EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««Dokument ze zasedání 2009 29. 10. 2004 B6-xxx/2004 NÁVRH USNESENÍ, který na základě otázek k ústnímu zodpovězení B6-xxxx/2004 a B6-xxxx/2004 v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu předložil Výbor pro zahraniční věci, o stavu regionální integrace na západním Balkánu RE\545430.doc PE 349.850v00
B6-xxx/2004 Usnesení Evropského parlamentu o stavu regionální integrace na západním Balkánu Evropský parlament, s ohledem na svá usnesení z poslední doby týkající se zemí v oblasti západního Balkánu, zejména na usnesení o útocích na národnostní menšiny ve Vojvodině 1, o mandátu Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY) 2 a o vojenské operaci Evropské unie ALTHEA v Bosně a Hercegovině 3, s ohledem na všeobecné volby, které se konaly v Bosně 5. října 2002, první volby, které organizovaly a řídily přímo orgány Bosny a Hercegoviny; s ohledem na nedávné prezidentské volby v Srbsku a Černé Hoře v červnu 2004 a na místní a regionální volby konané dne 19. září 2004; s ohledem na výsledky voleb v Kosovu, které se konaly 22. 23. října 2004, a na přítomnost ad hoc delegace EP v roli pozorovatelů; s ohledem na letošní rozhodnutí NATO nepřijmout Bosnu za člena Partnerství pro mír, protože neplní požadavek plně spolupracovat s Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii, s ohledem na referendum o decentralizaci, které se konalo dne 26. října 2004 v Bývalé jugoslávské republice Makedonii a které pořádaly opoziční strany, které nesouhlasí se zákonem, který má podporu EU a jehož cílem je změnit hranice jednotlivých krajů v Bývalé jugoslávské republice Makedonii; s ohledem na vytvoření státní unie Srbska a Černé Hory, s ohledem na nový status Chorvatska jako kandidáta na členství v EU (od června 2004), s ohledem na nadcházející 9. výročí podpisu Daytonských dohod, s ohledem na zvláštní proces OSN týkající se osob zmizelých na území bývalé Jugoslávie a na mechanismy hledání zmizelých osob, které používá Mezinárodní výbor Červeného kříže, s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 827 ze dne 25. května 1993 4, kterou se zřizuje ICTY, a na skutečnost, že od svého zřízení vypátral ICTY některé z nejhorších válečných zločinců a postavil je před soud, s ohledem na výroční zprávy Komise o procesu stabilizace a přidružení v jihovýchodní Evropě, zejména na třetí výroční zprávu vydanou dne 30. března 2004, 1 P6_TA-PROV(2004)0016 2 P6_TA-PROV(2004)0009 3 4 PE 349.850v00 2/8 RE\545430.doc
s ohledem na probíhající jednání mezi EU a Albánií o dohodě o stabilizaci a přidružení, s ohledem na Soluňskou agendu pro západní Balkán, Na cestě k evropské integraci, ze dne 16. června 2003 a na nové navrhované nástroje spolupráce, jako je twinning (který se dosud uplaňoval v Albánii, v Bosně a Hercegovině a v Chorvatsku), programy technické pomoci a možnost účasti zemí z této oblasti v nabídkových řízeních EU, s ohledem na dohodu, k níž dospěla Rada (ministrů zahraničí) na svém zasedání v Lucemburku dne 11. října 2004, o plánech EU (mise ALTHEA) převzít 2. prosince 2004 operace k zachování míru v Bosně a Hercegovině po vojenské alianci NATO, s ohledem na nedávnou napjatou situaci na hranicích mezi Chorvatskem a Slovinskem, ke které došlo v zálivu Piran, a na nešťastné následky tohoto incidentu; s ohledem na dřívější oznámení Slovinska, že zřizuje zvláštní středisko, jehož úkolem bude pomáhat ostatním balkánským zemím při přípravách na přistoupení k EU; s ohledem na výrok vysokého představitele EU Solany, že by mělo být možné vyřešit tento spor v přátelském sousedském duchu dvoustrannými rozhovory nebo v případě neúspěchu tohoto jednání mezinárodní arbitráží, s ohledem na závěry Rady ze dne 13. září 2004, s ohledem na meziparlamentní setkání Evropského parlamentu a nově zřízeného Společného výboru pro evropskou integraci Parlamentu Bosny a Hercegoviny, které se uskutečnilo v Mostaru ve dnech 2. 