Obsah Denomination Benennung Denomination Denominación 24 11 26 Vratidla stavitelná Adjustable Tap Wrenches Verstellbare Windeisen Tourne à gauche réglable Portamachos ajustables 7 24 11 26.2 Vratidla stavitelná DIN 1814 Adjustable Tap Wrenches DIN 1814 Verstellbare Windeisen DIN 1814 Tourne à gauche réglable DIN 1814 Portamachos ajustables según DIN 1814 7 24 12 40.B Redukční pouzdra se stopkou Morse prodloužená, neutrální provedení Order No. for neutral execution of Reducing Sleeves Bestellnummer für neutrale Ausführung der Reduzierhülsen No. de commande pour l exécution neutre des Douilles de réduction Boquillas de reducción con cono Morse templadas y rectificadas por fuera y por dentro - ejecución standard. 7 24 12 45 Redukční pouzdra s kuželem Morse prodloužené Reducing Sleeves with Morse Taper, extended Verlängerungshülsen mit Morsekegel Douille de réduction à cône Morse, allongées Boquillas de reducción con cono Morse - ejecución alargada 8 24 12 45.B Redukční pouzdra se stopkou Morse prodloužená, neutrální provedení Reducing Sleeves with Morse Taper, extended, neutral execution Verlängerungshülsen mit Morsekegel, neutral Ausführung Douille de réduction à cône Morse, allongées, l exécution neutre Boquillas de reducción con cono Morse - ejecución alargada 8 24 12 53 Redukční pouzdra s kuželem Morse a vnitřním čtyřhranem ISO Reducing Sleeves with Morse Taper and Inside ISO Square Reduzierhülsen mit Morsekegel und ISO-Innenvierkant Douille de réduction à cône Morse et intérieur ISO Portaherramientas con cono exterior Morse y arrastre interior cuadrado según ISO 9 24 12 79 Vyrážecí klíny Drift Keys for Taper Shanks with Carrier Austreibkeile Clavettes chasse-cône pour queues coniques à entraîneur Cuňa expulsora para mangos cónicos con arrastre 9 24 14 80 Redukční pouzdra se stopkou ISO Reducing Sleeves with ISO Taper Reduzierhülsen mit ISO Kegelschaft Douille de réduction à cône ISO Boquillas de reducción con cono ISO 9 24 14 81 Redukční pouzdra se stopkou ISO a vnitřním kuželem Morse Reducing Sleeves with ISO Taper and Inside Morse Taper Reduzierhülsen mit ISO Kegelschaft und Morse - Hohlkegel Douille de réduction à cône ISO et intérieur cône Morse Boquillas de reducción - cono exterior ISO - interior Morse 10 24 13 20 PS Vrtačková sklíčidla tříčelisťová s vnitřním kuželem a klíčem Precision Drill Chucks with Key and inside Clamping Taper Dreibacken-Bohrfutter mit Innenkegel und Schlüssel Mandrins port-foret à trois mors Mandriles portabrocas con llave y cono interior 10 24 13 20.1 PS Vrtačková sklíčidla tříčelisťová s vnitřním závitem a klíčem Precision Drill Chucks thread mounted with Key Dreibacken-Bohrfutter mit Innenkegel und Schlüssel Mandrins porte-foret à trois mors à vis intériéure Mandriles portabrocas con llave y rosca interior 10 24 13 21 Klíče k vrtačkovým sklíčidlům Spare Keys to Drill Chucks Ersatzschlüssel für Bohrfutter Clefs de réchange pour mandrins porte-foret LLaves de repuesto para portabrocas 10 24 13 22.1 Rychloupínací vrtačková sklíčidla samosvorná s vnitřním závitem Keyless Drill Chuck thread mounted Schnellspann-Bohrfutter mit Innengewinde Mandrin porte-foret sans clé à vis intérieure Mandril porta-broca sin llave noc rosca interior 11 24 13 23 Rychloupínací vrtačková sklíčidla samosvorná na kuželovou stopkou Keyless Drill Chuck with inside Clamping Taper Schnellspann-Bohrfutter Mandrin porte-foret à trois mors sans clé Mandriles portabrocas de alta precisión con cierre automático 11 24 13 25 Superpřesná rychloupínací vrtačková sklíčidla samosvorná na kuželovou stopku Super Precision Keyless Drill Chuck with inside Clamping Taper Superpräzisions-Bohrfutter mit Innenkegel Mandrin porte-foret de haute precision à cône de serrage Mandril porta-broca de haute precisión noc cono interior, sin llave 11 24 13 29 Trny pro vrtačková sklíčidla Drill Chucks Taper Clamping Arbors Kegeldorne für Bohrfutter Queues pour mandrins porte-foret Espigas cónicas para portabrocas 11 24 13 32 Rychloupínací hlavy Quick - change Tool Head Schnellwechselfutter Têtes à serrage rapide Cabezales de sujeción rápida 12 24 13 33 Pevné výměnné vložky do rychloupínacích hlav Fixed Change Adaptors Auswechselbare feste Einsatzhülsen Douilles fixes interchangeables Insertos fijos cambiables 12 24 13 34 Volné výměnné vložky do rychloupínacích hlav Floating Change Adaptors Auswechselbare Pendeleinsatzhülsen Douilles flottantes interchangeables Insertos flotantes cambiables 12 24 14 90 Upínací pouzdra s ISO kuželovou stopkou strmou pro frézy s válcovou stopkou Clamping Bushes with ISO Taper Shank for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchsen mit ISO-Kegel für Fräser mit Zylinderschaft Mandrins à serrage en pince pour outils à queue cylindrique (à cône ISO) Casquillos de cono ISO para sujeción de fresas cilíndricas 12 24 14 91 Upínací pouzdra s kuželovou stopkou Morse s unašečem pro frézy s válcovu stopkou Clamping Bushes with Morse Taper Shank with Tang for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchsen mit Morsekegel und Mitnehmerlappen für Fräser mit Zylinderschaft Mandrins à serrage en pinces pour outils à queue cylindrique (à queue cône Morse et entraîneur) Casquillos de cono Morse con arrastre para sujeción de fresas cilíndricas 13 1
Obsah Denomination Benennung Denomination Denominación 24 14 92 Upínací pouzdra s kuželovou stopkou Morse pro frézy s válcovou stopkou Clamping Bushes with Morse Taper Shank for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchsen mit Morsekegel und Anzugsgewinde für Fräser mit Zylinderschaft Mandrin à serrage en pince pour outils à queue cylindrique (à queue cône Morse et filetage) Casquillos de cono Morse con rosca interna para sujeción de fresas cilíndricas 13 24 14 95 Vložky do upínacích pouzder pro frézy s válcovou stopkou Clamping Bushes Collets for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchseneinsätze für Fräser mit Zylinderschaft Pinces pour mandrins à serrage en pince Pinzas para casquillos 13 DRŽÁKY UPÍNACÍCH POUZDER DIN CLAMPING COLLET HOLDERS DIN SPANNZANGENHALTER DIN PORTE-PINCES DIN UNIDADES DE SUJECIÓN DE CAMBIO AUTOMÁTICO Y MANUAL SEGÚN DIN 14 DIN 64 99 DIN 63 88 24 14 96.A Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel 7/24 pro automatickou výměnu nástrojů - DIN 69 871 - typ A ( ISO 7388/1 ) Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Taper 7/24 for automatic tool changing - DIN 69 871 - Form A ( ISO 7388/1 ) Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Kegel 7/24 für automatischen Werkzeugwachsel - DIN 69 871 - Form A ( ISO 7388/1 ) Porte-pinces DIN 6499 ( ER ) Cône 7/24 pour changement automatique des outils DIN 69 871 - Forme A ( ISO 7388/1 ) Soporte DIN 6499 ( ER ) Cono 7/24 para cambio automático DIN 69 781 - forma A ( ISO 7388/1) 15 24 14 97 Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel 7/24 pro automatickou výměnu nástrojů - MAS BT Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Taper 7/24 for automatic tool changing - MAS BT Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Kegel 7/24 für automatischen Werkzeugwachsel - MAS BT Porte-pinces DIN 6499 ( ER ) Cône 7/24 pour changement automatique des outils - MAS BT Soporte DIN 6499 ( ER ) Cono 7/24 para cambio automático - MAS BT 15 24 14 98 Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel 7/24 pro ruční výměnu nástrojů - DIN 2080 ( ISO 297) Collet Holders DIN 6499(ER) Taper 7/24 for manual tool changing - DIN 2080 (ISO 297) Spannzangenhalter DIN 6499 (ER) Kegel 7/24 für HandWerkzeugwachsel - DIN 2080 (ISO 297) Porte-pinces DIN 6499 ( ER ) Cône 7/24 pour changement automatique des outils DIN 2080 (ISO 297) Soporte DIN 6499 ( ER ) Cono 7/24 para cambio manual DIN 2080 (ISO 297) 15 24 14 99.A Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel Morse s vnitřním závitem - DIN 228 typ A Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Morse Taper with internal thread - DIN 228 Form A Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Morsekegel mit Innengewinde - DIN 228 Form A Porte-pinces DIN 6499 ( ER ) Cône Morse à filet intérieur - DIN 228 Form A Soporte DIN 6499 ( ER ) Cono Morse con rosca interna DIN 228 forma A 16 24 14 99.B Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel Morse s unašečem - DIN 228 typ B Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Morse Taper with tang - DIN 228 Form B Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Morsekegel mit Mitnehmer - DIN 228 Form B Porte-pinces DIN 6499 ( ER ) Cône Morse à entraî neur - DIN 228 Form B Soporte DIN 6499 ( ER ) Cono Morse con arrastre DIN 228 forma B 16 24 64 99 Upínací pouzdra DIN 6499 ( ER ) Clamping Collets DIN 6499 ( ER ) Spannzangen DIN 6499 ( ER ) Pinces de serrage DIN 6499 ( ER ) Soporte DIN 6499 ( ER ) 16 24 94 99 Matice pro držáky upínacích pouzder DIN 6499 Clamping Collet Nut DIN 6499 Spannzangenmutter DIN 6499 Ecrou pour pinces de serrage DIN 6499 Soporte con tuerca DIN 6499 17 23 07 30 Klíč na matice upínacích pouzder DIN 6499 Hook Wrench for Clamping Collet Nuts DIN 6499 Hakenschlüssel für Spannzangenmutter DIN 6499 Clef pour écrou de pinces de serrage - DIN 6499 Llave de ganchito para tuerca DIN 6499 17 24 15 20 Ruční vratidla pro kruhové závitové čelisti z hliníku Stocks for Round Dies from Aluminium Schneideisenhalter aus Aluminium Porte-filiêres rondes à main Portaterrajas manuales 17 24 15 20.1 Ruční vratidla pro kruhové závitové čelisti z oceli Stocks for Round Dies from Steel Schneideisenhalter aus Stahl Porte-filiêres rondes à main Portaterrajas manuales 17 24 15 98 Držáky soustružnických nožů čtvercového průřezu Square - Section Tool Bit Holders Halter für Drehlinge mit Quadratquerschnitt Porte-outils de tournage à section carrée Portaherramienta para cuchilla cuadrada de tornear 17 24 15 99 Držáky soustružnických nožů obdélníkového a lichoběžníkového průřezu Rectangular - Section Tool Bit Holders Halter für Drehlinge mit Flachquerschnitt Porte-outils de tournage à section rectangulaire ou trapezoidale Portaherramienta para cuchilla rectangular de tornear 18 24 15 60 Držáky upichovacích nožů lichoběžníkového průřezu Cutting - off irregular trapezoidal section bit Tool Holder Abstechmesserhalter für Doppeltrapezquerschnitt Porte-outils de tronconnage à section trapézoidale variable Portaherramienta para cuchilla trapezoidal de tornear 18 24 16 32 Držáky pro vroubkovací a rýhovací kolečka Knurling Tool Holders Halter für Rändel und Kordelrädchen Porte-molette Portamoletas 18 24 23 60 Vh - Přesné vyvrtávací hlavy Vh - High-Precision Boring Heads Vh - Präzision Ausbohrköpfe Vh - Tête d alésage de haute précision à Cône interchangeable Cabezales de taladrar Vh de alta precisión con cono cambiable 19 2
Obsah Denomination Benennung Denomination Denominación 24 23 66 Vhs - Stavitelné vyvrtávací hlavy Vhs - Adjustable Boring Heads Vhs - Einstellbahre Ausbohrköpfe Vhs - Tête d alésage réglable Cabezales ajustables de taladrar - Vhs 20 24 23 72.20 Vhu - Universální vyvrtávací hlavy Vhu - Universal Boring Heads Vhu - Universal-Ausbohrköpfe Vhu - Tête d alésage sans cône Cabezales universales de alta precisión Vhu 20 24 23 72.71 Stopky s upevňovacím závitem - DIN 228A (ISO 296-63, ČSN 220420) Tapers with fastening thread - DIN 228A (ISO 296-63, ČSN 220420) Kegel mit Anzugsgewinde - DIN 228A (ISO 296-63, ČSN 220420) No. de commande pour Cône séparé à filetage intérieur Conos cambiables con rosca de acople 22 24 23 72.72 Stopky s pevným unašečem - DIN 1806 (ISO 296-63, ČSN 220424) Tapers with fixed driver - DIN 1806 (ISO 296-63, ČSN 220424) Kegel mit festem Mitnehmer - DIN 1806 (ISO 296-63, ČSN 220424) No. de commande pour Cône séparé à tenon fixe Conos cambiables con arrastre fijo 23 24 23 72.73 Stopky s výměnným unašečem Tapers with removable driver Kegel mit auswechselbarem Mitnehmer Arbe avec douille de changement Conos cambiables con arrastre 23 24 23 72.74 Stopky s upevňovacím závitem - DIN 2080 (ISO 297, ČSN 220430) Tapers with fastening thread - DIN 2080 (ISO 297, ČSN 220430) Kegel mit Anzugsgewinde - DIN 2080 (ISO 297, ČSN 220430) Arbe avec filet de serrage - DIN 2080 (ISO 297, ČSN 220430) Conos cambiables con rosca - DIN 2080 (ISO 297, ČSN 220430) 23 24 23 72.75 Stopky s upevňovacím závitem - DIN 69871/A (CAT, ISO 297, ČSN 220434) Tapers with fastening thread - DIN 69871/A (CAT, ISO 297, ČSN 220434) Kegel mit Anzugsgewinde - DIN 69871/A (CAT, ISO 297, ČSN 220434) Arbe avec filet de serrage - DIN 69871/A (CAT,ISO 297,ČSN 220434 Conos cambiables con rosca - DIN 69871/A (CAT,ISO 297,ČSN 220434) 24 24 23 72.76 Stopky s upevňovacím závitem - MAS-BT Tapers with fastening thread - MAS-BT Kegel mit Anzugsgewinde - MAS-BT Arbe avec filet de serrage - MAS-BT Conos cambiables con rosca - MAS-BT 24 24 23 72.77 Stopky s upevňovacím závitem - R8 Tapers with fastening thread - R8 Kegel mit Anzugsgewinde - R8 Arbe avec filet de serrage R8 Conos cambiables con rosca R8 24 24 23 72 Sada nástrojů s břitovými destičkami ze slinutých karbidů pro vyvrtávací hlavy Set of tools with sintered carbide indexable tips for Boring Heads Klemmhalter mit HM-Wendeschneidplatten in Sätzen für Ausbohrköpfe Jeu d outils pour têtes d alésage Accesorios especiales - juego de cuchillas con pastillas de cárburo sinterizado 25 24 23 73 ZP - 10/X - Přístroje zrychlovací - ruční výměna nástroje ZP - 10/X - Spindlespeeder - for manual tool-change ZP - 10/X - Schnelllaufspinder - für manuellen Werkzeugwechsel Apareils d acceleration changement a la main Acceleradores de velocidad cambio manual 26 24 23 73.1 ZP - 10/X - Přístroje zrychlovací - automatická výměna nástroje ZP - 10/X - Spindlespeeder - for automatic tool-change ZP - 10/X - Schnelllaufspinder - für automatischen Werkzeugwechsel Apareils d acceleration changement automatique Acceleradores de velocidad cambio automatico 27 24 23 75 Závitové válcové hlavy Thread-Rolling Die Heads Gewinderollköpfe Zhv - Tête à fileter de laminage Cabezales de laminar rosca Zhv 28 24 23 80 Zhr - Závitořezné hlavy reverzní Zhr - Reversible Thread - Cutting Heads Zhr - Gewindeschneidköpfe mit Rücklauf Zhr - Tête à fileter réversible Cabezales Zhr - para cortar rosca interna con retroceso automático 30 24 23 82 Zhb - Závitořezné hlavy bezpečnostní Zhb - Safety Thread - Cutting Heads Zhb - Sicherheitsgewindeschneidköpfe Zhb - Tête à fileter avec accouplement de sűreté Cabezales Zhb - para cortar rosca interna con acople momentáneo 31 24 23 83 Zho - Závitová hlava s osovým vyrovnáváním Zho - Screw Die Heads with axial compensation Zho - Gewindeschneidköpfe mit Axialausgleich Zho - Tête à fileter avec compensation axiale Cabezales Zho - para cortar rosca interna con compensació axiál 32 24 23 84 Svn - Stavebnice vyvrtávacího nářadí Svn - Boring Tool Kit Svn - Baukastensortiment von Ausbohrwerkzeugen Systeme modulaire des outillages d alesage Conjunto de herramientas de taladrar 33 24 23 90 Držák kleštin - Ku Collet Holders - Ku Spannzangenhalter - Ku Porte-pince de serrage - Ku Ku - Casquillo de cono ISO para sujeción de las boquillas RUBBER FLEX JACOBS 34 24 31 32 Točnice pro strojní svěráky Swivel Bases for Machine Vices Drehplatten für Schraubstöcke Bases tournantes pour étaux Base para morza mecánica giratoria 34 24 31 36 Strojní svěráky s nastavitelnou pohyblivou čelistí Machine Vices with Adjustable Sliding Jaw Maschinenschraubstöcke mit einstellbarer beweglicher Spannbacke Etaux de fraisage Morza mecánica giratoria con mordaza movil y ajustable 35 24 31 37 Strojní svěráky samostředící čelisťové Machine Vices, self-centring, jaw-type Selbstzentrierende Maschinenschraubstöcke Etaux auto-centreurs à machoires prismatiques Morza mecánica autocentrante con mordazas prismáticas 35 3
