TURBO HD Turret kamera DS-T303

Podobné dokumenty
TURBO HD Bullet kamera DS-T300

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2212-I, DS-2CD2232-I UD.

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Instalační manuál. Průmyslová kamera s vysokým rozlišením. Specifikace:

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2712F-I(S), DS-2CD2732F-I(S) UD.

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2012-I, DS-2CD2032-I UD.

Instalační manuál ke kamerám řady WNx /06 (V5.1.0)

Kamera. Síťová kamera Mini Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.

Analog Menus. Dinion 4000 AN. Stručný návod k použití

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2112-(I), DS-2CD2132-(I) UD.

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze Čeština

Kamera. Síťová kamera Box. Stručný návod k obsluze--čeština

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vnitřní DOME HD-SDI kamera VD102SFHD-IR

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2612F-I(S), DS-2CD2632F-I(S) UD.

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

PHV / PHV Uživatelský manuál

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

DD-HR131KFP. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na operace vyžadující zvýšenou opatrnost a dodržování pokynů uvedených v návodu.

Uživatelský manuál Kamera do auta

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

Uživatelská příručka MD DV Nejmenší digitální videokamera ve vysokém rozlišení obrazu.

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Kamera CNB BBM-21/25/27F. Instalační manuál Návod k použití

Instalační manuál ke kamerám řady WNx /06 (V5.1.0)

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Síťová Turret kamera. Stručná příručka

F-OS-RS207RA2 - Instrukční manuál. Bezdrátový barevný kamerový set s krytím IP54!!! a možností nočního vidění

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Kamera. Síťová Dome kamera. Stručná příručka

Návod k montáži a obsluze. BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON pro 2 bytové jednotky MOVETO 2V-035

Kamera do auta DFS-J510

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

Kamera. Síťová kamera Mini Dome. Stručný návod k obsluze--čeština

T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

VNITŘNÍ DOME KAMERA VS-D210SNH-2 PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Analogové kamery. Obecný instalační manuál. Stasanet s.r.o. Stránka 1

Dahua Dome Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka

Kamera. Síťová kamera Cube. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I (W) UD.

Prostorový ovládací modul řady TM-1100

Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Věžový ventilátor

EN-DBI20-xx / EN-DBJ30-xx

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Dveřní stanice DRC-40DK/41DK

PŘEHLED PRODUKTU VNITŘNÍ MONITOR VENKOVNÍ JEDNOTKA

Instalační manuál ke kamerám řady WNx /06 (V5.1.0)

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

Skrytá síťová kamera. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30

AHD kamera TD-7443AE

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

Domovní videotelefon TK-703C & TK-816C Příručka pro instalaci a provoz

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Návod k montáži a obsluze. Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-034

ANALOGOVÁ HD KAMERA CANTONK PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE SI, PROSÍM, NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON MOVETOV -025

Venkovní HD-SDI kamera s IR přísvitem VN6XSFH

Antivandal minidome HD-SDI kamera VD70SFHD

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

EN-CI20K-xx / EN-VI30K-xx / EN-VI50K-xx

WinFast TV Pro Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303

E-série Dome kamer. Uživatelský manuál

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1109

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

AHD-DVI20-xx / AHD-DVJ30-xx

Automatický zavlažovací systém

Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 7 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU DF-636TSX2 + OUT9 + CLOCK

PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Uživatelská příručka

Kamera. Síťová Dome kamera. Stručná příručka

CZ Návod k použití PV-0261 BAREVNÝ AUDIO/VIDEO DVEŘNÍ SYSTÉM. Ref.č. : Rév /01/12

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

RYK-2W49L4VF/2W83L4VF

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PETKIT COZY

Rychlé nastavení D1 IP kamer VISION

Dahua série A Wi-Fi PT kamera. Stručná příručka

Transkript:

