1. Technické údaje Přehled Vlastnosti tlačítka Vlastnosti DPI Vlastnosti softwaru Kabel a konektor 4

Podobné dokumenty
Česká příručka. Obsah Balení. Systémové Požadavky. Instalace a podpora. Roccat Isku klávesnice Rychlá instalační příručka

Herní klávesnice-návod k použití

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

RAZER HUNTSMAN ELITE

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Connect Genius V2. Instalace programu.

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena.

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Razer Deathstalker česká příručka

4x standardní vstupy

Dell P2418D Dell Display Manager Uživatelská příručka

Průvodce pro přenos dat

Dell P2018H Dell Display Manager Uživatelská příručka

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Razer Deathstalker Chroma česká příručka

Česká příručka. Seznam: Obsah balení a systémové požadavky:

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Postup instalace přídavného modulu pro Aktuální zůstatky (CBA) v programu MultiCash KB (MCC)

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Document Camera Návod k použití

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

z aplikace Access 2003

Jak spustit program P-touch Editor

Stručný návod k rychlému použití

Manuál k programu KaraokeEditor

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Dell UltraSharp U2917W Dell Display Manager Uživatelská příručka

Jak používat program P-touch Transfer Manager

První použití notebooku GIGABYTE

Formulář pro křížový filtr

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3

Software602 FormApps Server

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

RAZER BLACKWIDOW CHROMA V2

RAZER BLACKWIDOW TOURNAMENT EDITION CHROMA V2

Externí zařízení. Uživatelská příručka

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

FLUO Uživatelská příručka

Set klávesnice MOTOSPEED CK888 s myší V30

Rollei DF-S 240 SE.

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Uživatelská příručka

Zálohování v MS Windows 10

Uživatelský manuál aplikace. Dental MAXweb

Functionality. Perfected. Návod k použití Func KB-460 herní klávesnice

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Obsah Přehled existujících a evidence nových klientů... 3 Přehled foto-záznamů... 4 Nahrávání foto-záznamů... 6 Analýza foto-záznamů...

Konvertor diakritiky 3. Instalace

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

2

Pro správné zobrazení mapové aplikace je potřeba mít nainstalovaný zásuvný modul Flash Adobe Player.

Jak nainstalovat Avast?

Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows 98, ME

Tabletová aplikace. Uživatelský manuál

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

MS WINDOWS UŽIVATELÉ

Externí zařízení Uživatelská příručka

První použití notebooku GIGABYTE

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Dell S2218H/S2318H/S2318HX Dell Display Manager Uživatelská příručka

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Zá kládní nástávení prostr edí operáč ní ho syste mu Windows 7 á vybrány čh áplikáčí

Návod k použití pro uživatele Systému monitoringu návštěvnosti oficiálních turistických informačních center

Windows XP, Vista 32/64, Windows 7 32/64 a Windows 8/8 Pro USB 2.0 port Internetové připojení pro stažení ovladačů

Průvodce nastavením Wi-Fi

Na obrázku níže je vidět jedno z možných nastavení umístění grafu Ve sloupci pro graf. Spuštění první plovoucí sady. Spuštění druhé plovoucí sady

Razer Orbweaver česká příručka

Začínáme s myší Mighty Mouse

Výběr výrobku pro branding...2. Otevření nástroje brandingu 3. Výběr barevné varianty loga...4. Otevření editoru brandingu..6

Územní plán Ústí nad Labem

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

První použití notebooku GIGABYTE

Předpoklady správného fungování formulářů

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ

Migrace na aplikaci PowerPoint 2010

Důležité informace o produktu

Kontrola obsahu balení

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro Max Homebanking PS s využitím čipové karty

Odpadové hospodářství v ORP Ústí nad Labem

TEPLOTA A VLHKOST DATALOGGER

Razer Lancehead Tournament Edition česká příručka

Transkript:

Příručka

Obsah 1. Technické údaje 3 1.1 Přehled 3 1.2 Vlastnosti tlačítka 3 1.3 Vlastnosti DPI 4 1.4 Vlastnosti softwaru 4 1.5 Kabel a konektor 4 1.6 Obsah balení 4 2. Připojování 5 3. Přehled 5 4. Instalace softwaru 6 5. Přehled softwaru 7 6. Tlačítko/rychlost 8 6.1 Změny přiřazení tlačítek. 9 7. Nastavení DPI 10 8. Osvětlení 11 9. Správce maker 12 10. Možnosti profilu 13 2