4 Obsah Denomination Benennung Denomination Denominación 24 31 51 Strojní svěráky otočné a sklopné Machine Vices, swivelling and tilting Dreh - und schwenkbare Maschinenschraubstöcke Etaux de fraisage basculants à base tournante Morza mecánica giratoria e inclinable 36 24 31 60 Příruční strojní svěráky Drill Press Vices Bohrmaschinen Handschraubstöcke Etaux pour perceuses Morza mecánica simple para taladros 36 24 31 60.1 Příruční strojní svěráky PS - 100 PS - 100 Drill Press Vices Bohrmaschinen Handschraub-stöcke PS - 100 Etaux pour perceuses PS - 100 Morza mecánica manual para taladros 37 24 31 60.2 Příruční strojní svěráky Drill Press Vices Bohrmaschinen Handschraubstöcke Etaux pour perceuses Morza mecánica manual para taladros 37 24 31 70 Řemeslnické svěráky YORK Locksmith s Vices YORK Schlosserschraubstöcke YORK Etaux YORK Morzas de mesa YORK 37 24 33 10 Pevné hroty s vrcholovým úhlem 60 Dead Centres with 60 Point Angle Körnerspitzen mit Spitzenwinkel 60 Pointes de serrage Puntas fijas para tornos 38 24 33 11 Pevné hroty s vrcholovým úhlem 60 a hrotem ze slinutého karbidu Dead Centres with 60 Point Angle and Sintered Carbide Tip Körnerspitzen mit Spitzenwinkel 60 mit Hartmetalleinsatz Pointes de serrage à embout carbure angle 60 Puntas fijas para tornos con ápices de cárburo sinterizado 38 24 33 19 Otočné upínací hroty s vrcholovým úhlem 60 a 90 pro upínání velkých dutých obrobků Live Centres with Point Angles of 60 and 90 for clamping of hollow workpieces Mitlaufende Körnerspitzen mit Spitzenwinkel 60 und 90 zum Einspannen rohrformiger Werkstücke Pointe tournantes avec UNIO Puntas giratorias para tornos - para sujeción de tubos con ángulo de 60 y 90 39 24 33 24 Otočné upínací hroty s vrcholovým úhlem 60 Live Centres with 60 Point Angle Mitlaufende Körnerspitzen mit Spitzenwinkel 60 Pointes tournantes à angle de sommet 60 Puntas giratorias para tornos con ángulo de 60 39 24 33 26 Otočné upínací hroty s vyměnitelnými vložkami - UNI - K Live Centres with Interchangeable Points - UNI - K Mitlaufende Körnerspitzen mit auswechselbaren Spanneinsätzen - UNI - K Pointes tournantes avec douilles interchangeables Puntas giratorias para tornos con insertos cambiables 40 24 33 28 Otočné upínací hroty prodloužené s vrcholovým úhlem 60 Long Nose Live Centres with Point Angle 60 Mitlaufende Körnerspitzen verlängert mit Spitzenwinkel 60 Pointes tournantes allongées Punta giratorias alargadas con ángulo de 60 42 24 33 29 Otočné upínací hroty s vrcholovým úhlem 60 s prodlouženou životností Live Centres with a Point Angle of 60 and a longer service life Mitlaufende Körnerspitzen mit Spitzenwinkel 60 und erhöhter Lebensdauer Pointe tournante à angle de sommet 60 - UNI et roulement à aiguilles Puntas giratorias para tornos con ángulo de 60 de alta resistencia 42 24 41 37 Dělící přístroj vertikální Vertical Indexing Attachment Vertikaler Teilkopf Diviseur vertical Aparato vertical de división 43 24 41 38 Rychlodělící přístroj vertikální Vertical Quick Indexing Attachment Vertikaler Schnellteilkopf Diviseur rapide Aparato vertical de división rápida 43 24 41 80.1 DU - A Dělící přístroj universální DU - A Universal Dividing Heads Universalteilköpfe DU - A Appareils diviseurs universels pour fraiseuses DU-A Cabezales universales de división DU-A 43 24 41 39 Otočné stoly - IRU Rotary Tables - IRU Handbetätigte Rundtische - IRU Table rotative - IRU Mesa circular de división IRU 45 24 41 39.1 Mechanické otočné stoly - IMF Mechanical Rotary Tables - IMF Mechanische Rundtische - IMF Table rotative mécanique - IMF Mesa mecánica circular IMF 46 24 41 40 Vrtací příslušenství pro nesouosé vrtání - MV Non-Axes Drilling Equipment - MV Vorrichtung für außerachsiales Bohren - MV Dispositif de percage désaxé - MV Aparato para taladrar los orifícios no axiales 47 24 42 30 Upínací stojánek Clamping Unit Spannbock Support de serrage Aparato de sujeción 47 24 42 31 Upínací stojánek s dělícím zařízením Clamping Unit with Indexing Attachment Spannbock mit Teileinrichtung Support de serrage avec appareil diviseur Aparato de sujeción con división 47 24 67 30 Magnetická upínací deska s uzavřenými póly ELMAG - U Magnetic Chucks ELMAG - U Elektromagnetische Rechteckspannplatten ELMAG - U Plateaux électromagnétiques plats ELMAG - U Plato electromagnético ELMAG - U 48 24 67 31.2 Elektromagnetické upínací desky s průběžnou polarizací BJP Electromagnetic Chucks with Open Poles BJP Elektromagnetische Spannplatte mit durch-gehender Querpolung BJP Plateau électromagnétique avec polarisation transversale BJP Plato electromagnético con polos pasantes BJP 48 24 67 40.1 Magnetická upínací deska se stálým magnetem s průběžnou polarizací Magnetic Chucks Rectangular with Permanent Magnets with Open Poles Permanentmagnetische Rechteckspannplatten mit durchgehender Querpolung Plateaux magnétique plats à aimants permanents avec polarisation transversale Platos magnéticos permanentes - rectangulares con polos pasantes 49
Obsah Denomination Benennung Denomination Denominación 24 67 41 Magnetické upínací desky kruhové se stálým magnetem Magnetic Chucks, round, with Permanent Magnets Permanentmagnetische Rundspannplatten mit Dauermagnet Plateau magnétique à aimants permanents Platos magnéticos permanentes - circulares 49 24 67 69 Demagnetizační přístroj Demagnetizer Entmagnetisiergerät Démagnétiseur Desmagnetizador 49 24 72 05 Držák pro upínání fréz s válcovou stopkou a ploškou DIN 1835 - B End mill holder for cutters with cylindrical shank and Weldon flat DIN 1835-B Fräseraufnahmen für Fräser mit Zylinderschaft und Mitnahmefläche DIN 1835-B Porte-fraise à queue cylindrique et plat Weldon DIN 1835 - B Portaherramienta para fresas con espiga cilíndrica y Weldon según DIN 1835 - B 51 24 72 05.1 Držák pro upínání fréz s válcovou stopkou a ploškou DIN 1835 - B End mill holder for cutters with cylindrical shank and Weldon flat DIN 1835-B Fräseraufnahmen für Fräser mit Zylinderschaft und Mitnahmefläche DIN 1835-B Porte-fraise à queue cylindrique et plat Weldon DIN 1835 - B Portaherramienta para fresas con espiga cilíndrica y Weldon según DIN 1835 - B 51 24 72 11 Redukční pouzdra s dutinou na stopku Morse Adaptors for tools with Morse taper Einsatzhülsen für Werkzeuge mit Morsekegel Douille de réduction à cône Morse Portaherramienta para fresas con espiga cónica Morse 51 24 72 11.1 Redukční pouzdra s dutinou na stopku Morse Adaptors for tools with Morse taper Einsatzhülsen für Werkzeuge mit Morsekegel Douille de réduction à cône Morse Portaherramienta para fresas con espiga cónica Morse 52 24 72 12 Redukční pouzdra s dutinou pro stopku Morse a upínacím šroubem Adaptors for tools with Morse taper shank and drawbar thread Einsatzhülsen für Werkzeuge mit Morsekegel und Anzugsgewinde Douille de réduction à cône Morse et tige de rappel Portaherramienta para fresas con espiga cónica y rosca interna 52 24 72 12.1 Redukční pouzdra s dutinou pro stopku Morse a upínacím šroubem Adaptors for tools with Morse taper shank and drawbar thread Einsatzhülsen für Werkzeuge mit Morsekegel und Anzugsgewinde Douille de réduction à cône Morse et tige de rappel Portaherramienta para fresas con espiga cónica y rosca interna 52 24 72 26 Frézovací trny pro frézy s podélnou unášecí drážkou Milling arbors for cutters with longitudinal keyway Aufsteckfräsdorn für Fräser mit Längsnut Mandrin porte-fraise à rainure d entrainement longitudinale Portaherramienta para fresas con arrastre longitual 52 24 72 26.1 Frézovací trny pro frézy s podélnou unášecí drážkou Milling arbors for cutters with longitudinal keyway Aufsteckfräsdorn für Fräser mit Längsnut Mandrin porte-fraise à rainure d entrainement longitudinale Portaherramienta para fresas con arrastre frontal 53 24 72 27 Frézovací trny pro frézy s příčnou unášecí drážkou Combination shell mill adaptors for cutters with keyway or driving slot Kombi-Aufsteckfräsdorn für Fräser mit Längs und Quernut Mandrin porte-fraise à rainure d entrainement transversale Portaherramienta combinada para fresas con arrastre longitual y frontal 53 24 72 27.1 Frézovací trny pro frézy s příčnou unášecí drážkou Combination shell mill adaptors for cutters