Farmakochemie. Základní pojmy

Podobné dokumenty
1. Úvod (1) Komentář k tomuto materiálu: Základní literatura ke studiu:

Téma: odborný úvod k podávání a aplikaci léků - formy, názvy a způsob označení

PODÁVÁNÍ LÉČIV SONDOU

Pevné lékové formy. Vlastnosti pevných látek. Charakterizace pevných látek ke zlepšení vlastností je vhodné využít materiálové inženýrství

2. Základy farmakologie (1)

ÚSTAV ORGANICKÉ TECHNOLOGIE

VÝZKUM V OBLASTI LÉČIV, VÝROBA LÉČIV A LEGISLATIVA

Vývoj nového léčiva. as. MUDr. Martin Votava, PhD.

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Zdravotnické prostředky v klinických hodnoceních. FoEK MUDr. Alice Němcová STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Formy léků, označení, objednání

2. Základy farmakologie (1)

Vývoj nových léčiv. Preklinický výzkum Klinický výzkum

Osud xenobiotik v organismu. M. Balíková

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

MINIREPETITORIUM OBECNÉ FARMAKOLOGIE. Farmakologický ústav 2.LF UK

FAF UK NABÍDKA SPOLUPRÁCE. Alexandr Hrabálek

AKTUÁLNÍ ZMĚNY SPRÁVNÍ PRAXE DOZOROVÝCH ORGÁNŮ A PRAKTICKÉ DOPADY. Efektivní právní služby

Obsah 1 Úvod 2 Variabilita lékové odpovědi 3 Klinické využití určování koncentrace léčiv

Osud léčiv v organismu, aplikace léčiv. T.Sechser

BIOLOGICKÁ MEMBRÁNA Prokaryontní Eukaryontní KOMPARTMENTŮ

TOBOLKY. A MIKROFORMY Definice drobná sférická tělíska do 2 mm slouží jako náplň tobolek. Tobolky - druhy. Tobolky v jiných článcích ČL

FAF UK NABÍDKA SPOLUPRÁCE. Alexandr Hrabálek

TOBOLKY. A MIKROFORMY Definice drobná sférická tělíska do 2 mm slouží jako náplň tobolek. Tobolky - druhy. Tobolky v jiných článcích ČL

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém

TEXTURNÍ ANALÝZA JAKO MODERNÍ PŘÍSTUP K HODNOCENÍ LÉKOVÝCH FOREM

LÉKY. Autor: Mgr. Stanislava Bubíková. Datum (období) tvorby: Ročník: devátý

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

PŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o veterinárních léčivých přípravcích. {SWD(2014) 273 final} {SWD(2014) 274 final}

Studijní program: Analytická a forenzní chemie

Pevná fáze ve farmacii

1. Definice a historie oboru molekulární medicína. 3. Základní laboratorní techniky v molekulární medicíně

SPECTRON 100 mg/ml roztoku k použití v pitné vodě pro kuřata a krůty

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/

Návody k speciálním praktickým cvičením z farmaceutické technologie. doc. RNDr. Milan Řehula, CSc. a kolektiv. Autorský kolektiv:

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Příloha I směrnice 2001/82/ES se nahrazuje zněním přílohy této směrnice.

FARMAKODYNAMIKA. Doc. PharmDr. František Štaud, Ph.D.

AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok

Kompaktace. Inženýrství chemicko-farmaceutických výrob. Suchá granulace Princip. Vazebné síly. Stlačování sypké hmoty mezi dvěma povrchy

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne , kterým se mění nařízení (ES) č. 847/2000, pokud jde o definici pojmu podobný léčivý přípravek

Kód Studijní program Studijní obor Studium v AJ. Forma studia Forma přijímací zkoušky. Počet přijímaných studentů

Biomedicínská informatika a její úloha v personalizované medicíně. Petr Lesný

Netkané textilie. Materiály 2

187/2009 Sb. VYHLÁKA

(Smyšlený název) Název Vertimen 8 mg Tabletten. Vertimen 16 mg Tabletten. Vertisan 16 mg Таблетка. Vertisan 8 mg Tableta 8 mg Tableta Perorální podání

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Test vlastnosti látek a periodická tabulka

Gymnázium Jana Pivečky a Střední odborná škola Slavičín. III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Téma: Způsoby podávání léků

PŘÍLOHA I NÁZEV, LÉKOVÁ FORMA, OBSAH LÉČIVÝCH LÁTEK, ŽIVOČIŠNÉ DRUHY, ZPŮSOB PODÁNÍ A DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 1/7

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Potravinářské aplikace

Regulace vstupu, cen a úhrad originálních biologických přípravků a biosimilars

3110/F1LK1 Lékárenství

Micelární koloidní roztoky. Proč je roztok mýdla zakalený a odstraňuje špínu? Jak fungují saponáty? Jak funguje bublifuk?