2. 1. Xxxxxxxxxxxx Technické údaje 1.1 Přehled Max. DPI/CPI 15,000 Min. DPI/CPI 100 Senzor Optický Čip PixArt 3360 Osvětlení Max. rychlost dotazování Vzdálenost oddálení RGB 1 000 Hz 2 mm Rámce za sekundu 12 Palce za sekundu 250 Max. akcelerace Systém ladění hmotnosti Podložka pod myš Barevné verze Hmotnost bez kabelu Rozměry (D x Š x V) 50 g 5, PTFE Černá, zelená 134 g 127 x 83 x 42 mm Podporované operační systémy Windows 7/8/10 1.2 Vlastnosti tlačítka Počet tlačítek 12 Programovatelná tlačítka 12 Masivní spínače Omron na levém a pravém tlačítku myši Cykly provozní životnosti tlačítek Min. 10 miliónů kliknutí 3

2. 1. Xxxxxxxxxxxx Technické údaje 1.3 Vlastnosti DPI Úrovně DPI* 600 / 2,400 / 4,800 / 7,200 / 10,000 / 15,000 Přepínač DPI Indikátor DPI Indikátor LED * Úrovně DPI lze individuálně přizpůsobovat pomocí softwaru 1.4 Vlastnosti softwaru Herní software Paměť na desce pro herní profily Kapacita paměti na desce 16 kb Počet profilů 5 1.5 Kabel a konektor Konektor Pozlacená zástrčka USB Kabel s textilním opletením Délka kabelu USB 180 cm 1.6 Obsah balení Drakonia II Doplňková sada podložek pod myš taška pro přenášení návod 4

2. Připojování 3. Přehled Levé tlačítko myši Rolovací kolečko Pravé tlačítko myši Přepínač DPI Palcová tlačítka 1-6 Systém ladění hmotnosti 5

4. Instalace softwaru Stáhněte si herní software pro Drakonia II z webu společnosti Sharkoon na adrese www.sharkoon.com. Dekomprimujte soubor ZIP do složky dle vlastního výběru a potom kliknutím dvakrát na soubor Drakonia_II.exe spusťte instalaci. Postupujte podle pokynů průvodce instalací a potom dokončete instalaci kliknutím na tlačítko Finish (Dokončit). Na hlavním panelu se zobrazí symbol Drakonia II. Software byl úspěšně nainstalován. Chcete-li spustit herní software, dvakrát klikněte na symbol Drakonia II na hlavním panelu. Upozornění: Herní software 1 průběžně běží na pozadí, když je počítač spuštěný. Pouze tak lze využívat všechny funkce Drakonia II. Když je herní software spuštěný, symbol Drakonia II bude zobrazen na hlavním panelu systému Windows. 2 3 4 5 6

5. Přehled softwaru Herní profily: V horní části herního softwaru lze kdykoli vybrat některý z pěti herních profilů. Herní profily obsahují všechny nastavení nabídek v Tlačítko/rychlost, Nastavení DPI a Osvětlení. Makra jsou uložena nezávisle na herních profilech. Vybraný herní profil je nezbytné aktivovat kliknutím na tlačítko Použít v dolní části softwaru. Tlačítko/rychlost: V nabídce Tlačítko/rychlost lze měnit přiřazení tlačítka Drakonia II a také jeho rychlost a rychlost dotazování. Rovněž je možné přiřazovat makra nebo multimediální funkce. Pro snadnější identifikaci jednotlivých tlačítek je k dipozici obrázek pohled shora a pohled ze strany Drakonia II. Každou změnu přiřazení tlačítka je nezbytné potvrdit kliknutím na tlačítko Použít! Nastavení DPI: V části Nastavení DPI lze nastavit až šest samostatných úrovní DPI. Změny je rovněž nutno potvrdit kliknutím na tlačítko Použít. Osvětlení: Zde lze vybírat a upravovat různé světelné efekty. Podobně jako v předchozích nabídkách je nutné veškeré změny potvrdit kliknutím na tlačítko Použít. Správce maker: Nabídka Správce maker umožňuje nahrávat, měnit nebo odstraňovat makra. Jsou uloženy odděleně a nezávisle na herním profilu. Nicméně všechna makra jsou k dispozici k použití v jakémkoli herním profilu. Možnosti profilu: V dolní části herního softwaru lze profily ukládat do počítače, načítat nebo obnovovat tovární nastavení. I zde jen k dispozici tlačítko Použít pro potvrzení všech výběrů a změn. 7