with keyway or driving slot Kombi-Aufsteckfräsdorn für Fräser mit Längs und Quernut Mandrin porte-fraise à rainure d entrainement transversale Portaherramienta combinada para fresas con arrastre longitual y frontal 53 24 72 28 Frézovací trny pro frézovací hlavy Adaptors for milling cutters Aufnahmedorne für Fräsköpfe Mandrin porte-fraise pour têtes de fraisage Conos para cabezales de fresar 53 24 72 28.1 Frézovací trny pro frézovací hlavy Adaptors for milling cutters Aufnahmedorne für Fräsköpfe Mandrin porte-fraise pour têtes de fraisage Conos para cabezales de fresar 54 24 72 29 Upínací trny pro vrtačková sklíčidla Adaptors for drill chucks Aufnahmedorne für Bohrfutter Adaptateur pour mandrins porte-foret Conos ISO para portabrocas 54 24 72 29.1 Upínací trny pro vrtačková sklíčidla Adaptors for drill chucks Aufnahmedorne für Bohrfutter Adaptateur pour mandrins porte-foret Conos ISO para portabrocas 54 24 72 06 Držáky pro upínání nástrojů se stavitelnou stopkou Adaptors for clamping tools with adjustable shank Aufnahmendorne für Werkzeuge mit verstellbarem Schaft Adaptateur pour porte-outil à queue ajustable Conos ISO para herramientas con espiga ajustable 56 24 73 03 Držáky krátké se stavitelnou válcovou stopkou a vnitřním kuželem Morse Adjustable short clamping bushes with straight shank and inner Morse taper Kurze Spannstellhülsen mit verstellbarem Zylinderschaft mit Innenmorsekegel Douille de serrage courte à queue ajustable et cône Morse intérieur Eje corto ajustable con cono Morse interno 56 24 73 06 Držáky prodloužené se stavitelnou válcovou stopkou a vnitřním kuželem Morse Adjustable clamping bushes with straight shank and inner Morse taper Spannstellhülsen mit verstellbarem Zylinderschaft mit Innenmorsekegel Douille de serrage à queue cylindrique et cône Morse intérieur Eje ajustable con cono Morse interno 56 24 73 33 Vyvrtávací tyče se stavitelnou válcovou stopkou Boring bars with straight adjustable shank Ausbohrstangen mit verstellbarem Zylinderschaft Douille de serrage à queue cylindrique et cône Morse intérieur Barra de taladrar con espiga cilindrica ajustable 57 24 73 22 Frézovací trny se stavitelnou válcovou stopkou pro nástrčné frézy Milling arbors with adjustable shank for shell type cutters Fräsdorne mit verstellbarem Zylinderschaft für aufsteckbare Fräser Mandrin porte-fraise à queue ajustable pour fraises à trou à surfacer Eje con espiga ajustable para fresas con arrastre interno 57 5
Obsah Denomination Benennung Denomination Denominación 24 73 62 Držáky se stavitelnou válcovou stopkou pro pilové listy Holders with adjustable shank for saw blades Halter mit verstellbarem Zylinderschaft für Kreissägeblätter Manche à queue ajustable pour lames de scie Eje con espiga cilíndrica ajustable para sierras circular 57 24 73 63 Držáky se stavitelnou válcovou stopkou pro ploché vrtáky Holders with adjustable shank for flat drills Halter mit verstellbarem Zylinderschaft für Flachbohrer Manche à queue ajustable pour forets à méplat Eje con espiga cilíndrica ajustable para brocas planas 58 23 92 17 Hydraulická ohybačka trubek XOTR XOTR Hydraulic Pipe Benders Hydraulische Rohrbiegemaschine XOTR Machine hydraulique à plier les tubes Dobladora hidraulica manual para tubos 58 6
24 11 26 Vratidla stavitelná Adjustable Tap Wrenches Verstellbare Windeisen Rozsah upnutí Celková délka L Hmotnost Počítačový symbol Clamping range Total length L Weight Computer symbol Spannbereich Gesamtlänge L Masse Computersymbol mm mm kg 2,00-4,50 125 0,035 0450 3,15-6,30 210 0,105 0630 2,50-7,10 210 0,105 0710 3,55-9,00 310 0,350 0900 5,60-16,00 400 0,900 1600 14,00-31,50 695 1,750 3150 24 11 26.2 Vratidla stavitelná DIN 1814 Adjustable Tap Wrenches DIN 1814 Verstellbare Windeisen DIN 1814 Rozsah upnutí Celková délka L Hmotnost Počítačový symbol Clamping range Total length L Weight Computer symbol Spannbereich Gesamtlänge L Masse Computersymbol mm mm kg 2,00-4,50 125 0,035 0450 2,50-7,10 210 0,105 0710 3,55-9,00 310 0,350 0900 L L 24 12 40.B Redukční pouzdra se stopkou Morse prodloužená, neutrální provedení Order No. for neutral execution of Reducing Sleeves Bestellnummer für neutrale Ausführung der Reduzierhülsen Stopka Morse Celková délka L d d1 a Hmotnost Počítačový symbol Morse Taper Total length L d d1 a Weight Computer symbol Morsekegel Gesamtlänge L d d1 a Masse Computersymbol MK 1 / MK 2 mm mm mm mm kg 2 / 1 92 17,780 12,065 17 0,10 0201 3 / 1 99 23,825 12,065 5 0,20 0301 3 / 2 112 23,825 17,780 18 0,20 0302 4 / 1* 124 31,267 12,065 6,5 0,60 0401 4 / 2 124 31,267 17,780 6,5 0,50 0402 4 / 3 140 31,267 23,825 22,5 0,40 0403 5 / 1* 156 44,399 12,065 6,5 1,60 0501 5 / 2* 156 44,399 17,780 6,5 1,40 0502 5 / 3 156 44,399 23,825 6,5 1,20 0503 5 / 4 171 44,399 31,267 21,5 1,00 0504 6 / 1* 218 63,348 12,065 8 4,10 0601 6 / 2* 218 63,348 17,780 8 3,90 0602 6 / 3 218 63,348 23,825 8 3,80 0603 6 / 4 218 63,348 31,267 8 3,40 0604 6 / 5 218 63,348 44,399 8 2,50 0605 * Do vyprodání zásob / Subject to prior sale / So lang der Vorrat reicht Redukční pouzdra jsou kalena na tvrdost 55-60 HRC, vnitřní a vnější povrchy kuželů jsou broušeny. The Reducing Sleeves are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC, the outside and inside taper shanks are ground. Die Reduzierhülsen sind auf 55-60 HRC gehärtet. Der Außen - sowie Innenkegel ist geschliffen. II. 7
24 12 45 Redukční pouzdra s kuželem Morse prodloužené Reducing Sleeves with Morse Taper, extended Verlängerungshülsen mit Morsekegel Stopka Morse Celková délka L l D d d1 Hmotnost Počítačový symbol Morse Taper Total length L l D d d1 Weight Computer symbol Morsekegel Gesamtlänge L l D d d1 Masse Computersymbol MK 1 / MK 2 mm mm mm mm mm kg 2 / 1 160 80 17,780 20 12,065 0,25 0201 3 / 1 175 76 23,825 20 12,065 0,50 0301 3 / 2 194 95 23,825 30 17,780 0,65 0302 4 / 2 215 91 31,267 30 17,780 0,91 0402 4 / 3 260 136 31,267 36 23,825 1,15 0403 5 / 3 268 112 44,399 36 23,825 2,05 0503 5 / 4 300 145 44,399 48 31,267 2,80 0504 6 / 4 355 137 63,348 48 31,267 5,30 0604 6 / 5 390 172 63,348 63 44,399 6,61 0605 Do vyprodání zásob / Subject to prior sale / So lang der Vorrat reicht Redukční pouzdra jsou kalena na tvrdost 55-60 HRC, vnitřní a vnější povrchy kuželů jsou broušeny. The Reducing Sleeves are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC, the outside and inside taper shanks are ground. Die Reduzierhülsen sind auf 55-60 HRC gehärtet. Der Außen - sowie Innenkegel ist geschliffen. 24 12 45.B Redukční pouzdra se stopkou Morse prodloužená, neutrální provedení Reducing Sleeves with Morse Taper, extended, neutral execution Verlängerungshülsen mit Morsekegel, neutral Ausführung Stopka Morse Celková délka L l D d d1 Hmotnost Počítačový symbol Morse Taper Total length L l D d d1 Weight Computer symbol Morsekegel Gesamtlänge L l D d d1 Masse Computersymbol MK 1 / MK 2 mm mm mm mm mm kg 1 / 1 145 65 12,065 20 12,065 0,15 0101 1 / 2 160 80 12,065 30 17,780 0,20 0102 2 / 1 160 80 17,780 20 12,065 0,25 0201 2 / 2 180 100 17,780 30 17,780 0,35 0202 2 / 3 200 120 17,780 36 23,825 0,64 0203 3 / 1 175 76 23,825 20 12,065 0,50 0301 3 / 2 194 95 23,825 30 17,780 0,65 0302 3 / 3 240 141 23,825 36 23,825 0,80 0303 3 / 4 250 151 23,825 48 31,267 1,70 0304 4 / 1 205 81 31,267 20 12,065 0,80 0401 4 / 2 215 91 31,267 30 17,780 0,91 0402 4 / 3 260 136 31,267 36 23,825 1,15 0403 4 / 4 280 156 31,267 48 31,267 1,95 0404 4 / 5 300 176 31,267 63 44,399 3,44 0405 5 / 1 235 80 44,399 20 12,065 1,90 0501 5 / 2 250 95 44,399 30 17,780 2,00 0502 5 / 3 268 112 44,399 36 23,825 2,05 0503 5 / 4 300 145 44,399 48 31,267 2,80 0504 5 / 5 320 165 44,399 63 44,399 4,50 0505 Redukční pouzdra jsou kalena na tvrdost 55-60 HRC, vnitřní a vnější povrchy kuželů jsou broušeny. The Reducing Sleeves are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC, the outside and inside taper shanks are ground. Die Reduzierhülsen sind auf 55-60 HRC gehärtet. Der Außen - sowie Innenkegel ist geschliffen. 8 II.