Medical devices specificities: opportunities for a dedicated product development methodology

HYDROXYDERIVÁTY. Alkoholy Fenoly Bc. Miroslava Wilczková

Farmakokinetika. Farmakokinetika (pharmacon + kinetikos) Farmakodynamika. 26. února Popisuje osud léčiva v těle Co dělá tělo s lékem

VZDĚLÁVACÍ PROGRAM VÝROBA, PŘÍPRAVA A KONTROLA LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

Obaly a pomocný materiál Tipy z Practical Pharmaceutics. Mgr. Eva Procházková

Xenobiotika a jejich analýza v klinických laboratořích

TRITON Praha / Kroměříž

Distribuce. Doc. PharmDr. František Štaud, Ph.D. Katedra farmakologie a toxikologie Univerzita Karlova v Praze Farmaceutická fakulta v Hradci Králové

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.

Objev, vynález léku Preklinická část Klinická část Postmarketingová část Bioekvivalence. Olga Bartošová

Klinické hodnocení léčiv Mgr. Pavlína Štrbová, doc.mudr. Karel Urbánek, Ph.D.

DISTRIBUCE NEREGISTROVANÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

Studijní program FARMACIE studijní obor Farmacie MAGISTERSKÉ STUDIUM

Inovace studia molekulární a buněčné biologie

Farmakokinetická analýza

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Tabulace učebního plánu. Obecná chemie. Vzdělávací obsah pro vyučovací předmět : Ročník: 1.ročník a kvinta

Biologická léčiva. Co jsou to biosimilars a jak se vyrábějí. Michal Hojný

Farmakologie. Doc. PharmDr. František Štaud, Ph.D.

Efektivní právní služby

Vědecko-výzkumná témata klinické farmacie v oboru AIM. Adriana Papiež ARK a NL, FN u sv. Anny v Brně LF, Masarykovy univerzity v Brně

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 20 mg/ml injekční roztok pro skot, prasata a koně

TUKY. Autor: Mgr. Stanislava Bubíková. Datum (období) tvorby: Ročník: devátý

1240/F1MB1 Mikrobiologie

Jedna obalená tableta obsahuje Valerianae extractum siccum (3-6:1), extrahováno ethanolem 70% (V/V) 445 mg.

Farmakogenetika. Farmakogenetika

Martina Urbanová, Ivana Šeděnková, Jiří Brus. Polymorfismus farmaceutických ingrediencí, 13. C CP-MAS NMR, 19 F MAS NMR a faktorová analýza

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

3110/F1FP1 - Farmaceutická péče I

LITERÁRNÍ ŽÁDOST (WEU) HYBRIDNÍ ŽÁDOST

Masérská a lázeňská péče

sp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

Příloha II. Vědecké závěry a zdůvodnění kladného stanoviska předkládané Evropskou agenturou pro léčivé přípravky

POKYNY TUKY ROZDĚLENÍ TUKŮ

Hraniční výrobky v oblasti zdravotnických prostředků. Mgr. Karolína Peštová odbor farmacie oddělení zdravotnických prostředků 23.

Co je na té fakultě vlastně učí?! Jan Šaloun Kurdějov

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Nanomateriály z pohledu ochrany zdraví při práci Jaroslav Mráz Státní zdravotní ústav, Praha

Úvod do farmakologie. Kontakt FARMAKOLOGIE. Místo a čas. Léčivé látky - suroviny DEFINICE LÉČIV A JEJICH DĚLENÍ

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

446/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 16. července 2004, kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin potravními doplňky

Transkript:

Farmakochemie

farmakognozie vědní obor zabývající se přírodními látkami užívanými v humánní a veterinární medicimě, jejich vlastnostmi a možnostmi jejich využití galenika léčiva připravovaná z přírodních materiálů jednoduchými, většinou fyzikálními postupy farmakochemie, farmaceutická chemie, medicinální chemie obor zabývající se studiem tzv. chemických léčiv (chemoterapeutik) získávaných chemickými syntézami vztahy mezi chemickou strukturou a biologickou aktivitou syntéza nových léčiv interdisciplinární obor organická syntéza biochemie molekulární biologie farmakologie toxikologie další discipliny 2

