Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max



Podobné dokumenty
Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

Hydraulické støíkací stanice DutyMax - Urèeno pouze k profesionálnímu použití -

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

Obsluha 3A2251M CS. Elektrický, zahøívaný, dávkovaè plurálních složek

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.

Teplovodní tlaková myčka Série W

Invertorová svářečka BWIG180

Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Korunková vrtačka HKB

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Finish 230 AC Compact

Elektrický bezolejový pístový kompresor. Návod k obsluze

Návod k obsluze PacMaster

XENON modely 223, 225, 227 a 229

SPRING 900 (č. pol ) SPRING 1100 (č. pol ) SPRING 1300E (č. pol ) NÁVOD K POUŽITÍ


ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

Ovládání. Systém pro znaèení vozovek ThermoLazer 3A0027C

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

Stroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM V. Rok: Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Práškové èerpadlo Tribomatic II

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

Fi l t rační oběhové čerpadl o

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON

Nabíječka akumulátorů BBLG30

UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

POW5521 Copyright 2009 VARO

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

TYP. Návod k obsluze. Vysokofrekvenční vibrátory. 42 V 200 Hz

Fig. 1

2-cestné a 3-cestné rozdělovací vodní ventily

ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L

MODEL: MT05 SERIAL NO:


ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

UŽIVATELSKÝ A INSTALAČNÍ MANUÁL

AKU mini sada pro airbrush HS08ADCK

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS servis@fispoclean.cz

St ol ní kot oučová pila

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Mobilní klimatizace CL Obj. č

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40S

Register and win! BPE 4000/45 AUTO CONTROL

-PHQRYLWp QDS WtPRWRUX. 3UDFRYQtUR]VDK 1DS ÒSOQêUR]VDK QDWRþHQt %H]GRUD]X 6WDQGDUGQt0RGHO\ /7& 9a+] Då ƒdåƒ PRGHOX. 0RGHO\VHVQtPiQtPSRORK\

Česky. Obsah. Všechny výrobky. Úvod. Bezpečnostní předpisy. Specifikace. Plánované kontroly a údržba VAROVÁNÍ. Bezpečnostní předpisy

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

Vysavač Návod k obsluze

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

Zahradní čerpadlo BGP1000

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

ELEKTRICKÉ SERVOPOHONY

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

Plynový kondenzační kotel

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

HS1023 STROBOSKOPICKÁ LAMPA NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace

Vysavač Návod k obsluze

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

a katalog náhradních dílù GPS series

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr

Transkript:

Oprava Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max 3A2421B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Maximální pracovní tlak 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi) DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Pøeètìte si všechna varování a pokyny v této pøíruèce a všech souvisejících pøíruèkách. Tyto pokyny uschovejte. Související pøíruèky: 3A2243 309495 308491 310894 ti18238a 3A2245 Mark V Premium Mark V Max

Modely: Modely: Model QuikReel E-Control Texturová pistole Blue Ovinutí 9,5 mm x 15 m + 6,4 mm x 1,8 m (3/8 palce x 50 stop + 1/4 palce x 6 stop) Ovinutí 9,5 mm x 30 m + 6,4 mm x 1,8 m (3/8 palce x 100 stop + 1/4 palce x 6 stop) 24L993 Mark V MAX Evropa 24L994 Mark V MAX Multikabel 24L995 Mark V MAX Spojené království 24M001 Mark V Premium Evropa 24M002 Mark V Premium Multikabel 24M003 Mark V Premium Spojené království 24M004 Mark V Plus 16Y996 Mark V Max Spojené království (20A) 2 3A2421B

Obsah Obsah Modely:................................... 2 Obsah.................................... 3 Varování.................................. 4 Identifikace souèástí........................ 7 Uzemnìní................................. 8 Ochrana proti tepelnému přetížení............ 8 Postup uvolnìní tlaku....................... 9 Odstraòování problémù.................... 10 Mechanické závady / proudìní kapaliny...... 10 Elektrické závady....................... 12 Modely 110 V:.......................... 18 Modely 230 V:.......................... 19 Øídicí panel motoru........................ 21 Deska filtru............................... 23 Potenciometr pro nastavení tlaku............ 24 Snímaè regulace tlaku...................... 25 Výmìna pohonu a skøínì ložiska............. 27 Výmìna motoru........................... 29 Výmìna výtlaèného èerpadla................. 31 Hadicová cívka............................ 33 Výmìna spínaèe rychlého proplachování...... 35 Schéma elektrického zapojení............... 36 Modely 230 V:.......................... 36 Modely 110 V:.......................... 37 Standardní záruka spoleènosti Graco......... 38 3A2421B 3

Varování Varování Následující varování se vztahují na sestavení, používání, uzemnìní, údržbu a opravy tohoto zaøízení. Symbol vykøièníku pøedstavuje obecné varování a symbol nebezpeèí se týká konkrétních rizik postupu. Když se tyto symboly objeví v textu pøíruèky, vyhledejte si význam pøíslušných varování. V pøíruèce se mohou podle potøeby objevovat symboly nebezpeèí specifické pro výrobek a varování neuvedená v této části. VAROVÁNÍ UZEMNÌNÍ Výrobek musí být uzemnìn. Pokud dojde k elektrickému zkratu, uzemnìní snižuje nebezpeèí úrazu elektrickým proudem, protože poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. Výrobek je vybaven kabelem se zemnicím vodičem a pøíslušnou zemnicí vidlicí. Vidlice musí být pøipojena do zásuvky, která je øádnì instalovaná a uzemnìná v souladu se všemi místními pravidly a pøedpisy. Nesprávná instalace zemnicí vidlice mùže vést k riziku úrazu elektrickým proudem. Pøi opravì nebo výmìnì kabelu nebo koncovky nesmí být zemnicí vodiè pøipojen k ani jednomu z plochých vývodù. Vodiè se zelenou nebo zelenožlutou izolací je zemnicí vodiè. Pokud pokynùm k uzemnìní zcela nerozumíte nebo pokud si nejste jisti, zda je produkt správnì uzemnìn, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáøe. Neupravujte originální zástrèku; pokud ji nelze zasunout do zásuvky, požádejte kvalifikovaného elektrikáøe o výmìnu zásuvky. Tento produkt je urèen k napájení z elektrického rozvodu 230 V (nebo 110 V pro modely UK) a je vybaven uzemnìnou zástrèkou, podobnou té na obrázku. NEBO Produkt pøipojujte jen k zásuvce, která má stejné uspoøádání vývodù jako zástrèka. S tímto výrobkem nepoužívejte adaptér. Prodlužovací šòùry: Používejte jedinì prodlužovací šòùry s 3vývodovou uzemnìnou zástrèkou a 3místnou zásuvkou se stejným uspoøádáním jako zástrèka výrobku. Ujistìte se, že prodlužovací šòùra není poškozena. Je-li tøeba použít prodlužovací šòùru, použijte šòùru o průřezu alespoò 2,5 mm 2 (12 AWG), aby snesla proud, který výrobek používá. Poddimenzovaná šòùra vykazuje úbytek napìtí s dùsledkem ztráty výkonu a pøehøívání. 4 3A2421B