24 12 53 Stopka Morse Čtyřhran K Celková délka L d a l Hmotnost Počítačový symbol Morse Taper Square K Total length L d a l Weight Computer symbol Morsekegel Vierkantmaß K Gesamtlänge L d a l Masse Computersymbol MK mm mm mm mm mm kg 1 4 70 12,065 8 8 0,045 1040 1 4,5 70 12,065 8 8 0,045 1045 1 5 70 12,065 8 9 0,044 1050 1 5,6 70 12,065 8 9 0,044 1056 2 6,3 85 17,780 10 10 0,120 2063 2 7,1 85 17,780 10 11 0,120 2071 2 8 85 17,780 10 12 0,110 2080 2 9 85 17,780 10 13 0,110 2090 3 10 105 23,823 11 14 0,270 3100 3 11,2 105 23,823 11 15 0,260 3112 3 12,5 105 23,823 11 17 0,250 3125 4 14 130 31,267 12,5 20 0,560 4140 4 16 130 31,267 12,5 22 0,530 4160 4 18 130 31,267 12,5 24 0,500 4180 5 20 165 44,399 15,5 26 1,470 5200 5 22,4 165 44,399 15,5 28 1,440 5224 5 25 165 44,399 15,5 30 1,360 5250 6 28 230 63,348 20 33 4,020 6280 6 31,5 230 63,348 20 36 3,900 6315 6 35,5 230 63,348 20 40 3,750 6355 Na zvláštní objednávku / Against special order / Nur auf Sonderbestellung Redukční pouzdra s kuželem Morse a vnitřním čtyřhranem ISO Reducing Sleeves with Morse Taper and Inside ISO Square Reduzierhülsen mit Morsekegel und ISO-Innenvierkant Redukční pouzdra jsou kalena na tvrdost 55-60 HRC, vnitřní a vnější povrchy kuželů jsou broušeny. The Reducing Sleeves are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC, the outside and inside taper shanks are ground. Die Reduzierhülsen sind auf 55-60 HRC gehärtet. Der Außen - sowie Innenkegel ist geschliffen. 24 12 79 Vyrážecí klíny Drift Keys for Taper Shanks with Carrier Austreibkeile Velikost Pro stopku For Taper Für Kegel Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size No. Morse metrický Total length Weight Computer symbol Nummer Morse metric Gesamtlänge Masse Computersymbol Morse metrisch mm kg 1 1-2 140 0,060 0001 3 3-4 190 0,200 0003 5 5-6 80 250 0,650 0005 7 100-160 350 2,750 0007 Vyrážecí klíny jsou kaleny na tvrdost 55-60 HRC. Drift Keys are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC. Die Austreibkeile sind auf 55-60 HRC gehärtet. 24 14 80 Redukční pouzdra se stopkou ISO Reducing Sleeves with ISO Taper Reduzierhülsen mit ISO Kegelschaft Stopka ISO Celková délka L D d1 d2 Hmotnost Počítačový symbol ISO Taper Total length L D d1 d2 Weight Computer symbol ISO Kegel Gesamtlänge L D d1 d2 Masse Computersymbol ISO 1 / ISO 2 mm mm mm mm kg 40 / 30 83 44,450 31,750 63 0,35 4030 50 / 40 122,5 69,850 44,450 100 1,90 5040 50 / 45 170 69,850 57,150 110 3,60 5045 55 / 50 157 88,900 69,850 130 2,90 5550 60 / 45 187 107,950 57,150 160 8,15 6045 60 / 50 190 107,950 69,850 160 5,60 6050 60 / 55 190 107,950 88,900 160 4,90 6055 Redukční pouzdra jsou kalena na tvrdost 55-60 HRC, vnitřní a vnější povrchy kuželů jsou broušeny. The Reducing Sleeves are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC, the outside and inside taper shanks are ground. Die Reduzierhülsen sind auf 55-60 HRC gehärtet. Der Außen - sowie Innenkegel ist geschliffen. II. 9
24 14 81 Redukční pouzdra se stopkou ISO a vnitřním kuželem Morse Reducing Sleeves with ISO Taper and Inside Morse Taper Reduzierhülsen mit ISO Kegelschaft und Morse - Hohlkegel Stopka Kužel Morse Celková délka L D d1 d2 Hmotnost Počítačový symbol Taper Taper Total length L D d1 d2 Weight Computer symbol Kegel Kegel Gesamtlänge L D d1 d2 Masse Computersymbol ISO MK mm mm mm mm kg 30 2 65 31,750 17,780 50 0,30 3002 40 2 75 44,450 17,780 63 0,52 4002 40 3 93 44,450 23,825 63 0,67 4003 50 3 114 69,850 23,825 100 2,15 5003 50 4 130 69,850 31,267 100 2,20 5004 50 5 160 69,850 44,399 100 2,75 5005 55 4 144 88,900 31,267 130 4,75 5504 55 5 162 88,900 44,399 130 4,10 5505 60 4 177 107,950 31,267 160 8,05 6004 60 5 177 107,950 44,399 160 6,90 6005 60 6 220 107,950 63,348 160 7,70 6006 Redukční pouzdra jsou kalena na tvrdost 55-60 HRC, vnitřní a vnější povrchy kuželů jsou broušeny. The Reducing Sleeves are case-hardened to the hardness of 55 to 60 HRC, the outside and inside taper shanks are ground. Die Reduzierhülsen sind auf 55-60 HRC gehärtet. Der Außen - sowie Innenkegel ist geschliffen. 24 13 20 PS Vrtačková sklíčidla tříčelisťová s vnitřním kuželem a klíčem Precision Drill Chucks with Key and inside Clamping Taper Dreibacken-Bohrfutter mit Innenkegel und Schlüssel Velikost Rozsah upnutí Kuželová stopka Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Clamping range Clamp.Taper Total length Weight Computer symbol Größe Spannbereich Kegelschaft Gesamtlänge Masse Computersymbol mm inches DIN mm kg 6* 0,5-6 1/64-1/4 B10 52,5 0,14 0006 8* 0,5-8 1/64-5/16 B12 60 0,20 0008 10 1-10 1/32-3/8 B16 74,5 0,32 0010 13 1,5-13 1/16-1/2 B16 87 0,52 0013 16* 3-16 1/8-5/8 B16 102 0,76 0015 16 3-16 1/8-5/8 B18 102 0,84 0016 20 5-20 13/64-13/16 B22 122 1,40 0020 * Na zvláštní objednávku / Against special order / Gegen Sonderbestellung 24 13 20.1 PS Vrtačková sklíčidla tříčelisťová s vnitřním závitem a klíčem Precision Drill Chucks thread mounted with Key Dreibacken-Bohrfutter mit Innenkegel und Schlüssel Velikost Rozsah upnutí Vnitřní závit Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Clamping range Inside thread Total length Weight Computer symbol Größe Spannbereich Innengewinde Gesamtlänge Masse Computersymbol mm inches UNF mm kg 10 1-10 1/32-3/8 1/2-20 67 0,29 0010 13 1,5-13 1/16-1/2 1/2-20 82 0,42 0013 16 3-16 1/8-5/8 5/8-16 99,5 0,82 0016 20 5-20 13/64-13/16 5/8-16 128 1,35 0020 24 13 21 Klíče k vrtačkovým sklíčidlům Spare Keys to Drill Chucks Ersatzschlüssel für Bohrfutter Velikost Pro sklíčidlo velikost Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size For Drill Chuck size Total length Weight Computer symbol Größe Für Bohrfutter Größe Gesamtlänge Masse Computersymbol mm kg 5 6-8 45 0,028 0005 6 10 46 0,042 0006 7 13-16 50 0,064 0007 10 II.
24 13 22.1 Rychloupínací vrtačková sklíčidla samosvorná s vnitřním závitem Keyless Drill Chuck thread mounted Schnellspann-Bohrfutter mit Innengewinde Velikost Rozsah upnutí Vnitřní závit Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Clamping range Inside thread Total length Weight Computer symbol Größe Spannbereich Innengewinde Gesamtlänge Masse Computersymbol mm UNF mm kg 10 0,8-10 1/2-20 55 0,18 0010 10 0,8-10 3/8 55 0,18 0011 13 2-13 1/2-20 72 0,23 0013 24 13 23 Rychloupínací vrtačková sklíčidla samosvorná na kuželovou stopkou Keyless Drill Chuck with inside Clamping Taper Schnellspann-Bohrfutter Velikost Rozsah upnutí Kuželová stopka Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Clamping range Clamp. Taper Total length Weight Computer symbol Größe Spannbereich Kegelschaft Gesamtlänge Masse Computersymbol mm inches DIN mm kg 6 0,5-6 1/64-1/4 B12 65 0,280 0006 10 0,5-10 1/64-3/8 B16 95 0,450 0010 13 1-13 1/32-1/2 B16 102 0,600 0013 16 3-16 1/8-5/8 B16 110 1,150 0016 24 13 25 Superpřesná rychloupínací vrtačková sklíčidla samosvorná na kuželovou stopku Super Precision Keyless Drill Chuck with inside Clamping Taper Superpräzisions-Bohrfutter mit Innenkegel nelze upnout < 0,05 mm Run-out < 0,05 mm Rundlaufgenauigkeit < 0,05 mm Velikost Rozsah upnutí Kuželová dutina Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Clamping range Clamping Taper Total length Weight Computer symbol Größe Spannbereich Kegelschaft Gesamtlänge Masse Computersymbol mm DIN mm kg 10 0-10 B 12 92,6 0,8 0010 13 1-13 B 16 97,6 1,05 0013 16 3-16 B 18 102,6 1,45 0016 24 13 29 Trny pro vrtačková sklíčidla Drill Chucks Taper Clamping Arbors Kegeldorne für Bohrfutter Kuželová stopka Stopka Morse Pro sklíčidlo velikost Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Clamping Taper Morse Taper For Drill Chuck size Total length Weight Computer symbol Spannkegel Morsekegel Für Bohrfutter Größe Gesamtlänge Masse Computersymbol DIN 238 Mk mm kg B10 0 6 80 0,037 1000 B10 1 6 86 0,060 1001 B10 2 6 102 0,150 1002 B12 1 8 90 0,065 1201 B12 2 8 104 0,127 1202 B12 3 8 123 0,285 1203 B16 1 10-13 97 0,087 1501 B16 2 10-13 109 0,157 1502 B16 3 10-13 133 0,320 1503 B16* 4* 10-13 1504 B18 1 16 106 0,115 1701 B18 2 16 106 0,180 1702 B18 3 16 140 0,341 1703 B18* 4* 16 1704 B22 2 20 127 0,231 2102 B22 3 20 145 0,338 2103 B22 4 20 175 0,702 2104 * Na zvláštní objednávku / Against special order / Gegen Sonderbestellung II. 11
24 13 32 Rychloupínací hlavy Quick - change Tool Head Schnellwechselfutter Stopka Morse Velikost výměnné vložky Průměr výměnné vložky Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Morse Taper No. Size of change adaptors Dia of change adaptor hole Total length Weight Computer symbol Morsekegel Nr. Größe der Ersatzhülsen Bohrung für den Gesamtlänge Masse Computersymbol auswechselbaren Einsatz Mk mm mm kg 2 2x1, 2x2 25 155 0,770 0002 3 3x1, 3x2, 3x3 32 190 1,300 0003 4 4x2, 4x3, 4x4 46 225 2,400 0004 5 5x3, 5x4, 5x5 54 290 5,280 0005 Rychloupínací hlavy umožňují výměnu nástrojů za chodu stroje. Pro vrtání a obrábění je nutno sestavit hlavu s pevnou výměnnou vložkou 24 13 33, a pro vystružování s vložkou 24 13 34. Quick-change Tool Heads enabling the tool to be quickly changed while the machine is running. For their application, the Quick-change Tool Heads require to be assembled with fixed adaptor 24 13 33 for drilling and roughing-out and floating adaptor 24 13 34 for reaming. Für den Einsatz des Schnellwechselfutters ist es notwendig, zum Bohren und Vorbohren feststehende auswechselbare Einsätze 24 13 33 und für das Ausreiben freie auswechselbare Einsätze 24 13 34 zu bestellen. 24 13 33 Pevné výměnné vložky do rychloupínacích hlav Fixed Change Adaptors Auswechselbare feste Einsatzhülsen Velikost Pro rychloupínací hlavu Kuželová dutina Průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size For Quick-change Tool Head Inside Morse Taper Diameter Total length Weight Computer symbol Größe Für Schnellwechselfutter Innenmorsekegel Durchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol Mk Mk mm mm kg 2x1 2 1 25 65 0,190 0201 2x2 2 2 25 80 0,160 0202 3x1 3 1 32 65 0,340 0301 3x2 3 2 32 80 0,350 0302 3x3 3 3 32 100 0,330 0303 4x2 4 2 46 80 0,870 0402 4x3 4 3 46 100 0,970 0403 4x4 4 4 46 125 0,950 0404 5x3 5 3 54 100 1,440 0503 5x4 5 4 54 130 1,590 0504 5x5 5 5 54 160 1,210 0505 24 13 34 Volné výměnné vložky do rychloupínacích hlav Floating Change Adaptors Auswechselbare Pendeleinsatzhülsen Velikost Pro rychloupínací hlavu Kuželová dutina Průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size For Quick-change Tool Head Inside Morse Taper Diameter Total length Weight Computer symbol Größe Für Schnellwechselfutter Innenmorsekegel Durchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol Mk Mk mm mm kg 2x1 2 1 25 78 0,200 0201 2x2 2 2 25 90 0,150 0202 3x1 3 1 32 78 0,400 0301 3x2 3 2 32 92 0,380 0302 3x3 3 3 32 110 0,330 0303 4x2 4 2 46 92 0,950 0402 4x3 4 3 46 115 1,050 0403 4x4 4 4 46 138 1,000 0404 5x3 5 3 54 115 1,650 0503 5x4 5 4 54 138 1,720 0504 5x5 5 5 54 172 1,700 0505 24 14 90 Upínací pouzdra s ISO kuželovou stopkou strmou pro frézy s válcovou stopkou Clamping Bushes with ISO Taper Shank for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchsen mit ISO-Kegel für Fräser mit Zylinderschaft Velikost Stopka Průměr kuželové dutiny Rozsah upínacích průměrů Max. průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Taper Diameter of collet Range of clamping diameter Max. diameter Total length Weight Computer symbol Größe Kegel Durchmesser der Spannzange Bereich der Einspanndurchmesser Größter Durchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol ISO mm mm mm mm kg 30x16 30 x M 12 16 3-10 56 128 1,050 3016 30x28 30 x M 12 28 6-20 56 158 1,200 3028 40x16 40 x M 16 16 3-10 70 152 1,100 4016 40x28 40 x M 16 28 6-20 70 162 1,480 4028 50x28 50 x M 24 28 6-20 110 205 3,460 5028 Kleštiny je možno objednat zvlášť - Objednací číslo 24 14 95 Collets are to be ordered extra under 24 14 95 order number Die Spannzangen sind separat unter der Bestellnummer 24 14 95 zu bestellen 12 II.