TURBO HD Turret kamera DS-T303 Uživatelská příručka UD00974N Uživatelská příručka Děkujeme vám za zakoupení našeho výrobku. Máte-li jakékoli otázky nebo požadavky, obraťte se na našeho prodejce. Tato příručka je určena pro Turret kameru DS-T303. Tento manuál může obsahovat některá technicky nesprávná místa nebo chyby tisku a obsah se může bez oznámení měnit. Aktualizace budou přidávány do nové verze tohoto manuálu. Výrobky nebo postupy popsané příručce stále zlepšujeme nebo aktualizujeme. 0100001060317

Informace o ochraně dat ZÁKONY O SLEDOVÁNÍ SE V RŮZNÝCH JURISDIKCÍCH LIŠÍ. Před použitím tohoto výrobku za účelem sledování či ostrahy si ověřte všechny relevantní zákony vašeho právního prostředí. Informace o regulačních opatřeních Informace FCC Soulad s FCC: Toto zařízení bylo testováno a byla potvrzena jeho shoda s limity platnými pro digitální zařízení v souladu s částí 1 zásad FCC. Tyto limity jsou vytvořeny tak, aby zajišťovaly rozumnou ochranu před škodlivým rušením při provozu zařízení v komerčním prostředí. Toto zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat energii rádiových frekvencí a není-li instalováno či používáno v souladu s příručkou, může způsobovat škodlivé rušení rádiových komunikací. Provoz tohoto zařízení v rezidenční oblasti bude zřejmě způsobovat škodlivé rušení. V takovém případě musí uživatel rušení na vlastní náklady odstranit. Podmínky FCC Zařízení splňuje podmínky části 1 zásad FCC. Jeho provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: 1. Zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. 2. Toto zařízení musí být schopno přijmout jakékoli rušení včetně takového, které může způsobit nežádoucí funkci zařízení Prohlášení o shodě s EU Tento výrobek a také dodávané příslušenství (je-li nějaké) jsou označeny značkou CE a splňují tedy platné harmonizované evropské normy uvedené ve směrnici o nízkém napětí 2006/9/ES o EMK a ve směrnici RoHS 2004/108/EU. 2002/96/ES (směrnice WEEE): Výrobky označené tímto symbolem nelze v Evropské unii likvidovat jako netříděný domovní odpad. Řádná recyklace vyžaduje vrácení produktu místnímu dodavateli během zakoupení podobného nového zařízení nebo jeho likvidaci na určených sběrných místech. Další informace najdete na: www.recyclethis.info. 2006/66/ES (směrnice baterií): Tento výrobek obsahuje baterii, kterou v Evropské unii nelze likvidovat jako netříděný domovní odpad. Konkrétní informace o baterii najdete v dokumentaci produktu. Baterie je označena tímto symbolem a může zahrnovat znaky indikující použití kadmia (Cd), olova (Pb) nebo rtuti (Hg). Řádné recyklace dosáhnete vrácením baterie dodavateli nebo na určené sběrné místo. Další informace najdete na: www.recyclethis.info. Soulad s průmyslovou vyhláškou Kanady ICES-003 Toto zařízení splňuje požadavky norem CAN ICES-3(A)/NMB-3(A).

1 Úvod 1.1 Vlastnosti výrobku Tato řada kamer používá špičkovou technologii čidel a desek s plošnými spoji. Mezi její vlastnosti patří vysoké rozlišení, nízká zkreslení obrazu, nízká hlučnost atd. Je vhodná pro sledovací systémy a systémy zpracování obrazu. Hlavní vlastnosti jsou následující: Vysoce výkonné čidlo CMOS a vysoce kvalitní obraz s vysokým rozlišením; Nízké osvětlení, 0.01 Luxu @ (F1.2, AGC ON), 0 Luxů s IR; Infračervený řezací filtr s automatickým spínačem; Nabídka OSD, parametry jsou konfigurovatelné; Automatické bílé vyrovnávání a vnitřní synchronizace; Režim SMART IR; Moderní tříosý design splňuje různé požadavky na instalaci; 1.2 Přehled Tato příručka je určena pro dva typy turret kamery. Přehledy jednotlivých typů jsou znázorněny na níže uvedených obrázcích, viz konkrétní příklad. 1.2.1 Přehled kamery typu I Figure 1-1 Přehled kamery typu I 1.2.2 Přehled kamery typu II Figure 1-2 Přehled kamery typu II

