AUTOMATICKÁ REGULACE HOŘENÍ. Reg250 SERVISNÍ MANUÁL

Podobné dokumenty
Automatická regulace hoření Reg300. -Servisní manuál-

Automatická regulace hoření Reg EQ Servisní manuál

Servisní manuál. Automatická regulace hoření Reg220

Uživatelský manuál. Automatická regulace hoření Reg250

Automatická regulace hoření Reg250. -Manuál uživatelský-

Automatická regulace hoření

POSTUP INSTALACE REG200 / REG220

Uživatelský manuál. Automatická regulace hoření Reg250

Automatická regulace hoření. Reg 300

Obsah ӏ Timpex. 10 Timpex. Záložní zdroje Sety regulací hoření Komponenty Timpex

OBSAH Ӏ TIMPEX TIMPEX ZÁLOŽNÍ ZDROJE 9.2 SETY REGULACÍ HOŘENÍ 9.3 KOMPONENTY TIMPEX

Automatická regulace hoření Reg EQ. -Manuál uživatelský-

Automatická regulace

Obsah ӏ Timpex. 7 Timpex. Záložní zdroje 7.2. Sety regulací hoření Komponenty Timpex

CENÍK AUTOMATICKÉ REGULACE HOŘENÍ PRO KRBY A KAMNA

Vážení obchodní přátelé, vážení uživatelé,

Automatická regulace hoření Reg070

Inteligentní regulace tepla AUTOMATICKÁ REGULACE HOŘENÍ PRO KRBY A KAMNA

Automatická regulace

Uživatelský manuál. Automatická regulace. Reg 110

Automatická regulace

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

AUTOMATICKÁ REGULACE HOŘENÍ PRO KRBY A KAMNA

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

Uživatelský manuál. Automatická regulace hoření RegEQ

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

Automatická regulace hoření Reg010

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k použití. řídící jednotka kaskády tepelných čerpadel VTC

ČTYŘNÁSOBNÝ A DIFERENCIÁLNÍ TERMOSTAT ETX-4D

MANUAL AUTOMATICKÉ REGULACI HOŘENÍ PRO KRBY A KAMNA RARHM ADEX - 1 -

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Bezdrátový multizónový modul

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem

Komponenty VZT rozvodů

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

REG10 návod k instalaci a použití 1.část Řídící jednotka ovládání váhy AVP/ 05

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

prodej opravy výkup transformátorů

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGX

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:

Servisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

Montážní a provozní návod

CLCM1C,4C Nástěnné moduly

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Modulačně řízené servopohony AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 s bezpečnostní funkcí mající certifikaci DIN EN (pružina dolů)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

- stavová hláška jednotky dle tabulky (možnost manuálního režimu)

Bezdrátový zónový modul

Směšovací modul VR 60

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Transkript:

