Projekční podklad NIBE SMO 20



Podobné dokumenty
Návod k instalaci. POOL 310 sada pro připojení ohřevu bazénu k systémové jednotce VVM310

Sada pro připojení směšovaných okruhů k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. Návod k montáži

Návod k instalaci směšovací sady NIBE VVM500 F1145, F1245, F1345, F370, F470, F750, VVM500

Návod k montáži. sada pro ohřev bazénu POOL40 k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. příslušenství

DEH 500. Sada pro připojení externího zdroje. Návod k instalaci

Návod k montáži POOL40 - sada pro ohřev bazénu k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245/F1345

MAV ESV ESV 28. Návod k montáži smìšovací sady ESV 28 k NIBE SPLIT

Sada pro připojení systému chlazení k tepelným čerpadlům NIBE F2040 a systémovým jednotkám NIBE VVM. Návod k montáži

Návod k montáži. Příslušenství

Projekční podklad NIBE SMO 40

ESV 22. Sada pro připojení směšovaného okruhu k ACVM 270/HBS 12/HBS 16. Návod k instalaci

KVR 10 Vyhřívané potrubí pro odvod kondenzátu z tepelných čerpadel F2016/F2026/F2300. Návod k instalaci

MAV POOL 11 POOL 11

Nerezový ohřívač vody EMINENT R 35, 55, 100, 120

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

MAV RE 10 RE 10. Návod k instalaci LEK

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

ESV 20. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro VVM 300 MAV ESV LEK LEK LEK LEK HAHN IP 44. Class H

KVR 10 Split. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

KVR 10. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

MAV KVT KVT 10 LEK

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody COMPACT - R 150, 200, 300

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

SMS 40 Komunikaèní GSM modul

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

MAV POOL POOL 20. CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s jednotkou VVM 300. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint

MAV PKM 05. Návod k instalaci modulu pasivního chlazení PKM 05

Návod k montáži. RMU 40 Pokojová jednotka k NIBE F1145, F1245, F1345, F750, F370, F470, VVM500

NIBE GV-HR110. Rekuperační jednotka pro ventilaci. Návod k instalaci

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody EMINENT - R 35, 55, 100

MAV PKM 10, PKM 20 PKM 10, PKM 20. Návod k montáži modulu PKM 10 a PKM 20 pro pasivní chlazení

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

VPA 300/200 MOS VPA 300/200 CZ. Návod k instalaci zásobníku NIBE VPA 300/200 smaltovaný a Cu LEK

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

MAV ESV 05 ESV 05 HAHN LEK. Návod k instalaci

Instalační příručka NIBE VVM 320. Vnitřní systémová jednotka IHB CZ

MAV POOL POOL 11 V CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s FIGHTERem 1140 a 1240 LEK

Projekční podklad NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka

Návod pro instalaci AXC 50. Příslušentví IHB CZ LEK

P R O D E J N Í C E N Í K 2010

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

ESV 21. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro FIGHTER 1140, 1240 a 1250 MAV ESV 21 LEK LEK. Class H TF 110 IP 44. Max.

Uživatelská příručka NIBE F2040. Tepelné čerpadlo vzduch-voda. 8, 12, 16 kw UHB CZ LEK LEK

Návod k instalaci a obsluze MOS EVP 500 EVP 500 LEK

Instalační příručka SMO 20. Řídicí modul IHB CZ LEK

Instalační příručka SMO 40. Řídicí modul IHB CZ XA LEK

Instalační příručka SMO 40

obchodní ceník

Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda. 2. Tepelná čerpadla vzduch voda ventilační. 3. Tepelná čerpadla země voda, voda voda

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F Rozměry a připojení NIBE F2300

Instalační příručka SMO 40

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Projekční podklad NIBE F2040

MOS HPAC 28 HPAC 28. Návod k instalaci LEK

PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE. pro tepelná čerpadla, vnitřní systémové jednotky VVM a řídicí moduly SMO

Uživatelská příručka NIBE F2120 8, 12, 16, 20

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2009

Instalační příručka SMO 20

Tepelná čerpadla vzduch-voda NIBE F2300 (výstupní teplota 65 C a funkce do -25 C)