4. listopadu 2004, s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci o prodloužení mandátu Evropské agentury pro obnovu (A6-0000/2004) a na otázky k ústnímu zodpovězení položené Radě (O-0065/04) a Komisi (O-0066/04) ve Štrasburku v listopadu 2004, s ohledem na čl. 108 odst. 5 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že v roce 1999 zahájila EU proces stabilizace a přidružení se zeměmi západního Balkánu (Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie) jako svůj hlavní příspěvek k Paktu stability, který vytváří strategický rámec vztahů těchto zemí s EU a zahrnuje současně navázání nových smluvních vztahů (dohody o stabilitě a přidružení) a program pomoci (CARDS), B. vzhledem k tomu, že se nejedná o pouhý dvoustranný proces mezi každou z těchto zemí a EU, nýbrž o proces, který klade značný důraz na regionální spolupráci, C. vzhledem k tomu, že zasedání Evropské rady ve Feiře a v Nice (v červnu, resp. v prosinci 2000) výslovně uznal evropské směřování zemí účastnících se procesu stabilizace a přidružení a jejich potenciál jako kandidátů na členství v EU, D. vzhledem k tomu, že tyto země dosáhly pokroku, ale že před nimi stojí ještě mnoho úkolů, než dokončí přechod k plně fungující demokracii a tržnímu hospodářství a než budou schopny zvládnout bližší připojení k EU; a že jakkoli je jejich evropské směřování nesporné, celkově bude další pokrok v tomto směru záviset na schopnosti jednotlivých těchto zemí dosáhnout výrazných posunů vpřed v oblastech, jako je regionální integrace, RE\545430.doc 3/8 PE 349.850v00
vnitřní postupy jako další kroky k demokratizaci, potírání korupce a úsilí o nezávislost soudní moci, ozbrojených sil a policie, zvyšování administrativní kapacity, boj proti organizované trestné činnosti a obchodování s lidmi, a také přijetí vhodných opatření k účinnějšímu řešení špatného stavu hospodářství a nezaměstnanosti jako jeho průvodního jevu, E. vzhledem k tomu, že jsou náznaky možnosti, že do konce roku budou v Srbsku a Černé Hoře vyhlášeny předčasné parlamentní volby a že počátkem roku 2005 budou voliči v přímém hlasování volit srbské zástupce v parlamentu státní unie; že demokratické volby jsou nepochybně základem demokracie, nemohou se však stát náhradou politiky, a že trvalý pokles volební účasti svědčí o tom, že příliš mnoho hlasování má za následek značnou únavu z voleb, F. vzhledem k tomu, že státní unie Srbska a Černé Hory, vytvořená z podnětu EU pro usnadnění procesu demokratických a hospodářských reforem a pro urychlení integrace země do EU, nesplňuje v současnosti očekávání, G. vzhledem k tomu, že situace v Kosovu a nedostatečná bezpečnost zbývajících příslušníků srbské komunity a jiných nealbánských komunit, zejména poté, co propuklo etnické násilí v březnu 2004, má rovněž nepříznivý dopad na situaci v Srbsku, H. vzhledem k tomu, že velký počet vnitřních vysídlenců v Srbsku představuje další finanční zátěž pro zemi, která již poskytuje útočiště několika stovkám tisíc uprchlíků z Chorvatska a z Bosny a Hercegoviny, 1. zdůrazňuje, že v souladu s evropskou strategií bezpečnosti, která má být přijata v prosinci 2004, je západní Balkán regionem s nejvyšší prioritou pro EU a že budoucnost tohoto regionu je jednoznačně spojena s evropskou integrací, ale že tato budoucnost do značné míry závisí na zemích tohoto regionu samých; 2. poznamenává, že politické vlastnictví a znalost technických mechanismů evropské integrace jsou důležitými prvky, ale že je nutno posílit příslušné instituce (v zemích regionu) a vytvořit nové, a uznává, že to bude vyžadovat značné množství dalších finančních prostředků; 3. připomíná, že na vrcholné schůzce hlav států Bosny a Hercegoviny, Chorvatska a Srbska a Černé Hory v červenci 2003 bylo přijato společné prohlášení o naplňování Daytonské dohody, o zachování zásady neměnnosti hranic, o podpoře návratu uprchlíků a o spolupráci při evropské integraci; 4. Bosna and Hercegovina