AUTOMATICKÁ REGULACE HOŘENÍ Reg250 SERVISNÍ MANUÁL

Obsah 1 Obecná ustanovení... 2 2 Technický popis... 3 3 Popis... 3 3.1 Blokové schéma... 3 3.2 Popis komponentů... 4 4 Instalace... 4 5 El. zapojení... 6 5.1 Základní zapojení... 6 5.2 Struktura obrazovek... 7 6 Základní ovládání... 8 6.1 Hlavní obrazovka... 8 Popis... 8 6.2 Výpis posledního hoření... 9 6.3 Výpis vstupů a výstupů... 9 6.4 Menu... 10 7 Technik... 10 7.1 Výběr ohniště... 11 7.2 Systému vytápění... 11 7.2.1 relé /příklad/... 11 7.2.2 servopohonů /příklad/... 12 7.2.3 Pomocné hodnoty... 12 7.3 teplotních čidel... 12 7.3.1 Instalovaná teplotní čidla... 12 7.3.2 Zobrazení 2. teploty... 13 7.3.3 Kalibrace teplotních čidel... 13 7.4 Základní nastavení... 13 7.4.1 DS... 14 7.4.2 parametrů... 14 7.4.3 Výpis vstupů... 14 7.4.4 Výpis systému... 15 7.4.5 Test vstupů... 15 7.4.6 Test systému... 15 7.4.7 Překročení teplot... 16 7.4.8 Tovární nastavení... 16 8 Technické údaje... 16 9 Tabulka parametrů... 17 1 Obecná ustanovení Tato příručka je součástí výrobku a musí být uložena v blízkosti přístroje, aby byla k dispozici pro snadné a rychlé získání informací. Přístroj není určen pro použití k jiným účelům, než jaké jsou popsány v obou částech návodu k použití a instalaci. Přístroj se nesmí používat ve funkci bezpečnostního zařízení. Před zahájením provozu překontrolujte rozmezí podmínek dané aplikace. Programovatelnou řídící jednotku je možné používat jen k účelům, pro které je technicky způsobilá v souladu s podmínkami stanovenými výrobcem. Obsluha je povinna provádět pravidelné vizuální kontroly stavu zařízení a zajistit jeho základní ošetření. Práce na elektrickém zařízení mohou provádět pouze pracovníci s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací ve smyslu Vyhlášky ČÚBP a ČBÚ č. 50/1978 Sb. a seznámeni se zařízením v potřebném rozsahu. POZOR! Na výstupních svorkách programovatelné řídící jednotky používejte vždy jen jeden druh napětí, nikdy vedle sebe nepřipojujte bezpečné a nízké napětí! Před připojením přístroje překontrolujte napájecí napětí. Nevystavujte přístroj působení vody nebo vlhka a používejte ho výhradně v rámci předepsaných provozních podmínek. Zabraňte vlivu výrazného kolísání změn okolních teplot při vysoké atmosférické vlhkosti, aby nedocházelo ke kondenzaci vodních par v přístroji. Před zahájením jakýchkoliv údržbářských prací odpojte veškeré elektrické přívody! V případě poruchy nebo špatné funkce odešlete přístroj spolu s podrobným popisem vzniklé závady zpět distributorovi. Dodržujte předepsanou hodnotu maximálního proudového zatížení výstupů viz elektrické údaje. Ujistěte se, že přívody k sondám, přívody k zátěži a napájecí přívody jsou uloženy odděleně a dostatečně daleko od sebe, bez vzájemného křížení a bez souběžného vedení. Při aplikaci v prostředí, kde může být zvýšená úroveň průmyslového rušení, použijte síťový filtr a přepěťové ochrany. 2

2 Technický popis 2.1 Centrální jednotka vstup 2 x termočlánek typu K t1, t2 /do 1 100 C/ 4 x odporový teploměr PTC t3, t4, t5, t6 /do 250 C/ 1 x vstup na připojení externího záložního zdroje 24 V/DC výstup 2 x universální servopohon /standardní i s vratnou pružinou/ S1, S2 1 x přepínací relé 230V/2A, R1 1 x spínací relé 230V/2A, R2 připojení terminálu s displejem INP, externí připojení dveřního spínače, 2-pin. konektor 1 x beeper, zvukový výstup SD karta 2.2 Zobrazovací jednotka /terminál/ VGA displej 320 x 240 p. úhlopříčka 2,2 /37 mm/, 38 x 23 /š x v/ vstup UTP konektor externího připojení s centrální jednotkou 3 Popis 3.1 Blokové schéma TEPLOTNÍ ČIDLO 1 SERVO POHON 1 KLAPKA EPV TEPLOTNÍ ČIDLO 2-6 CENTRÁLNÍ JEDNOTKA SERVO POHON 2 DVEŘNÍ SPÍNAČ RELÉ 1-2 ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA - DISPLEJ - nutná konfigurace pro činnost automatické regulace hoření ( ) doplňková konfigurace ( ) 3