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

Instalační příručka NIBE F470

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Tepelná čerpadla vzduch-voda NIBE F2030 a F2300, (výstupní teplota 65 C a funkce do -25 C)

Návod k montáži sady EMK 270 pro měření předané energie k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

Příslušenství ACK200 kabelový svazek

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Uživatelská příručka NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka UHB CZ APH

Návod k instalaci a údržbě

Nová kompaktní jednotka vzduch-voda NIBE F2030

Platnost ceníku NIBE od uvedené ceny jsou bez DPH

Kompaktní vzduch-voda

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

obchodní ceník

Uživatelská příručka NIBE F2040

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda

Uživatelská příručka NIBE F1255

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Uživatelská příručka NIBE F1226

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Akční nabídku tepelných čerpadel NIBE najdete na

Komponenty VZT rozvodů

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Přípravné práce pro montáž Elektrické připojení

Instalační příručka SMO 40

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list.

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Transkript:

Projekční podklad NIBE SMO 20 Řídící modul LEK PP CZ V26072013

Obsah 1 Popis řídícího modulu SMO 20... Hlavní vlastnosti... 4 4 5 Příprava před instalací... Stavební připravenost... 12 12 2 Technické údaje... Rozměry a připojení... Technické údaje... Tabulka kombinací s tepelnými čerpadly... 4 Umístění řídícího modulu SMO 20... Základní předpoklady umístění SMO 20... 5 5 6 7 8 8 6 Schémata hydraulického zapojení... 7 Součásti dodávky... 8 Příslušentsví... 13 15 16 4 Elektro připojení... Všeobecné informace... Přístup ke svorkovnicím... Popis jednotlivých připojení... 9 9 9 10 NIBE SMO 20 Obsah 3

1 Popis řídícího modulu NIBE SMO 20 Modul SMO 20 je vybaven řídícím systémem pro řízení všech funkcí souvisejících s ovládáním jednoho topného okruhu a ohřevem teplé vody. Dále spíná tepelné čerpadlo podle aktuální potřeby tepla a v případě potřeby přípíná elektrokotel nebo jiný přídavný zdroj tepla. Do systému je možné zapojit nejen originální komponenty NIBE, ale je možné použít i prvky dalších výrobců pokud jsou kompatibilní se systémem řízení SMO 20. SMO 20 je vhodné zejména pro nové i stávající jednodušší topné systémy kde nejsou vyžadovány další doplňkové funkce jako např. ohřev bazénu nebo další topné okruhy s rozdílnou teplotní úrovní. Ve stávajících topných systémech je možné připojit a řídit již existující zdroj tepla jako přídavný zdroj pro tepelné čerpadlo. Modul SMO 20 je možné provozovat i samostatně ještě před instalací tepelného čerpadla NIBE. V tomto případě je jako zdroj tepla využit buď stávající nebo nově instalovaný přídavný zdroj tepla. Pokud existuje předpoklad budoucí nutnosti rozšíření systému o další funkce jako např. ohřev bazénu nebo další topné okruhy s nižší teplotou je vhodné instalovat řídící modul SMO 40. Hlavní vlastnosti Řízení jednoho tepelného čerpadla vzduch-voda Ekvitermní řízení jednoho topného okruhu Možnost připojení pokojového čidla teploty a jeho využití pro řízení teploty prostoru Řízení dalšího zdroje tepla ve třech stupních, nebo sedmi stupních pokud je použito binární řízení (různý výkon na každém stupni) Řízení chlazení pro tepelné čerpadlo F2040 (dostupné od 1Q-2014) Řízení ohřevu teplé vody Možnost řízení otáček úsporného oběhového čerpadla signálem PWM Jednoduché a intuitivní ovládání pomocí velkého barevného displeje Široká nabídka příslušenství pro vytvoření kompletního topného systému Není možné rozšířit o další funkce pomocí rozšiřujících modulů Kompatibilní s NIBE Uplink - dálková správa prostřednictvím internetu 4 Popis řídícího modulu SMO 20 NIBE SMO 20

12 Technické údaje 2 Technické údaje NIBE SMO 20 Rozměry a připojení Rozměry a připojení 110 10 70 215 360 35 410 310 110 SMO 20 Kapitola 12 Technické údaje 47 NIBE SMO 20 Technické údaje 5