24 14 91 Velikost Stopka Morse Průměr dutiny Rozsah upínacích průměrů Max. průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Morse Taper Diameter of collet Range of clamping diameter Max. diameter Total length Weight Computer symbol Größe Morsekegel Durchmesser der Spannzange Bereich der Einspanndurchmesser Größter Durchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol Mk mm mm mm mm kg 2x16 2 16 3-10 43 131 0,500 0216 3x16 3 16 3-10 43 151 0,620 0316 4x16 4 16 3-10 43 178 1,000 0416 4x28 4 28 6-20 62 190 1,420 0428 5x28 5 28 6-20 62 224 2,000 0528 Kleštiny je možno objednat zvlášť - Objednací číslo 24 14 95 Collets are to be ordered extra under 24 14 95 order number Die Spannzangen sind separat unter der Bestellnummer 24 14 95 zu bestellen 24 14 92 Upínací pouzdra s kuželovou stopkou Morse s unašečem pro frézy s válcovu stopkou Clamping Bushes with Morse Taper Shank with Tang for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchsen mit Morsekegel und Mitnehmerlappen für Fräser mit Zylinderschaft Upínací pouzdra s kuželovou stopkou Morse pro frézy s válcovou stopkou Clamping Bushes with Morse Taper Shank for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchsen mit Morsekegel und Anzugsgewinde für Fräser mit Zylinderschaft Velikost Stopka Morse Průměr dutiny Rozsah upínacích průměrů Max. průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Size Morse Taper Diameter of collet Range of clamping diameter Max. diameter Total length Weight Computer symbol Größe Morsekegel Durchmesser der Spannzange Bereich der Einspanndurchmesser Größter Durchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol Mk mm mm mm mm kg 2x16 2 x M 10 16 3-10 43 122 0,407 0216 3x16 3 x M 12 16 3-10 43 142 0,563 0316 3x28 3 x M 12 28 6-20 62 158 1,100 0328 4x16 4 x M 16 16 3-10 43 174 0,886 0416 4x28 4 x M 16 28 6-20 62 180 1,320 0428 5x28 5 x M 20 28 6-20 62 215 1,860 0528 Kleštiny je možno objednat zvlášť - Objednací číslo 24 14 95 Collets are to be ordered extra under 24 14 95 order number Die Spannzangen sind separat unter der Bestellnummer 24 14 95 zu bestellen 24 14 95 Vložky do upínacích pouzder pro frézy s válcovou stopkou Clamping Bushes Collets for Milling Cutters with Cylindrical Shank Spannbüchseneinsätze für Fräser mit Zylinderschaft Průměr kužele D Upínací průměr dh7 Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Diameter of collet D Clamping diameter dh7 Total length L Weight Computer symbol Durchmesser D Einspanndurchmesser dh7 Gesamtlänge L Masse Computersymbol mm mm mm kg 16 2* 30 0,016 1602 16 2,5* 30 0,016 1625 16 3 30 0,016 1603 16 3,5* 30 0,016 1635 16 4 30 0,016 1604 16 4,5* 30 0,016 1645 16 5 30 0,016 1605 16 5,5* 30 0,016 1655 16 6 30 0,016 1606 16 6,5* 30 0,016 1665 16 7 30 0,016 1607 16 7,5* 30 0,016 1675 16 8 30 0,016 1608 16 8,5* 30 0,016 1685 16 9 30 0,016 1609 16 9,5* 30 0,016 1695 16 10 30 0,016 1610 28 6 50 0,105 2806 28 7 50 0,105 2807 28 8 50 0,105 2808 28 9 50 0,105 2809 28 10 50 0,105 2810 28 11 50 0,105 2811 28 12 50 0,105 2812 28 13 50 0,105 2813 28 14 50 0,105 2814 28 15 50 0,105 2815 28 16 50 0,105 2816 28 17 50 0,105 2817 28 18 50 0,105 2818 28 19 50 0,105 2819 28 20 50 0,105 2820 * Na zvláštní objednávku / Against special order / Gegen Sonderbestellung II. 13
DRŽÁKY UPÍNACÍCH POUZDER DIN CLAMPING COLLET HOLDERS DIN SPANNZANGENHALTER DIN Házivost sestavy Run-out Rundlaufgenauigkeit DIN 64 99 Rozsah upínacích otvorů Vzdálenost od čelní plochy Radiální házení upínacího otvoru Range of clamping holes Distance from the face of collets Radial run-out of the clamping hole Bereich der Spannbohrungen Abstand von der Stirnfläche der Spannzange Rundlaufgenauigkeit der Spannbohrung mm mm mm 1-1,6 6 0,015 1,6-3 10 0,015 3-6 16 0,015 6-10 25 0,015 10-18 40 0,020 18-26 50 0,020 DIN 63 88 Rozsah upínacích otvorů Vzdálenost od čelní plochy Radiální házení upínacího otvoru Range of clamping holes Distance from the face of collets Radial run-out of the clamping hole Bereich der Spannbohrungen Abstand von der Stirnfläche der Spannzange Rundlaufgenauigkeit der Spannbohrung mm mm mm 1-1,6 6 0,015 1,6-3 10 0,015 3-6 16 0,015 6-10 25 0,015 10-18 40 0,020 18-24 50 0,020 24-30 60 0,020 30-50 80 0,030 Držáky pouzder DIN 6388 jsou dodávány na zvláštní objednávku. Collet Holders DIN 6388 can be delivered against special order. Die Spannzangenhalter DIN 6388 können auf Sonderbestellung geliefert werden. 14 II.