3.2 Popis komponentů Kabely typ izolace standard do 55 C silikon do 180 C, krátkodobě do 250 C skelný oplet do 400 C /pouze pro dveřní spínač/ Servopohony délky kabelů teplotní čidla TČ zátěžové do 1 100 C 2,5 m; 4 m propojovací Servopohon -> centrální jednotka, 4m centrální jednotka -> terminál, 5m dveřní spínač -> centrální jednotka, 3m; 4m standartní, Timpex /bez zpětné pružiny/, 24V/AC,DC, 2 Nm, 3-bodové se zpětnou pružinou Belimo Krabice centrální jednotky určena pro volné uložení pod/vedle ohniště, popř. k nadomítkové instalaci do teploty 55 C el. napájení 230 V nebo 24 V/DC z externího záložního zdroje, připojení šňůrou o průřezu 0,75 mm 2, typ šňůry H05VV-F nebo H05RR-F krabice splňuje IP krytí 40 Dveřní spínač nutná tepelná odolnost min. do 350 C zapojení dveřního spínače, dvířka uzavřená-kontakty spínače rozpojeny, dvířka otevřená - kontakty spínače sepnuty Pozn.: dveřní spínač splňující uvedené podmínky vyrábí firma Timpex /odolnost do 490 C/ 4 Instalace krok 1 napojení klapky se servopohonem k EPV ohniště /většinou pomocí flexibilního Al vzduchovodu/ instalace spalinového teplotního čidla 1 do místa zhotoveného výrobcem topeniště nebo do zhotoveného otvoru do závitové matky / přivaření matice na kouřovod nebo pomocí nerezové objímky s matkou/. Instalace TČ se provádí cca 5 25 cm nad výstupní spalinovou přírubou z ohniště. Upozornění: v případě existence komínové klapky se instalace TČ provede do prostoru, který není ovlivněn pohybem komínové klapky. instalace centrální elektronické jednotky v plastové krabici /v technické místnosti, popř. v místě nepřesahujícího teplotu 50 C instalace displeje na podomítkovou krabici krok 2 /el. propojení/ propojení centrální jednotky s terminálem displeje pomocí přiloženého UTP kabelu propojení příslušenství s centrální jednotkou dle přiloženého el. zapojení /teplotní čidla, servopohony, výst. relé, zvláštní příslušenství/ připojení vstupního napětí 230V do svorkovnice vyznačené na tištěném spoji krok 3 /nastavení režimu/ výběr typu ohniště ze seznamu předinstalovaných ohnišť, nebo dle požadavku max. teploty viz dále. nastavení zobrazení 2. teploty na displeji /pokud je instalované 2. teplotní čidlo/ možnost přednastavení celé regulace pomocí přednastavených systémů nastavení činnosti příslušenství /konfigurace serv a relé/ 4

Zapojení automatické regulace hoření Klapka EPV Centrální jednotka Zobrazovací jednotka /displej/ Zapojení regulace hoření s by-passovou klapkou Klapka EPV 5

5 El. zapojení 5.1 Základní zapojení 1. T1 - teplotní čidlo spalin T1 /dodržet polaritu vodičů, zelená +, bílá -/ 2. S1 - servopohon klapky na externí přístup vzduchu do topeniště /dle štítku na kabelu/ servopohon standard 3-vodičový kabel servopohon s vratnou pružinou 4-vodičový kabel 3. UTP kabel - připojení zobrazovacího displeje 4. El. napájení 230 V/AC nebo 24 V/DC ze záložního bateriového zdroje 6