léčivá látka látka přírodního nebo syntetického původu s farmakologickým nebo imunologickým účinkem anebo ovlivňující metabolismus léčivo vpodstatě léčivá látka nebo směs léčivých látek anebo léčivý přípravek určený k podání lidem nebo zvířatům za účelem prevence choroby, léčení choroby,mírnění příznaků choroby, k diagnostice nebo k ovlvňování fyziologických funkcí Podrobněji definuje Zákon o léčivech. pomocná látka (excipient) látka umožňující nebo usnadňující výrobu, přípravu, uchovávání nebo aplikaci léčivých přípravků anebo příznivě ovlivňující farmakokinetické vlastnosti (biologickou dostupnost) účinných látek léková forma způsob úpravy léčiva do formy vhodné pro léčebné použití Odpovídá požadované cestě léčiva do organismu a jeho fyzikálně-chemickým vlastnostem. Lékové formy podle způsobu jejich podávání enterální (řecky έντερον [énteron] = střevo) podávané prostřednictvím trávicí trubice parenterální podávané mimo trávicí trubici topické (řecky τοπικά [topiká] = místní aplikované lokálně na místa dostupná s povrchu těla 3

Lékové formy podle fyzikálně-chemických vlastností tuhé o tablety = destičky nejčastěji kruhového nebo čočkovitého tvaru, získané lisováním práškových směsí nebo granulátu připravených z účinných látek a excipientů o želatinové tobolky tvrdé dvoudílná pouzdra naplněná práškovou směsí nebo granulátem z účinných látek a excipientů Bývají často plněny částicemi, představujícími tzv. lékové mikroformy, připravovanými speciálními postupy z účinných látek a excipientů tak, aby bylo zajištěno řízené uvolňování účinných látek z těchto částic. měkké směs (roztok, emulze nebo suspenze) účinných látek s lipofilní (tj. mísitelnou s tuky a nemísitelnou s vodou) kapalinou (olej), která je uzavřena lisovací technikou v obalu z nabotnalé želatiny (lipofilní náplň a hydrofilní obal stálý útvar) o želatinové perly podobné měkkým želatinovým tobolkám, ale připravené dávkováním lipofilního roztoku, emulze nebo suspenze do taveniny hydrogelu želatiny 4

Lékové formy podle fyzikálně-chemických vlastností 1. pokračování o obdukety tablety obalené jednou nebo více vrstvami různých materiálů, nejčastěji sacharosou (dražé) nebo ve vodě rozpustné polymery (škrob, klovatina, polyvinylpyrrolidon) Obal zlepšuje senzorické vlastnosti, zvyšuje stálost, při vhodné kombinaci materiálů vrstev umožňuje cílené uvolnění účinné látky ve vhodné části zažívacího traktu při perorálním podání. o čípky (suppositoria) podlouhlá tělíska určená k zavádění do tělních dutin (konečníku, pochvy). čípky nerozpustné ve vodě Hlavní excipient je tuk s teplotou tání blízkou tělesné teplotě dříve výhradně tzv. kakaový olej, nyní hlavně syntetické estery vyšších mastných kyselin a glycerolu tzv. neutrální tuk (adeps solidus). Připravují se odléváním z taveniny. čípky rozpustné ve vodě Hlavní excipient je modifikovaný polyethylenglykol nebo směs nabotnalé želatiny s glycerolem. Připravují se lisováním. o implantáty depotní forma tělíska z polymerů biodegradabilních nebo nebiodegradabilních s obsahem účinné látky, která se zavádějí do organismu mikrochirurgickým zákrokem gelové formy vznikající v organismu po intramuskulární aplikaci roztoku účinné látky a gelotvorného excipientu 5

Lékové formy podle fyzikálně-chemických vlastností 2. pokračování kapalné o injekce nejčastěji vodné roztoky účinných látek a excipientů, méně často emulze typu o/v (olej ve vodě), vodné suspenze, roztoky účinných látek v oleji, emulze typu v/o (voda v oleji) nebo suspenze v oleji Cílem podání roztoků v oleji, emulzí v/o či suspenzí v oleji bývá obvykle vytvoření depotu účinné látky v organismu. o infúze vodné roztoky účinných látek aplikované ve velkých objemech (obvykle stovky mililitrů) o kapky a roztoky homogenní roztoky léčivých a pomocných látek ve vodě, ethanolu, glycerolu nebo oleji Rozdíl mezi kapkami a roztoky je dán pouze objemem dávky. polotuhé o masti hydrofobní disperze účinných látek v parafinu, tucích nebo olejích hydrofilní disperze účinných látek v polyethylenglykolech o krémy emulze typu o/v (hydrofilní krémy) nebo v/o (hydrofobní krémy), většinou stabilizované neionickými tenzidy 6

