SIGMA SPORT BC 1200. oder or ou. Printed in Germany. 42 mm. 32 mm. 28 mm. 4 x. 4 x + / CLICK!



Podobné dokumenty
SIGMA SPORT BC oder or ou. Printed in Germany. 42 mm 32 mm 28 mm. 4 x. 4 x + / CLICK!

Instrukce kalibrace Paletové vozíky s váhou

JS-217 cyklocomputer ID: 28274

Měřič tepové frekvence SHAPE WATCH

BIKE COMPUTER TOPLINE GB/USA BC 2209 MHR.

POUŽITÍ PŘESNÉHO TRÉNINKU

Měřič tepové frekvence PC 14

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může

PROGRAMOVÁNÍ - AKTIVACE MENU

Uživatelská příručka

Obsah. Schválené podle typu ES schválení 2004/22/ES: pls. odkazují na zadní straně manuálu

VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Ne me cky mluví cí ná rámkove hodinky ChronoVox Klássik / Elegánz

Obsah. Provedení pro Českou republiku: Odborný metrologický posudek č ME ze dne

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

NÁVOD K OBSLUZE. DATAFISH (miniaturní databáze) Elektronický záznamník telefonních čísel. Obj. č.:

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd.

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

Chronis RTS / RTS L Programovatelné spínací hodiny s bezdrátovým přenosem povelů

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN

Měřič tepové frekvence FIT WATCH

DULEŽITÉ INFORMACE BEZPECNOSTNÍ UPOZORNENÍ

1. Stažení aplikace irunning do tabletu Aplikaci naleznete pod názvem [irunning+] na stránkách Google Play/iTune Store.

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA.

UniScan 2. , s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku Uživatelský manuál.

Úvod. Tlačítka. Typ baterie

Chronis UNO/UNO L Programovatelné spínací hodiny

Bezdrátové dálkové ovládání

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití

Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

DD51-E POKYNY PRO POUŽITÍ. CZ str. 2. Verze softwaru 2.0

Návod k seřízení a programování digitálních hodin Grässlin typ MIL 72/2 DIGI42 KOMEXTHERM DIGI42

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Návod pro uživatele HMR Kaskádová regulace HMR 2.05

FM161 - FM162. Návod k obsluze B

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

CDH-420. Měřič vodivosti

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení

CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ

TouchGuard Online pochůzkový systém

HHF91. Uživatelská příručka

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu

Termostat programovatelný TP01

Děkujeme vám za zakoupení těchto hodinek.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

JS-720 sportovní hodinky ID: 28271

Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ

Alkohol tester evolve s duálním displejem

2-drátový systém videovrátných DPM-D " BAREVNÝ TFT MONITOR

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Displej pro elektrokola SW-LCD

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

ST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.:

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

CZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Návod na rychlý start

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno

KERN MLS-A02 Verze /2008 CZ

[ Analyzátory elektrických sítí ] NA-21/25/35/PB. [ Návod k obsluze ]

Autonomní přístupový sytém IBA-7612

Praktické měřící rozsahy , , , ot/min Přesnost měření 0.02%

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W

Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Instalační návod a Návod k obsluze

Chytré hodinky Actera

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

GIOTTO2/3e Návod k obsluze soustruh

POČÍTACÍ VÁHA Pro obchody, řemesla i průmysl. Návod k použití

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Transkript:

Printed in Germany IGMA PORT BC 2 9 42 mm C 32 mm 4 x? oder or ou 3 4 5 2 3 4 6 4 x 28 32 + / 7 42 CLICK! 28 mm 2 A 3 4 B 5 6 7 8 9 + D! 42

Max. 5 mm CLICK! RIDETIME AVGPEED MAXPEED TPWATCH /-DOWN REET RIDETIME AVGPEED MAXPEED TPWATCH /-DOWN K odvolání funkce Při programování pro potvrzení REET Návrat funkcí na nulu Změna hodnot u programování D DEUTCH Funkce TAGE-KM Denní počet km FAHRZEIT Denní doba jízdy DURCHKM Průměrná rychlost MAX- Maximální rychlost TOPPUHR topky NAVI VOR/ Čítač km RÜCK (Moser Guide) GEAMTKM UHRZEIT Přesný čas _ LANGUAGE Nastavení jazyka km/h, mph Rychlost rovnání rychlosti GB UA ENGLIH RIDETIME AVGPEED MAXPEED TPWATCH / DOWN LANGUAGE km/h, mph Nastavit jazyk a velikost kol (W) Potvrdit tlačítkem, dokud se neobjeví na displeji TAGE-KM. tlačit na zadní straně (W/2), až se objeví W, potom ET stisknout špičatým předmětem po dobu 3 sekund. W/2 ET 3 sec DEUTCH ENGLIH FRANCAI ITALIANO EPAÑOL VENK HOLLAND Et ENGLIH ET KM Na displeji se objeví ET LANGUAGE (zadej jazyk). Přes REET zadejte jazyk. (tandardní nastavení je DEUTCH (němčina). Přes potvrďte požadovaný jazyk. tiskněte REET k nastavení nebo MPH (hodiny u 24h-displej, u MPH 2h-displej!). Přes potvrďte. Et LANGUAGE REET MPH ET M

