Rozšiřující moduly. Pro PXC...D nebo PXC...-E.D. Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120

Podobné dokumenty
Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107

Rozšiřující modul Pro připojení PTM I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D

Webové rozhraní BACnet/IP

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN)

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Moduly digitálních vstupů

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Rozhraní pro DESIGO RX

Procesní podstanice, modulární řada

Nové DESIGO V4 Celkový přehled systému

BACnet router pro BACnet//IP BACnet/LonTalk BACnet MS/TP

Rozhraní pro web s portem pro modem

BACnet router pro BACnet/IP BACnet/LonTalk BACnet MS/TP

Systémové regulátory

Systémové regulátory

Modul rozhraní P-bus

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

PXE-CRS. Systémový řadič. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX-OPEN

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Bistabilní reléový modul

Procesní podstanice Modulární řada

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100

Podstanice pro místnosti

Rozhraní pro web s portem Ethernet

Univerzální I/O moduly

Procesní podstanice, kompaktní řada

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

BACnet/IP Webové servery

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Moduly digitálních výstupů

Napájecí modul Sběrnicový modul

Podstanice pro místnosti

Procesní podstanice, kompaktní řada

Rozšířené univerzální I/O moduly

Modulární procesní podstanice

Procesní podstanice, kompaktní řada

Router BACnet pro LON Ethernet/IP

Elektromotorický pohon

Regulátor IRC. Komunikativní regulátory pro chladící stropy a radiátory (aplikační skupina CC-02)

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Modbus TCP. integrovaný ethernet přepínač umožňuje liniovou topologii 2x konektor M12, 4pinový, kódování D pro připojení na ethernet

Kanálové čidlo teploty

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

Procesní podstanice, kompaktní řada

Bezdrátový multizónový modul

s QAX50.1 QAX51.1 Building Technologies CA2N1648cz /8 Použití DESIGO RX Flexibilní ovladač

Desigo PX Příručka pro projektování, montáž a instalaci

LON / BACnet zásuvná komunikační karta

Rotační pohony pro kulové ventily

Elektromotorické pohony

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

s Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 Building Technologies CA2N1645cz /6 Použití Objednávání Kombinace přístrojů Provedení

Prostorové přístroje na zeď s rozhraním KNX PL-Link

TX-I/O Modulový systém

Rotační pohony pro kulové ventily

RXL21.1 RXL22.1. Regulátor IRC. Building Technologies Building Automation RXL

Elektromotorický pohon pro kohouty

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

7.0" Dotykové panely. Desigo Control Point PXM30.E, PXM30-1

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

Ponorné čidlo teploty

Nové DESIGO V5 Flexibilní a energeticky účinné

Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód)

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Příložné čidlo teploty QAD2

Dotykový ovládací panel 4.3

Čidlo diferenčního tlaku

Protimrazový termostat

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

LTC 8782 Překladač kódů

Prostorová teplotní čidla

Elektronické pohony pro malé ventily

Dotykové panely 7.0", 10.1" a 15.6" s webovým klientem

Čidla venkovní teploty

Čidla venkovní teploty

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

Podstanice DESIGO PX s dálkovým přístupem

Kompaktní podstanice pro místnosti, BACnet/IP, AC 230 V

Bezdrátový zónový modul

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

PXM20. Ovládací panel. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. Verze 2.1

Bezdrátové a bezbateriové prostorové přístroje s rozhraním EnOcean

Elektrické pohony pro malé ventily

Transkript:

s 9 282 9282P01 Desigo PX Rozšiřující moduly Pro PXC...D nebo PXC...-E.D PXX-L11 PXX-L12 Pro integraci regulátorů jednotlivých místností Desigo RXC do systému řízení budov Desigo Pro definování skupin místností Pro implementaci vyšší úrovně řídících funkcí Integrace cizích přístrojů kompatibilních s LONWORKS Přehled typů Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120 Kombinace přístrojů Systémové regulátory / automatizační stanice Se systémem Desigo V4 V5 V5 V5 Typ (katalog. list CM1N9222) PXC00.D, PXC00-E.D PXC50.D, PXC50-E.D PXC100.D, PXC100-E.D PXC200.D, PXC200-E.D Počet RXC s PXX-L11 60 10 60 *) 60 *) Počet RXC s PXX-L12 120 10 120 *) 120 *) *) Velký počet RXC přístrojů omezuje kapacitu podstanic PXC pro současně připojené periferní moduly TX-I/O. CM1N9282cz_06 2015-12-23 Building Technologies

Funkce Systémový regulátor LONWORKS, PXC00.D nebo PXC00-E.D s PXX-Lxx, má tyto hlavní funkce: Načítá data z regulátorů místností a přenáší je na automatizační úroveň Mapuje aplikace DESIGO RXC na BACnet pro ovládání a sledování (do skupin funkcí pro VVK, osvětlení a žaluzie) Vykonává vyšší řídicí funkce pro jednotlivé místnosti: Definuje skupiny pokojů a zóny, koordinuje systémové funkce jako changeover, letní/zimní kompenzace apod. Systémové funkce jako jsou trendy, alarmy a časové programy Aplikace v regulátorech RXC se mapují v systémovém regulátoru LONWORKS, a tím se tvoří náhled na místnost. Pomocí něj se místnosti sdružují do skupin, takže mohou sdílet časové programy nebo povely pro řízení osvětlení a žaluzií. Hardware Systémový regulátor LONWORKS se skládá z těchto přístrojů: - PXC...D / PXC...-E.D systémový regulátor - PXX-L11 nebo -L12 rozšiřující modul Topologie Desigo Insight CC PXM20 BACnet/LonTalk oder BACnet/IP PXC50...D, PXC100...D, PXC200...D TXM1... PXC...D PXC... PXX-L.. PXC...D QAX... QAX... Místnosti Rooms RXC... RXC... RXC... QAX5... Cizí 3rd přístroje party device Poznámka: Extended Command Set (ECS) Přehled sortimentu DESIGO RXC je uveden v dokumentu CA110333. Rozšiřující moduly PXX-Lxx podporují Extended Command Set (ECS) podle protokolu EIA-709.1-B. Pokud je uzel LONWORKS popsán s příkazy ECS (např. instalace pomocí NL220), některé staré příkazy budou od tohoto momentu modulem odmítnuty. Takto konfigurovaný modul umožní pouze omezenou komunikaci se staršími tooly, které nepodporují ECS (např. diagnostický tool NLUtil). 2 / 6