Technické údaje NIBE SMO 20 Technické specifikace SMO 20 Šířka Výška Hloubka Hmotnost (bez obalového materiálu a přiložených součástí) Třída krytí Max. počet tepelných čerpadel vzduch-voda Max. počet čidel Max. počet plnicích čerpadel Max. počet oběhových čerpadel / klimatizačních systémů Napájecí napětí Max. proud Max. počet dalších stupňů Pracovní režim (EN60730) Elektromagnetické znečištění Rozsah provozních teplot Okolní teplota Cykly programu Rozlišení programu Jmenovitá hodnota rázového napětí Č. dílu (mm) (mm) (mm) (kg) (A) ( C) ( C) (min) (kv) 360 410 110 4,3 IP 21 1 7 1 1 230 V 2~ 50 Hz 2 3 Typ 1 2-25 70 5 35 Hodiny: 1, 24 Dny: 1, 2, 5, 7 1 4 067 224 48 Kapitola 12 Technické údaje SMO 20 6 Technické údaje NIBE SMO 20

Tabulka - kompatibilní tepelná čerpadla NIBE vzduch-voda. V následující tabulce jsou uvedeny možné kombinace modulu SMO 20 s tepelnými čerpadly NIBE vzduch-voda současné nebo i starší produkce. NIBE VVM 310 F2025-6 X* F2025-8 X* F2025-10 X* F2025-14 X* F2026-6 X* F2026-8 X* F2026-10 X* F2030-7 X F2030-9 X F2040-8 X F2040-12 X F2040-16 X F2300-14 X* F2300-20 X* * U takto označených typů musí mít řídící karta verzi software minimálně 55. NIBE SMO 20 Technické údaje 7

3 Umístění řídícího modulu NIBE SMO 20 Základní předpoklady umístění NIBE SMO 20 Modul SMO 20 se umísťuje svisle, na stěnu uvnitř objektu. Rozteče upevňovacích otvorů jsou na obrázku v kapitole Technické údaje. Ponechat minimálně 100 mm volného místa kolem řídícího modulu a 600 mm před řídícím modulem pro instalaci a případný servis. Kabelové průchodky jsou ve spodní části modulu. 8 Umístění modulu SMO 20 NIBE SMO 20

L N 1 1 0 PE 2 3 4 L N 1 1 0 PE 2 3 4 Před zkouškou izolace vedení v domě odpojte SMO 20. Je-li budova vybavena proudovým chráničem, SMO 20 musí být vybaven samostatným proudovým chráničem. zapojení 4 Elektro SMO 20 musí být připojen přes odpojovač s minimální Všeobecné informace vzdáleností kontaktů 3mm. Schéma elektrického zapojení řídicího modulu najdete 20 na musí str. 49. být zapojeno osobou s dostatečnou kva- SMO lifikací podle platných norem. Komunikační kabely a kabely čidel pro externí příslušenství 20 se připojuje nesmí vést ke blízko vstupnímu napájecích napájení kabelů. 230 VAC, SMO 50 Hz Komunikační přiváděného kabely z domovního a kabelyrozvaděče. čidel pro externí příslušenství musí vybavena mít minimální proudovým průřez chráničem, 0,5 mm² amodul délku Je-li budova SMO až 2050musí m; použijte být vybaven například samostatným EKKX neboproudovým LiYY. chráničem. Při vedení kabelu do SMO 20 se musí použít kabelové Je-li třeba průchodky provést UB1 zkoušku a UB2 (označené izolace v budově, na obrázku). odpojte SMO 20. UPOZORNĚNÍ! Pro vedení kabelů do SMO 20 se musí použít kabelové průchodky Dokud UB1, UB2 nebude (viz. kotel obrázek). v systému naplněn vodou, Svorkovnice přepínač pro připojení (SF1) sejsou nesmí přístupné přepnout po do odejmutí polohy krytů. nebo. Mohlo by dojít k poškození Nestíněné kompresoru komunikační v tepelném kabely a čerpadle kabely čidel a jakéhokoliv teploty nemají být externího vedeny ve zdroje vzdálenosti tepla. menší než 20 cm souběžně se silovým vedením aby se zabránilo rušení. Maximální UPOZORNĚNÍ! délka komunikačních kabelů a kabelů pro čidla je 50m. Elektrická Minimální instalace průřez a0,5 servis mm se². musí provádět Při instalaci pod teplotních dozoremčidel kvalifikovaného na potrubí použít elektrikáře. dodané Před příslušenství prováděním (tepelně vodivá jakýchkoliv pasta, servisních hliníková prací páska, přerušte napájení spona) jističem. Elektrická instalace a za- izolace, kabelová pojování se musí provádět v souladu s platnými předpisy. Při instalaci SMO 20 musí být tepelné čerpadlo vzduch-voda od NIBE a jakékoli přídavné zařízení bez proudu. Pracovní okruh řídicího modulu a části jeho vnitřních součástí jsou vnitřně chráněné miniaturním jističem (FA1). Přístupnost, elektrické zapojení Kryt řídicího modulu se otvírá hvězdicovým šroubovákem č. ke 25. Montáž svorkovnicím se provádí v opačném Přístup pořadí. UPOZORNĚNÍ! 1 Kryt pro přístup k základní desce se otvírá hvězdicovým šroubovákem č. 25. Kabelové průchodky UB1, UB2 3 2 LEK UPOZORNĚNÍ! Fyzické umístění teplotního čidla, které je třeba nainstalovat, najdete v přehledovém schématu vašeho systému. 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 LEK LEK UB1 UB2 LEK SMO 20 Kapitola 5 Elektrické zapojení 11 NIBE SMO 20 Elektro zapojení 9