2 Instalace Než začnete: Ujistěte se, že je zařízení v balíčku v balení v dobrém stavu a že balíček obsahuje všechny díly sestavy. Veškerá související zařízení musí být během instalace vypnuta. Zkontrolujte specifikaci výrobků pro prostředí instalace. Zkontrolujte, zda napájení odpovídá vašemu požadovanému výkonu, aby se zabránilo poškození. Ujistěte se, zda je zeď dostatečně silná, aby vydržela trojnásobek hmotnosti kamery a držáku. V případě cementové stěny musíte před instalací kamery vložit rozšiřovací šrouby. V případě dřevěné stěny použijte pro montáž kamery samořezné šrouby. Pokud výrobek nefunguje správně, obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší servisní centrum. V žádném případě kameru kvůli opravě nebo údržbě nerozebírejte sami. 2.1 Instalace kamery typu I 2.1.1 Montáž na strop Kroky: 1. Rozmontujte turret kameru otočením kamery tak, aby zářez lícoval s jednou ze značek, viz obrázekfigure 2-1. Figure 2-1 Rozmontujte kameru 2. Za účelem odstranění základní desky s tělesem kamery je třeba páčit základní desku plochým předmětem, např. mincí. 3. Přimontujte vrtací šablonu (součást dodávky) na místo, kam chcete připevnit kameru a potom do stěny/stropu vyvrtejte otvory na šrouby a otvor na kabel podle vrtací šablony. Figure 2-2 Vrtací šablona 4. Připevněte základní desku na strop pomocí šroubů.

Figure 2-3 Připevněte základní desku. Nainstalujte kabely montážním otvorem a připojte video kabely a napájecí kabel. 6. Namontujte tělo kamery na základní desku. Figure 2-4 Připevněte kameru ke stropu 7. Seřiďte kameru podle Figure 2- za účelem získání optimálního úhlu. 1). Přidržte tělo kamery a otočte krytem, abyste seřídili švenkovací úhel [0 až 360 ]. 2). Posuňte tělo kamery nahoru a dolů, abyste seřídili úhel naklonění [0 až 7 ]. 3). Otočte tělem kamery, abyste seřídili uvolněný šroub č. 3, čímž se provede seřízení azimutálního úhlu [0 až 360 ]. Figure 2- Tříosé seřízení 2.2 Instalace kamery typu II 2.2.1 Montáž na strop bez kabelové spojky Kroky: 1. Rozmontujte turret kameru otočením kamery tak, aby zářez lícoval s podkladnicí, viz obrázekfigure 2-6. Figure 2-6 Rozmontujte kameru 2. Abyste odmontovali základní desku s tělem kamery, je nutno páčit základní desku. 3. Přimontujte vrtací šablonu (součást dodávky) na místo, kam chcete připevnit kameru a potom do

stěny/stropu vyvrtejte otvory na šrouby a otvor na kabel podle vrtací šablony. Figure 2-7 Vrtací šablona 4. Veďte kabely otvory na kabely.. Připevněte základní desku na strop pomocí dodaných šroubů. (Buď nejdříve zašroubujte rozšiřovací šrouby, nebo přímo přimontujte připevňovací šrouby) Figure 2-8 Připevněte základní desku ke stropu 6. Nainstalujte kabely. Připojte napájecí kabel a síťový kabel. 7. Namontujte tělo kamery na základní desku. Figure 2-9 Zajistěte kameru 8. Seřiďte kameru podle Figure 2-10 za účelem získání optimálního úhlu. 1). Přidržte tělo kamery a otočte krytem, abyste seřídili švenkovací úhel [0 až 360 ]. 2). Posuňte tělo kamery nahoru a dolů, abyste seřídili úhel naklonění [0 až 7 ]. 3). Otočte tělem kamery, abyste seřídili uvolněný šroub č. 3, čímž se provede seřízení azimutálního úhlu [0 až 360 ]. Figure 2-10 Tříosé seřízení

