Průmyslová řešení. ProfiTech S. HIGH-END řízení v modulárním designu. Centrální a jednoduchá obsluha Rozsáhlé funkce Optimální úprava zařízení



Podobné dokumenty
Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje

DIRIS DIGIWARE. Multifunkční měřicí a monitorovací systém pro elektrické sítě

BASPELIN CPL. Popis obsluhy regulátoru CPL CER01

(R)evoluce v softwaru Budoucnost je fl exibilní: modulární technické vybavení požární signalizace ESSER

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky

ETX 513/515. Elektrický vysokozdvižný vozík pro třístranné zakládání s bočně sedícím řidičem (1.200/1.250/1.500 kg)

Stav: červen TRACK-Guide

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Sauter Components CZ 01

/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

Elektronicky řízené šroubovací systémy. Předprogramovaná inteligence. Technika, která spojuje

Traktory Massey Ferguson řady MF 4700 s kabinou a výkonem kw (75-95 hp) představují nový standard víceúčelových traktorů

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components

FTC08 instalační manuál k dotykovému panelu systému Foxys

software Ruční měřicí přístroje Zobrazovače / Regulátory Loggery / EASYBus GDUSB FastView EASYControl net EASYBus Configurator GSOFT 3050 GSOFT 40k

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE

Průmyslová řešení. IceBreaker VYSOKOTLAKÁ PÍSTOVÁ ČERPADLA. Výkonná Úsporná Spolehlivá

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Průmyslová řešení. TwinControl ELEKTRONICKÉ DVOUSLOŽKOVÉ SMĚŠOVACÍ SYSTÉM. Snadné ovládání Maximální spolehlivost Rychlá amortizace

SK Smykem řízený nakladač SK VÝKON MOTORU 63,9 kw / 85, rpm PROVOZNÍ HMOTNOST kg OBJEM LOPATY 1.

Regulační systém Logamatic [ Vzduch ] [ Voda ] [ Země] [ Buderus ] Vše pod Vaší kontrolou. Teplo je náš živel

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

SONOMETER TM 1000 Kompaktní ultrazvukový měřič tepla

SK 815. Smykem řízený nakladač SK VÝKON MOTORU 36,2 kw / 49, ot/min PROVOZNÍ HMOTNOST kg KAPACITA LOPATY 700 kg

ENCORE manuální systém pro elektrostatickou aplikaci práškových barev

IRO Integrované ovládání místností

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL

Procesní automatizační systém PC Stručné informace

Otevřete dveře se systémem kontroly vstupu Aliro. Nová éra moderní zabezpečovací techniky.

Tiger Condens nová řada vysoce účinných kondenzačních kotlů s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody

2 W&H Perfecta 300/600

(c) 2006 Mikrovlny s.r.o. HDO SPÍNAČ zásuvka ovládaná HDO příkazy. uživatelský manuál. Manuál zařízení GSM SPÍNAČ

Eleganza 3. Lůžko pro akutní péči PROGRAM PRO ZDRAVOTNICTVÍ

WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, Zubří. EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

Elektronický inteligentní regulátor vytápění

W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY /2

Strana 1 (celkem 11) - 1 -

Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect.

Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití

SVEL Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

EASYGUARD MOBILNÍ PRÁCE BEZ OBAV PŘINÁŠÍME INOVACE DO PODNIKÁNÍ PŘIPOJENÍ ZABEZPEČENÍ

kybez nutnosti stálé kontroly

- technologická úroveň - snímače a akční členy (sběr dat-ovládání technologie)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Řídicí systém MS 740. v aplikaci pro vzduchotechniku. Verze 1.5. WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, Zubří

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Univerzální regulační systém TERM 4M. Technická data vstupy Pt100. proud (IMEA) binární (BIN) výstupy binární: (OUTPUTS)

MANUÁL MOBILNÍ APLIKACE GOLEM PRO OPERAČNÍ SYSTÉM ANDROID 4.X A VYŠŠÍ

auromatic 620 VRS 620/3

Air Split 80/160 E/S 230V 1N~ / 400V 3N~ Návod k obsluze (2013/01) I

animeo IB+ animeo IB+ řídicí systém pro sluneční a pohledové clony v komerčních budovách - 1 -

Svět přístrojů Perfecta

POLYMERTEST Tř.T.Bati 299, Zlín

Automatické jištění kotelny AJK 5

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

Kompaktní, multifunkční tester ochran pro uvádění rozvodných zařízení vysokého napětí do provozu

Zařízení řady VT/VS přicházejí s volbou různé příplatková výbavy sběrné skříně. Vliv na životní prostředí

To nejlepší z obou světů...

Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

Průmyslové hodiny Informační panely

Elektronické záznamové zařízení EZZ 01

Bezpečnostní centrála EMB 7200 Nastavení, přepínače, ukazatele

Prodej strojů pro elektroerozivní vrtání startovacích otvorů. Vrtačky startovacích otvorů pro vaše individuální potřeby

SELEKTA SELEKTA 170 top2 DK S FIN N H. Návod k montáži a obsluze Digitální astronomické spínací hodiny. SELEKTA 170 top2 RUS

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD

VYSOKOVÝKONNÉ SVAŘOVÁNÍ

Monitorovací panel pro JIP

Přednosti: Účinnost 107% Automatická kontrola spalování. Nerezový výměník a hořák. NOx5. Nejmenší rozměry kotle. Ekvitermní regulace

Třífázové statické činné elektroměry

Railtrac Jedinečné, pružné a univerzální svařovací a řezací zařízení GLOBÁLNÍ ŘEŠENÍ PRO LOKÁLNÍ ZÁKAZNÍKY KDEKOLIV

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

Strojní inženýring HYDRAULICKÉ PROSTŘIHOVACÍ STROJE HYDRAULICKÉ DĚROVACÍ STROJE DĚROVACÍ JEDNOTKY POD LIS DĚROVÁNÍ PROFILŮ.

Fibaro Z-Wave mod uly : Kompatibilní se všemi Z-Wave automatickými systémy, Cenově konkurenceschopné. tel.:

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

Regulační kulový kohout typ W

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2

Zabezpečte průtok a chraňte své zařízení

Kompaktní procesní stanice

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

Návod k obsluze. Důležité upozornění k provozování tepelného čerpadla Tepi

Návod k obsluze Řídicí systém PX

Centralis Uno RTS. Řídicí jednotka s integrovaným přijímačem DO. 1. Technické údaje. Centralis Uno RTS

SMX. Bezpečnost pro stroje a zařízení. Safety advanced Bezpečnostní řídicí systém naplňuje heslo Vhodný pro každou aplikaci!

Regulační funkce. v aplikaci pro řízení vzduchotechniky. WILKOP, spol. s r.o., Zubří, Hlavní 823, tel. / fax :

Programovatelný domovní zesilovač Avant 7

HYDROMIX. Počítačem řízené tekuté krmení

Uživatelský manuál. Vnitřní videojednotka s pamětí

RC-300. U ivatelská pøíruèka. Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/ PU-RC-3-01-C

DeLaval dobrovolný systém dojení VMS. Svoboda volby

Návod k použití Güntner Motor Management GMM step

Řídicí systémy řady 400 str.2 z 16 MICROPEL

Z-E4626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍ

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

Transkript:

Průmyslová řešení ProfiTech S HIGH-END řízení v modulárním designu Centrální a jednoduchá obsluha Rozsáhlé funkce Optimální úprava zařízení