Popis jednotlivých připojení Hlavní napájecí kabel (3Cx1,5 mm ²) Čidlo venkovní teploty BT1 (2x0,5 mm ²) Čidlo pro měření venkovní teploty. Jeho údaje jsou použity pro správný výpočet teploty topné vody v závislosti na zvolené topné křivce. Prostup čidla do venkovního prostoru musí být utěsněn aby nedocházelo k ovlivňování měřené teploty teplým vzduchem z budovy. Instalovat pokud možno na severní stranu budovy. Čidlo teploty teplé vody, spodní, řídící, BT6 (2x0,5 mm ²) Volitelné. Systém může být nakonfigurován i bez ohřevu teplé vody. Instalovat do spodní části ohřívače teplé vody. Toto čidlo je použito pro zapnutí a vypnutí ohřevu teplé vody. Čidlo teploty teplé vody, horní, BT7 (2x0,5 mm ²) Volitelné. Systém může být nakonfigurován i bez ohřevu teplé vody. Instalovat do horní části ohřívače teplé vody. Hodnota čtená tímto čidlem je zobrazena na hlavní obrazovce displeje jako informace o teplotě teplé vody. Čidlo teploty externí výstup BT25 (2x0,5 mm ²) Instalovat do horní části akumulační nádoby a nebo přímo na výstupní potrubí do topného systému. Toto čidlo je hlavním řídícím čidlem topného systému, proto je nutná jeho správná instalace. Hodnota čtená tímto čidlem je porovnávána s požadovanou teplotou topné vody vypočtené z topné křivky a na základě těchto údajů je spouštěno nejen tepelné čerpadlo, ale v případě potřeby i přídavný zdroj tepla. Prostorové čidlo BT50 (2x0,5 mm ²) Volitelné. Čidlo prostorové teploty může mít až 3 funkce podle nastavení v regulátoru. Zobrazuje aktuální pokojovou teplotu na displeji SMO 20, umožňuje měnit požadovanou pokojovou teplotu ve C a umožňuje automatickou korekci teploty topné vody podle odchylky prostorové teploty od žádané hodnoty. Čidlo teploty, výstup za elektrokotlem BT63 (2x0,5 mm ²) Volitelné. Systém může být nakonfigurován i bez přídavného zdroje tepla. Instalovat na potrubí na výstupu z přídavného zdroje tepla např. elektrokotle. Krokově řízený elektrokotel (2-4x0,5 mm ²) Volitelné. SMO 20 obsahuje tři beznapěťové kontakty, které mohou být použity např. pro spínání stykačů elektrokotle nebo pro spínání jiných zdrojů tepla. Lze tedy připojit až 3 stupně přídavného zdroje tepla a pokud mají připojené stupně rozdílný výkon, je možné použít tzv. binární řízení. Při tomto typu řízení je možné různými kombinacemi těchto tří stupňů vytvořit až 7 variant výkonů. Elektrické těleso ohřívače vody (2x0,5 mm ²) Volitelné. V případě konfigurace přídavného zdroje tepla za 3-cestným přepínacím ventilem, může SMO 20 ovládat elektrické topné těleso v ohřívači vody. Stykač tohoto tělesa se zapojuje na beznapěťový kontakt místo 3. stupně přídavného zdroje. Přídavný zdroj tepla tak může být zapojen pouze dvoustupňově, na dvou beznapěťových kontaktech. Plnící oběhové čerpadlo (3Cx0,5 mm ²). Oběhové čerpadlo pro okruh tepelného čerpadla. Řídící signál PWM pro plnící oběhové čerpadlo (2x0,5 mm ²). Volitelné. Pokud to použité oběhové čerpadlo umožňuje, lze jeho otáčky řídit podle aktuálních podmínek z modulu SMO 20. Lze použít kompatibilní oběhové čerpadlo z nabídky příslušenství NIBE. Oběhové čerpadlo topného okruhu (3Cx0,5 mm ²). Volitelné. Systém může být zapojen i ve variantě pouze s nabíjecím oběhovým čerpadlem, které je společné i pro topný okruh viz. schémata hydraulického zapojení. 3-cestný přepínací ventil (3x0,5 mm ²) Volitelné. Systém může být nakonfigurován i bez ohřevu teplé vody. Ventil pro přepínání ohřevu teplá voda/topení. Komunikace (3x0,5 mm ² stíněný) Pro připojení k tepelnému čerpadlu NIBE vzduch-voda. Relé nouzového režimu (2x0,5 mm ²) Volitelné. Pokud je přepínač na displeji v pozici pro nouzový režim (provoz bez regulátoru) je sepnuto relé nouzového režimu. Lze využít např. pro sepnutí externího zdroje tepla. Připojený zdroj tepla musí být vybaven vlastními regulačními a bezpečnostními prvky. NIBE Uplink (Ethernet kabel s konektorem RJ45) Volitelné. Připojení k internetu a následnému využívání služby NIBE Uplink - vzdálená správa po internetu. Konektor se nachází na spodní části displeje. Programovatelný výstup AUX (2x0,5 mm ²) Volitelné. Ovládá relé s přepínacím kontaktem s maximální zatižitelností 230V/2A. Pokud není relé použito jako beznapěťové musí být spínané napětí přivedeno externě. Možnosti nastavení výstupu AUX jsou následující: Signalizace alarmu Cirkulační čerpadlo teplé vody. Vnější oběhové čerpadlo topného systému 10 Elektro zapojení NIBE SMO 20