upozorňuje na priority, které je stále ještě třeba vyřešit: plná spolupráce s ICTY, otázky bezpečnosti (větším zapojením EU, jako například prostřednictvím policejní mise EU), posílení politického dialogu mezi EU a západním Balkánem, budování institucí, infrastruktura, dodávky energie; vítá rozhodnutí EU převzít operace k zachování míru po jednotkách SFOR, které v současnosti řídí NATO, jehož mandát skončí 2. prosince 2004, a v této souvislosti zdůrazňuje obrovský význam této dosud nejrozsáhlejší vojenské mise EU, která značně zviditelní EU v Bosně; bere na vědomí, že se tím EU stane hlavním PE 349.850v00 4/8 RE\545430.doc
mezinárodním činitelem v Bosně, který bude mít k dipozici nejen vojenské prostředky, ale i civilní nástroje, včetně hospodářské pomoci, obchodní výměny a politického dialogu; 5. vítá nově vytvořené ředitelství pro evropskou integraci v rámci vlády Bosny a Hercegoviny; je si vědom pozitivních změn, ke kterým došlo; opakuje, že je důležité, aby orgány nadále pokračovaly v procesu reforem a obrátily svou pozornost k prioritám, kterými je například potírání korupce a organizované trestné činnosti, pátrání po válečných zločincích, kteří jsou dosud na svobodě, řešení velmi špatného stavu hospodářství, příliš vysoké náklady na udržení funkční státní správy a celkově nedostatečná administrativní kapacita; 6. lituje rozhodnutí Spojených států které vstoupilo v platnost v červnu 2003 udělit americkým občanům v Bosně imunitu, díky níž nemohou být stíháni Mezinárodním trestním tribunálem v Haagu, poté, co jej uznal parlament Bosny a Hercegoviny; 7. nabádá orgány v Bosně a Hercegovině, aby plně spolupracovaly s ICTY při stíhání osob obviněných z válečných zločinů, a pokud bude tento požadavek splněn, podpoří v budoucnu přizvání Bosny k účasti v programu Partnerství pro mír; 8. uznává, že v Bosně a Hercegovině je dosud zapotřebí Úřadu vysokého představitele, ale požaduje větší transparentnost a kontrolu Evropského parlamentu, pokud jde o činnost a rozhodnutí tohoto úřadu; rovněž by rád věděl, proč má tento úřad stále přes 700 zaměstnanců; Srbsko a Černá Hora 9. poukazuje na to, že rok 2006 bude klíčovým rokem pro státní unii v Srbsku a Černé Hoře; 10. poznamenává, že Srbsko a Černá Hora stále nespolupracuje s ICTY; 11. je si vědom toho, že budoucí rozhodnutí o statutu Kosova budou mít politické důsledky pro vládu v Bělehradu, a vyzývá proto Bělehrad a Prištinu, aby vedly dialog v duchu spolupráce; Kosovo 12. bere na vědomí výsledky nedávných voleb (23. října), lituje však hromadného bojkotu těchto voleb ze strany srbské menšiny v Kosovu a skutečnosti, že to jednoznačně ukazuje, jak hluboká a nezacelená jsou nepřátelství na tomto území; 13. uvědomuje si, že rozhovory o budoucím statutu Kosova budou zahájeny v polovině roku 2005 a že bude nutno, aby mezi všemi účastníky probíhal konstruktivní a intenzivní dialog; 14. obává se, že oddalování rozhodnutí o tomto statutu by mohlo vést k zesílení nacionalistických tendencí v regionu (např. nepokoje v březnu 2004); 15. uznává důležitost vyhledávacího mechanismu procesu stabilizace a přidružení (STM) jako prostředku podpory Kosova při strukturálních reformách, které odpovídají standardům RE\545430.doc 5/8 PE 349.850v00
EU; Albánie 16. je znepokojen tím, že politická atmosféra v Albánii je problematická, protože napětí uvnitř vládnoucí strany vyústilo v její rozštěpení; 17. uvědomuje si, že vzhledem k roli, kterou musí Albánie hrát v boji proti organizované trestné činnosti, je klíčovým činitelem pro stabilizaci Kosova; 18. je si vědom, že je ještě stále třeba učinit mnoho pro rozvoj hospodářství (např. čtvrtina obyvatel žije pod hranicí chudoby); Bývalá jugoslávská republika Makedonie 19. je si vědom, že instituce Evropské unie budou muset odpovědět na žádost o statut kandidátské země, kterou podala Bývalá jugoslávská republika Makedonie v březnu 2004, na základě výsledků dotazníků, které zaslala Evropská