Varování VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ POŽÁRU A VÝBUCHU Hoølavé výpary, jako jsou výpary z rozpouštìdel nebo barev na pracovišti se mohou vznítit nebo vybuchnout. Pøedcházení vzniku požáru a výbuchu: Nestøíkejte hoølavé nebo vznìtlivé materiály v blízkosti otevøeného ohnì nebo zdrojù vznícení, napøíklad cigaret, motorù a elektrických zaøízení. Barva èi rozpouštìdla protékající zařízením mohou vyvolat výboj statické elektøiny. Za pøítomnosti výparù z barev èi rozpouštìdel mùže statická elektøina zpùsobit požár èi výbuch. Všechny souèásti støíkacího systému, vèetnì èerpadla, sestavy hadic, støíkací pistole a pøedmìty v prostoru a v okolí prostoru støíkání musí být øádnì uzemnìny, aby byly chránìny pøed statickými výboji a jiskrami. Používejte vodivé nebo uzemnìné vysokotlaké hadice značky Graco určené pro bezvzduchové stříkací stanice. Ovìøte, že jsou všechny nádoby a sbìrné systémy uzemnìny, aby nedošlo ke statickému výboji. Používejte uzemnìné prodlužovací kabely a elektrické zásuvky. Nepoužívejte adaptér 3 na 2. Nepoužívejte barvu ani rozpouštìdlo s obsahem halogenovaných uhlovodíkù. Prostor, ve kterém se støíká, musí být dobøe vìtrán. Zajistìte dobrý pøívod èerstvého vzduchu, který bude daným prostorem procházet. Sestavu èerpadla mìjte v dobøe vìtraných prostorách. Na sestavu èerpadla nestøíkejte. Nekuøte v prostoru støíkání. Na místì, kde støíkáte, nepøepínejte elektrické spínaèe svìtel, nespouštìjte motory a podobná zaøízení, která mohou vytváøet jiskry. Udržujte pracovištì èisté a bez zbytkù barev, hadrù, nádob s barvami a dalších hoølavých materiálù. Seznamte se s obsahem støíkaných barev a rozpouštìdel. Pøeètìte si všechny bezpeènostní listy materiálù (BL) a štítky na obalu dodávané s barvami a rozpouštìdly. Postupujte podle bezpeènostních pokynù výrobcù barev a rozpouštìdel. K dispozici musí být funkèní hasicí pøístroj. Støíkací stanice zpùsobuje jiskøení. Pøi použití hoølavé kapaliny ve stříkací stanici nebo v její blízkosti èi k jejímu propláchnutí èi èištìní mìjte støíkací stanici ve vzdálenosti alespoò 6 m (20 stop) od výbušných par. NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ POD KÙŽI Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V pøípadì, že ke vstøíknutí dojde, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. Pistolí nestøíkejte na lidi èi zvíøata a ani na nì nemiøte. Ruce a další èásti tìla držte mimo dosah výstupního otvoru. Nepokoušejte se napøíklad jakoukoli èástí tìla zastavit únik. Vždy používejte kryt trysky. Nikdy nestøíkejte bez nasazeného krytu trysky. Používejte trysky spoleènosti Graco. Pøi èištìní a výmìnì trysek postupujte opatrnì. Pokud se tryska ucpe bìhem støíkání, pøed vyjmutím trysky k èištìní vypnìte zaøízení a uvolnìte tlak podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Nenechávejte jednotku bez dozoru zapnutou nebo pod tlakem. Jestliže jedntoka není používána, vypněte ji podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V pøípadì, že ke vstøíknutí dojde, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. Zkontrolujte, zda nejsou hadice èi díly poškozené. Všechny poškozené hadice èi díly vymìòte. Systém je schopen dosáhnout tlaku 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi). Používejte náhradní díly nebo pøíslušenství Graco, která mají jmenovitou hodnotu tlaku nejménì 22,7 MPa (227 barù, 3300 psi). Pokud nestøíkáte, vždy zajistìte pistoli pojistkou. Ovìøte, že pojistka správnì funguje. Pøed použitím pøístroje zkontrolujte, zda jsou všechny spoje v poøádku. Nauète se jednotku rychle zastavit a uvolnit zní tlak. Dùkladnì se seznamte s ovládacími prvky. 3A2421B 5

Varování VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ ZAØÍZENÍ Nesprávný zpùsob použití mùže mít za následek smrt nebo vážný úraz. Nepoužívejte zaøízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem lékù, narkotik nebo alkoholu. Nepøekraèujte maximální pracovní tlak ani teplotu, na nìž je testována souèást systému s nejnižší povolenou hodnotou. Viz èást Technické údaje v pøíruèkách všech zaøízení. Používejte kapaliny a rozpouštìdla, která jsou kompatibilní se smáèenými díly zaøízení. Viz Technické údaje v pøíruèkách všech zaøízení. Proètìte si varování výrobce kapalin a rozpouštìdel. Pro získání úplných informací o vašem materiálu si vyžádejte bezpeènostní list materiálu od vašeho dodavatele nebo prodejce. Neopouštìjte pracovištì, dokud je vybavení zapnuté nebo pod tlakem. Pokud se zaøízením nepracujete, vypnìte jej a postupujte podle pokynù v èásti Postup uvolnìní tlaku. Zaøízení dennì kontrolujte. Opotøebované nebo poškozené díly okamžitì opravte nebo vymìòte výhradnì za znaèkové náhradní díly od výrobce. Zaøízení nemìòte ani neupravujte. Zmìny a úpravy mohou zpùsobit neplatnost schválení agenturou a potenciální rizika. Ujistìte se, že je veškeré vybavení stanoveno a schváleno pro používání v prostøedí, ve kterém jej používáte. Zaøízení používejte jedinì k tomu úèelu, ke kterému je urèeno. Pro další informace zavolejte svému distributorovi. Hadice a kabely veïte po trasách ležících mimo prostory s dopravou, ostré hrany, pohybující se souèástky a horké plochy. Nezkrucujte a nepøehýbejte hadice ani za nì netahejte zaøízení. Udržujte dìti a zvíøata mimo pracovní prostor. Dodržujte všechny platné bezpeènostní pøedpisy. NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Vybavení musí být uzemnìno. Nesprávné uzemnìní, montáž nebo používání systému mùže zpùsobit úraz elektrickým proudem. Pøed údržbou zaøízení vypnìte a odpojte napájecí šòùru. Produkt pøipojujte pouze k uzemnìným elektrickým zásuvkám. Používejte pouze 3vodièové prodlužovací šòùry. Ujistìte se, že uzemòovací kontakty napájecí a prodlužovací šòùry jsou neporušené. Nevystavujte zaøízení dešti. Skladujte v místnosti. Pøed provádìním opravy zaøízení velkokondenzátorových jednotek poèkejte po odpojení síťové šòùry 5 minut. NEBEZPEÈÍ SOUVISEJÍCÍ S HLINÍKOVÝMI DÍLY POD TLAKEM Použití tekutin, které nejsou sluèitelné s hliníkem v tlakovém zaøízení, mùže vést k silné chemické reakci a roztržení zaøízení. Nedodržení tohoto varování mùže vést k úmrtí, závažnému poranìní èi poškození majetku. Nepoužívejte 1,1,1-trichloretan, metylenchlorid ani jiná rozpouštìdla s halogenovanými uhlovodíky ani jiné kapaliny s obsahem tìchto látek. Mnoho dalších kapalin mùže obsahovat chemikálie reagující s hliníkem. Otázku sluèitelnosti materiálù konzultujte s jejich dodavatelem. NEBEZPEÈÍ POHYBLIVÉ SOUÈÁSTI Pohyblivé souèásti mohou skøípnout, poøezat nebo amputovat prsty a jiné èásti tìla. Zùstávejte mimo dosah pohybujících se souèástí. Zaøízení nepoužívejte bez ochranných prvkù nebo krytù. Zaøízení, které je pod tlakem, se mùže bez varování spustit. Pøed kontrolou, pøesunem nebo údržbou zaøízení postupujte podle èásti Postup uvolnìní tlaku a odpojte všechny zdroje napájení. OSOBNÍ OCHRANNÉ POMÙCKY Pøi používání a opravách zaøízení a v blízkosti místa, kde se zaøízení používá, musíte používat vhodné ochranné pomùcky, které pomáhají chránit pøed vážným úrazem, napøíklad zasažením oèí, vdechnutím toxických výparù, popálením a poškozením sluchu. Ochranné pomùcky zahrnují mimo jiné následující: Ochrana sluchu a zraku. Respirátory, ochranný odìv a rukavice podle doporuèení výrobce kapaliny èi rozpouštìdla. 6 3A2421B