Programovatelné vstupy AUX (2x0,5 mm ²) Volitelné. SMO 20 má šest vstupů AUX s možností nastavení jejich funkce na displeji regulátoru. Musí být připojeny pouze beznapěťové kontakty nebo čidla teploty. Možnosti nastavení pro vstupy AUX jsou následující: Čidlo teploty, vratná voda z topného systému, BT71. Lze použít pro zobrazení informace o teplotě vratné vody z topného systému. Čidlo teploty průtoku chlazení BT64. Použití v případě tepelného čerpadla F2040 s funkcí chlazení. Externí alarm. Pro připojení alarmového výstupu např. z přídavného zdroje tepla nebo jiného zařízení. Externí blokování elektrokotle. Použití pro zablokování chodu zdroje tepla připojeného ke třem výstupům v modulu SMO 20. Externí blokování chodu kompresoru připojeného tepelného čerpadla. Externí blokování vytápění. Při sepnutí vstupu dojde k deaktivaci režimu vytápění. Tarifní blokování. Sepnutí kontaktu zablokuje všechny zdroje tepla připojené k SMO 20. Aktivace funkce Extra teplá voda. Funkce je aktivní do rozepnutí kontaktu na vstupu. Externí nastavení. Sepnutí kontaktu způsobí paralelní posun topné křivky (snížení nebo zvýšení teploty topné vody) o nastavenou hodnotu. Spínač SG ready. Používá se zejména v Německu. vyžaduje dva vstupy AUX. Umožnuje blokovat/povolovat chod systému (elektrokotel, tepelné čerpadlo) podle aktuálních podmínek např. nucené nabíjení v době přebytku elektřiny v síti apod. Poznámka k připojení signálu HDO SMO 20 umožňuje blokovat chod tepelného čerpadla beznapěťovým kontaktem připojeným k programovatelnému vstupu AUX. Toho se využívá například pro ovládání signálem HDO. Signál HDO však nesmí být zapojen přímo, ale přes externí relé s rozpínacím kontaktem (není součástí dodávky)! NIBE SMO 20 Elektro zapojení 11

