Gas Conversion Kit W125 V2P... Natural Gas LPG : 8 719 002 355 0



Podobné dokumenty
Gas Conversion Kit W125 V2P

Sada pro přestavbu plynu

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Forterra CL (Stage IV)

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D

2N Voice Alarm Station

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa

First School Year PIPING AND FITTINGS

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V

SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D

2N Lift8 Audio unit machine room

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5100G

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo

made for garden 133 H TYČ - NÁSTROJ / MACHINE PARTLIST

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo

Návod k použití KOMPRESOR FL. Přečtěte a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny!

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

Podrobný rozkres čerpadla vyberte dle obrázku níže Choose the detailed partlist of pump assembly according to the version you own Strana - Page Název

KATALOG KOL A BRZD WHEEL AND BRAKE CATALOGUE

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

HBC 975 BEZPEČNOSTNÍ RYCHLOUZÁVĚR

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

NÁVOD NA OBSLUHU AKTUALIZACE SW

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

EGM 65 AVR-3 ( )

Uživatelská příručka

Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU. SMART Line SLE SLE Plus Smart Line SLE - SLE Plus : 661Y2100 A

SERVICE ADVISORY SA-5A

pozn. 1 při přestavbě převodovky (plechové za hliníkovou) je nutná vyměna těchto dílů: made for garden

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

TYP C05.3 PN63 DN KOHOUT KULOVÝ PŘIVAŘOVACÍ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/180 C

Číslo Objednací číslo Název Name Ks 57 Šroub M5x16 Screw M5x Kryt motoru Engine cover 1 59 Podložka Washer 2 60 Matice Nut 2 61

SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ KITin 1500HF SPARE PARTS LIST OF KITin 1500HF. Kód stroje Machine code. Obj. číslo Part number. Poz. Typ stroje.

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4

RYCHLOSTNÍ SKØÍÒ-L GEARBOX-ICE

Service Instruction F400-14a

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

ZA HIDRAULIČKE SERVOUPRAVLJAČE

Propaline. Propaline

01X.X. Plastový stavoznak PN10. Obsah. Výrobková skupina 700. Návod na obsluhu a údržbu. 1. Sestava plastového stavoznaku X.X. 2.

Exploded Diagram HD70

ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L

Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

Projekční podklad a montážní návod

HECHT Katalog náhradních dílů

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

z

Hoval Titan-3 E ( ) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Horní příruba násypky Hopper inlet 1 2 Nýt 4x16 Rivet 4x Násypka Hopper 1 4

REGAL 2 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

Malý průtokový ohřívač M 3..7

GG 3300 GENERÁTOR $ 䶒ᶯ ᧕ൠ % $ % % $ 72 & $ &

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle

SPARE PARTS EXPLODED VIEW COMMUNAL GAS BOILERS Model R 600. Communal Gas Boilers R 600. R EN - Edition 04-19/01/2011

Digitální učební materiál

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí

NÁVOD PRO OBSLUHU REGULÁTOR TLAKU RTP 21 - TYP CN 61

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec. для. Схема

ROZKRES NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Motorový křovinořez - MOTOR 133 R

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Návod k uvedení do provozu a údržbě

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

SVL606 Pojistný ventil

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 40 PLASMA PFC SERVICE MANUAL PEGAS 40 PLASMA PFC

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4

PROVOZNÍ PŘÍRUČKA PŘÍLOHY ČÁST

EGM 20 LPG ( )

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

z

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

RN-PNS. Pre-wired consumer unit IP40 Rozváděč IP40 Zapojený rozvádzač IP40. Mounting instructions Montážní návod Montážne inštrukcie

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Plynové závěsné kotle s vysokou účinností

Transkript:

Gas Conversion Kit W125 V2P... Natural Gas LPG : 8 719 002 355 0 6 720 607 352 (2008.08) SM Contents: 1 Injector 2 Sealing screw 3 Pilot injector 4 Washer 5 Throttle disc 6 Poppet valve 7 Gasket 8 Spring 9 Oxygen deficiency sonde For your safety Follow the information included in the installation instructions. Only this way the good functioning of the device is guaranteed. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.