Identifikace souèástí Identifikace souèástí 13 12 1 10 2 9 3 4 11 5 6 7 ti18440a 1 Digitální displej 2 Hlavní vypínaè 3 Regulátor tlaku 4 Støíkání / plnìní / rychlé proplachování 5 Filtr 6 Èerpadlo 7 Pojistka spouštì 9 Vypouštìcí trubice 10 Skøíò ložiska / ProConnect 11 Pistole 12 Štítek jednotky / štítek se sériovým èíslem 13 Hadicová cívka 3A2421B 7

Uzemnìní Uzemnìní Neumísťujte nádobu na nevodivý povrch, jako napø. papír nebo lepenka, který pøeruší svod uzemnìní. Abyste snížili nebezpeèí jiskøení statické elektøiny a zásahu elektrickým proudem, uzemnìte vybavení. Elektrické jiskøení nebo jiskøení statické elektøiny mùže zpùsobit vznícení nebo explozi hoølavých výparù. Nesprávné uzemnìní mùže zpùsobit zásah elektrickým proudem. Uzemnìní poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. Pøívodní šòùra støíkacího zaøízení obsahuje zemnicí vodiè s pøíslušným uzemòovacím spojením. ti5850b Uzemnìní kovové nádoby: K nádobì pøipojte zemnicí kabel tak, že pøipnete jeden jeho konec na nádobu a druhý konec k povrchu zemì. Tato støíkací stanice vyžaduje napájecí pøívod 220 240 V stø., 50/60 Hz, 10 A (nebo 110 V stø., 50/60 Hz, 15 A v pøípadì jednotek v UK) z uzemnìné zásuvky. Nikdy nepoužívejte neuzemnìnou zásuvku. ti14840a Zachování spojitosti uzemnìní pøi proplachování nebo uvolòování tlaku: Držte kovovou èást støíkací pistole pevnì u strany uzemnìné kovové nádoby. Potom stisknìte spoušť pistole. Neupravujte zástrèku! Manipulace se zástrèkou zpùsobí neplatnost záruky. Støíkací stanici nepoužívejte, má-li síťová šòùra poškozený uzemòovací kontakt. ti18247a Pokud zástrèka nepasuje do zásuvky, nechte elektrikáøem nainstalovat uzemnìnou zásuvku. Nepoužívejte adaptér. POZNÁMKA:Delší prodlužovací šòùra nebo menší prùøez vodièù mohou snížit výkonnost støíkací stanice. Vìdra ti7528b Ochrana proti tepelnému přetížení Motor je opatøený spínaèem ochrany proti tepelnému přetížení, který se vypne pøi jeho pøehøátí. Dojde-li k pøehøátí støíkací pistole, nechte ji pøibližnì 45 minut vychladnout. Jakmile støíkací pistole vychladne, spínaè sepne a pistole se znovu spustí. Abyste snížili riziko jiskøení statické elektøiny, exploze a zásahu elektrickým proudem pøi používání rozpouštìdla a kapalin na bázi oleje, používejte pouze nádoby z vodivých kovù, umístìné na uzemnìném povrchu, jako je napøíklad beton. Pro snížení nebezpeèí poranìní pøi neoèekávaném nastartování motoru po vychladnutí, vždy vypnìte hlavní vypínaè napájení, pokud se motor sám vypne. 8 3A2421B

Postup uvolnìní tlaku Postup uvolnìní tlaku 4. Nastavte otáèením nejnižší tlak. Stiskem spouštì pistole vypusťte tlak. Zaøízení zùstává natlakované, dokud nedojde k ruènímu uvolnìní tlaku. Abyste pomohli zabránit vážnému zranìní natlakovanou kapalinou, napøíklad vstøíknutí pod kùži, výstøikem kapaliny a pohyblivých èástí, postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku, kdykoli pøestanete støíkat a pøed èištìním, kontrolou a údržbou zaøízení. - ti18247a 1. Vypnìte napájení. Poèkejte 7 sekund, dokud napìtí zcela nevyprchá. 5. Nastavte otáèením nejnižší tlak. Ujistìte se, že se nenacházíte v režimu E-Control (viz Provozní pøíruèka). Stiskem spouštì pistole vypusťte tlak. ti4265a ti13669a ti13670a ti18247a 2. Zajistìte spoušť pistole. 6. Zasuòte vypouštìcí trubku do nádoby. Nastavte plnící ventil smìrem dolù do polohy VYPUŠTÌNÍ. ti18199a 3. Sejmìte kryt trysky a trysku. ti2595a ti14842a ti2769a 3A2421B 9

Odstraòování problémù Odstraòování problémù Mechanické závady / proudìní kapaliny Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce Zobrazí se CHYBA=XX Existuje stav závady O nápravì závady rozhodnìte podle tabulky na stranì 12. Výkon èerpadla je nízký Opotøebená støíkací tryska Postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 9, potom vymìòte trysku. Nahlédnìte do samostatné pøíruèky k pistoli nebo trysce. Ucpaná støíkací tryska Vypusťte tlak. Zkontrolujte a vyèistìte støíkací trysku. Dodávka barvy Doplòte a znovu zaplavte èerpadlo. Zanesené sítko na stranì sání Demontujte a vyèistìte, poté vraťte zpìt. Kulièka sacího ventilu a kulièka pístu nejsou správnì usazeny. Kapalinový filtr, filtr trysky nebo tryska jsou ucpané nebo špinavé. Netìsnící zaplavovací ventil Ovìøte, že èerpadlo nepokraèuje v chodu po uvolnìní spouštì pistole. (Plnící ventil neprosakuje.) Únik okolo matice ucpávky hrdla, která mùže indikovat opotøebené nebo poškozené ucpávky. Poškozená tyè èerpadla. Demontujte a vyèistìte sací ventil. Zkontrolujte kulièky a sedla a v pøípadì potøeby je vymìòte, viz pøíruèka èerpadla. Pøeceïte barvu pøed jejím použitím, abyste z ní odstranili èásteèky, které by mohly ucpat èerpadlo. Vyèistìte filtr, nahlédnìte do provozní pøíruèky. Vypusťte tlak. Opravte plnící ventil. Proveïte údržbu èerpadla, viz pøíruèka èerpadla. Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. Dále zkontrolujte, zda není na sedle pístového ventilu zatvrdlá barva nebo není poškrábané a v pøípadì potøeby jej vymìòte. Utáhnìte matici ucpávky / maznici. Opravte èerpadlo. Viz pøíruèka èerpadla. Výkon èerpadla je nízký Nízký tlak v klidovém stavu Otoète knoflík pro regulaci tlaku nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek. Ujistìte se, že je knoflík pro regulaci tlaku správnì nainstalován a umožòuje polohu nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud problém pøetrvává, vymìòte mìniè tlaku. Ucpávky pístu jsou opotøebené nebo Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. poškozené O-kroužek v èerpadlu je opotøebený Vymìòte o-kroužek, viz pøíruèka èerpadla. nebo poškozený Kulièka sacího ventilu je obalena Vyèistìte sací ventil, viz pøíruèka èerpadla. materiálem Nastavení tlaku je pøíliš nízké Zvyšte tlak, viz pøíruèka èerpadla. Velký pokles tlaku v hadici pøi práci s hustými materiály Použijte hadici s vìtším prùmìrem anebo zmenšete celkovou délku hadice. 10 3A2421B