6. Tlačítko/rychlost V nastavení Tlačítko/rychlost lze měnit přiřazení tlačítek pro aktuálně vybraný herní profil nebo přiřazovat tlačítkům funkce. Kromě toho lze upravovat akceleraci, rychlost ukazatele myši, rychlost posuvu, rychlost dvojitého kliknutí a také rychlost dotazování. 8

6. Tlačítko/rychlost 6.1 Změny přiřazení tlačítek Každé z dvanácti tlačítek na Drakonia II má výchozí tovární nastavení, které lze měnit pomocí softwaru. Chcete-li změnit přiřazení, vyberte tlačítko, které chcete změnit, v šedém seznamu napravo od obrázku Drakonia II. Pokud si nejste jisti které tlačítko požadujete, můžete jako pomůcku použít tlačítko. Zobrazení můžete přepínat kliknutím na Pohled shora nebo Pohled ze strany. Číslování tlačítek na obrázku odpovídá číslování v sousedním šedém seznamu. Nyní klikněte na požadované pole tlačítka myši, jehož přiřazení chcete změnit, a vyberte funkci z rozevírací nabídky. Kliknutí: Odpovídá jednomu levému kliknutí. Tato funkce musí být přiřazena alespoň jednomu tlačítku na Drakonia II! Nabídka: Odpovídá kontextové nabídce, která byla ve výchozí konfiguraci vybrána pravým kliknutím. Posuv: Aktivuje svislý a vodorovný posuv u posouvatelných prvků. Vpřed/Zpět: Pro strukturovanou navigaci vpřed a zpět na webu. Klávesa klávesnice/zástupci: Umožňuje přiřadit klávesu klávesnice nebo klávesovou kombinaci zvolenému tlačítku myši. Poznámka: V závislosti na rozložení a typu klávesnice mohou být některé klávesy vyloučeny z přiřazení. Základní příkazy: Toto jsou základní příkazy systému Windows, například Cut (Vyjmout), Copy (Kopírovat) a Save (Uložit). Pokročilé příkazy: Toto jsou příkazy pro rychlou navigaci v systému Windows a také na webu. Multimediální příkazy: Tato kategorie příkazů slouží k ovládání přehrávače médií, který jste vybrali v systému Windows. Upozornění: Vybraný přehrávač médií lze kdykoli změnit ve Výchozích aplikacích Windows. Poznámka: Některé přehrávače médií nejsou podporovány systémem Windows a může docházet k nekompatibilitě. Makra: V této části lze vybírat makra, která jste již vytvořili. Nebo lze spustit správce maker, se kterým lze zaznamenávat nová makra. Klávesa palby: Otevře nabídku pro nastavení funkce Rychlá palba. Příkazy myši nebo kláves klávesnice lze aktivovat opakovaně jedním kliknutím přiřazeného tlačítka myši. DPI: Zde jsou k dispozici příkazy pro výběr úrovní DPI. Profil: Přepne na další vyšší profil. Upozornění: Funguje z profilu na profil, pouze když je tento příkaz přiřazen v ostatních profilech. Rychlost dotazování: Zde jsou k dispozici příkazy pro výběr rychlostí dotazování. Deaktivováno: Deaktivuje zvolené tlačítko myši. 9

7. Nastavení DPI V nabídce Nastavení DPI lze měnit všech šest předvoleb úrovní DPI. Máte možnost nastavit každou úroveň DPI na požadované číslo DPI od 100 do 15 000 DPI. Pro každou úroveň lze nastavit číslo DPI samostatně pro osu X a Y. Rovněž lze deaktivovat libovolnou úroveň DPI. Pro usnadnění orientace je aktuálně vybraná úroveň DPI vždy zobrazena přímo nad posuvníky DPI. Úrovně DPI jsou označeny názvy, zleva doprava, DPI1 až DPI6 a před názvem mají zelený bod. Chcete-li některou úroveň DPI deaktivovat, klikněte na zelený bod. Barva bodu se změní na šedou, což znamená, že vybraná úroveň DPI je deaktivována. Při výběru úrovně pomocí příkazů tlačítek DPI smyčka, DPI + a DPI - bude deaktivovaná úroveň DPI přeskočena. Chcete-li změnit úroveň DPI, posuňte posuvník na požadované číslo DPI. Číslo je zobrazeno pod posuvníkem pro obě osy X a Y. Chcete-li nastavit DPI samostatně pro každou osu, klikněte na červenou ikonu řetězu pod názvem vybrané úrovně DPI. Barva ikony řetězu se změní na šedou, což znamená, že nyní lze nastavit odlišné číslo DPI pro vodorovný a svislý pohyb myši. Nakonec potvrďte změny kliknutím na tlačítko Použít. 10