5 Příprava před instalací Před instalací řídícího modulu NIBE SMO 20 s tepelným čerpadlem NIBE vzduch-voda je nutné požádat distributora elektrická energie o připojení tepelného čerpadla pomocí formuláře Žádost o připojení elektrického zařízení k distribuční soustavě z napěťové hladiny nízkého napětí. Po schválení je možné tepelné čerpadlo instalovat. Stavební připravenost Prostup skrz obvodové zdivo o průměru minimálně 120 mm pro potrubí a elektrické připojení tepelného čerpadla vzduch-voda k částem topného systému a řídícímu modulu SMO 20. Elektrický přívod napájení pro SMO 20 z hlavního domovního rozvaděče. Je nutné počítat i se samostatným napájecím kabelem pro tepelné čerpadlo NIBE vzduch-voda viz. instalační návod nebo projekční podklad konkrétního typu. Komunikační kabel pro propojení s tepelným čerpadlem NIBE vzduch-voda. Kabel pro čidlo venkovní teploty. Další kabeláž nutná pro provoz systému s SMO 20. Závisí na konfiguraci systému např. kabel pro prostorové čidlo, kabel pro blokování systému při vysokém tarifu apod. Jednotlivé kabely viz. kapitola Elektro připojení. 12 Příprava před instalací NIBE SMO 20

6 Schémata hydraulického zapojení Zapojení s elektrokotlem před přepínacím ventilem teplá voda/topení SMO 20 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo (EB101) tak, aby byly splněny všechny požadavky na vytápění a ohřev teplé vody. Při současném požadavku na vytápění a ohřev teplé vody dochází k přepínání mezi ohřevem teplé vody a topením pomocí přepínacího ventilu (QN10) podle nastavení v řídícím modulu. Může být upřednostněn ohřev teplé vody nebo vytápění. Když požadavek na výkon překročí možnosti připojeného tepelného čerpadla vzduch-voda dojde k automatickému připojení přídavného zdroje tepla (EB1) jehož výkon se použije jak pro vytápění tak pro ohřev teplé vody. Přídavný zdroj je možné použít také pro ohřev teplé vody nad maximální teplotu dosažitelnou samotným tepelným čerpadlem. Kompatibilní čerpadlo NIBE vzduch-voda společně s SMO 20 a elektrickým ohřívačem před přepínacím ventilem pro teplou vodu (pohyblivá kondenzace) -AA25 -AA25-QN10 -RN10 -EB1 -KA1 -EB1 -BT63 -FL2 -CM1 -CP10 -AA25 -BT1 -AA25-BT7 -AA25-BT6 -EB101 -EB101 -BT12 -FL10 -QM31 -BT3 -QM32 -GP12 -HQ1 -QM43 -QM1 Tato alternativa je vhodná pro jednodušší systémy se EB101 zaměřením Tepelné načerpadlo nízké náklady NIBE vzduch-voda na instalaci. AA25 SMO 20 SMO 20 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo FL2 (EB101), Pojistný aby byly ventil splněny požadavky instalace na vytápění apojistný ohřev teplé ventilvody. Při současném požadavku na FL10 QM1 vytápění Vypouštěcí a ohřevventil teplé vody dochází k pravidelnému QM31 přepínání Uzavírací přepínacího ventil ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním Uzavírací systémem ventil a ohřívačem vody/akumulační QM32 nádrží (CP10). Po úplném ohřátí ohřívače vody/akumulační QM43 Uzavírací nádrže (CP10) ventil se přepínací ventil (AA25-QN10) RN10 přepne Vyvažovací na klimatizační ventil systém. CM1 Když Expanzní energetické nádoba nároky překročí maximální výkon tepelného Filtr čerpadla, nečistot automaticky se zapojí přídavný zdroj HQ1 tepla (EB1). Používá se jak pro vytápění, tak pro ohřev teplé vody. Přídavný zdroj tepla lze používat také v případě, že je vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže poskytnout tepelné čerpadlo. BT1 BT6 BT7 BT63 QN10 EB1 CP10 KA1 GP12 Čidlo venkovní teploty Čidlo teploty teplé vody, řídící Čidlo teploty teplé vody Čidlo teploty za elektrokotlem Přepínací ventil topení/teplá voda Přídavný zdroj tepla Ohřívač teplé vody Pomocné relé/stykač Nabíjecí oběhové čerpadlo Poznámka: pokud je přídavný zdroj tepla EB1 v tomto zapojení vybaven vlastním oběhovým čerpadlem je nutné ho zapojit paralelně se zpětnou klapkou podle následujícího obrázku. Gaspanna NIBE SMO 20 Schémata hydraulického zapojení 13