Conversion 1. Turn off gas cock and remove the front cover. 2. Disconnect the pilot gas pipe from the pilot burner. 3. Disconnect the pilot burner from the main burner. 4. Disconnect the main burner from the gas valve. 5. Dismount the main burner (left anf right side). 6. Replace the injectors (pos. 1). Reassemble the two halfs of the main burner. 7. Unscrew the connector, replace washer (pos. 2), poppet valve (pos. 6), and the gasket (pos. 4), also replace throttle disc (pos. 3). 8. Include spring (pos. 5) and replace sealing screw (pos. 7). 9. Reassemble the main burner in the gas valve. 10. Replace pilot injector (pos. 8). 11. Reassemble all parts. 12. Replace oxygen deficiency sonde (pos. 9). 13. Fix the sticker next to the type plate. Leakage test: 1. Open the gas service cock. 2. Check appliance and gas connections for leakages. 3. Turn on the appliance. Appliance regulation: Minimum inlet gas pressure: GPL: 30 mbar. Natural gas: between 18 and 25 mbar. For pressions under than 15 mbar do not connect the appliance. Regulation minimum gas inlet pressure After the conversion, you must: 1. Loosen sealing srew B in burner pressure tapp-off point and connect the manometer. 2. Start up the appliance with the output slide control at the minimum output position. 3. Adjust the burner pressure using screw A in compliance with supplied table 1. 4. Put the output slide control at the maximum output position. 5. Check if maximum pressure is according with table 2. Tab.1 Gas type Burner pressure minimum (mbar) GLP 4,25-7,3 Natural gas 2,3-3,9 Tab.2 Gas type Burner pressure nominal (mbar) GLP 16,0-18,5 Natural gas 4,25-7,3

Preradbeni set W125 V2P... Prirodni plin tekući plin : 8 719 002 355 0 6 720 607 352 HR (2008.08) SM Sadržaj: 1 Sapnica 2 Brtveni vijak 3 Pilot sapnica 4 Brtva 5 Prigušna podloška 6 Pomični ventil 7 Brtveni prsten 8 Opruga 9 Osjetnik pomanjkanja kisika Za Vašu sigurnost - Slijedite informacije u uputama za instaliranje. Samo je na taj način zajamčen ispravan rad uređaja. - Instaliranje i servisiranje mora izvršiti ovlašteni instalater, serviser ili distributer plina.

Prerada 1. Isključite dovod plina na slavini i skinite plašt tuređaja. 2. Odvojite plinsku cijev pilot sapnice od pripalnog plamenika. 3. Odvojite pripalni plamenik od glavnog plamenika. 4. Odvojite glavni plamenik od plinske slavine. 5. Rastavite glavni plamenik (lijevu i desnu stranu). 6. Zamijenite sapnice (položaj 1). Ponovno spojite dva dijela glavnog plamenika. 7. Odvijte konektor, zamijenite brtvu (položaj 2), pomični ventil (položaj 6), brtveni prsten (položaj 4), te također prigušnu podlošku (položaj 3). 8. Namjestiti oprugu (položaj 5) i zamijenite brtveni vijak (položaj 7). 9. Ponovno spojite glavni plamenik s plinskom armaturom. 10. Zamijenite pilot sapnicu (položaj 8). 11. Ponovno sastavite sve dijelove. 12. Zamijenite osjetnik pomanjkanja kisika (položaj 9). 13. Zalijepite naljepnicu pored tipske pločice. Test nepropusnosti: 1. Otvorite servisnu plinsku slavinu. 2. Provjerite uređaj i plinske spojeve na nepropusnost. 3. Uključite uređaj. Podešavanje uređaja: Minimalni ulazni tlak plina: Tekući plin: 30 mbar. Prirodni plin: između 18 i 25 mbar. Ukoliko je tlak ispod 15 mbar, ne priključujte uređaj. Podešavanje minimalnog ulaznog tlaka plina: Nakon prerade, morate: 1. Otpustiti brtveni vijak B na mjestu mjerenja tlaka plamenika i spojiti manometar. 2. Uključite uređaj pomoću kliznog dugmeta kontrole plamena na minimalan položaj. 3. Podesite tlak plamenika pomoću vijka A u skladu s tablicom 1. 4. Postavite klizno dugme u položaj maksimuma. 5. Provjeriti je li maksimalni tlak u skladu s tablicom 2. Vrsta plina Minimalni tlak plamenika (mbar) Tekući plin 4,25-7,3 Prirodni plin 2,3-3,9 Tab.1 Vrsta plina Nominalni tlak plamenika (mbar) Tekući plin 16,0-18,5 Prirodni plin 4,25-7,3 Tab.2

Predelavni set za UNP W125 V2P... Zemeljski plin UNP : 8 719 002 355 0 6 720 607 352 SI (2008.08) SM Vsebina: 1 šoba 2 tesnilni vijak vode 3 prižigalna šoba 4 tesnilo 5 dušilka 6 zaporni ventil 7 tesnilo 8 vzmet 9 zaznalo pomanjkanja kisik Za Vašo varnost - Sledite navodilom v instalacijskih navodilih. Le tako bo zagotovljeno dobro delovanje. - Montažo in vzdrževalna dela sme izvajati samo poblaščeni strokovnjak.

