpečnou práci používejte ochranná a přítlačná zařízení, dorazové desky, přisunovací pomůcky atd.! Je přísně zakázáno odstraňovat třísky a štěpiny při běžícím stroji. Nepoužívejte tupé, poškozené nebo zdeformované pilové kotouče. Není dovoleno používat pilové kotouče, které neodpovídají charakteristikám uvedeným v tomto návodu k použití. Dodržujte maximální otáčky, uvedené na pilovém kotouči. Je dovoleno používat pouze nástroje, které odpovídají normě EN 847-1. Nástroje je nutno přepravovat a uchovávat ve vhodné schránce. Za účelem minimalizace hlučnosti musí být nástroj naostřený a všechny prvky, sloužící ke snížení hlučnosti (kryty atd.) musí být řádně namontovány a nastaveny. Opotřebenou vložku stolu vyměňte.

ČESKY PWS 700 R Údržba Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Stroj, zejména větrací štěrbiny, udržujte neustále čisté. Pravidelně čistěte výhoz pilin a/nebo odsávání prachu. Všechny pohyblivé součásti ošetřujte ekologicky nezávadným olejem. Kuličková ložiska hřídele pily jsou chráněna před prachem, a tedy bezúdržbová, tj. není třeba je mazat. Před použitím stroje proveďte vždy vizuální kontrolu, abyste zjistili, zda stroj a zejména síťový kabel a zástrčka nejsou poškozené. Opravy a práce, které nejsou popsány v tomto návodu, nechte vykonávat pouze odborníky. Používejte pouze originální příslušenství a originální náhradní díly. Pouze přístroj, kterému se dostává pravidelné údržby a dobré péče, může být uspokojivým pomocníkem. Nedostatečná údržba a péče mohou vést k nepředvídatelným úrazům a poraněním. Záruka Záruční nároky podle přiloženého záručního listu. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky, způsobené výrobními vadami nebo vadami materiálu. Při uplatnění záruční vady přiložte originál kupního dokladu s datem prodeje. Záruka se nevztahuje na neodborné zacházení, např. přetěžování stroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími tělesy. Na nedodržení návodu k použití a montáži a na normální opotřebení se záruka rovněž nevztahuje. Servis Máte technické dotazy? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na internetových stránkách firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) v sekci Service Vám pomůžeme rychle a bez zbytečné byrokracie. Pomozte nám, prosím, abychom Vám mohli pomoci. Pro identifikaci Vašeho přístroje v případě reklamace potřebujeme sériové číslo, číslo výrobku a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste je měli neustále po ruce, zapište si je, prosím, sem. Sériové číslo: Číslo výrobku: Rok výroby: Prohlášení o shodě EU GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Německo Tímto prohlašujeme, že koncepce a konstrukce níže označených přístrojů v provedení, která uvádíme do oběhu, odpovídají příslušným základním bezpečnostním a hygienickým požadavkům směrnic ES. V případě změny na přístroji, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení platnost. Kolébková pila na palivové dřevo PWS 700 R Příslušné směrnice ES 2006/42/ES,2004/108/ES Použité harmonizované normy EN 60204-1:2006+A1 EN 1870-6:2002+A1 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Wolpertshausen, 14. 06. 2011 Technická dokumentace Helmut Arnold jednatel Joachim Bürkle TÜV SÜD Product Service GmbH Ridlerstraße 65, 80339 München Německo, č. 0123 Ref. č.:

ČESKY PWS 700 R MEZINÁRODNÍ SERVIS Německo Rakousko Česká republika Slovensko Slovinsko Srbsko Bosna Maďarsko Chorvatsko Rumunsko Švýcarsko Bulharsko

Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Německo Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax: +49-(0)7904/700-250 e-mail: info@guede.com