5.2 Struktura obrazovek Hlavní obrazovka Výpis posledního hoření Výpis komponent Grafické zobrazení Režim Hoření Zvuková signalizace Manuální regulace Datum a čas O aplikaci Technik SDS Jas Pohasnutí Jas při pohasnutí Jazyk Minuty Hodiny Den Měsíc Rok Výběr ohniště 10 systému 20 teplot 30 Základní 40 Krb 11 Kamna 12 Tabulka 13 Systém 21 R1 22 R2 23 S1 24 S2 25 Pomocné hodnoty 26 Funkce Teplotní čidlo Funkce Teplotní čidlo Funkce Teplotní čidlo Funkce Teplotní čidlo TS2 26/1 TD2 26/2 Protočení čerpadel Instalovaná čidla 31 2. teplota 32 Kalibrace TČ 33 TČ1 31/1 TČ2 31/2 TC3 31/3 TC4 31/4 TC5 31/5 TC6 31/6 T1-SET 33/1 T2-SET 33/2 T3-SET 33/3 T4-SET 33/4 T5-SET 33/5 T6-SET 33/6 DS 41 Parametry 42 Výpis vstupů 43 Výpis systému 44 Test vstupů 45 Test systému 46 Překročen í teplot 47 Změna hesla 48 Tovární nastavení 49 ON Off ON4 ON6 ON8 ONC t-1 tdr 42/1 42/41 7 Th1, Ch1 Th2, Ch2 Th3,Ch3 thn

6 Základní ovládání Ovládání regulátoru Reg250 je pomocí kapacitních dotykových ploch pod grafickým displejem zleva - šipka dolů, potvrzovací tlačítko, šipka nahoru 6.1 Hlavní obrazovka Aktivní reproduktor Zobrazení aktuálního času Aktuální pozice obraz. Teplota spalin v ohništi Režim hoření 2. volitelná teplota Poloha klapky S1 Hláškový řádek Popis Teplota spalin v ohništi / C/ zobrazení aktuální teploty v ohništi /v místě instalace teplotního čidla/ Poloha klapky EPV /%/ zobrazení aktuální polohy klapky externího přívodu vzduchu /EPV/ do topeniště. 0% - klapka EPV je plně uzavřena 100 % - klapka EPV je plně otevřena Režimy průběhu hoření /hláškový řádek/ Reset reset regulace při výpadku el. napájení, poté přejde do režimu Start regulace Klidový stav 100% regulace je vypnutá, klapka je plně otevřená /dle nastavení technika/ Klidový stav 0% regulace je vypnutá, klapka je plně zavřená /dle nastavení technika/ Zatápění režim zatápění Start regulace režim kontroly a kalibrace zapojených komponentů Hoření režim hoření zvyšující se teplota /doba do dosažení maximální teploty/ Hoření režim hoření snižující se teplota /doba po dosažení maximální teploty/ Přiložit doporučení přiložení dalšího paliva 8

Žárový proces režim žárového procesu /konec aktivního plamene/ AKU 80% nabití akumulační nádrže na 80% - upozornění, probliknutí AKU 90% nabití akumulační nádrže na 80% - upozornění, probliknutí AKU 100% nabití akumulační nádrže na 100% - varování, stálý svit Alarm upozornění na překročení limitu u některé z teplot Odvětrání odvětrání spalin po dohoření paliva /dle nastavení technika/ Nezatopeno informace o zhasnutí plamene při zatápění Během této doby nedochází k pohybu klapky Režim hoření 1 - útlumový režim /klapka EPV je v průběhu hoření více uzavřená/ 2 - normální režim 3 - otevřený režim /klapka EPV je v průběhu hoření více otevřená/ Zhasnutí displeje Stiskem tlačítka v průběhu režimu automatické regulace obrazovka zhasne. Zvuková signalizace Po dosažení žárového procesu se zapne zvuková signalizace upozorňující uživatele na vhodnost dalšího přiložení paliva. Zvuková signalizace také ohlásí Start regulace stiskem potvrzovacího tlačítka min. 0,5 sec., SDS nebo sepnutím dveřního spínače. Zvuková signalizace se dá vypnout v Menu. START automatické regulace Stiskem prostředního tlačítka po dobu min. 0,5 sec. se provede ruční start automatické regulace vždy před otevřením dvířek. V případě instalace dveřního spínače se provádí start automaticky. Další možností spuštění je pomocí softwarového dveřního spínače SDS. 6.2 Výpis posledního hoření Doba hoření T1 MAX TW MAX AKU MAX celková doba hoření od startu regulace do dosažení žárového procesu maximální dosažená teplota spalin na čidle T1 maximální dosažená teplota v teplovodním výměníku maximální nabití AKU nádrže 6.3 Výpis vstupů a výstupů 9