Predelava 1. Zaprite plinski ventil in snemite prednji pokrov. 2. Odvijte cev prižigalnega plamenčka s prižigalnega gorilca. 3. Odvijte prižigalni gorilec z glavnega gorilca. 4. Odvijte glavni gorilec s plinske armature. 5. Rastavite glavni gorilec (leva in desna stran). 6. Zamenjajte šobe (poz. 1). Sestavite obe polovici glavnega gorilca. 7. Odvijte spojko, zamenjajte tesnilo (poz.2), zaporni ventil (poz. 6), in tesnilo (poz. 4), prav tako zamenjajte dušilko (poz. 3). 8. vstavite vzmet (poz. 5) in zamenjajte tesnilni vijak (poz. 7). 9. Sestavite ponovno glavni gorilec in plinsko armaturo. 10. Zamenjajte prižigalno šobo (poz. 8). 11. Sestavite ponovno vse dele. 12. Zamenjajte zaznalo pomanjkanja kisika (poz. 9). 13. Prilepite nalepko poleg tipske nalepke. Preskus tesnosti: 1. Odprite plinski ventil. 2. Preverite grelnik in plinske spoje na tesnost. 3. Vključite grelnik. Nastavljanje grelnika: Najmanjši vstopni tlak plina: UNP: 30 mbar. Zemeljski plin: med 18 in 25 mbar. Pri tlaku plina pod 15 mbar grelnika ne priključite. Nastavljanje najnižjega vstopnega tlaka plina Po predelavi morate: 1. Popustite tesnilni vijak B v merilnem nastavku gorilca in priključite manometer. 2. Zaženite grelnik z drsnim regulatorjem moči v položaju najmanjše moči. 3. Nastavite šobni tlak gorilnika z vijakom A glede na priloženo tabelo 1. 4. Prestavite drsni regulator moči v položaj najvećje moči. 5. Preverite če je najvišji šobni tlak v skladu s tabelo 2. Tabelo 1 Vrsta plina Najnižji tlak gorilnika (mbar) UNP 4,25-7,3 Zemeljski plin 2,3-3,9 Tabelo 2 Vrsta plina Nazivni tlak gorilnika (mbar) UNP 16,0-18,5 Zemeljski plin 4,25-7,3

Přestavbová sada pro záměnu druhu plynu W125 V2P... Zemní plyn Propan : 8 719 002 355 0 6 720 607 352 CZ(2008.08) SM Obsah sady: 1 Tryska hl. hořáku 2 Nastavovací šroub 3 Tryska zapalováčku 4 Těsnění 5 Clona 6 Sestava dříku plynové armatury 7 Těsnění 8 Pružina 9 Sonda spalování Pro Vaši bezpečnost - Pro správnou funkci průtokového ohřívače a zajištění podmínek záruky dodržte informace uvedené v tomto instalačním návodu, pokyny pro vestavbu přestavbové sady a seřízení ohřívače. - Montáž přestavbové sady a seřízení průtokového ohřívače vody smí provést pouze oprávněná servisní firma Junkers, jejíž mechanici jsou povinni se na vyzvání prokázat platným servisním průkazem Junkers.