ProfiTech S perfektní ovládání nanášecí techniky ProfiTech S vylepšená povrchová úprava Pomocí ProfiTech S můžete dokonale zvládnout práškovou povrchovou úpravu. I komplexní a specifické požadavky povrchové úpravy může konkrétní pracovník jednoduše nastavit pro snadnou obsluhu na dotykovém displeji a podle potřeby vyvolat. Četné funkce zajišťují vynikající výsledky nanášení a bezpečný proces. Evidence údajů o nanášení a možnost jejich zajištění doplňují dokonalý systém. ProfiTech S dokonale promyšlený: Účinný a pružný Přehledný dotykový displej umožňuje soustředěnou a pohodlnou obsluhu zařízení (pistolí, manipulační techniky a kabiny). Díky modulárnímu principu může být dotykový panel umístěn i přímo u obsluhujícího pracovníka, čímž se zkracují vzdálenosti při obsluze. Robustní a spolehlivý Moderní průmyslová rozvodna robustního provedení zajišťuje profesionální spolehlivý provoz. 2 v 1 Rozměrově úsporný a precizní Nový modul EPG S2 pro ovládání pistole umožňuje díky svému prostorově úspornému uspořádání jako dvojitý modul optimální koncepci zařízení. EPG 2 používá technologii AFC, která zajišťuje mimořádnou přesnost a opakovatelnost při povrchové úpravě. Modul je řízen centrálně dotykovým panelem. Jednoduchý a rychlý Modulární stojan umožňuje jednoduchou konfiguraci a montáž Systémem Plug and Play: Může být umístěn pružně a nezávisle na rozvodně a rovněž podporuje optimální úpravu. Stojan pojme 10 modulů EPG S2, což stačí k ovládání 20. pistolí. Technologie CAN-Bus CAN (Controller Area Network) je sériová komunikační technologie, která se používá zejména pro spolehlivou výměnu dat mezi hardwarovými složkami. Tato rozhraní CAN-Bus umožňují ještě bezpečnější práci s procesy řídicích systémů WAGNER.

Recept pro konstantní kvalitu Technika Air Flow Control (AFC) firmy WAGNER umožňuje exaktní kontrolu prášku a tím i optimální výsledky nanášení. Navíc mají přístroje firmy WAGNER regulaci zvanou closed loop, což znamená uzavřený regulační okruh, který trvale měří tlak vzduchu a event. ho upravuje. Tím jsou trvale zajištěny konstantní hodnoty. Konstantní množství vzduchu Žádné rozdíly mezi hodnotami Má dáti a Dal Plná reprodukovatelnost nastavení a výsledků Dálkové ovládání pomocí řízení aplikací Individuální recepty pro nanášení s parametry všech aplikací Data [Žádaná hodnota] Kontrola [úprava + evtl. automatická korektura] Porovnání hodnoty [skutečná hodnota] Closed Loop Vstupní vzduch [bar] Elektronický ventil AFC Sensor [Měření hodnot] Konstantní Vstupní vzduch [m3/h] Víceúrovňové přístupy Tento systém umožňuje založit tři různé kategorie uživatelů. Těmto kategoriím mohou být přiřazena různá oprávnění a osoby, které se mohou připojit individuálními hesly. To na příklad umožňuje, že receptury mohou zakládat a měnit jen oprávněné osoby, zatím co normální obsluha je může pouze používat. Tím je zajištěna trvalá kvalita!

Rozsáhlé funkce stiskem knoflíku! Dotykový panel ProfiTech S umožňuje uživatelsky pohodlné centrální řízení důležitých složek, jako pistolí, kabiny a manipulační techniky. Design rozhraní vychází z dlouholetých praktických zkušeností s technikou povrchové úpravy a spojuje v sobě funkčnost a přehlednost. Všechny hlavní funkce přehledně Logické uspořádání funkcí Přehledná navigace Rychlé přepínání různých funkcí K dispozici jsou velikosti 9 a 12 ve formátu 16:9 Dotykový panel 12 Denní korektura Vlivem na příklad vlhkosti vzduchu nebo okolní teploty mohou za určitých okolností vzniknout odchylky od naplánovaných výsledků nanášení. K vyrovnání těchto vlivů slouží u techniky firmy WAGNER každodenní korektura, kterou lze práškové množství rychle přizpůsobit, aniž by bylo nutno měnit recepturu.