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT Pokud kontrola dopadne dobøe, pokraèujte další položkou seznamu CO DÌLAT Pokud kontrola nedopadne dobøe, postupujte podle tohoto sloupce Motor bìží, ale èerpadlo se nepohybuje Nadmìrný únik barvy do matice ucpávky hrdla Èep objemového èerpadla je poškozený nebo chybí, viz pøíruèka èerpadla. Sestava spojovací tyèe je poškozena, viz pøíruèka èerpadla. Poškozené pøevody nebo skøíò pohonu, strana 27. Matice ucpávky hrdla je uvolnìná Ucpávky hrdla jsou opotøebené nebo poškozené Vytlaèovací tyè je opotøebená nebo poškozená Chybí-li kolík èerpadla, nahraïte jej. Ujistìte se, že pøídržná pružina je zcela v drážce a kolem spojovací tyèe, viz pøíruèka èerpadla. Vymìòte sestavu spojovací tyèe, viz pøíruèka èerpadla. Zkontrolujte, zda nejsou sestava skøínì pohonu a pøevody poškozeny a v pøípadì potøeby je vymìòte, viz pøíruèka èerpadla. Odstraòte distanèní vložku matice ucpávky hrdla. Utáhnìte matici ucpávky hrdla právì jen tak, abyste odstranili netìsnost. Vymìòte ucpávky, viz pøíruèka èerpadla. Vymìòte tyè, viz pøíruèka èerpadla. Kapalina vytéká z pistole V èerpadle nebo hadici je vzduch Zkontrolujte a dotáhnìte všechna pøipojení kapaliny. Bìhem plnìní udržujte co nejnižší rychlost cyklování èerpadla. Tryska je èásteènì ucpaná Vyèistìte trysku, viz pøíruèka èerpadla. Zásoba kapaliny je nízká nebo žádná Doplòte kapalinu. Naplòte èerpadlo, viz pøíruèka èerpadla. Zásobu kapaliny èasto kontrolujte, aby èerpadlo nebìželo nasucho. Èerpadlo lze naplnit jen obtížnì Prázdný displej, rozstøikovaè funguje V èerpadle nebo hadici je vzduch Sací ventil je netìsný Ucpávky èerpadla jsou opotøebené Barva je pøíliš hustá Displej je poškozený nebo je špatnì pøipojen Zkontrolujte a dotáhnìte všechna pøipojení kapaliny. Bìhem plnìní udržujte co nejnižší rychlost cyklování èerpadla. Vyèistìte sací ventil. Ovìøte, že sedlo kulièky není poškrábané nebo opotøebené, a že kulièka je správnì usazena. Ventil opìt smontujte. Vymìòte ucpávky èerpadla, viz pøíruèka èerpadla. Naøeïte barvu podle doporuèení dodavatele. Zkontrolujte pøipojení. Vymìòte displej. 3A2421B 11

Odstraòování problémù Elektrické závady Pøíznak: Støíkací stanice nebìží, zastaví se nebo se nevypne. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. Zapojte støíkací stanici do uzemnìné zásuvky sítì se správným napìtím. Na 30 sekund vypnìte hlavní vypínaè a potom jej znovu zapnìte (tím zajistíte, že støíkací stanice pobìží v normálním režimu). Otoète knoflík regulátoru tlaku o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Sledujte digitální displej. Pøi odstraòování problémù se držte mimo dosah elektrických a pohybujících se souèástí. Abyste pøedešli nebezpeèí zasažení elektrickým proudem pøi odstraòování krytù, poèkejte 5 minut po odpojení napájecí šòùry, než se rozptýlí nahromadìná elektøina. VAROVÁNÍ Pokud není k dispozici digitální displej, øiïte se pøi odstraòování problémù kontrolkou na øídicím panelu: Vypnìte hlavní vypínaè, odstraòte kryt øídicího panelu a znovu zapnìte napájení. Sledujte stavovou kontrolku. Celkový poèet bliknutí kontrolky LED odpovídá digitálnímu chybovému kódu, napøíklad dvì bliknutí odpovídají kódu E=02. TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Viz diagram na stranì 17. Digitální displej je prázdný Stavová kontrolka øídicího panelu nesvítí Støíkací stanice vùbec nebìží Zkontrolujte mìniè a pøipojení Na digitálním displeji je mìnièe. zobrazeno E=02 Kontrolka øídicího panelu 2 krát opakovanì bliká. 1. Ujistìte se, že v systému není tlak (viz Postup uvolnìní tlaku, strana 9). Zkontrolujte, zda není ucpaná prùtoková cesta kapaliny, napøíklad filtr. 2. Použijte bezvzduchovou støíkací pistoli na barvu bez kovového lemování, min 0,635 cm x 15,24 m (1/4 palce x 50 stop). Pøi použití hadice menších rozmìrù nebo hadice s kovovým lemováním mùže docházet k výskytu vrcholných hodnot tlaku. 3. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. 4. Zkontrolujte mìniè a pøipojení k øídicímu panelu. 5. Odpojte mìniè ze zásuvky v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty mìnièe a øídicího panelu èisté a bezpeèné. 6. Znovu mìniè zapojte do zásuvky v øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vypnìte ji a pøejdìte k dalšímu kroku. 7. Nainstalujte nový mìniè. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vymìòte øídicí panel. 12 3A2421B

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno E=03 Kontrolka øídicího panelu 3 krát opakovanì bliká. Zkontrolujte mìniè a pøipojení mìnièe (øídicí panel nedetekuje tlakový signál). 1. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. 2. Zkontrolujte mìniè a pøipojení k øídicímu panelu. 3. Odpojte mìniè ze zásuvky v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty mìnièe a øídicího panelu èisté a bezpeèné. 4. Znovu mìniè zapojte do zásuvky v øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží správnì, vypnìte ji a pøejdìte k dalšímu kroku. 5. Do zásuvky øídicího panelu zapojte schválený funkèní mìniè. 6. Zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice bìží, instalujte nový mìniè. Pokud støíkací stanice nebìží, vymìòte øídicí panel. 7. Pomocí ohmmetru zmìøte odpor mìnièe (ménì než 9 kω mezi èerveným a èerným kabelem a 3 6 kω mezi zeleným a žlutým kabelem). 3A2421B 13