Konstrukce Díky své kompaktní konstrukci může být rozšiřující modul instalován i do míst s omezeným prostorem. Pouzdro 1 Plastové pouzdro 2 LED indikující stav přístroje a systému 3 Rozhraní pro připojení k podstanici 4 Servisní tlačítko 5 Rozhraní pro tool 6 Tlačítko pro download FW 7 Zásuvná svorkovnice se šroubovými svorkami (LONWORKS bus) 8 Západka pro montáž na DIN lištu Indikační LED, servisní tlačítko LED Barva Stav Význam / Náprava RUN Zelená Trvale nesvítí Bez napájení. Zkontrolujte přítomnost napájecího napětí. Trvale svítí Napájení i firmware v pořádku.. FLT Červená Trvale nesvítí Normální provoz. Trvale svítí Porucha hardwaru během auto testu. PXX-Lxx musí být vyměněno Rychle bliká Chybný firmware. Přehrajte firmware. TX Žlutá Bliká Vysílání datových paketů LonWorks RX Žlutá Bliká Příjem datových kabelů LonWorks í SVC Červená Trvale nesvítí Normální provoz. Uzel LonWorks nakonfigurován. Trvale svítí Vadný čip LonWorks nebo právě stisknuto servisní tlačítko. Bliká Uzel LonWorks nekonfigurován Konfigurujte pomocí LNS Servisní Stiskněte vhodným nástrojem tlačítko Tlačítko Stiskněte vhodným nástrojem pro download FW 3 / 6

Montáž Rozšiřující moduly PXX-Lxx se montují na standardní montážní lišty. Rozšiřující modul zasuňte na levou stranu systémového regulátoru PXC00.D / PXC00-E.D. Likvidace Přístroje jsou klasifikovány jako elektronický odpad podle Evropské Směrnice 2012/19/EU a nesmějí být odkládány do netříděného domovního odpadu. Pro likvidaci využijte systém sběru elektronického odpadu. Dodržujte místní zákony a vyhlášky. 4 / 6

Technické údaje Všeobecné údaje Napájecí napětí DC 24 V 20% (SELV) 50 ma, 1.2 W ze systémového regulátoru PXC...D / PXC...-E.D Rozhraní LONWORKS BUS Typ rozhraní TP/FT-10 Transceiver FTT-10A Přenosová rychlost 78 kbps Protokol LonTalk Konektor RJ45 Připojovací kabel pro LNS tool Max. 3m Svorky Zásuvné šroubové svorky Splétané nebo plné vodiče 0.25 až 2.5 mm 2 nebo 2 x 1.5 mm 2 Typ kabelu Délka kabelu Další detaily viz Příručka RXC, CA110334 Viz specifikace v Příručce RXC, CA110334 Max. 450m (volná topologie) Max. 900m (sériová topologie) Stupeň krytí Stupeň krytí pouzdra IP30 (IP30) dle EN 60529 Třída ochrany III dle EN 60730-1 Podmínky okolního prostředí Normální provoz Třída 3K5 dle IEC 721 Teplota 0... 50 C Vlhkost < 85 % r.h. Doprava Třída 2K3 dle IEC 721 Teplota 25... 65 C Vlhkost < 95 % r.h. Standardy, směrnice a osvědčení Ekologie Product standard EN 60730-1 Automatická a elektrická regulace pro domácnost a podobné použití Elektromagnetický kompatibilita Pro použití v obytném, komerčním, lehkém průmyslovém a průmyslovém prostředí EU shoda (CE) CM1T9282xx *) UL osvědčení (US) UL 916, http://ul.com/database RCM-shoda (EMC) CM1T9222en_C1 *) EAC shoda Shoda pro Eurasii FCC 47 CFR Part 15 Class B Prohlášení o ekologii obsahuje údaje o CM1E9282 *) konstrukci a hodnocení ekologických výrobků (RoHS, složení materiálů, balení, ochrana prostředí, likvidace) Rozměry Viz kapitola Rozměry níže Hmotnost Bez balení / s balením 0.129 kg / 0.140 kg *) Dokumenty ke stažení na odkaze http://siemens.com/bt/download. 5 / 6

Rozměry Všechny rozměry v mm 90 45 44 70 77.5 98 108 5 64 3 9282M01 64 192 PXX-Lx se systémovým regulátorem PXC...D / PXC...-E.D Siemens, s.r.o. Divize Building Technologies Siemensova 1 155 00 Praha 13 Tel. +420 800 90 90 90 www.siemens.cz/desigo Siemens Switzerland Ltd 2009 Podléhá změnám bez předchozího upozornění 6 / 6