8. Osvětlení V této nabídce lze jednotně vybrat a upravit osvětlení loga, palcových tlačítek a posouvacího kolečka Drakonia II. K dispozici je výběr čtyř světelných efektů a také vypnutí osvětlení. Displej DPI vždy svítí a nelze jej vypnout. Upozornění: Během změny může osvětlení krátce blikat. K dispozici jsou čtyři světelné efekty: Pulzující spektrum, Trvalé, Pulzující a Spektrum. Pulzující spektrum: Osvětlení mění barvu v rámci spektra RGB, zatímco barva se při změnách zatmívá a rozetmívá. U tohoto efektu lze upravovat jas a frekvenci. Trvalé: Trvale osvětluje myš zvolenou barvou. Barvu lze změnit pomocí pole barvy RGB nebo posuvníků níže. Rovněž lze upravit jas. Pulzující: Osvětluje myš jako při efektu Trvalé. Navíc se osvětlení v krátkých intervalech stmívá a rozetmívá. Lze upravit frekvenci tohoto efektu. Spektrum: Podobně jako u efektu Pulzující spektrum se barva mění ve spektru RGB, ale barevný přechod je plynulý. U tohoto efektu lze upravovat jas a frekvenci. 11

9. Správce maker Ve Správce maker lze zaznamenat, upravovat a odstraňovat makra obsahující až 62 příkazů kláves. Makra jsou nezávislá na herních profilech, ale po zaznamenání je lze používat s libovolným profilem. Aby bylo možné makro použít, musí být přiřazeno k tlačítku myši v nabídce Tlačítko/rychlost. Upozornění: V závislosti na klávesnici a jejím rozložení mohou být některé klávesy vyloučeny ze záznamu makra. Vybrat makro: Zde lze vytvářet a odstraňovat makra. Chcete-li vytvořit makro, klikněte na tlačítko Nový a potom přiřaďte název. Chcete-li makro odstranit, vyberte jej a klikněte na tlačítko Odstranit. Nakonec se zobrazí dialogové okno, ve kterém můžete potvrdit odstranění makra. Editor maker: Editor maker zobrazuje pořadí všech kláves zaznamenaného makra, celkový čas potřebný pro provedení makra a počet vstupů. Chcete-li zaznamenat makro, klikněte na zelenou ikonu s bílým bodem uprostřed (níže v editor maker) a proveďte příkazy, které se mají zaznamenat. Chcete-li záznam zastavit, klikněte na zelenou ikonu s bílým čtverečkem uprostřed. Každý zaznamenaný příkaz je v editoru uveden dvakrát: jednou pro stisknutí tlačítka a jednou pro jeho uvolnění. Šipka směřující dolů ve sloupci Stav označuje stisknutí a šipka směřující nahoru označuje uvolnění. Stisknutá klávesa je zobrazena ve sloupci Zadání. Pokud je třeba, ve sloupci Zpoždění (ms) je zobrazeno zpoždění v milisekundách (další informace viz následující část). Upozornění: Palcová tlačítka Drakonia II lze zaznamenávat přímo v Editor maker. Funkce levého a pravého tlačítka myši a funkce posouvacího kolečka lze přidávat pomocí Nástroj pro úpravy (další podrobnosti viz část Nástroj pro úpravy ). Možnosti: Možnost Zpoždění záznamu mezi stisky kláves vkládá skutečná zpoždění mezi stisknutí a uvolnění klávesy nebo pořadí kláves do makra. Nebo je rovněž k dispozici možnost Nastavit čas zpoždění pro vše:, která umožňuje specifikovat jednotné zpoždění v milisekundách. Díky možnosti Počet smyček lze makro spustit až 255krát stisknutím přiřazeného tlačítka myši. S možností Zopakovat makro, když je tlačítko stisknuté se bude makro průběžně opakovat, dokud nebude tlačítko s přiřazeným makrem uvolněno. Nástroj pro úpravy: V nástroji pro úpravy lze měnit příkazy individuálních kláves zaznamenaného makra. Chcete-li tak učinit, klikněte na příkaz klávesy, který chcete upravit v Editor maker, a vyberte Nástroj pro úpravy. Zaznamenaný příkaz klávesy můžete odstranit nebo jej můžete posunout nahoru nebo dolů v pořadí zaznamenaných kláves. Vybraný příkaz klávesy můžete rovněž kopírovat, vyjmout nebo vložit. Do kombinace kláves je rovněž možné vkládat výchozí funkce levého a pravého tlačítka myši (kliknutí a nabídka) a posouvacího kolečka. Chcete-li tak učinit, klikněte na Tlačítko myši. 12

10. Možnosti profilu V dolní části softwaru Drakonia II jsou možnosti profilů, ke kterým lze přistupovat kdykoli nezávisle na nabídkách. Zde můžete ukládat nebo načítat profily v počítači pro pozdější použití. K dispozici jsou rovněž možnosti obnovení továrních nastavení jednoho nebo všech profilů a také možnost Použít. Toto tlačítko je nezbytné použít pro potvrzení veškerých změn provedených v nabídkách Tlačítko/rychlost, Nastavení DPI a Osvětlení. Přepínání profilů je rovněž nezbytné potvrdit tlačítkem Použít. Uložit profily/načíst profil: Kromě pěti herních profilů v paměti na desce počítače lze v počítači uložit libovolný počet herních profilů. Chcete-li uložit profil, nejdříve zkontrolujte, zda je požadovaný profil aktivován. Potom klikněte na tlačítko Uložit profil a zvolte požadovaný název a umístění ve svém počítači. Ve výchozí konfiguraci jsou všechny herní profily ukládány do umístění Documents (Dokumenty) ve složce Drakonia II, která je automaticky vytvořena při instalaci. Dříve uložené herní profily v počítači lze načíst do paměti počítače na desce pomocí příkazu Načíst profil. Chcete-li tak učinit, klikněte na Načíst profil a vyberte herní profil dříve uložený v počítači. Aktuální aktivní herní profil bude nahrazen načteným herním profilem. Resetovat profil/resetovat vše: Pomocí těchto možností lze obnovit tovární nastavení aktivního profilu nebo všech profilů. Klikněte na požadovanou možnost a znovu potvrďte svůj výběr v následujícím dialogovém okně. Použít: Změny v nabídkách Tlačítko/rychlost, Nastavení DPI a Osvětlení a také přepínání profilů je nutno potvrdit kliknutím na tlačítko Použít. 13

Právní omezení Společnost Sharkoon nenese žádnou odpovědnost za případnou ztrátu dat, zejména z důvodu nevhodné manipulace. Všechny pojmenované produkty a popisy jsou ochranné známky a/nebo registrované ochranné známky příslušných výrobců a jsou považovány za chráněné. Vzhledem k tomu, že společnost Sharkoon své produkty neustále vylepšuje, je změna designu a specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena. Národní specifikace produktů se mohou lišit. Zákonná práva na software ke stažení patří příslušnému vlastníkovi. Před použitím softwaru dodržte licenční podmínky výrobce. Veškerá práva, zejména (rovněž ve výtazích) na překlad, přetisk, reprodukování nebo kopírování nebo jiných technických prostředků, jsou vyhrazena. Porušení budou pokutována. Všechna práva vyhrazena zejména v případě udělení patentu nebo patentu na nástroj. Způsoby dodání a technické úpravy jsou vyhrazeny. Likvidace starého produktu Tento produkt byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a součástí, které lze recyklovat a znovu použít. Když je na produktu uveden symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky, znamená to, že se na tento produkt vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU. Informujte se o místním separovaném sběru elektrických a elektronických produktů. Postupujte podle místních předpisů a nelikvidujte staré produkty s běžným komunálním odpadem. Správná likvidace starého produktu zabrání potenciálním negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví. Sharkoon Technologies GmbH Grüninger Weg 48 35415 Pohlheim Germany Sharkoon Technologies 2019 www.sharkoon.com 14