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno E=05 Kontrolka øídicího panelu 5 krát opakovanì bliká. Ovládání dává pokyn motoru, aby bìžel, ale høídel motoru se neotáèí. Možná je zablokován rotor, mezi motorem a ovládáním je otevøené spojení, došlo k problému s motorem nebo øídicím panelem nebo dochází k nadmìrné ampérové spotøebì motoru. 1. Odstraòte èerpadlo a pokuste se spustit støíkací stanici. Pokud motor bìží, zkontrolujte, zda není zablokované nebo zaseklé èerpadlo nebo hnací ústrojí. Pokud støíkací stanice nebìží, pøejdìte ke kroku 2. 2. Vypnìte støíkací stanici a odpojte napájení. 3. Odpojte konektory motoru ze zásuvek v øídicím panelu. Zkontrolujte, zda jsou kontakty konektoru motoru a øídicího panelu èisté a bezpeèné. Pokud jsou kontakty èisté a bezpeèné, pokraèujte krokem 4. 4. Vypnìte støíkací stanici a otoète ventilátor motoru o 1/2 otáèky. Znovu spusťte støíkací stanici. Pokud støíkací stanice bìží, vymìòte øídicí panel. Pokud støíkací stanice nebìží, pøejdìte ke kroku 5. 5. Proveïte test otáèení: Test proveïte na velkém 4èepovém konektoru motoru. Od støíkací stanice odpojte kapalinové èerpadlo. Proveïte test motoru umístìním spojovacího vodiče pøes èepy 1 a 2. Otáèejte ventilátorem motoru rychlostí pøibližnì 2 otáèky za sekundu. Na ventilátoru musí být cítit odpor blokování. Pokud necítíte odpor, je tøeba motor vymìnit. Postup zopakujte u dvojic èepù 1 a 3 a potom 2 a 3. Èep 4 (zelený kabel) se v tomto testu nepoužívá. Je-li test otáèení pozitivní, pokraèujte krokem 6. zelený modrý èervený èerný KROK 1: zelený modrý èervený èerný KROK 2: zelený modrý èervený èerný KROK 3: 14 3A2421B

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno E=05 Kontrolka øídicího panelu 5 krát opakovanì bliká. Ovládání dává pokyn motoru, aby bìžel, ale høídel motoru se neotáèí. Možná je zablokován rotor, mezi motorem a ovládáním je otevøené spojení, došlo k problému s motorem nebo øídicím panelem nebo dochází k nadmìrné ampérové spotøebì motoru. 6. Proveïte zkratovací test: Test proveïte na velkém 4èepovém konektoru motoru. Mezi èepem 4, zemnicím kabelem ani žádným ze zbývajících 3 èepù nesmí být prùchodnost. Pokud testy konektorù motoru selžou, vymìòte motor. 7. Zkontrolujte tepelný spínaè motoru: Odpojte tepelné kabely. Nastavte mìøiè na ohmy. Mìøiè musí zobrazovat správný odpor každé jednotky (viz níže uvedená tabulka). - ti13140a Tabulka odporu: MARK V 3,9 kω 3A2421B 15

Odstraòování problémù TYP PROBLÉMU CO ZKONTROLOVAT ZPÙSOB KONTROLY Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno E=06 Kontrolka øídicího panelu 6 krát opakovanì bliká. Nechte støíkací stanici vychladnout. Pokud støíkací stanice bìží zastudena, opravte pøíèinu pøehøívání. Udržujte støíkací stanici na chladnìjším odvìtraném místì. Ujistìte se, že pøívod vzduchu motoru není zablokovaný. Pokud støíkací stanice stále nebìží, postupujte podle kroku 1. POZNÁMKA: Motor musí být pro potøeby testu ochlazený. 1. Zkontrolujte konektor tepelného/chladicího zaøízení (žlutý kabel) na øídicím panelu. 2. Odpojte konektor tepelného/chladicího zaøízení ze zásuvky na øídicím panelu. Ujistìte se, že kontakty jsou èisté a bezpeèné. Zmìøte odpor tepelného/chladicího zaøízení. Není-li zobrazená hodnota v poøádku, vymìòte motor. Zkontrolujte tepelný spínaè motoru: Odpojte tepelné kabely. Nastavte mìøiè na ohmy. Mìøiè musí zobrazovat správný odpor každé jednotky (viz níže uvedená tabulka). - Tabulka odporu: MARK V 3,9 kω ti13140a Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno E=09 Kontrolka øídicího panelu 9krát opakovanì bliká. Støíkací stanice vùbec nebìží Na digitálním displeji je zobrazeno E=10 Kontrolka øídicího panelu 10krát opakovanì bliká. Zkontrolujte pøipojení. Ovládání nepøijímá signál od snímaèe polohy motoru Zkontrolujte, zda nedochází k pøehøívání øídicího panelu. 3. Znovu pøipojte konektor tepelného/chladicího zaøízení do zásuvky na øídicím panelu. Pøipojte napájení, zapnìte støíkací stanici a regulaèním knoflíkem otoète o 1/2 otáèky ve smìru chodu hodinových ruèièek. Pokud støíkací stanice nebìží, vymìòte øídicí panel. 1. Vypnìte napájení. 2. Odpojte snímaè polohy motoru a zkontrolujte možné poškození konektorù. 3. Znovu pøipojte snímaè. 4. Zapnìte napájení. Pokud chyba pøetrvává, vymìòte motor. 1. Ujistìte se, že pøívod vzduchu motoru není zablokovaný. 2. Ujistìte se, že neselhal ventilátor. 3. Ujistìte se, že je øídicí panel øádnì pøipojen k zadní desce, a že je na elektrických èástech použita vodivá termální pasta. 4. Vymìòte øídicí panel. 5. Vymìòte motor. 16 3A2421B

Odstraòování problémù Støíkací stanice nebìží (Øiïte se podle krokù na následující stranì) Sejmìte kryt skøínì ovládání. Zapnìte støíkací stanice. Sledujte kontrolku øídicího panelu na øídicím panelu (viz strana 12). Nesvítí Jednou Svítí nepøetržitì Bliká Normální provoz Øídicí panel dává pokyn motoru, aby bìžel Další informace o odstraòování problémù najdete v èásti Chybový kód Proètìte si krok 1. Máte k dispozici více než 100 V stø. (220 pro jednotky 230 V)? ANO NE Proètìte si krok 2. Máte k dispozici více než 100 V stø. (220 pro jednotky 230 V stø.)? ANO Vymìòte hlavní vypínaè. NE Opravte nebo vymìòte napájecí šòùru. Viz krok 3. Je u všech kabelù tepelných snímaèù zobrazena správná hodnota? NE Je-li motor zahøátý, nechte jej vychladnout a proveïte test znovu. Pokud se v kroku 3 stále zobrazuje nesprávný odpor, vymìòte motor. Tepelné/chladicí zaøízení motoru je vadné. ANO Viz krok 4. Bìží motor? NE Pøipojte k panelu zkušební mìniè. Bìží motor? NE ANO ANO Vymìòte øídicí panel. Vymìòte potenciometr. Vymìòte mìniè. 3A2421B 17

Odstraòování problémù Modely 110 V: 110-120 AC V - KROK 1: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte kabely k řídicímu panelu a hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí. 110-120 AC V - KROK 2: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte kabely k řídicímu panelu a hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí. - Èerný - Èerný Hlavní vypínaè Èerný + Bílý Hlavní vypínaè Èerný + Bílý Napájecí šòùra Øídicí panel Napájecí šòùra Øídicí panel 100k ohm - KROK 3: Zkontrolujte tepelný spínaè motoru. Odpojte žluté kabely. Zobrazené hodnoty musí odpovídat tabulce odporu na stranì 16. POZNÁMKA: Motor musí být pøi ètení hodnot chladný. Øídicí panel KROK 4: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Odpojte potenciometr. Tepelný spínaè - Žlutý + Èerný Motor Øídicí panel 18 3A2421B

Odstraòování problémù Modely 230 V: 200-240V 200-240V V - KROK 1: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte sondy k hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí. KROK 2: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Pøipojte sondy k hlavnímu vypínaèi. Pøepnìte mìøiè na volty støídavého napìtí. - 100k ohm - KROK 3: Zkontrolujte tepelný spínaè motoru. Odpojte žluté kabely. Zobrazené hodnoty musí odpovídat tabulce odporu na stranì 16. POZNÁMKA: Motor musí být pøi ètení hodnot chladný. Øídicí panel KROK 4: Zapojte napájecí šòùru a zapnìte hlavní vypínaè. Odpojte potenciometr. Tepelný spínaè - Žlutý + Èerný Motor Øídicí panel 3A2421B 19