Zobrazí se standardní údaje pro nastavení velikosti kol (RADGRÖE=velikost kol). Z tabulky C Wheel ize Chart (viz další strana) zjistěte odpovídající velikost kol. Tuto hodnotu zadejte. 255 ET W Wheel ize Chart A B x Wheel ize Chart (Radgröße) mm x 3,4 =W (mm) km/h: W = mm x 3,4 mph: W = (mm x 3.4) :.6 km/h: W = mm mph: W = mm :.6 C ETRTO 2 47-35 47-46 37-54 47-57 23-57 4-559 44-559 47-559 5-559 54-559 57-559 37-59 37-584 2-57 /2 x.75 W mph 6x.75x2 79 2x.75x2 988 24x 3/8 A 2 24x.75x2 84 26x 225 26x.5 258 26x.6 274 26x.75x2 286 26x.9 298 26x2. 33 26x2.25 325 26x 3/8 37 26x 3/8x /2 296 26x3/4 24 W km/h 272 59 948 97 973 226 25 27 289 24 233 25 286 954 ETRTO 2 32-63 28-63 4-622 47-622 4-635 37-622 8-622 2-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 4-622 /2 x.75 W mph 27x /4 366 27x /4 Fifty 35 28x.5 38 28x.75 49 28x /2 47 28x 3/8x 5/8 37 7x8C 36 7x2C 33 7x23C 325 7x25C 333 7x28C 335 7x32C 35 7x35C 37 7x4C 38 W km/h 299 274 2224 2268 2265 225 22 24 233 246 249 274 225 2224 255 ET W Alternativně: W vypočítat / zjistit (tab. A nebo tab. B). Přes REET změňte hodnotu (po 9 následuje ). Přes přejděte k další pozici. Potvrdit přes ET. Vrátit se zpět do výchozího modu. 2 5 5 set language 2 3 4 2455 ET W W/2 tisknout na zadní straně (W/2) špičatým předmětem, na displeji se zobrazí (W2). Další postup jako u nastavení velikosti kol (W).

Přesný čas 2 258 22 23 2358 ET Přesný čas Nastavit přesný čas stisknout, až se objeví UHR (přesný čas). Držet stisknuté na zadní straně ET špičatým předmětem po dobu 3 sekund. Hodiny nastavit přes REET. 3 sec Přesný čas Přesný čas Přes přejít od hodin k minutám. Přes REET nastavit minuty. Potvrdit přes ET a opustit nastavovací modus. 2 8 25 ET 22 5 8 2 3 4 2248 ET 2 248 37 stlačit, dokud se neobjeví GE-KM (celkový počet km). Na zadní straně ET držet stlačené špičatým předmětem po dobu 3 sekund. Přes REET nastavit hodnotu. 3 sec 2 3 37 ET ODO Přes změnit pozici. Přes ET potvrdit a opustit nastavovací modus. 37 ET ODO 3 7 2 8 38 ET ODO 38

Čítač km Čítač km TRIPDOWN Et TRIPDOWN Čítač km (Moser Guide) stisknout, dokud se neobjeví NAVI VOR, -RÜCK REET a stisknout současně. V ET-Modu přes REET změnit na NAVI VOR nebo NAVI RÜCK. REET TRIPDOWN Et Čítač km Čítač km 8 5 9- Přes potvrdit a změnit k zadání. Přes REET nastavit hodnotu, přes změnit pozici. Pro ukončení a REET stisknout současně. 8 8 5 REET 8 8 5 8 topky TPWATCH 27 TPWATCH topky Použití stopek stisknout, dokud se neobjeví TOPPUHR (stopky). Přes REET nastartovat stopky, stisknout REET znovu a hodinky se zastaví, přes další REET se znovu nastartují. tisknutí REET déle než 2,5 sekundy navrátí hodiny zpět na nulu. > 2,5 sec TPWATCH REEt TPWATCH Vynulování (reset) 2,5 sec Vynulování (reset) Vynulování displeje stisknout, až se objeví požadovaná hodnota. REET držet stisknutý, displej bliká, po 2,5 sekundách se zobrazená funkce vrací na. 8 25 DT/DAY DT/DAY REEt DT/DAY

Vynulování (reset) Vynulování (reset) Držíme-li REET více než 4 sekundy, vracejí se údaje TAGE-KM (denní počet km), FAHRZEIT (doba jízdy), DURCH (průměrný počet km) a MAX- (max. počet km) zpět na. Nastavení NAVI VOR/RÜCK: přes stlačení REET. > 2.5 sec ALL REEt Průměrná rychlost Průměrná rychlost 5 5 AVGPEED B 5 998 AVGPEED rovnání: Průměrná rychlost a okamžitá rychlost (DURCH): A - okamžitá rychlost je nižší, B - okamžitá rychlost je stejná, C - okamžitá rychlost je vyšší. A 9 5 998 AVGPEED C 8 998 AVGPEED