Přestavba na jiný druh plynu 1. Uzavřete plynový kohout a odejměte pláš. 2. Odpojte přívodní trubičku plynu k zapalovacímu hořáčku. 3. Demontujte zapalovací hořáček z hlavního hořáku. 4. Demontujte hlavní hořák z plynové armatury. 5. Uvolněte pravou a levou část hlavního hořáku. 6. Vyměňte trysky (poz. 1). Znovu sestavte hlavní hořák z obou polovin. 7. Vyšroubujte šrouby víka plynové armatury, vyjměte víko, vyměňte sestavu dříku plynové armatury (poz. 6) a pružinu (poz. 5). Použijte nové plynové těsnění (poz. 4) a sestavte zpět plynovou armaturu. Vyměňte seřizovací šroub (poz. 7). 8. Vložte clonku (poz. 3) a těsnění (poz. 2). 9. Nasa te zpět na plynovou armaturu smontovaný hlavní hořák. 10. Vyměňte trysku zapalovacího hořáčku (poz.8). 11. Smontujte všechny demontované části vedení a zapalovací hořáček. 12. Vyměňte sondu spalování (poz.9). 13. Nalepte štítek o přestavbě vedle výrobního štítku. Test těsnosti: 1. Otevřete přívodní plynový kohout. 2. Zkontrolujte těsnost plynové cesty v ohřívači a plynové armatury. 3. Zapněte ohřívač a otevřete kohout teplé vody. Zkontrolujte těsnost spoje hořáku a celého ohřívače. Seřízení ohřívače: Požadovaný minimální vstupní přetlak: Propan: 30 mbar Seřízení minimálního přetlaku na tryskách Po přestavbě ohřívače je nutné provést: 1. Uvolněte šroub měřícího nátrubku na liště trysek hořáku (poz.b) a připojte manometr. 2. Spustˇte ohřívač při nastavení posuvného regulátoru výkonu v minimální pozici. 3. Nastavte přetlak na tryskách pro min. výkon dle údaje v tab. 1 pomocí šroubu pro nastavení min. výkonu (poz.a). 4. Regulátor výkonu nastavte do krajní polohy vpravo -max. výkon. 5. Ověřte, jestli maximální přetlak na tryskách souhlasí s údaji v tab. 2. Plyn Přetlak na tryskách - min. výkon (mbar) Propan 4,26-7,3 Tab.1 Plyn Přetlak na tryskách - max. výkon (mbar) Propan 16,0-18,5 Tab.2

Oprema za preureditev na drugo vrsto plina W125 V2P... Zemeljski plin UNP : 8 719 002 355 0 6 720 607 352 SL (2008.08) SM Vsebina: 1 šoba 2 tesnilni vijak 3 vžigalna šoba 4 tesnilna ploščica 5 dušilka 6 veliki plinski ventil 7 tesnilo 8 vzmet 9 sonda za pomanjkanje kisika Za vašo varnost - Sledite informacijam, ki so vsebovana v navodilih za namestitev. Le tako je zagotovljeno dobro delovanje grelnika. - Namestitev in vzdrževanje sme izvajati samo usposobljen instalater, servisno podjetje ali dobavitelj plina.

Preureditev: 1. Zaprite plinsko pipo in snemite prednji pokrov. 2. Odklopite plinsko cev z vžigalnega gorilnika. 3. Ločite vžigalni gorilnik od glavnega gorilnika. 4. Ločite glavni gorilnik od plinske armature. 5. Razstavite glavni gorilnik (levo in desno stran). 6. Zamenjajte šobe (poz.1). Sestavite obe polovici glavnega gorilnika. 7. Odvijte matico, zamenjajte tesnilno ploščico (poz.2), veliki plinski ventil (poz.6) in tesnilo (poz.4), prav tako zamenjajte dušilko (poz.3). 8. Vstavite vzmet (poz.5) in zamenjajte tesnilni vijak (poz.7). 9. Sestavite glavni gorilnik s plinsko armaturo. 10. Zamenjajte šobo v žigalnega gorilnika (poz.8). 11. Sestavite vse dele. 12. Zamenjajte sondo za pomanjkanje kisika. 13. Namestite nalepko poleg tipske nalepke. Preizkus tesnosti: 1. Odprite plinski ventil. 2. Preverite grelnik in vse plinske spoje na tesnost. 3. Vklopite grelnik. Nastavitve grelnika: Najnižji vstopni tlak plina: UNP: 30 mbar Zemeljski plin: med 18 in 25 mbar. Če je vstopni tlak plina nižji od 15 mbar, grelnika ne priključite. Nastavitev najnižjega vstopnega tlaka plina Po preureditvi morate: 1. Popustite tesnilni vijak B na merilni točki tlaka gorilnika priključite manometer. 2. Zaženite grelnik z drsnikom v položaju najmanjšega učinka. 3. S pomočjo vijaka A nastavite šobni tlak po priloženi tabeli 1. 4. Pomaknite drsnik v položaj največjega učinka. 5. Preverite, če najvišji tlak ustreza tabeli 2. vrsta plina tlak gorilnika - najnižji (mbar) UNP 4,25-7,3 zemeljski plin 2,3-3,9 Tab.1 vrsta plina tlak gorilnika - nazivni (mbar) UNP 16,0-18,5 zemeljski plin 4,25-7,3 Tab. 2