Odstraòování problémù Støíkací stanice se nevypíná 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Nechte plnicí ventil otevøený a hlavní vypínaè vypnìte. 2. Sejmìte kryt skøínì ovládání, aby bylo, pokud možno, vidìt na kontrolku øídicího panelu. Postup odstraòování problémù Zapusťte tlakomìr do hadice na barvu, zapojte støíkací stanici a zapnìte hlavní vypínaè. Dosahuje nebo pøekonává støíkací stanice maximální tlak? NE Mechanický problém: Pøed dalším postupem øešení problémù si proètìte správnou pøíruèku k èerpadlu kapaliny pro støíkací stanici. ANO Odpojte mìniè z øídicího panelu. Zastaví se motor? NE Vymìòte øídicí panel. ANO Špatný mìniè. Vymìòte jej a proveïte test s novým. 20 3A2421B

Øídicí panel motoru Øídicí panel motoru Demontáž Instalace POZNÁMKA: Místa zapojení kabelù najdete na schématu elektrického zapojení (strana 36). 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 1. Pomocí acetonu nebo obdobného èisticího prostøedku dùkladnì odstraòte termální pastu z dutin na desce motoru. 2. Sejmìte boèní kryt motoru. 3. Odstraòte všechny ètyøi šrouby (38) a víko (96). 4. Odpojte konektor displeje (A) od øídicího panelu motoru (52). 5. Odstraòte spodní dva šrouby (39). Odpojte konektor potenciometru od øídicího panelu motoru (52). Odpojte konektory napájecí šòùry (D) a konektory desky filtru od hlavního spínaèe (33) a sejmìte ovládací panel (68). ti14695a 2. Do obou dutin desky motoru naneste novou termální pastu. 6. Odpojte konektor spínaèe rychlého proplachování od øídicího panelu motoru. 7. Odpojte konektory napájení øídicího panelu motoru od desky filtru (146). 8. Odstraòte horní dva šrouby (39) a skøíò ovládání (61). 9. Odpojte konektor snímaèe (E) od øídicího panelu motoru. ti14693a 3. Nasaïte zpìt dva vnitøní šrouby øídicího panelu a utáhnìte je na moment 1 Nm (17 in-lb). 10. Odpojte konektory motoru. 11. Odstraòte šest šroubù (27), dva šrouby a øídicí panel. ti14696a 4. Nasaïte zpìt šest vnìjších šroubù øídicího panelu a utáhnìte je na moment 1,25 Nm (11 in-lb ). ti14697a 3A2421B 21

Øídicí panel motoru 5. Posuòte pøepínaè doleva (smìrem dovnitø desky). Viz Schéma elektrického zapojení, strana 36. 6. Pøipojte konektory motoru a instalujte je do pøepážky. 7. Pøipojte konektor snímaèe (E) k øídicímu panelu motoru. 8. Pøipojte konektory øídicího panelu motoru k desce filtru (146). 9. Instalujte skøíò ovládání (61) s použitím horních dvou šroubù (39). 10. Pøipojte konektory napájení øídicího panelu a konektory napájecí šòùry (D) k hlavnímu spínaèi (33). 11. Pøipojte konektor potenciometru k øídicímu panelu motoru. 12. Pøipojte konektor spínaèe rychlého proplachování k øídicímu panelu motoru. 13. Instalujte ovládací panel (68) s použitím dvou šroubù (39). 14. Pøipojte konektor displeje (A) k øídicímu panelu motoru (52). 15. Instalujte víko (96) s použitím ètyø šroubù (38) 16. Nasaïte boèní kryt motoru. 5 52 146 61 27 A J 96 38 D 33 A A E 52 39 68 34 82 115 82 E 80 20 67 ti18442a Fast Flush 22 3A2421B

Deska filtru Deska filtru Demontáž 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 2. Odstraòte ètyøi šrouby (38) a víko (96). 3. Odpojte konektor displeje (A) od øídicího panelu motoru (52). 4. Odstraòte spodní dva šrouby (39). Odpojte konektor potenciometru od øídicího panelu motoru (52). Odpojte konektory napájecí šòùry (D) a konektory desky filtru od hlavního spínaèe (33) a sejmìte ovládací panel (68). 5. Odpojte konektor spínaèe rychlého proplachování od øídicího panelu motoru. 6. Odpojte konektory napájení øídicího panelu motoru od desky filtru (146). 7. Odstraòte ètyøi šrouby z desky filtru (146). Instalace POZNÁMKA:Místa zapojení kabelù najdete na Schématu elektrického zapojení (strana 36). 1. Instalujte desku filtru (146) s použitím ètyø šroubù (163). 2. Pøipojte konektory øídicího panelu motoru k desce filtru (146). 3. Pøipojte konektory napájení desky filtru (J) k horním dvìma svorkám hlavního vypínaèe (33) a konektory síťové šòùry (D) ke spodním dvìma svorkám hlavního vypínaèe. 4. Pøipojte konektor potenciometru k øídicímu panelu motoru (52). 5. Pøipojte konektor spínaèe rychlého proplachování k øídicímu panelu motoru. 6. Instalujte ovládací panel (68) s použitím dvou šroubù (39). 7. Pøipojte konektor displeje (A) k øídicímu panelu motoru (52). 8. Nasaïte víko (96) s použitím ètyø šroubù (38). 5 52 A 163 146 61 27 96 38 D 33 A A E 52 39 68 34 82 115 82 E 80 20 67 ti18442a Fast Flush 3A2421B 23

Potenciometr pro nastavení tlaku Potenciometr pro nastavení tlaku Demontáž Instalace 1. Instalujte ploché tìsnìní (115), matici a potenciometr (82) na ovládací panel (68). Utáhnìte matici momentem 3,25 4,0 Nm (30 35 in-lb). 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 68 2. Odstraòte ètyøi šrouby (38) a víko (96). 82 82 96 115 ti13674b 38 ti13493b 3. Odstraòte dva šrouby a ovládací panel. 4. Odpojte konektor potenciometru (C) od øídicího panelu motoru (95). 95 C 2. Otáèejte novou høídelí potenciometru a nastavte vyšší tlak (nadoraz ve smìru chodu hodinových ruèièek) a nasaïte knoflík (34). Pomocí imbusového klíèe utáhnìte dva šrouby na knoflíku. 34 ti13338a ti12997b 5. Pomocí imbusového klíèe povolte dva šrouby na knoflíku (34). 34 3. Pøipojte konektor potenciometru (C) k øídicímu panelu motoru. C 95 ti12997b ti13207a 6. Odstraòte ploché tìsnìní (115), matici a potenciometr (82) z ovládacího panelu (68). 68 4. Nasaïte ovládací panel a utáhnìte dva šrouby. 5. Nasaïte víko (96) s použitím ètyø šroubù (38). 96 82 82 38 ti13493b 115 ti13674b 24 3A2421B

Snímaè regulace tlaku Snímaè regulace tlaku Demontáž 5. Odstraòte skøíò ovládání (39), ovládací panel (68) a skøíò ovládání (61). Nechte ovládací panel (68) volnì viset. 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 2. Odstraòte ètyøi šrouby (38) a víko (96). 96 39 61 ti13494a 68 38 ti13493b 3. Odpojte konektor snímaèe (E) od øídicího panelu motoru (95). ti7458b 6. Odstraòte prùchodku (40) z ovládací skøínì a pak odstraòte snímaè (86) a o-kroužek (20) ze spodku filtru (67). ti7260a 40 67 E ti12999a 95 86 20 ti13495a 4. Odpojte konektor potenciometru (C) a konektor spínaèe rychlého proplachování od øídicího panelu motoru. 7. Odstraòte prùchodku (40) ze snímaèe a uschovejte si ji pro opakované použití. 40 C ti13722b ti13495a 3A2421B 25

Snímaè regulace tlaku Instalace 1. Na spodek filtru (67) nasaïte o-kroužek (20) a mìniè (86). Utáhnìte na moment 47 61 Nm (35 45 ft-lb). Na mìniè (86) nasaïte prùchodku a mìniè vložte do skøínì ovládání. 3. Instalujte skøíò ovládání (61) a ovládací panel (68) s použitím ètyø šroubù (39). 40 67 ti7447a 68 39 61 ti13494a 86 20 ti13496a 2. Pøipojte konektor mìnièe (E) a konektor spínaèe rychlého proplachování k øídicímu panelu (95). 4. Pøipojte konektor potenciometru (C) a konektor spínaèe rychlého proplachování k øídicímu panelu. E C 95 ti13722b ti12999a 5. Nasaïte víko (96) s použitím ètyø šroubù (38). 96 38 ti13493b 26 3A2421B

Výmìna pohonu a skøínì ložiska Výmìna pohonu a skøínì ložiska UPOZORNÌNÍ Pøi odstraòování skøínì pohonu neupusťte sadu ozubených kol, mohlo by dojít k poškození. Sada ozubených kol by mohla zùstat nasazená v pøední koncové kupoli motoru nebo skøíni pohonu. Demontáž 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 2. Odstraòte èerpadlo (91); viz Výmìna výtlaèného èerpadla, strana 31. 3. Odstraòte dva šrouby (158) a boèní kryt (72). 4. Odstraòte ètyøi šrouby (31) a pøední víko (51). 5. Odstraòte ètyøi šrouby (14) a ploché podložky (12), abyste mohli demontovat skøíò ložiska (83) a spojovací tyè (85). Instalace Ujistìte se, že podložka pohonu a axiální podložka jsou na svém místì. Na ozubení naneste kartáèem mazivo. 1. Natlaète skøíò pohonu (90) na motor (84) a nasaïte s použitím pìti šroubù (6). Utáhnìte na moment 21 23 Nm (190 210 in-lb). 2. Nainstalujte skøíò ložisek (83) pomocí ètyø šroubù (14) a podložek (12). Utáhnìte na moment 34 40 Nm (25 30 ft-lb). 3. Instalujte pøední víko (51) s použitím ètyø šroubù (31). 4. Instalujte boèní kryt (72) s použitím dvou šroubù (158). 5. Nasaïte èerpadlo (91); viz Výmìna výtlaèného èerpadla, strana 31. 6. Odstraòte pìt šroubù (6) a stáhnìte skøíò pohonu (90) z motoru (84). 3A2421B 27

Výmìna pohonu a skøínì ložiska Výmìna pohonu a skøínì ložiska 72 158 84 51 31 6 90 85 83 12 14 ti14892b 91 28 3A2421B

Výmìna motoru Výmìna motoru Demontáž 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 2. Odstraòte èerpadlo (91); viz Výmìna výtlaèného èerpadla, strana 31. UPOZORNÌNÍ Pøi odstraòování skøínì pohonu neupusťte sadu ozubených kol, mohlo by dojít k poškození. Sada ozubených kol by mohla zùstat nasazená v pøední koncové kupoli motoru nebo skøíni pohonu. 3. Demontujte skøíò pohonu (90); viz Výmìna skøínì pohonu, strana 27. Instalace 1. Zasuòte nový motor (84) pod dva šrouby (23) v rámu vozíku poblíž ovládání. 2. Instalujte dva šrouby (23) a matice (19) na stranu protìjší motoru nežli je ovládání. 3. Utáhnìte všechny ètyøi šrouby (23) a matice (19). Matice utáhnìte momentem 25,6 29,0 Nm (200 230 in-lb). 4. Nasaïte pøepážku. 5. Pøipojte k motoru všechny tøi konektory motoru a veïte je pøepážkou. 6. Nasaïte skøíò pohonu (90); viz Výmìna skøínì pohonu, strana 27. 7. Nasaïte èerpadlo (91); viz Výmìna výtlaèného èerpadla, strana 31. 4. Odpojte všechny tøi konektory motoru. 5. Odstraòte motorové kabely z pøepážky 278075 a pøepážku odstraòte. 6. Odstraòte dva šrouby (23) a matice (19) na opaèné stranì vùèi ovládání. 7. Povolte dvì matice (19) na stranì poblíž ovládání a demontujte motor (84) z rámu vozíku. 3A2421B 29

Výmìna motoru Výmìna motoru 58 158 84 19 36 61 90a 28 90 51 6 96 39 89 30 158 12 14 23 19 91 ti14893b 30 3A2421B

Výmìna výtlaèného èerpadla. Výmìna výtlaèného èerpadla. Demontáž 8. Vykruťte zajišťovací u-tømen z vybrání dvíøek èerpadla. 1. Propláchnìte èerpadlo. 2. Zastavte èerpadlo s pístní tyèí v její nejnižší poloze. 3. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. 9. Zasuòte zajišťovací u-tømen do výènìlku dvíøek èerpadla. 4. Oddìlte vypouštìcí hadici od støíkacího zaøízení. 10. Vypáète dvíøka èerpadla dopøedu. ti18433a 5. Odpojte hadici od èerpadla. ti6377a 11. Otevøete dvíøka èerpadla. ti18428a 6. Zvednìte zámek západky. Stlaèením západku otevøete. ti18429a 12. Vytáhnìte èep èerpadla ven a umístìte ho do držáku èepu. ti18432a ti18431a 7. Vypáète dvíøka èerpadla dopøedu. ti18430a 3A2421B 31

Výmìna výtlaèného èerpadla. Instalace Není-li èep èerpadla øádnì zasunut, mohl by se utrhnout, souèásti by se mohly odlomit a díky síle èerpání proletìt vzduchem a zpùsobit vážné zranìní nebo poškození majetku. 3. Narazte pøírubu èerpadla tak, aby lícovala s výènìlkem skøínì ložiska tak, aby bylo možné zavøít dvíøka èerpadla. ti6325a ti18435a 1. Nastavte pístní tyè s držákem èepu tak, abyste tyè vytáhli. Klepnutím do pevné plochy pístní tyèe tyè zasuòte. 4. Zavøete dvíøka èerpadla a otoète západkou, dokud nezapadne na své místo. Západku neutahujte. 5. Otáèejte èerpadlem a zarovnejte jej s hadicí na barvu. Pøipojte hadici a utáhnìte momentem 8 Nm (70 in-lb). 6. Utáhnìte západku a otoète zámek západky do zajištìné polohy. 7. Pøipojte ke støíkacímu zaøízení vypouštìcí hadici. 8. Naplòte èerpadlo mazacím tukem Graco TSL tak, aby z vršku tìsnìní zaèala vytékat kapalina. ti5492b 2. Vsuòte èerpadlo do spojovací tyèe. Zatlaète èep èerpadla, dokud není zcela zajištìn. POZNÁMKA: Èep zapadne na své místo. ti18421a ti6378a ti7328b 32 3A2421B

Hadicová cívka Hadicová cívka Demontáž 4. Odstraòte otoèný èep. Pøi odvíjení hadice držte hlavu mimo dosah hadicové cívky. 1. Odstraòte armaturu hadice z krytky otoèného èepu a hadici zcela sejmìte. 5. Odstraòte pojistný kroužek. ti13543a 2. Odstraòte krytku z otoèného èepu. ti18437a ti13542a 6. Odstraòte hadicovou cívku. ti13675a 3. Odstraòte sponu ve tvaru E z høídele otoèného èepu. ti18434a ti13538a 3A2421B 33

Hadicová cívka Instalace 1. Namažte høídel. 5. Nasaïte sponu ve tvaru E a krytku otoèného èepu. ti13537a 2. Pøed instalací hadicové cívky se ujistìte, že na náboji jsou dvì podložky a vlnitá pružina. ti13538a 6. Nasaïte hadici na otoèný èep. Hadici veïte skrz boèní rameno hadicové cívky. ti13545a 3. Nasaïte cívku hadice na rám. Umístìte svorku ve tvaru C na cívku a rám, aby mohl pojistný kroužek zapadnout na své místo. Nasaïte pojistný kroužek. ti18437a 7. Otáèejte hadicovou cívkou ve smìru chodu hodinových ruèièek a nabalte hadici. Hadici veïte vodítkem hadice. ti18436a 4. Nasaïte otoèný èep. ti13504a ti13543a 34 3A2421B

Výmìna spínaèe rychlého proplachování Výmìna spínaèe rychlého proplachování Demontáž 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, strana 9. Pøed provádìním opravy zaøízení poèkejte 5 minut. Instalace 1. Na konec spínaèe rychlého proplachování naneste tìsnìní na závity. Dotahujte spínaè rychlého proplachování rukou, dokud je dotažen na ovládacím panelu. 2. Vyšroubujte ètyøi šrouby a sejmìte kryt displeje. ti13574a 2. Pøidejte tìsnìní na závity a utáhnìte pojistnou matici na sbìrnici se závity. ti13568a 3. Vyšroubujte dva šrouby a odstraòte ovládací panel. ti13576a 3. Pøipojte spínaè rychlého proplachování k øídicímu panelu. ti13571a 4. Odpojte spínaè rychlého proplachování z øídicího panelu. ti13572a 4. Nasaïte ovládací panel a utáhnìte dva šrouby. ti13572a 5. Odšroubujte spínaè rychlého proplachování z ovládacího panelu. ti13571a 5. Nasaïte kryt displeje a utáhnìte ètyøi šrouby. ti13573a ti13568a 3A2421B 35

Schéma elektrického zapojení Schéma elektrického zapojení Modely 230 V: ti13486d 36 3A2421B

Schéma elektrického zapojení Modely 110 V: ti13485c 3A2421B 37

Standardní záruka spoleènosti Graco Spoleènost Graco zaruèuje, že veškeré zaøízení uvádìné v tomto dokumentu, které spoleènost Graco vyrábí a které nese její jméno, nemá ke dni prodeje pùvodnímu odbìrateli žádné vady na materiálu ani zpracování. Spoleènost Graco po dobu dvanácti mìsícù ode dne prodeje opraví nebo vymìní jakoukoli souèást zaøízení oznaèenou spoleèností Graco jako vadnou, s výjimkou jakékoli speciální, rozšíøené nebo omezené záruky zveøejnìné spoleèností Graco. Tato záruka platí pouze v pøípadì, že je zaøízení nainstalováno, provozováno a udržováno v souladu s písemnými doporuèeními spoleènosti Graco. Tato záruka nekryje a spoleènost nenese odpovìdnost za bìžné opotøebení nebo jakoukoli poruchu, škodu èi opotøebení zpùsobené nesprávnou instalací, nesprávným používáním, abrazí, korozí, nedostateènou èi nesprávnou údržbou, nedbalostí, nehodou, nedovolenou manipulací nebo použitím dílù, které nedodává spoleènost Graco. Spoleènost Graco rovnìž neponese odpovìdnost za poruchy, poškození nebo opotøebení zpùsobené nekompatibilitou vybavení znaèky Graco s konstrukcemi, pøíslušenstvím, zaøízeními nebo materiály nedodanými spoleèností Graco nebo nevhodnou konstrukcí, výrobou, instalací, provozem a údržbou konstrukcí, pøíslušenství, zaøízení nebo materiálù nedodaných spoleèností Graco. Tato záruka je podmínìna tím, že zaøízení, o nìmž se tvrdí, že je vadné, bude vráceno pøedplacenì oprávnìnému distributorovi spoleènosti Graco k ovìøení reklamované vady. Pokud se reklamovaná vada potvrdí, spoleènost Graco zdarma opraví èi vymìní jakékoli vadné díly. Zaøízení bude vráceno pùvodnímu kupujícímu, který pøedem uhradí dopravu. Jestliže kontrola zaøízení neodhalí žádnou vadu na materiálu nebo zpracování, opravy budou provedeny za pøimìøený poplatek, který mùže zahrnovat náklady na souèásti, práci a pøepravu. TATO ZÁRUKA JE VÝLUÈNÁ A NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO PØEDPOKLÁDANÉ, NAPØÍKLAD ZÁRUKU PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚÈEL. Jediný závazek spoleènosti Graco a jediný opravný prostøedek kupujícího v pøípadì porušení záruky je uveden výše. Kupující souhlasí s tím, že nebude mít k dispozici žádný jiný opravný prostøedek (vèetnì napø. náhodné èi následné škody z dùvodu ušlého zisku, neuskuteènìného prodeje, poranìní osob èi poškození majetku a jakýchkoli jiných náhodných èi následných ztrát). Veškerá opatøení pro nápravu porušení záruky musí být provedena do dvou (2) let ode dne prodeje. SPOLEÈNOST GRACO NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU A ZØÍKÁ SE VŠECH PØEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚÈEL, POKUD JDE O PØÍSLUŠENSTVÍ, VYBAVENÍ, MATERIÁLY NEBO SOUÈÁSTKY, KTERÉ BYLY PRODÁNY SPOLEÈNOSTÍ GRACO, AVŠAK NEBYLY TOUTO SPOLEÈNOSTÍ VYROBENY. Na položky prodávané, ale nevyrábìné spoleèností Graco (napøíklad elektromotory, vypínaèe, hadice atd.) poskytuje záruku (pokud vùbec) jejich výrobce. Spoleènost Graco poskytne kupujícímu pøimìøenou pomoc pøi uplatòování jakékoli reklamace pøi porušení tìchto záruk. Spoleènost Graco nebude v žádném pøípadì odpovìdná za nepøímé, náhodné, zvláštní èi následné škody vyplývající z dodání zde uvedeného zaøízení spoleèností Graco èi z poskytnutí, fungování nebo užívání jakýchkoli výrobkù nebo jiného zboží prodávaného k tomuto úèelu, ať už z dùvodu porušení smlouvy, porušení záruky, nedbalosti spoleènosti Graco èi jinak. Informace spoleènosti Graco Nejnovìjší informace o výrobcích Graco naleznete na adrese www.graco.com. PØI ZADÁVÁNÍ OBJEDNÁVKY se obracejte na svého distributora spoleènosti Graco nebo telefonicky na èísle 1 800 690 2894 vyhledejte nejbližšího distributora. Všechny písemné a obrazové materiály v tomto dokumentu odpovídají stavu v dobì odevzdání do tisku. Spoleènost Graco si vyhrazuje právo kdykoliv provést zmìny bez pøedchozího oznámení. Èesky: www.graco.com/patents Překlad původních pokynů. This manual contains Czech. MM 3A2333 Centrála spoleènosti Graco: Minneapolis Mezinárodní kanceláøe: Belgie, Èína, Japonsko, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Copyright 2012, spoleènost Graco Inc. Všechna výrobní místa spoleènosti Graco jsou registrována podle normy ISO 9001. www.graco.com Datum revize: April 2014