6.4 Menu Režim hoření regulační křivky hoření 1 útlumový režim. Regulační křivka sníží v procesu hoření množství vzduchu do topeniště. 2 standardní režim 3 otevřený režim. Regulační křivka zvýší v procesu hoření množství vzduchu do topeniště. Režim 3 se taktéž automaticky aktivuje startem regulace při teplotě menší než 40 C /při zátopu/ Zvuková signalizace Manuální regulace Datum a čas O aplikaci Technik on zapnuta, off vypnuta nastavení přesné polohy klapky EPV zapnutí softwarového dveřního spínače /SDS/, nastavení Jasu, pohasínání, jasu při pohasínání, jazyk zobrazení minuty, hodiny, den, měsíc, rok zjištění aktuální verze SW a kompilace jednotky a terminálu po zadání hesla rozšířené nastavení pro technika 7 Technik Pomocí šipek najedeme na poslední uživatelskou obrazovku a zde stiskem potvrzovacího tlačítka se dostaneme do rolovacího MENU Pomocí šipky nahoru najedeme na sekci TECHNIK a stiskneme potvrzovací tlačítko, tímto se nám aktivuje prostor pro zadání hesla. Po zadání hesla a opětovném stisku potvrzovacího tlačítka se dostaneme do TECHNICKÉHO NASTAVENÍ Heslo dodá výrobce nebo distributor. 10

7.1 Výběr ohniště volba VÝBĚR OHNIŠTĚ krbu dle teploty kamen dle teploty dle programu 7.2 Systému vytápění Systému vytápění z přednastavených činností relé a sevopohonů. 7.2.1 relé /příklad/ 11

7.2.2 servopohonů /příklad/ 7.2.3 Pomocné hodnoty Slouží k dalšímu nastavení, např. k protočení čerpadel apod. 7.3 teplotních čidel V případě nainstalování jiných teplotních čidel od přednastaveného systému, zobrazení 2. teploty, kalibrace 7.3.1 Instalovaná teplotní čidla Přiřazení umístění teplotních čidel 12

7.3.2 Zobrazení 2. teploty zobrazení 2. teploty na hlavní obrazovce /pod teplotou spalin/ 7.3.3 Kalibrace teplotních čidel V případě potřeby přesného měření TČ je možné provést kalibraci 7.4 Základní nastavení 13

7.4.1 DS Přiřazení funkce dveřnímu spínači, u všech funkcí automaticky nastavena filtrace 1 sec /po dobu 1 sec. se neprojeví změna stavu/ ON OFF DS4 DS6 DS8 ONC při otevření dvířek = kontakt sepnutý, při zavření dvířek = kontakt rozepnutý při otevření dvířek = kontakt rozepnutý, při zavření dvířek = kontakt sepnutý zpoždění o 4 sec, při otevření dvířek = kontakt sepnutý, při zavření dvířek = kontakt rozepnutý zpoždění o 6 sec při otevření dvířek = kontakt sepnutý, při zavření dvířek = kontakt rozepnutý zpoždění o 8 sec při otevření dvířek = kontakt sepnutý, při zavření dvířek = kontakt rozepnutý při otevření dvířek se klapka EPV uzavírá, po celou dobu otevřených dvířek je klapka EPV uzavřena, po zavření dvířek se klapka EPV otevře na 100% a provede se start regulace. 7.4.2 parametrů Úpravy hodnot a stavů jednotlivých parametrů regulace. 7.4.3 Výpis vstupů Slouží k zobrazení jednotlivých vstupů. 14

7.4.4 Výpis systému Zobrazení nastavených funkcí 7.4.5 Test vstupů Zobrazení aktuálních hodnot na vstupech 7.4.6 Test systému Manuální test relé a servopohonů 15