2.2.2 Montáž na strop s kabelovou spojkou Pokud se rozhodnete pro montáž na strop s kabelovou spojkou, musíte si koupit kabelovou spojku samostatně. Kroky: 1. Odmontujte kabelovou spojku od krytu kabelové spojky. 2. Přimontujte vrtací šablonu (součást dodávky) na místo, kam chcete připevnit kabelovou spojku a potom do stropu vyvrtejte otvory podle vrtací šablony. Figure 2-11 Rozmontujte kabelovou spojku 3. Připevněte kabelovou spojku ke stropu podle šablony s použitím dodaných šroubů. 4. Připevněte kabelovou spojku ke krytu kabelové spojky Figure 2-12 Připevněte kabelovou spojku. Opakujte krok 1 8 2.2.1 pro montáž kamery na kabelovou spojku. 2.2.3 Montáž na stěnu se závěsným krytem Pokud se rozhodnete pro montáž na stěnu se závěsným krytem, musíte si koupit závěsný kryt samostatně. Kroky: 1. Připevněte držák krytu na stěnu dle obrázku Figure 2-13. Figure 2-13 Namontujte závěsný kryt 2. Připevněte adaptér k závěsnému krytu pomocí šroubů. (Volitelné)

Figure 2-14 Namontujte adaptér na závěsný kryt 3. Opakujte krok 1 8 2.2.1 pro montáž kamery na závěsný kryt. 3 Popis nabídky SETUP FORMAT MAIN MENU AE WB DAY &NIGHT VIDEO SETTING RESET BRIGHTNESS ATW COLOR CONTRAST SAVE &EXIT EXPOSURE MODE MWB B/W SHARPNESS COLOR GAIN SMART GAIN DNR MIRROR Figure 3-1 Přehled hlavní nabídky Ovladačem kamery (je třeba jej zakoupit samostatně) nebo vyvoláním přednastaveného čísla 9 DVR si můžete vybrat nabídku a upravit parametry. Posunutím kurzoru nahoru a dolů si vyberete položku z nabídky. Posunutím kurzoru doleva/doprava upravíte hodnotu vybrané položky. Stisknutím tlačítka OK potvrdíte výběr. 3.1 Formát Posuňte kurzor na FORMAT (Formát) a stisknutím tlačítka nabídky zadáte dílčí nabídku FORMÁTU. Můžete nastavit formát kamery a potvrdit. 3.2 Hlavní nabídka 3.2.2 AE (Automatická expozice) AE popisuje parametry týkající se jasu. Jas obrazu můžete nastavit prostřednictvím voleb BRIGHTNESS (JAS), EXPOSURE MODE (REŽIM EXPOZICE) a GAIN (ZISK) v závislosti na podmínkách osvětlení.

EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE LV GAIN RETURN BLC MIDDLE Figure 3-2 AE JAS Jas označuje jas obrazu. Můžete nastavit hodnotu jasu od 1 do 10 nebo zvýšit jas obrazu. Čím je hodnota vyšší, tím je obraz jasnější. EXPOSURE MODE (Režim expozice) Režim AE můžete nastavit jako GLOBAL a BLC. GLOBAL (GLOBÁLNÍ) GLOBAL označuje běžný režim expozice, který je určen pro úpravu situací včetně neobvyklé distribuce světla, změn, nestandardního zpracování nebo jiných podmínek na základě expozice s cílem získat optimální obraz. BLC (Kompenzace podsvícení) Funkce BLC (kompenzace podsvícení) může kompenzovat osvětlení objektu zepředu, aby byl vidět jasně, způsobí to ale přeexponování pozadí, kde je světlo silné. Když je funkce BLC zvolena jako režim expozice, lze nastavit úroveň BLC od 0 do 8. GAIN (ZISK) Optimalizuje jas obrazu při špatném osvětlení. Úroveň GAIN (ZISKU) lze nastavit na HIGH (VYSOKOU), MIDDLE (STŘEDNÍ) a LOW (NÍZKOU). Chcete-li funkci GAIN zakázat, vyberte možnost OFF (vypnout). Při zapnuté funkci GAIN se zesílí hluk. 3.2.3 WB (vyvážení bílé) Vyvážení bílé je funkce kamery pro ztvárnění bílé a slouží k automatickému nastavení barevné teploty podle prostředí. Může odstranit nerealistické barvy v obrazu. Režim WB můžete nastavit jako ATW a MWB. ATW V režimu ATW je vyvážení bílé upravováno automaticky v závislosti na barevné teplotě osvětlení záběru. MWB (ruční vyvážení bílé): Hodnotu R GAIN/B GAIN můžete nastavit od 0 do 2 za účelem seřízení odstínů červené/modré barvy obrazu. WB MODE R GAIN B GAIN MWB RETURN Figure 3-3 Režim MWB