ProfiTech S Řídicí funkce Technická data Řídicí systém: Standardní funkce ProfiTech S Obsluha zařízení Obslužné pole Standardní jazykovou verzi lze přepínat Ochrana hesly Barvy dotyková obrazovka 9 nebo 12 ve formátu 16:9 NĚM, ANG, F, IT, ESP, RUS, CN Několik uživatelských úrovní Ovládání pistolí Počet pistolí VN [kv] regulátory vysokého napětí- a AFC množství vzduchu [m3/h] Indikace proudu a napětí, úprava charakteristiky Indikace Tribo proudu až 32 EPG 2 Nastavení a aktuální hodnoty Řízení manipulátorů Dlouhý zdvih, krátký zdvih, přísunový vozík Manipulátory, stop v mezerách Systémy rozpoznávání a řízení Řízení mezer, výšek, a hloubek, synchronizované s dopravníkem Programová paměť / zabezpečení dat Celkový počet receptů, které lze uložit do paměti Sestavení a vyvolání receptů Volba receptur Ruční vyvolání receptů Vyvolání synchronizované s dopravníkem Ostatní funkce Ovládání kabin Stop dopravníku fotobuňkou při zavřených dveřích kabiny Intervaly údržby pistolí a injektorů Ethernetové rozhraní Dálková údržba Sběr výrobních dat Komunikace s řídicím stanovištěm je-li nainstalováno ochranné oplocení 1000 pro pistole a pohyb centrálně na dotykové obrazovce, kopírovací funkce Digitální rozhraní a rozhraní sběrnic podle standardu firmy WAGNER ZAP / VYP (WAGNER koncept vzdáleného servisu) Časové údobí 2 týdny; Doba výroby, doba prostojů manipulátoru, změna barev BUS připojení s WAGNER bus protokol Řídicí systém: specifické funkce zákazníků ProfiTech S Obsluha zařízení Obslužné pole Přepínatelné standardní jazykové verze Ovládání pistolí Počet pistolí Manipulační řízení Synchronní chod manipulátoru X, Y, Z, osy otáčení, roboti Systémy rozpoznávání a řízení LaserScan řízení kontur pro osovou techniku Volba programů Volba programů synchronizovaná s dopravníkem Externí dotykový panel Další specifické zákaznické funkce Více než 32, možné upravit Ostatní funkce Inteligentní řízení energie kabiny Dokumentace parametrů řízení

Perfektní souhra pro optimální výsledky! Firma WAGNER nabízí modulární systém s pružnými a navzájem perfektně sladěnými složkami pro skvělý výsledek nanášení. S touto koncepcí lze uspořádat kompletní zařízení pro jakýkoliv soubor požadavků. Efekt sinusové křivky Aby se dosáhlo rovnoměrné rozložení tloušťky vrstev při automatickém nanášení, musí být zdvih pistolí upraven podle rychlosti dopravníku. Řízení na přání automaticky vypočte optimální rychlost zdvihu v závislosti na počtu pistolí, rychlosti dopravníku a výšce zdvihu. Vzdálený servis Řízení je možno spojit přes síť nebo rádiově přímo se servisním oddělením firmy WAGNER. To umožní bezprostřední diagnózu při poruchách. Obvykle je možno závadu rozpoznat a opravit. Minimálně je možno poznat důvod závady, což umožní rychlý zákrok servisu. Produkce se tak udrží na maximální možné úrovni. Synchronizace dopravníku Každá změna parametrů je synchronizována s pohybem dopravníku. To umožňuje snížit mezery v závěsech při přepnutí z jedné receptury do druhé. Rovněž tak jsou přímo s dopravníkem synchronizovány všechny funkce řízení, jako na příklad řízení mezer, takže není nutno zadávat ručně parametry rychlosti. Změny rychlosti dopravníku se tak přizpůsobují automaticky. www.watech.cz J. Wagner GmbH Industrial Solutions D-88677 Markdorf Tel. +49 (0) 75 44/5 05-0 Fax +49 (0) 75 44/505-200 J. Wagner AG Industrial Solutions CH-9450 Altstätten/SG Tel. +41 (0) 71/7 57 22 11 Fax +41 (0) 71/7 57 23 23 WAtech a.s. Autorizované zastoupení Wagner Group www.watech.cz info@watech.cz +420 778 071 019