komise vládě Bývalé jugoslávské republiky Makedonie v září2004; 20. vítá úsilí, které vláda vyvinula při provádění decentralizačních reforem, které jsou součástí rámcové dohody podepsané v Ochridu v roce 2001; mimoto si je vědom, že se zanedlouho (7. listopadu 2004) uskuteční referendum o možnosti provést územní rozdělení jako součást tohoto procesu; 21. je si vědom, že v souvislosti s rozhodnutím o budoucím statutu Kosova je situace v Bývalé jugoslávské republice Makedonie i nadále křehká, a to i přes pokrok v naplňování dohody z Ochridu z roku 2001; Chorvatsko 22. vítá rozhodnutí přiznat Chorvatsku statut kandidátské země, které bylo přijato dne 18. června 2004 1 ; 23. vyzývá chorvatskou vládu, aby vedla intenzivnější dialog se sousedními zeměmi a aby více spolupracovala s ICTY; 24. vyzývá Chorvatsko, aby urovnalo zbývající spory v pohraničních oblastech a aby učinilo vše, co je v jeho silách, pro vytvoření podmínek pro návrat uprchlíků a pro jeho usnadnění; Obecné body 25. vyzývá k lepší koordinaci zásahů mezinárodního společenství v tomto regionu; poznamenává, že vzhledem k mnoha činitelům, kteří hrají roli v tomto regionu, je třeba vymezit/přerozdělit jejich pravomoci; zvláště upozorňuje na potřebu jednoznačného 1 PE 349.850v00 6/8 RE\545430.doc
přerozdělení odpovědností/pravomocí Evropské agentury pro rozvoj a dekoncentrovaných delegací Evropské komise v tomto regionu; 26. vyzývá k přesnějšímu vymezení strategie EU pro Balkán na několik následujících let a zejména s ohledem na zahájení přístupových jednání s Chorvatskem žádá, aby EU obzvláště citlivě vážila, jaký signál vyšle ostatním státům jihovýchodní Evropy; 27. poukazuje na to, že proces stabilizace a přidružení na západním Balkánu je nezbytným rámcem pro dané země na jejich cestě k členství v EU; 28. poukazuje na to, že by měla být posílena role procesu stabilizace a přidružení a dohod o stabilitě a přidružení a že by EU měla vytvořit jasný program postupných kroků integrace; 29. zdůrazňuje, že kromě toho, že země tohoto regionu mohou samy učinit mnoho pro to, aby napomohly dalšímu pokroku na cestě k integraci, podmínky EU by měly být jasné, konzistentní a koherentní, například v tom, že bude kladen důraz na důležitost spolupráce s Mezinárodním trestním tribunálem a regionální spolupráce, což jsou otázky zásadního významu pro politický a hospodářský rozvoj regionu; 30. vyzývá všechny země v regionu ke společnému úsilí o koordinaci regionální infrastruktury, protože pokrok v této oblasti má zásadní význam pro hospodářskou integraci regionu a pro skutečný posun vpřed; 31. lituje, že stále v plném rozsahu nedošlo k návratu uprchlíků a vnitřních vysídlenců v regionu; 32. je nadále vážně znepokojen hromadným odchodem mladých lidí z tohoto regionu a mírou chudoby a nezaměstnanosti, které spolu vzájemně souvisejí, a rovněž problémem reintegrace vracejících se uprchlíků; 33. poznamenává, že minová pole na Balkáně jsou stále vážnou překážkou pro rozvoj a integraci regionů jihovýchodní Evropy a že ačkoli se v minulých letech podařilo učinit v této věci mnoho, je třeba v zemích jako Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko a Srbsko a Černá Hora pokračovat v činnosti v rámci akce EU pro odstraňování nášlapných min, aby bylo dosaženo cíle Ottawské úmluvy vyhlásit do roku 2010 oblasti bez nášlapných min; 34. zdůrazňuje důležitost aktivní a sebevědomé občanské společnosti v regionu; 35. těší se na pozitivní výsledky nadcházejících plánovaných diskusí o statutu Kosova; 36. zdůrazňuje, že je důležité vést diskusi o tomto problému v rámci Paktu stability, zejména častějším konáním regionálních kulatých stolů jako způsobu, jak zapojit do této diskuse všechny činitele v regionu; 37. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení všem vládám a parlamentům v regionu, Komisi, Radě, koordinátorovi EU pro Pakt stability, zvláštním zástupcům EU v regionu atd. RE\545430.doc 7/8 PE 349.850v00