Zapojení s elektrokotlem za přepínacím ventilem teplá voda/topení Zapojení pro systémy s větším důrazem na komfort. SMO 20 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo (EB101) tak, aby byly splněny všechny požadavky na vytápění a ohřev teplé vody. Při současném požadavku na vytápění a ohřev teplé vody dochází k přepínání mezi ohřevem teplé vody a topením pomocí přepínacího ventilu (QN10) podle nastavení v řídícím modulu. Může být upřednostněn ohřev teplé vody nebo vytápění. Když požadavek na výkon překročí možnosti připojeného tepelného čerpadla vzduch-voda dojde k automatickému připojení přídavného zdroje tepla (EB1). Elektrické topné těleso (EB20) v ohřívači teplé vody se používá v době kdy je nutné ohřívat teplou vodu a zároveň je aktivní požadavek na vytápění. Elektrické Kompatibilní topné těleso čerpadlo (EB20) je NIBE možné vzduch-voda použít také pro společně ohřev teplé s SMO vody 20 nad a maximální elektrickým teplotu ohřívačem dosažitelnou za přepínacím čerpadlem. ventilem pro teplou vodu (pohyblivá samotným tepelným kondenzace) -EB1 -KA1 -EB1 -CP5 -AA25 -GP10 -BT25 -BT71 -AA25 -AA25-QN10 -RN10 -FL2 -CM1 -CP10 -AA25 -BT1 -AA25 -BT50 -AA25-BT7 -AA25-BT6 -EB101 -EB101 -BT12 -BT3 -FL10 -QM32 -QM31 -GP12 -HQ1 -QM43 -KA1 -EB20 -QM1 EB101 TatoTepelné alternativa čerpadlo je vhodná NIBE pro vzduch-voda složitější systémy se zaměřením SMO na 20komfort. FL2 SMOPojistný 20 (AA25) ventil spouští a zastavuje tepelné čerpadlo AA25 FL10 (EB101), Pojistný aby byly ventil splněny požadavky instalace na vytápěnívypouštěcí a ohřev teplé ventil vody. Při současném požadavku na QM1 QM31 vytápění Uzavírací a ohřev ventil teplé vody dochází k pravidelnému přepínání přepínacího ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a ohřívačem vody/akumulační QM32 Uzavírací ventil QM43 nádrží Uzavírací (CP10). Po ventil úplném ohřátí ohřívače vody/akumulačnívyvažovací nádrže (CP10) ventil se přepínací ventil (AA25-QN10) RN10 CM1 přepne Expanzní na klimatizační nádoba systém. HQ1 KdyžFiltr energetické nečistot nároky překročí maximální výkon tepelného Čidlo čerpadla, venkovní automaticky teploty se zapojí přídavný zdroj BT1 BT6 tepla Čidlo (EB1). teploty Ponorný teplé ohřívač vody, (EB20) řídícív ohřívači vody/akumulační nádrži (CP10) se používá v době, kdy je nutné BT7 Čidlo teploty teplé vody ohřívat teplou vodu a tepelné čerpadlo (EB101) se BT50 právěčidlo používá prostorové k vytápění teploty budovy. BT71 Čidlo teploty vratné vody z topného systému Přídavný zdroj tepla lze používat také v případě, že je vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže poskytnout tepelné čerpadlo. QN10 EB1 EB20 CP5 CP10 KA1 GP10 GP12 Přepínací ventil topení/teplá voda Přídavný zdroj tepla Topné těleso teplé vody Akumulační nádoba Ohřívač teplé vody Pomocné relé/stykač Oběhové čerpadlo topného systému Nabíjecí oběhové čerpadlo Poznámka: pokud je přídavný zdroj tepla EB1 v tomto zapojení vybaven vlastním oběhovým čerpadlem je nutné ho zapojit paralelně se zpětnou klapkou podle následujícího obrázku. Gaspanna 14 Schémata hydraulického zapojení NIBE SMO 20