7.4.7 Překročení teplot čítačů překročení teplot 7.4.8 Tovární nastavení Slouží k vymazání všech nastavených hodnot a zresetování regulace do základního nastavení 8 Technické údaje Napájení centrální jednotky: 230V~/50Hz/3VA Tepelná odolnost řídící i ovládací jednotky: max 50 C Rozměry displeje: 95 x 125 x 22 mm /d x š x h/ Rozměry centrální jednotky: 73 x 130 x 25 mm /d x š x h/ Způsob likvidace: zařízení se likviduje jako tříděný odpad Způsob uchycení kabelů: konektorové zapojení Odolnost centrální jednotky: IP 40 Třída programového vybavení: A (řídící funkce nejsou určeny k tomu, aby ovlivňovali bezpečnost zařízení) Zařízení je trvale připojeno k síti musí být jištěno odpovídajícím jističem omezení el. proudu! TIMPEX spol. s.r.o. Automatic regulation of burning Model: Reg250 INPUT POWER: 230V~ RATED FREQUENCY: 50Hz RATED INPUT: 3VA OUTPUT SERVO: 2x24V~/1VA RELAY: 2x230V~/2A INGRESS PROTECTION: IP40 Made in Czech Republic SN00001 16

9 Tabulka parametrů poz. parametr popis rozsah přednast. nast. 1. t-1 Teplota omezovací - klapka se nastaví na polohu 1. 0 1200 150 C 2. t-10 Teplota omezovací - klapka se nastaví na polohu 10. 0 100 430 C 3. te1 Teplota ukončovací min. 0 1200 130 C 4. te2 Teplota ukončovací max. 0 1200 225 C 5. kk Konstanta k + /k11 až k18/ 0 100 0 % 6. Fm-1 Režim hoření "1" 0 20-20 % 7. Fm-3 Režim hoření "3" 0 20 + 20 % 8. ts1 Teplota restartu regulace v průběhu topení 0 1200 250 C 9. CS1 Prodleva startu regulace při teplotě menší ts 1 1800 45 sec 10. CS2 Prodleva startu regulace při teplotě větší ts 1 1800 30 sec 11. tsb off=0% on=100% v režimu Klidový stav off on off 12. td2 Diference od maximální teploty 0 1200 0 C 13. k-0 serva 0. poloha 0 100 100% 14. k-1 serva -1. poloha 0 100 100 % 15. k-2 serva -2. poloha 0 100 90 % 16. k-3 serva -3. poloha 0 100 80 % 17. k-4 serva -4. poloha 0 100 70 % 18. k-5 serva -5. poloha 0 100 65 % 19. k-6 serva -6. poloha 0 100 60 % 20. k-7 serva -7. poloha 0 100 55 % 21. k-8 serva -8. poloha 0 100 50 % 22. k-9 serva -9. poloha 0 100 45 % 23. k-10 serva -10. poloha 0 100 40 % 24. td1 Teplotní diference regulace od maximální teploty 10 300 30 C 25. k-11 serva -11. poloha 0 100 35 % 26. k-12 serva -12. poloha 0 100 30 % 27. k-13 serva -13. poloha 0 100 30 % 28. k-14 serva -14. poloha 0 100 25 % 29. k15 serva -15. poloha 0 100 25 % 30. k16 serva- 16. poloha 0 100 20 % 31. k17 serva -17. poloha 0 100 15 % 32. k18 serva -18. polohy 0 100 10 % 33. E-C Prodleva serva před parametrem k-e 0 120 5 min 34. k-e serva při ukončení 0 100 0 % 35. EEC Prodleva přechodu do Klidového stavu 0 1440 5 min 36. E-o off=ne a on=ano povolení odvětrání off on off 37. T-r Prodleva restartu 0 600 60 sec 38. tdr Diference restartu 0 100 30 C Výrobce: Timpex spol. s r.o., Česká republika tel./fax: 00420 583 231 437, www.timpex.cz; e-mail : timpex@timpex.cz 17