3.2.4 DEN-NOC Barva, B/W a SMART tyto volby lze vybrat pro spínače DEN a NOC. BARVA Obraz je celou dobu znázorněn v režimu den. B/W (Č/B) Obraz je vždy černobílý a JR LED se zapíná v podmínkách slabého osvětlení. SMART Můžete vybrat pro zapnutí/vypnutí INFRARED (INFRAČERVENÉ) a nastavit v této nabídce hodnotu SMART IR. DAY/NIGHT MODE INFRARED SMART IR SMART OPEN 1 RETURN Figure 3-4 Den a noc INFRAČERVENÉ Můžete vybrat pro zapnutí/vypnutí IR LED odpovídající požadavkům různých okolností. Smart IR (Inteligentní infračervené světlo) Funkce Smart IR se používá k seřízení světla na jeho nejvhodnější intenzitu a k tomu, aby se zabránilo přeexponování obrázku. Hodnotu SMART IR lze seřídit z 0 na 3. Čím vyšší hodnota, tím zřetelnější účinek; a je vypnuto, když je hodnota 0. 3.2. VIDEO SETTING (Nastavení videa) Posuňte kurzor na VIDEO SETTING a stisknutím potvrzovacího tlačítka vstupte do dílčí nabídky. Volby CONTRAST (KONTRAST), SHARPNESS (OSTROST), COLOR GAIN (ZISK BARVY), DNR a MIRROR (ZRCADLO) jsou nastavitelné. VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN DNR MIRROR DEFAULT RETURN Figure 3- VIDEO SETTING (Nastavení videa) Contrast (Kontrast) Tato funkce zvyšuje rozdíl barev a světla mezi částmi obrazu. Hodnotu KONTRASTU můžete nastavit od 1 do 10. Sharpness (Ostrost) Ostrost určuje, jakou úroveň detailu může zobrazovací systém reprodukovat. Hodnotu OSTROSTI můžete nastavit od 1 do 10. COLOR GAIN (BAREVNÝ ZISK) Úpravou této funkce měníte sytost barvy. Hodnota se pohybuje v rozmezí od 1 do 10.

DNR (snížení digitálního šumu) Funkce DNR může snížit hlučnost, zejména při zachycení pohybujících se obrázků v podmínkách slabého osvětlení a dodání přesné a ostré kvality obrazu. Hodnotu DNR můžete nastavit od 1 do 10. Mirror (zrcadlově převrácený obraz) Pro zrcadlově převrácený obraz můžete volit hodnoty DEFAULT, H, V a HV. PŘEDNASTAVENÁ HODNOTA: Funkce zrcadlově převráceného obrazu je vypnutá. H: Obraz se horizontálně otočí o 180 stupňů. V: Obraz se vertikálně otočí o 180 stupňů. HV: Obraz se otočí horizontálně i vertikálně o 180 stupňů. 3.2.6 RESET Všechna nastavení resetujte na přednastavenou hodnotu. 3.2.7 SAVE & EXIT (ULOŽIT A UKONČIT) Pro ukončení nastavení a opuštění nabídky posuňte kurzor na SAVE & EXIT a stiskněte tlačítko OK.