farmaceutická technologie obor zabývající se studiem vztahů mezi fyzikálněchemickými vlastnostmi lékových forem, vývojem (designem) lékových forem k dosažení optimálního terapeutického efektu a způsoby jejich přípravy proléčivo (profarmakum, prodrug) neúčinný prekurzor, ze kterého vzniká účinná látka teprve metabolickými pochody v organismu homeopatický přípravek (řecky ομοίως [omoíos] = podobně, πάθος [páthos] = nemoc) jakýkoli přípravek zhotovený z přípravků, látek nebo směsí, nazývaných základní homeopatické látky, podle homeopatického výrobního postupu popsaného Evropským lékopisem nebo, není-li v něm uveden, některým lékopisem oficiálně používaným v současnosti v členských státech Společenství Homeopatický přípravek se považuje za léčivý přípravek, i když nemá zcela vlastnosti léčivých přípravků a látky v něm obsažené nejsou vždy látkami s prokázaným léčivým účinkem. Léčivý účinek mu přisuzuje lékař homeopat. Homeopatie je způsob léčení založený na předpokladu, že se nemoci léčí takovými prostředky, které mohou u zdravých osob vyvolat příznaky podobné té nemoci, která má být léčena (pravidlo podobnosti). Dávky homeopatik bývají velice nízké a mají pouze poskytnout podnět postačující k uzdravení. Z definice farmakochemie vyplývá, že homeopatické přípravky nejsou její součástí. 7

originální léčivo výsledek dlouholetého výzkumu a vývoje v tzv. inovativní farmaceutické společnosti (originátor, etická firma) Po vypršení patentové nebo jiné ochrany originálu je toto léčivo "volné" a mohou je vyrábět i jiné firmy. generické léčivo (generikum) léčivo vyráběné po vypršení patentové ochrany jinou firmou než originátorem farmakologie vědní obor zabývající se interakcemi xenobiotik (cizorodých látek; řecky ξένο [xéno] = cizí, βιω [vio] = živě), v užším pojetí léčiv obecná farmakologie nauka o obecných principech interakcí mezi léčivy a organismem farmakodynamika o mechanismu účinku léčiv o působení léčiva na organismus farmakokinetika o osudu léčiv v organismu o působení organismu na léčivo, zejména o procesech: o absorpce léčiva po jeho podání o distribuce léčiva v organismu o metabolické přeměny léčiva o eliminace léčiva nebo jeho metabolitů speciální farmakologie nauka o účincích léčiv z jednotlivých farmaceutických skupin na léčené organismy 8

farmakogenetika = farmakogenomika nauka o závislosti účinku léčiv na genetických faktorech Rozvoj byl podmíněn dekódováním lidského genomu. genová terapie léčení geneticky podmíněných nemocí korigováním abnormalit DNA receptor specializované vazebné místo v buňce na molekule specifického biopolymeru, nejčastěji proteinu, které po interakci s látkou komplementární chemické struktury navozuje charakteristickou odpověď organismu interakce léčivo receptor různé typy slabých interakcí Účinek léčiv je důsledek jejich interakcí s receptory. spřažení receptor efektor efektor systém, který se aktivuje po obsazení receptoru specifickou látkou a který zajišťuje přenos signálu a jeho transformaci na příslušnou odezvu 9

Názvy léčiv systematické chemické názvy (IUPAC, CAS) v praxi většinou nepoužívané, často příliš dlouhé a málo přehledné generické názvy vytvořeny nejčastěji zkrácením názvu systematického, evidovány Světovou zdravotnickou organizací (World Health Organization, WHO) Pod tímto názvem lze údaje o příslušném léčivu vyhledat nejen ve farmaceutické literatuře (např. v lékopisech), nýbrž i v literatuře chemické (např. v Chemical Abstracts). Označení generického názvu může záviset na zemi původu např. o International Non-Propriety Name (INN), o British Approved Names (BAN), o United States Adopted Names (USAN), o Japanese Approved Names (JAN). obchodní názvy (trade names) obchodní značky, které bývají předmětem chránění. 10

Názvy léčiv příklady analgetikum antipyretikum (léčivo snižující pocit bolesti a snižující horečku) systematické chemický názvy: generický název: příklady obchodních názvů: N-(4-hydroxyfenyl)acetamid p-acetamidofenol paracetamol PARALEN, PANADOL sedativum hypnotikum (léčivo způsobující zklidnění a navozující spánek) systematický chemický název: generický název: příklady obchodních názvů: 2-methyl-2-propylpropan-1,3-diyl-dikarbamát meprobamát MEPROBAMAT, AMEPROMAT, TRANQUILAN 11