IHB CZ 1326-1 231766 7 Součásti dodávky Řídící modul NIBE SMO 20 Čidlo venkovní teploty 5x čidlo teploty Tepelně vodivá pasta Samolepící hliníková páska Samolepící izolační páska Kabelové vázací pásky Instalační a uživatelský návod LEK Čidlo venkovní teploty Tepelně vodivá pasta LEK Izolační páska Teplotní čidlo LEK Hliníková páska Kabelové spony Instalační příručka SMO 20 Řídicí modul LEK NIBE SMO 20 Součásti dodávky 15

8 Příslušenství VPA - ohřívače teplé vody Ohřívače teplé vody s dvojitým pláštěm určené speciálně pro připojení k tepelným čerpadlům, ale i k jiným zdrojům. VPB - ohřívače teplé vody Velkoobjemové zásobníky pro ohřev teplé vody vhodné pro systémy tepelných čerpadel s velkou teplosměnnou plochou výměníku. Jsou vyráběny s ochranou proti korozi měděným vnitřním pláštěm. Provedení ve velikostech 500, 750 a 1000 litrů teplé vody. NAD, NADO, OKC - ohřívače teplé vody, akumulační nádrže Akumulační nádrže a zásobníky teplé vody ze sortimentu DZ Dražice. Jsou vyráběny v objemech od 250 do 1000 litrů. Varianty s vnitřním zásobníkem TUV, nerezovým vnořeným výměníkem pro ohřev TUV apod. RTS 40 - prostorové čidlo Měřená prostorová teplota je zobrazena na displeji SMO 20. Dále je možné řídící systém nakonfigurovat tak, aby bylo možné použít údaje čidla prostorové teploty pro ovlivnění teploty topné vody v příslušném okruhu a tím stabilizovat prostorovou teplotu. CPD 10 - plnící oběhové čerpadlo Plnící oběhové čerpadlo s řízenými otáčkami. Ve dvou variantách výkonu: CP 10-25/55 a CPD 10-25/60 ELK 5-26 - elektrokotle Elektrokotle s výkonem 5-26 kw. Topné jednotky TPK s keramickými topnými tělesy Přírubové topné jednotky pro některé nádrže NAD, NADO s výkony 2,2-12 kw. Šroubovací elektrické topné jednotky TJ Šroubovací elektrické topné jednotky G 6/4 s výkony 2-9 kw pro některé nádrže a ohřívače NAD, NADO. HR 10 - pomocné relé Pomocné relé pro spínání větších zátěží. VST 05 - přepínací ventil Ventil pro přepínání topení/teplá voda, Cu potrubí Ø22 mm. Max. doporučený výkon 8 kw. VST 11 - přepínací ventil Ventil pro přepínání topení/teplá voda, Cu potrubí Ø28 mm. Max. doporučený výkon 17 kw. VST 20 - přepínací ventil Ventil pro přepínání topení/teplá voda, Cu potrubí Ø35 mm. Max. doporučený výkon 40 kw. 16 Příslušenství NIBE SMO 20

Poznámky NIBE SMO 20 Poznámky 17

AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato OY, Valimotie 27, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu