UŽIVATELSKÝ MANUÁL ZESILOVAČ PRO BASKYTARU LWA

Podobné dokumenty
WARWICK NÁVOD K POUŽITÍ BASS BOXY WCA115 WCA410

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

PMS 106, 310 výkonové mix. pulty

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

OFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL CZECH SUB III

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Portable radio. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

JPA 1160 rozhlasová ústředna

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Zesilovač Indukční smyčky

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

NÁVOD K POUŽITÍ AKTIVNÍ REPRODUKTOR SERIE EPA

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

ÚVOD ZAČÍNÁME. Blahopřejeme Vám ke koupi zesilovače pro baskytaru EBS HD350!

Kompresorové ledničky

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

JPM 1100(IP) 100V zesilovač

PRATIKO MAXI TROLLEY

Montážní a servisní pokyny

SA201 VÝKONOVÝ ZESILOVAČ

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

SUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry.

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou Praha 4 Tel.: Fax: cz-info@eberspaecher.

Stereo výkonový zesilovač

Návod k obsluze StereoMan 2

RP xxx + RP xxxa sady aktivních podhledových reproduktorů

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

DT mm F3,5-5,6 SAM DT mm F4-5,6 SAM

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

Návod k montáži a obsluze RJ 10

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

(1) Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku. Návod k obsluze. DT 50 mm F1.8 SAM SAL50F Sony Corporation

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ACI Auto Components International, s.r.o.

Manuál Stellé Pillar Leden 2016

Stolní lampa JETT Návod k použití

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Bezdrátový vysílač DECT. Návod k instalaci a obsluze

MT Zkušební telefonní sada

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S

Návod na instalaci, provoz a údržbu

Digitální multimetr EXPERT Model č.: DT9208A Návod k použití

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

KD-DV6202/KD-DV6201. Varování - 1 -

Nabíječe Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 12/200

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH

Manuál Mini-Clutch Speaker

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI

Uživatelský návod pro kombo LANEY PRISM 20

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor VIT Strana 1. Dovozce do ČR:

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Návod pro kytarová komba Laney LV300 a LV300Twin

PMS 208 výkonový mix. pult

Sombra stropní modul. Montážní návod

Návod k obsluze. MSA Plus 250

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

MonkeyTech. WiFi Teploměr - Instalační manuál Edice pro portál

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow

MI1230 ZL-MYGIG / ZL-MYGIG-R

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Manuál GO-GO Speaker Únor 2016

Stativ s dálkovým ovládáním

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce:

VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny.

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Transkript:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ZESILOVAČ PRO BASKYTARU LWA 500 Family Owned Solar Powered Sustainably Manufactured in a Green Environment

OBSAH Úvod 3 Bezpečnostní pokyny 4 Vlastnosti produktu 7 Příslušenství 7 Popis předního panelu 8 Popis zadního panelu 9 Průvodce zapojení 10 Řešení problémů 11

ÚVOD Gratulujeme! Vám k zakoupení vašeho nového baskytarového zesilovače Warwick LWA 500. Ve vašich rukou nyní máte 500 wattů v kompaktním a odlehčeném designu. Při vývoji a konstrukci tohoto produktu jsme brali v potaz několik různých záměrů. Naším cílem bylo vytvořit:: Cenově dostupný zesilovač pro hudebníky s dobrým vkusem. Koncertní zesilovač pro ostřílené profesionály. Zesilovač s čistým zvukovým projevem bez šumu. Zesilovač velmi snadno přenosné a lehké konstrukce. Zde je krátký popis základních konstrukčních prvků LWA 500: PROVOZ VE TŘÍDĚ A Zesilovače třídy A obvykle zesilují signál lineárněji než zesilovače jiných tříd, a zároveň jsou také méně složité. U zesilovačů třídy A jsou obvody konstruovány tak, že jimi stále prochází elektrický proud. To znamená, že jeho aktivní prvky jsou stále v provozu, a tím se zamezí problémům s tzv. přechodovým zkreslením. NÍZKOIMPEDANČNÍ OBVODY Pokud jde o elektronická zvuková zařízení, jedním z nejkritičtějších konstrukčních problémů bývá tepelný šum. Tento jev lze podstatně redukovat snížením impedance komponentů, které jsou součástí elektrického obvodu. Nízkoimpedanční obvody uvnitř našich zesilovačů tak umožňují dosáhnout trvalého provozu bez šumu. Doufáme, že si nový basový zesilovač užijete stejně tak, jako jsme si my užili jeho konstruování! 3

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Upozornění: Abyste omezili riziko elektrického šoku, neoddělávejte kryt zesilovače. V jeho útrobách se nenalézají žádné součástky, které by mohl uživatel sám opravovat. Přenechejte servis zesilovače kvalifikované osobě. Tento symbol varuje před přítomností neizolovaných nebezpečných zdrojů napětí uvnitř zařízení napětí, které může způsobit elektrický šok. Tento symbol upozorňuje na nutnost dodržení instrukcí (vztahujících se k provozu a údržbě zařízení), které najdete v doprovodných materiálech. Čtěte manuál. VAROVÁNÍ! Tento zesilovače je schopen produkovat vysoké úrovně akustického tlaku. Trvalé vystavování se takto hlasitému zvuku může způsobit stále a nevratné poškození sluchu. Pokud zařízení provozujete dlouhodobě při velkých hlasitostech, doporučujeme použít chrániče sluchu. Pokud zaznamenáte jakékoliv příznaky zhoršení vašeho sluchu či zvonění v uších, měli byste je konzultovat s lékařem. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Přečtěte si následující instrukce. 2. Uchovejte si tyto instrukce. 3. Dbejte na všechna upozornění. 4. Dodržujte všechny instrukce. 5. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. 6. Čistěte zesilovač pouze suchou tkaninou. 7. Nezakrývejte žádný z ventilačních otvorů. Instalujte pouze dle pokynů výrobce. 8. Neumísťujte zesilovač v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory, ohřívače vzduchu, konvektory, sporáky a další zařízení (včetně zesilovačů) produkující teplo. 9. Nepodceňujte bezpečnostní účel polarizovaných či uzemněných zástrček. Polarizovaná zástrčka je opatřena dvěma hroty, přičemž jeden je širší než druhý. Uzemněná zástrčka má dva hroty a jeden uzemňovací kolík. Široký hrot či uzemňovací kolík mají bezpečnostní účel. Pokud dodanou zástrčku nelze zasunout do vaší zásuvky, požádejte elektrikáře o výměnu zastaralé zásuvky. 10. Zabezpečte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím, a to zejména u zástrček, integrovaných zásuvek a v místech, kde vyčnívají z přístroje. 11. Používejte pouze doplňky/příslušenství určené výrobcem. 12. Používejte pouze vozík, stojan, trojnožku, držák nebo stůl, který je určen výrobcem nebo prodáván společně s přístrojem. Při použití vozíku dbejte na to, aby při přemisťování zařízení na vozíku nedošlo ke zranění v důsledku jeho převrhnutí. 13. Odpojte přístroj ze sítě během bouřky, případně pokud ho nebudete delší dobu používat. 14. Veškeré opravy přenechejte kvalifikovaným servisním technikům. Servis je vyžadován v případech, kdy došlo k jakémukoliv poškození přístroje, např. poškození napájecího kabelu nebo jeho zástrčky, vniknutí tekutiny nebo předmětu do přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhkosti, nebo pokud nefunguje obvyklým způsobem nebo spadl na zem.! 4

15. VAROVÁNÍ: Abyste omezili riziko požáru či elektrického šoku, nevystavujte zařízení dešti či vlhku. 16. Nikdy nestavte zesilovač na podložku, která nevydrží pod jeho vahou. 17. VAROVÁNÍ: Hlavní zástrčka se používá na odpojení zařízení. Takto odpojené zařízení však zůstává připraveno k použití. 18. Ochranný terminál uzemnění. Zařízení by mělo být připojeno k zásuvce vybavené ochranným kontaktem uzemnění. 19. Pojistky vždy měňte za nové pojistky s odpovídající hodnotou. Nikdy pojistku nepřemosťujte. Před výměnou pojistek, odpojte síťový kabel. 20. Správná likvidace výrobku. Toto označení znamená, že výrobek nesmí být v zemích EU likvidován společně s domovním odpadem. Aby nedošlo k případnému poškození životního prostředí nebo lidského zdraví neřízenou likvidací tohoto přístroje, recyklujte jej řádným způsobem a podpořte tak opětovné použití materiálů. Vyřazený přístroj prosím odevzdejte ve sběrném dvoře nebo kontaktujte prodejce, u kterého jste produkt zakoupili, Prodejce může tento produkt převzít a zajistit jeho ekologickou recyklaci. 21. VAROVÁNÍ: Než síťovou zástrčku připojíte do sítě, zajistěte uzemnění. A pokud chcete uzemnění odpojit, učiňte tak až po vytažení síťové zástrčky ze sítě. PRODUKT BY MĚL BÝT OPRAVEN KVALIFIKOVANOU OSOBOU V PŘÍPADĚ, ŽE: 1. Zařízení spadlo na zem nebo byla poškozena jeho schránka. 2. Byl poničen hlavní vypínač. 3. Do zařízení vnikla tekutina nebo nějaký předmět. 4. Zesilovač nepracuje normálně a řešení problémů (podle poslední kapitoly tohoto manuálu) nepomáhá. 5

OCHRANNÉ OBVODY Vámi vybraný zesilovač Warwick LWA 500 je vybaven různými ochrannými obvody, které mají zabránit jeho poškození při provozu za nevhodných podmínek. Proudová ochrana: Všechny kanály zesilovače jsou na výstupech vybaveny proudovými chrániči. Proudová ochrana spíná v situaci, kdy kanály zesilovače překročí danou úroveň výstupního proudu. To se projeví tím, že dojde k omezení výstupního napětí zesilovače. Pokud proud na výstupu zesilovače daného kanálu překročí stanovené množství po delší dobu, například v případě zkratu na výstupu, zesilovač bude vyřazen z provozu (zamutován) po dobu 1000 ms a po té znovu automaticky restartován. DC ochrana: Vestavěný ochranný obvod utlumí jakýkoliv stejnosměrný proud na vstupu výkonového zesilovače, který je produkován signálem. V případě stále přítomnosti stejnosměrného proudu na výstupu zesilovače dojde k zablokování zesilovače a k jeho opětovnému spuštění je nutné ho odpojit ze sítě. Ochrana proti pod/přepětí: V zařízení je rovněž implementována ochrana proti podpětí a přepětí, což znamená, že napájecí zdroj přejde do ochranného režimu v situaci, kdy provozní napětí klesne nebo přesáhne přes stanovenou úroveň. Přesto může při překročení napětí 265V AC po delší dobu dojít k trvalému poškození síťového zdroje. Vysokofrekvenční ochrana: Tento typ ochrany je implementován proto, aby zamezil přetížení komponentů výkonového stupně zesilovač. Algoritmus této ochrany byl použit proto, aby chránil zesilovač před nadměrnými HF signály na výstupu zesilovače. Nadměrná teplota: Tento obvod chrání výkonové stupně před poškozením při vypnutí zařízení, kdy teplotně řízené ventilátory pracují nedostatečně a teplota zařízení je příliš vysoká. 6

VLASTNOSTI PRODUKTU ARTICLE NUMBERS: W A LWA 500 BLACK W A LWA 500 BLACK UK 500wattový zesilovač pro baskytaru Odlehčený a velmi snadno přenosný. Předzesilovač třídy A. Výkonový stupeň ve třídě D. Individuální nastavení vstupního gainu pro každý kanál. Funkce Mute. 4pásmový ekvalizér Nastavitelný kompresor s funkcí bypass. Ovladač kompresoru upravuje zároveň míru komprese a parametr make-up gain. Stereo aux jack pro připojení MP3 přehrávače, CD přehrávače atd. Integrovaný sluchátkový stereo zesilovač. Paralelní/sériová efektová smyčka (jeden konektor, použití Y kabelu) Včetně efektového patchovacího kabelu Výstup na ladičku / linkový výstup (volitelné) Půlrackové rozměry. Symetrický DI výstup s Pre/Post přepínačem a spínačem uzemnění. Duální (dva účely) 1/4 jack a uzamykatelný reproduktorový konektor. Teplotně regulované chlazení. Rozměry (Š/V/H): 220 mm x 50 mm x 212 mm Hmotnost: 1,3 kg ACCESSORIES Patchovací kabel (součástí balení) KÓD ZBOŽÍ: 5 m 6,3 mm stereo jack 2x 6,3 mm mono jack 1x RCL 20925 D4 LWA 500 Amp Bag (k dokoupení) KÓD ZBOŽÍ: W A RB 23012 B 230mm x 90mm x 260mm S polstrovanými popruhy na záda 7

POPIS PŘEDNÍHO PANELU 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 0 0 0 1 0 12-12 +12-12 +12-12 +12-12 +12 0 12 0 12 13 1. Vstupní jack Lze do něho zapojit 6,25mm audio jack (1/4 ) na vhodně stíněném kabelu za účelem připojení aktivní nebo pasivní baskytary. 2. Gain Nastavuje úroveň vstupního zisku na stupni předzesilovače. 3. LED Signal Level Pokud tato LED svítí zeleně, indikuje to, že úroveň vstupního signálu je alespoň 0 dbu (0,77V RMS). Pokud svítí červeně, indikuje přebuzení předzesilovače. Pokud je předzesilovač přebuzen stáhněte gain na jednom z ovladačů předzesilovacího stupně (Gain, EQ, Compression). 4. Mute ON/OFF Aktivací tohoto přepínače lze zatlumit všechny výstupy zesilovače kromě sluchátkového výstupu Tuner Out. Pokud není přepínač sepnut, příslušný kanál je aktivní. 5. Mute LED Indikuje stav režimu Mute. Červená barva indikuje, že je kanál zatlumen (Mute ON), zelená indikuje, že je kanál aktivní (Mute OFF). 6. Ekvalizér 4pásmový EQ poskytuje +/- 12 db gainu pro každé pásmo.. BASS (basy) 100Hz LOW MID (nižší středy) 800Hz HIGH MID (vyšší středy) 3kHz TREBLE (výšky) 10kHz 7. Compression Amount Tento ovladač nastavuje míru komprese. Poskytuje zároveň nastavení prahu komprese a nastavení parametru make-up gain. Kdykoliv je tento ovladač zapojen, měl by být použitý ve spolupráci s potenciometrem Gain. Jeho nastavením do polohy přibližně 12 hodin získáme jemnou kompresi. Toto nastavení komprimuje pouze nejagresívnější tranzienty ve vašem signálu. Nastavením tohoto ovladače to polohy okolo 3 hodin poskytuje výraznější efekt komprese. Náš kompresor jsme vyvinuli tak, aby byl transparentní a nezabarvoval signál. 8. Compressor LED Pokud svítí zeleně, LED indikuje aktivovaný kompresor. Pokud svítí oranžově, znamená to, že je signál komprimován. 9. Compression ON/OFF Tento přepínač aktivuje/deaktivuje (bypass) obvod kompresoru. 10. Volume Tímto ovladačem nastavujeme hlasitost zesilovače. 11. AMP Clip LED Tato LED indikuje přebuzení výstupu výkonového stupně. Pokud je výkonový stupeň přebuzen, ztlumte hlasitost. 12. AUX IN jack Do této zdířky lze zapojit standardní 3,5mm (1/8 ) audio jack (včetně stereo) za účelem připojení dalšího zvukového zdroje. Připojit lze CD přehrávač, MP3 přehrávač apod., a sice za účelem cvičení, zkoušek či připojení dalšího předzesilovače do systému. 13. HEADPHONES Zdířka pro připojení standardního 3,5mm (1/8 ) audio jacku sluchátek. 8

POPIS ZADN ÍHO PANELU 1 2 4 5 8 9 10 11 3 6 7 1. Hlavní vypínač ON/OFF S ohledem na vaši bezpečnost nezapomeňte před zapnutím tohoto vypínače připojit k zesilovači síťový kabel. A opačně, pokud zesilovač vypínáte, nejprve uveďte přepínač do polohy OFF, potom vytáhněte síťový kabel ze zásuvky, a nakonec ze zesilovače. 2. AC Mains IN Síťová zdířka pro přípojení zesilovače ke zdroji el. napětí. 3. Integrovaná schránka na pojistku Při výměně pojistky nejprve odpojte síťovou šňůru ze zdířky AC Mains IN. K otevření použijte drobný šroubovák. Varování! Pojistku nahraďte pouze modelem určené velikosti a typu (T4AL 250V). Použití pojistky s jinými hodnotami může poškodit váš zesilovač. 4. TUNER/LINE volitelný výstup. Do této zdířky lze připojit standardní 6,25mm /1/4 ) audio jack, a to za účelem připojení zesilovače k ladičce. V tomto výstupu zůstává signál aktivní i v případě aktivace tlačítka Mute a umožňuje tak tiché ladění. Je-li dedikovaný přepínač (viz níže) v poloze LINE, tímto výstupem prochází nesymetrický linkový signál pro připojení k externím zařízením (další výkonový zesilovač, mixážní pult apod.). 5. Přepínač TUNER/LINE tento přepínač slouží k volbě mezi dvěma režimy výše popsaného výstupu: Ladička/Linkový výstup. 6. FX Loop Zdířka efektové smyčky, do které lze připojit standardní 6,25mm (1/4 ) Y kabel (součástí balení) pro propojení efektového řetězce. Efektová smyčka zesilovače LWA 500 je paralelní. 7. DRY/WET ovladač pro nastavení poměru mezi signálem z efektové smyčky a tzv. suchým (nezefektovaným) signálem. 8. GROUND LIFT Toto tlačítko odpojí uzemnění šasi od uzemňovacího hrotu DI výstupu. Toto tlačítko lze použít v případě nadměrného šumu, který může být způsoben zemní smyčkou. 9. PRE/POST Tento přepínač ovlivňuje signál na DI výstupu. V pozici PRE do DI výstupu směřuje signál z preampu, tedy PŘED zásahem EQ, kompresoru a efektové smyčky. Naopak, v pozici POST je DI výstup krmen signálem po zásahu EQ, kompresoru a efektovou smyčkou. 10. DI OUT symetrický XLR výstup pro připojení zesilovače do PA nebo mixážního pultu ve studiu. 11. SPEAKER OUT Uzamykatelný reproduktorový konektor pro připojení zesilovače k reproboxům. Minimální zatížení zesilovače je 4 Ohm. 9

PRŮVODCE ZAPOJENÍ 1. Rozbalení opatrně vyjměte zařízení z přepravního boxu. 2. Napájení Ujistěte se, že je hlavní vypínač v pozici OFF (vypnuto) a po té zapojte síťový kabel do síťové zdířky na zesilovači a potom do elektrické zásuvky. Nyní přepněte hlavní vypínač zesilovače do pozice ON (zapnuto). 3. Připojení reproboxů Za použití vhodných kabelů připojte reprobox(y) do konektoru SPEAKER OUT. Minimální doporučené zatížení reproboxů je 4 Ohmy. 4. Připojení nástroje Před připojením nástroje vždy ztlumte (Mute) kanál. Poté připojte vaší baskytaru do příslusného vstupu na předním panelu. 5. Nastavte ovladač vstupního gainu pro optimální úroveň signálu. 6. Podle své potřeby nastavte EQ a kompresor. 7. Nastavte potenciometr Volume tak, aby výstupní hlasitost odpovídala rozumné úrovni. 8. Pořádně se do toho opřete! 10

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Pokud váš nový zesilovač nefunguje tak, jak má, velice se za to omlouváme. Velice často je však řešení problému jednodušší než se zdá, a proto nabízíme následující jednoduché DIY řešení: Zesilovač nelze napájet - Zkontrolujte, zda je v integrované schránce vložena pojistka a zda je nepoškozená. Ze zesilovače se neozývá žádný zvuk a LED nesvítí - Zkontrolujte napájecí zdířku zesilovače - Zkontrolujte síťový kabel a polohu hlavního vypínače Ze zesilovače se neozývá žádný zvuk, ale LED svítí - Zkontrolujte polohu ovladače Gain či Volume, zkontrolujte nastavení vaší baskytary Pokud jste se setkali s problémem, který není výše popsán, a nebo vám nabídnuté řešení nepomohlo, kontaktujte prosím kvůli dalšímu postupu společnost Warwick. Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji je možné, že se specifikace mohou změnit bez předchozího upozornění. 11

Das neue Warwick Bass Forum finden Sie auf: forum.warwick.de Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an support@warwick.de Please see the new Warwick Bass Forum on: forum.warwick.de For support information please refer to support@warwick.de Visite por favor el nuevo forum Warwcik de bajo en: forum.warwick.de Para soporte técnico e información, dirigirse por favor a support@warwick.de Por favor veja o novo Fórum de Baixos da Warwick em: forum.warwick.de Para mais informações escreva para support@warwick.de Visitare il nuovo Forum Warwick Bass: forum.warwick.de Per supporto tecnico: support@warwick.de Veuillez consulter le nouveau forum sur les basses Warwick à l adresse: forum.warwick.de Si vous avez besoin de plus d informations contactez supprt@warwick.de Nové Warwick Bass Forum najdete na webových stránkách: forum.warwick.de Máte-li nejaké technické dotazy, piste na: support@warwick.de Zapraszamy, do odwiedzenia naszego nowego forum na stronie: forum.warwick.de Aby otrzymać wsparcie techniczne, skontaktuj się z nami pod adresem: support@warwick.de Our Heads and Combos have all the following approvals: Global China Europe USA/Canada Japan Australia Headquarters: Warwick GmbH & Co. Music Equipment KG Gewerbepark 46 08258 Markneukirchen / Germany E-Mail: info@warwick.de Branch China: Warwick Music Equipment (Shanghai) Ltd., Co. Zhao Jia Bang Road No 108, 3rd Floor 200020 Lu Wan District/Shanghai/P.R.China E-Mail: info@warwick.cn Branch Switzerland: Warwick Music Equipment Trading (Zurich) GmbH Kriesbachstrasse 30 8600 Dübendorf / Switzerland E-Mail: info@warwick.ch Branch CZ/SK: Warwick Music Equipment Trading (Praha CZ) s.r.o. Spálená 23/93 11000 Praha 1 / Czech Republic E-Mail: info@warwick.cz Branch Poland: Warwick Music Equipment Trading (Warsaw) Sp. z o.o. Flory 7/18a 00-586 Warsaw / Poland E-Mail: info@warwick.pl Branch UK/ Ireland: Warwick Music Equipment Trading (Hailsham UK) Ltd. Cortlandt George Street East Sussex BN27 1AE / Great Britain E-Mail: info@warwickbass.co.uk Branch USA: Warwick Music Equipment Trading (Nashville USA) Inc. 1113 and 1115 12th Avenue South Nashville, TN 37203 USA E-Mail: info@warwickbass.com www.warwick.de www.warwickbass.com www.framus.de www.framus.com www.framus-vintage.de www.w-distribution.de forum.warwick.de