24 14 96.A Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel 7/24 pro automatickou výměnu nástrojů - DIN 69 871 - typ A ( ISO 7388/1 ) Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Taper 7/24 for automatic tool changing - DIN 69 871 - Form A ( ISO 7388/1 ) Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Kegel 7/24 für automatischen Werkzeugwachsel - DIN 69 871 - Form A ( ISO 7388/1 ) Označení Rozsah upínání d Typ matice Velikost pouzdra Počítačový symbol Type marking Clamping range d Form of nut Size of collet Computer symbol Typenbezeichnung Spannbereich d Form der Mutter Größe der Spannzange Computersymbol mm A 30 - ER 16 1-10 E F 16 3016 A 30 - ER 25 1-16 E F 25 3025 A 30 - ER 32 2-20 E F 32 3032 A 40 - ER 16 1-10 E F 16 4016 A 40 - ER 25 1-16 E F 25 4025 A 40 - ER 32 2-20 E F 32 4032 A 40 - ER 40 3-26 E F 40 4040 A 50 - ER 32 2-20 E F 32 5032 A 50 - ER 40 3-26 E F 40 5040 24 14 97 Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel 7/24 pro automatickou výměnu nástrojů - MAS BT Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Taper 7/24 for automatic tool changing - MAS BT Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Kegel 7/24 für automatischen Werkzeugwachsel - MAS BT Označení Rozsah upínání d Typ matice Velikost pouzdra Počítačový symbol Type marking Clamping range d Form of nut Size of collet Computer symbol Typenbezeichnung Spannbereich d Form der Mutter Größe der Spannzange Computersymbol mm BT30 - ER16 1-10 E F 16 3016 BT30 - ER25 1-16 E F 25 3025 BT30 - ER32 2-20 E F 32 3032 BT40 - ER16 1-10 E F 16 4016 BT40 - ER25 1-16 E F 25 4025 BT40 - ER32 2-20 E F 32 4032 BT40 - ER40 3-26 E F 40 4040 BT50 - ER32 2-20 E F 32 5032 BT50 - ER40 3-26 E F 40 5040 24 14 98 Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel 7/24 pro ruční výměnu nástrojů - DIN 2080 ( ISO 297 ) Collet Holders DIN 6499(ER) Taper 7/24 for manual tool changing - DIN 2080 (ISO 297) Spannzangenhalter DIN 6499 (ER) Kegel 7/24 für HandWerkzeugwachsel - DIN 2080 (ISO 297) Označení Rozsah upínání d Typ matice Velikost pouzdra Počítačový symbol Type marking Clamping range d Form of nut Size of collet Computer symbol Typenbezeichnung Spannbereich d Form der Mutter Größe der Spannzange Computersymbol mm 30 - ER16 1-10 E F 16 3016 30 - ER25 1-16 E F 25 3025 30 - ER32 2-20 E F 32 3032 40 - ER16 1-10 E F 16 4016 40 - ER25 1-16 E F 25 4025 40 - ER32 2-20 E F 32 4032 40 - ER40 3-26 E F 40 4040 50 - ER32 2-20 E F 32 5032 40 - ER40 2-26 E F 40 5040 II. 15
24 14 99.A Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel Morse s vnitřním závitem - DIN 228 typ A Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Morse Taper with internal thread - DIN 228 Form A Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Morsekegel mit Innengewinde - DIN 228 Form A Označení Rozsah upínání d Typ matice Velikost pouzdra Počítačový symbol Type marking Clamping range d Form of nut Size of collet Computer symbol Typenbezeichnung Spannbereich d Form der Mutter Größe der Spannzange Computersymbol mm Mk 1 - ER 16 1-10 E F 16 0116 Mk 2 - ER 20 1-13 E F 20 0220 Mk 2 - ER 25 1-16 E F 25 0225 Mk 3 - ER 25 1-16 E F 25 0325 Mk 3 - ER 32 2-20 E F 32 0332 Mk 3 - ER 40 3-26 E F 40 0340 Mk 4 - ER 25 1-16 E F 25 0425 Mk 4 - ER 32 2-20 E F 32 0432 Mk 4 - ER 40 3-26 E F 40 0440 Mk 5 - ER 40 3-26 E F 40 0540 24 14 99.B Držáky pouzder DIN 6499 ( ER ) Kužel Morse s unašečem - DIN 228 typ B Collet Holders DIN 6499 ( ER ) Morse Taper with tang - DIN 228 Form B Spannzangenhalter DIN 6499 ( ER ) Morsekegel mit Mitnehmer - DIN 228 Form B Označení Rozsah upínání d Typ matice Velikost pouzdra Počítačový symbol Type marking Clamping range d Form of nut Size of collet Computer symbol Typenbezeichnung Spannbereich d Form der Mutter Größe der Spannzange Computersymbol mm Mk 1 - ER 16 1-10 E F 16 0116 Mk 2 - ER 20 1-13 E F 20 0220 Mk 2 - ER 25 1-16 E F 25 0225 Mk 3 - ER 25 1-16 E F 25 0325 Mk 3 - ER 32 2-20 E F 32 0332 Mk 3 - ER 40 3-26 E F 40 0340 Mk 4 - ER 25 1-16 E F 25 0425 Mk 4 - ER 32 2-20 E F 32 0432 Mk 4 - ER 40 3-26 E F 40 0440 Mk 5 - ER 40 3-26 E F 40 0540 24 64 99 Upínací pouzdra DIN 6499 ( ER ) Clamping Collets DIN 6499 ( ER ) Spannzangen DIN 6499 ( ER ) Velikost pouzdra Rozsah upínání d Odstupnění D L Počítačový symbol Size of collet Clamping range d Stepping D L Computer symbol Größe der Spannzange Spannbereich d Steigung D L Computersymbol mm mm mm mm 16 1-10 1-2,5 / 0,5 3-10 / 0,5 17 28 0016 20 1-13 1-2,5 / 0,5 3-13 / 1 21 32 0020 25 1-16 1,5-2,5 / 0, 3-16 / 0,5 26 34 0025 32 2-20 2-2,5 / 0,5 3-20 / 1 33 40 0032 40 3-26 3-4 / 1 4-26 / 1 41 46 0040 16 II.
24 94 99 Typ E/Form E Matice pro držáky upínacích pouzder DIN 6499 Clamping Collet Nut DIN 6499 Spannzangenmutter DIN 6499 Velikost pouzdra D L Počítačový symbol Size of collet D L Computer symbol Größe der Spannzange D L Computersymbol mm mm 16 28 17,5 0016 20 34 19 0020 25 42 20 0025 32 50 22,5 0032 40 63 25,5 0040 23 07 30 Klíč na matice upínacích pouzder DIN 6499 Hook Wrench for Clamping Collet Nuts DIN 6499 Hakenschlüssel für Spannzangenmutter DIN 6499 Velikost Počítačový symbol Size Computer symbol Größe Computersymbol 16 0016 20 0020 25 0025 32 0032 40 0040 24 15 20 Ruční vratidla pro kruhové závitové čelisti z hliníku Stocks for Round Dies from Aluminium Schneideisenhalter aus Aluminium Upínací průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Clamping diameter Total length Weight Computer symbol Spanndurchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol mm in mm kg 16 140 0,045 0016 20 180 0,080 0020 25 220 0,140 0025 30 280 0,240 0030 38 330 0,430 0038 45 400 0,700 0045 55 480 1,030 0055 65 560 1,460 0065 Form E 24 15 20.1 Ruční vratidla pro kruhové závitové čelisti z oceli Stocks for Round Dies from Steel Schneideisenhalter aus Stahl Upínací průměr Celková délka Hmotnost Počítačový symbol Clamping diameter Total length Weight Computer symbol Spanndurchmesser Gesamtlänge Masse Computersymbol mm in mm kg 20 180 0,120 0020 25 220 0,190 0025 30 280 0,300 0030 38 330 0,490 0038 45 400 0,800 0045 24 15 98 Držáky soustružnických nožů čtvercového průřezu Square - Section Tool Bit Holders Halter für Drehlinge mit Quadratquerschnitt Velikost Šířka Délka Průřez vsazeným nástrojem Hmotnost Počítačový symbol Size Width Length Tool bit section Weight Computer symbol Größe Breite Länge Querschnitt des gespannten Werkzeuges Masse Computersymbol mm mm mm kg 0 15,5 140 4 x 4-6 x 6 0,240 0000 1 18,5 140 7 x 7-9 x 9 0,330 0001 2 23,0 160 10 x 10-12 x 12 0,550 0002 3 29,5 180 13 x 13-16 x 16 0,920 0003 4 33 200 17 x 17-19 x 19 1,200 0004 II. 17
24 15 99 Držáky soustružnických nožů obdélníkového a lichoběžníkového průřezu Rectangular - Section Tool Bit Holders Halter für Drehlinge mit Flachquerschnitt Velikost Šířka Délka Průřez vsazeným nástrojem Hmotnost Počítačový symbol Size Width Length Tool bit section Weight Computer symbol Größe Breite Länge Querschnitt des gespannten Werkzeuges Masse Computersymbol mm mm mm kg 1 19 100 6 0,280 0001 2 24 100 8-10 0,350 0002 3 24 100 12-16 0,480 0003 4 29 160 20-25 0,780 0004 5 34 160 32-40 1,400 0005 24 15 60 Držáky upichovacích nožů lichoběžníkového průřezu Cutting - off irregular trapezoidal section bit Tool Holder Abstechmesserhalter für Doppeltrapezquerschnitt Velikost h Velikost upichovacího lichoběžníkového nože h Počítačový symbol Size h Size of Irregular Trapezoidal Section h Computer symbol Größe h Größe der Doppeltrapezquerschnitt h Computersymbol mm mm 1 12 12 0012 2 16 16 0016 3 18 18 0018 4 20 20 0020 5 25 25 0025 h 24 16 32 Držáky pro vroubkovací a rýhovací kolečka Knurling Tool Holders Halter für Rändel und Kordelrädchen DVR 20-8 DVR 20A-8 DVR 20A-6 DVR 20-2 DVR 20-1 Typ držáku A B L X D Hmotnost Počítačový symbol Type of holder A B L X D Weight Computer symbol Typ der Halter A B L X D Masse Computersymbol mm mm mm mm mm kg DVR 20-8 25 30 205 12 68 1,350 0001 DVR 20A-8 20 32 200 7 68 1,250 0002 DVR 20A-6 25 25 140 8 68 1,050 0003 DVR 20-2 25 25 180 5 0,810 0004 DVR 20-1 20 20 150 5 0,420 0005 18 II.
Objednací č. pro vroubkovací kolečka s přímými zuby : 22 71 50 Objednací č. pro vroubkovací kolečka s šikmými zuby, pravý : 22 71 55 Objednací č. pro vroubkovací kolečka s šikmými zuby, levý : 22 71 56 Order No. for Knurls with Straight Teeth : 22 71 50 Order No. for Knurls with diagonal Teeth, Right Hand : 22 71 55 Order No. for Knurls with diagonal Teeth, Left Hand : 22 71 56 Bestellnummer für Kordelrädchen mit geraden Zähnen : 22 71 50 Bestellnummer für Kordelrädchen, rechtsgängig : 22 71 55 Bestellnummer für Kordelrädchen, linksgängig : 22 71 56 24 23 60 Vh - Přesné vyvrtávací hlavy Vh - High-Precision Boring Heads Vh - Präzision Ausbohrköpfe Vyvrtávací hlavy se používají pro přesné vyvrtávání válcových otvorů. Hlavy jsou dodávány včetně příslušenství v kazetě. Upínací stopka je vyměnitelná a není součástí příslušenství (nutno objednat zvlášť). Precision boring heads are used for precision boring of cylindrical holes. These heads are delivered with primary accessories in boxes. The taper shank is exchangeable and it is not a included in the primary accessories. The taper shank has to be ordered as a special item. Diese Ausbohrköpfe dienen zum präzisen Ausbohren der zylindrischen Bohrungen. Die Ausbohrköpfe werder mit Grundzubehör in den Kassetten geliefert. Der Kegelschaft ist austauschbar und ist nicht im Grundzubehör eingeschlossen. Es ist notwendig den Kegeslchaft separat zu spezifizieren und bestellen. Typ Rozsah vyvrt. Posuv I. Posuv II. Rozměry Hmotnost Počítačový symbol Type Boring range Feed I. Feed II. Dimensions Weight Computer symbol Typ Ausbohrbereich Vorschub I. Vorschub II. Abmessungen Masse Computersymbol d A B L mm mm/φ mm/φ mm mm mm mm kg kg Vh 70 6-105 (130)* 1DIV = 0,02 1DIV = 0,0025 16 70 62 82 2,00 3,60 0070 Vh 110 15-165 (300)* 1DIV = 0,02 1DIV = 0,0025 25 110 84 100 4,40 9,00 0110 Vh 140 15-225 (400)* 1DIV = 0,02 1DIV = 0,0025 25 140 84 104 6,10 11,20 0140 * s držákem nástroje / with tools holder / mit Bohrstange Příslušenství Accessories Zubehör Vh - 70 Upínací pouzdro, Ø16 / 10 Adapter sleeve, Ø16 / 10 Reduziereinsatz Ø16 / 10 Vyvrtávací nůž 5x10x60 - pravý Adapter sleeve, Ø16 / 10 Reduziereinsatz Ø16 / 10 Vyvrtávací nůž 5x10x60 - levý Boring tool 5x10x60 - left Meißel 5x10x60 - links Vyvrtávací nůž 10x14x100 P30 Boring tool 10x14x100 P30 Meißel 10x14x100 P30 Vyvrtávací nůž 16x22x150 P30 Boring tool 16x22x150 P30 Meißel 16x22x150 P30 Vh - 110 Upínací pouzdro, Ø25 / 16 Adapter sleeve, Ø25 / 16 Reduziereinsatz Ø25 / 16 Vyvrtávací nůž 13x16x90 - pravý Boring tool 13x16x90 - right Meißel 13x16x90 - rechts Vyvrtávací nůž 13x16x90 - levý Boring tool 13x16x90 - left Meißel 13x16x90 - links Vyvrtávací nůž 16x22x150 P30 Boring tool 16x22x150 P30 Meißel 16x22x150 P30 Vyvrtávací nůž 25x34x200 P30 Boring tool 25x34x200 P30 Meißel 25x34x200 P30 Vyvrtávací tyč, Ø25x115 s čtvercovým Boring bar, Ø25x115 with square Bohrstange Ø25x115 průřezem, s upínacím 4-hranem 8 mm cross-section clamping end 8 mit Spannaufnahme 4-kt 8 Vh - 140 Upínací pouzdro, Ø25 / 16 Adapter sleeve, Ø25 / 16 Reduziereinsatz Ø25 / 16 Vyvrtávací nůž 13x16x90 - pravý Boring tool 13x16x90 - right Meißel 13x16x90 - rechts Vyvrtávací nůž 13x16x90 - levý Boring tool 13x16x90 - left Meißel 13x16x90 - links Vyvrtávací nůž 16x22x150 P30 Boring tool 16x22x150 P30 Meißel 16x22x150 P30 Vyvrtávací nůž 25x34x200 P30 Boring tool 25x34x200 P30 Meißel 25x34x200 P30 Vyvrtávací tyč, Ø25x135 s čtvercovým Boring bar, Ø25x135 with square Bohrstange Ø25x135 průřezem, s upínacím 4-hranem 8 mm cross-section clamping end 8 mit Spannaufnahme 4-kt 8 II. 19
24 23 66 Vhs - Stavitelné vyvrtávací hlavy Vhs - Adjustable Boring Heads Vhs - Einstellbahre Ausbohrköpfe Vyvrtávací hlavy stavitelné se používají pro přesné vyvrtávání válcových otvorů na vyvrtávacích nebo jiných obráběcích strojích. Upínací stopka není vyměnitelná. Hlavy jsou dodávány včetně příslušenství v kazetě. Adjustable boring heads are used for precision boring of cylindrical holes on boring machines or on the other machine tools. The taper shank is not exchangeable. These heads are delivered with primary accessories in boxes. Diese Ausbohrköpfe dienen zum präzisen Ausbohren der zylindrischen Bohrungen an den Bohrwerken oder anderen Werkzeugmaschinen. Der Kegelschaft ist nicht austauschbar.. Die Ausbohrköpfe werder mit Grundzubehör in den Kassetten geliefert. Typ Upínací kužel Rozsah vyvrt. Posuv Rozměry Hmotnost Počítačový symbol Type Clamping taper Boring range Feed Dimensions Weight Computer symbol Typ Aufnahmekegel Ausbohrbereich Vorschub Abmessungen Masse Computersymbol φ D H7 A H11 a b c mm mm/φ mm mm mm mm mm kg kg Vhs 5-50 Mk2xM8 DIN 228A 5-50 1DIV = 0,01 10 50 45 55,0 0,65 1,20 0501 Vhs 5-50 Mk2xM10 DIN 228A 5-50 1DIV = 0,01 10 50 45 55,0 0,65 1,20 0502 Vhs 5-50 Mk3xM10 DIN 228A 5-50 1DIV = 0,01 10 50 45 55,5 0,75 1,30 0503 Vhs 5-50 Mk3xM12 DIN 228A 5-50 1DIV = 0,01 10 50 45 55,5 0,75 1,30 0504 Vhs 5-50 ISO 40 DIN 2080 5-50 1DIV = 0,01 10 50 45 70,6 1,30 2,10 0505 Vhs 10-100 Mk4xM14 DIN 2207 10-100 1DIV = 0,01 16 79 60 83,5 2,00 3,10 1001 Vhs 10-100 Mk4xM16 DIN 2207 10-100 1DIV = 0,01 16 79 60 83,5 2,00 3,10 1002 Vhs 10-125 Mk4 DIN 1806 10-125 1DIV = 0,01 25 20 79 60 97,5 2,00 3,10 1250 Vhs 10-125 ISO 40 DIN 2080 10-125 1DIV = 0,01 25 20 79 60 110,6 2,45 5,00 1257 Vhs 10-125 MAS-BT 40 10-125 1DIV = 0,01 25 20 79 60 136,0 2,72 5,30 1290 Vhs 40-180 Mk5 DIN 1806 40-180 1DIV = 0,02 32 25 102 76 137,5 5,40 9,50 1800 Vhs 40-180 ISO 40 DIN 2080 40-180 1DIV = 0,02 32 25 102 76 150,6 5,00 9,50 1807 Vhs 40-180 ISO 50 DIN 2080 40-180 1DIV = 0,02 32 25 102 76 156,2 6,90 11,00 1808 Vhs 40-180 ISO 40 DIN 69871/A 40-180 1DIV = 0,02 32 25 102 76 167,1 5,50 9,50 1809 Příslušenství Accessories Zubehör Vhs 5-50 Šestihranný nástrčkový nůž, velikost 4 Hexagonal socket wrench, size 4 Sechskant-Steckschlüssel Größe 4 Vyvrtávací nůž 5x10x60 - pravý Boring tool 5x10x60 - right Meißel 5x10x60 - recht Vyvrtávací nůž 5x10x60 - levý Boring tool 5x10x60 - left Meißel 5x10x60 - link Vhs 10-100 Šestihranný nástrčkový nůž, velikost 6 Hexagonal socket wrench, size 6 Sechskant-Steckschlüssel Größe 6 Vyvrtávací nůž 13x16x90 - pravý Boring tool 13x16x90 - right Meißel 13x16x90 - recht Vyvrtávací nůž 13x16x90 - levý Boring tool 13x16x90 - left Meißel 13x16x90 - link Vhs 10-125 Šestihranný nástrčkový nůž, velikost 4 Hexagonal socket wrench, size 4 Sechskant-Steckschlüssel Größe 4 Šestihranný nástrčkový nůž, velikost 6 Hexagonal socket wrench, size 6 Sechskant-Steckschlüssel Größe 6 Vyvrtávací tyč, Ø25x160 s čtvercovým Boring bar, Ø25x160 with square Bohrstange Ø25x160 průřezem, s upínacím 4-hranem 8 mm cross-section clamping end 8 mit Spannaufnahme 4-kt 8 Adapter sleeve, Ø25 / 16 Adapter sleeve, Ø25 / 16 Reduziereinsatz Ø25 / 16 Vyvrtávací nůž 20x20x80 Boring tool 20x20x80 Meißel 20x20x80 Vyvrtávací nůž 13x16x90 - pravý Boring tool 13x16x90 - right Meißel 13x16x90 - recht Vyvrtávací nůž 13x16x90 - levý Boring tool 13x16x90 - left Meißel 13x16x90 - link 2 pcs Boring tools 8x8x30 P20 2 pcs Boring tools 8x8x30 P20 2 Stk Meißel 8x8x30 P20 2 pcs Boring tools 8x8x40 HSS 2 pcs Boring tools 8x8x40 HSS 2 Stk Meißel 8x8x40 HSS Vhs 40-180 Šestihranný nástrčkový nůž, velikost 4 Hexagonal socket wrench, size 4 Sechskant-Steckschlüssel Größe 4 Šestihranný nástrčkový nůž, velikost 6 Hexagonal socket wrench, size 6 Sechskant-Steckschlüssel Größe 6 Vyvrtávací tyč, Ø32x250 s čtvercovým Boring bar, Ø32x250 with square Bohrstange Ø32x250 průřezem, s upínacím 4-hranem 10 mm cross-section clamping end 10 mit Spannaufnahme 4-kt 10 2 ks Vyvrtávací nůž 10x10x36 P20 2 pcs Boring tools 10x10x36 P20 2 Stk Meißel 10x10x36 P20 2 ks Vyvrtávací nůž 10x10x36 HSS 2 pcs Boring tools 10x10x36 HSS 2 Stk Meißel 10x10x36 HSS Vyvrtávací nůž 25x25 P30 Boring tool 25x25 P30 Meißel 25x25 P30 24 23 72.20 Vhu - Universální vyvrtávací hlavy Vhu - Universal Boring Heads Vhu - Universal-Ausbohrköpfe Vhu - Universální vyvrtávací hlavy se používají pro přesné výrobní operace na souřadnicových strojích, na horizontálních a vertikálních vyvrtávacích strojích, nebo na universálních frézkách a dalších obráběcích strojích. Přesnost nastavení saní 0,01 mm týkající se průměrů - automatický posuv při čelním soustružení - rychlý příčný a zpětný pohyb saní - 4 stupně posuvu - jednoduchá obsluha a údržba. Hlavy jsou dodávány včetně příslušenství v kazetě. Upínací kuželová stopka je vyměnitelná a není součástí příslušenství (nutno objednat zvlášť). The Vhu - Universal Boring Heads are used for precision machining operations on Coordinate drilling machines, on Horizontal and vertical boring machines, on Universal millers and on other machine tools. Accurancy of slide adjustment ( 0,01 mm ) related to diameter - automatic feed in facing operations - rapid traverse for return movement of slide - automatic disengagement of feed drive - 4 feed rates - simple operation and maintenance. These heads are delivered with primary accessories in boxes. The taper shank is exchangeable and it is not a included in the primary accessories. The taper shank has to be ordered as a special item. 20 II.