Návod na obsluhu. Fig. 1. Stila



Podobné dokumenty
Návod na obsluhu. Fig. 1

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu MONO

Návod na obsluhu. Obr. 1. Litinová kamna Wien

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel. Návod na obsluhu. Fig. 1

Návod na obsluhu. Litinová kamna G1

Návod na obsluhu. Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel SLIM 2.0 L / R

Návod na obsluhu GLASS

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu PALLAS BACK. Fig. 1

Banador s.r.o., Areál TOS Kuřim - hala č. 17, Blanenská 1276, CZ Kuřim NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST. AUSTROFLAMM Slim. Strana 1 (celkem 8)

Návod na obsluhu JESS XTRA

Návod na obsluhu. Fig. 1 BONO / BONO XTRA

AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra

KAMNÁŘSTVÍ

KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM


NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE

Srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nových krbových kamen Aduro 9

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen ADMIRAL E

Návod na použití. Banador s.r.o., Blanenská 1276, Kuřim IČ: DIČ: CZ

Návod k instalaci a obsluze zařízení

Teplovzdušný výměník - opláštění

HWAM 3610, 3620, 3630, 3640, 3650 a uživatelský návod. a záruční list

Technické parametry. Popis

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua

350 CB 350 CB/SC 360 CB 350 CB/3 360 CB/3 360 CB/3 KRBOVÁ KAMNA NA DŘEVO POKYNY PRO INSTALACI A NÁVOD K POUŽITÍ

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen

ECHEDO Návod na instalaci, obsluhu a údržbu

Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12

Technická dokumentace

Návod k instalaci a používání krbových kamen HWAM 4410

Návod k obsluze a instalaci. Sporák na tuhá paliva ROCKY

KAMNA SPOJENÍ KVALITY, ÚČELU A DESIGNU KVALITNÍ CELOLITINOVÁ KRBOVÁ KAMNA Z BELGIE S VÍCE NEŽ 100LETOU TRADICÍ

PLUTO 6,5 kw NÁVOD K POUŽITÍ. Krby na vytápení dřívím család

Návod k obsluze. Vypalovač plevele MESTO 1760


Návod. pro montáž, obsluhu a údržbu krbových kachlových kamen

Gloria, Gloria s pecí, Asia

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

Výrobce: SAEY Home&Garden, Industrielaan 4, 8501 KORTRIJK-HEULE, BELGIE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

a-CZ. TECHNICKÁ DOKUMENTACE Novara Novara 17 s výměníkem

Firma Hoxter Výhody Hoxter Krby Teplovodní krby Akumulační kamna Příslušenství Technická data

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2006 (bílý), R-2006i (nerez)

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

SPRÁVNÁ ÚDRŽBA KRBOVÝCH KAMEN

Novara Novara 17 s výměníkem

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI


NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví

NÁVOD. Krbových kamen VERNER 9/0 K OBSLUZE A INSTALACI. v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009

Krbovávložkasteplovodním výměníkem ENBRAE3PEPO

Návod k montáži a údržbě

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS

Návod k montáži a provozu AMBIENTE A1/A2/A3/A4

Návod k obsluze a instalaci kotle

Krbové teplovodní vložky

/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!

z

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Teplovodní tlaková myčka Série W

Návod k použití a montáži

TEPLOVODNÍ KRBOVÁ VLOŽKA

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice.

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

KSW KSW B

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Kazetové krbové vložky

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Plynový kondenzační kotel

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Návod k použití a záruční list

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Invertorová svářečka BWIG180

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA

Návod k obsluze. Logano S111-2 x (WT) Kotel na pevná paliva. Rozsah výkonu od 13,5 kw do 45 kw (2012/02) CZ

Návod k montáži a údržbě

VERNER GOLEMEK 9/0M ČSN EN ISO 9001: 2001

Návod VIO 40.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

Aito Verkko 6kW Aito Verkko 6kW

VYHLÁŠKA č. 34/2016 Sb.

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA TYP 9112 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

z

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:

KRBOVÉ VLOŽKY. Sídlo firmy: Branická Praha 4. Prodejna: Branická Praha 4. Tel.: Tel.

Návod k obsluze a instalaci

Bergamo. Hvozdík II. Parametry. antracit, boky a víko stříbné, chromové kování

Transkript:

Návod na obsluhu Fig. 1 Stila 3

Obr. 1 Obr. 2 regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Technické údaje str. 2 2. Důležité informace str. 2 3. Obsluha krbových kamen str. 3 4. Přehled nejdůležitějších náhradních dílů str. 4 5. Speciální atributy str. 5 Záruka

1. TECHNICKÉ ÚDAJE Krbová kamna druhu konstrukce 1 je možné připojit na komín, na který jsou již připojena jiná kamna a sporáky na pevná paliva, pokud výpočet komína neodporuje normě DIN 4705, díl 3. Nejmenší topný výkon Schopnost vytápění místnosti (závislá na izolaci domu) 2,5 kw 48 124 m³ TECHNICKÉ ÚDAJE Výška Průměr Celková hmotnost Hmotnost HMS (příslušenství) Průměr kouřovodu Nominální výkon podle EN 13240 Maximální tepelný výkon 1695 mm 444 mm 142 kg 42 kg 130 mm 5 kw 7 kw Hodnoty spalin pro několikanásobné připojení komína podle DIN 4705, díl 3 popř. k výpočtu komína podle DIN 4705, díl 2 Proud spalin uzavřený 4,09 g/s Teplota spalin uzavřený 311 C Min.tah při nominálním uzavřený výkonu (NTV) 12 Pa u 0,8 nového NTV 10 Pa 2. DŮLEŽITÉ INFORMACE Informace uvedené v této příručce jsou obecného rázu. Musí být dodržovány národní a evropské normy, místní a stavební předpisy a protipožární ustanovení. Obecné bezpečnostní pokyny k provozu Vašich krbových kamen Před uvedením kamen do provozu si pozorně přečtěte celou příručku a dbejte výstražných pokynů. Pro přepravu Vašeho zařízení smějí být používány pouze povolené transportní nosníky s dostatečnou nosností. Vaše zařízení není vhodné k použití místo žebříku nebo lešení. Dejte pozor na to, že se povrch krbových kamen při provozu silně ohřívá. K obsluze krbových kamen doporučujeme používat ochrannou rukavici. Upozorněte Vaše děti na toto vysoké nebezpečí a držte je během topného provozu dál od zařízení. Spalujte výhradně povolený materiál uvedený v kapitole čisté spalování. Spalování nebo vkládání snadno vznětlivých nebo explozivních látek jako např. spreje atd. do topeniště, a jejich skladování v bezprostřední blízkosti Vašeho zařízení, je kvůli nebezpečí výbuchu přísně zakázáno. Při přikládání nesmí být do topeniště vkládány žádné další snadno vznětlivé materiály. Umístění teplotně nestálých předmětů na zařízení nebo do jeho blízkosti je zakázáno. odpovídajícím odstupu od zařízení nebezpečí požáru. Krbová kamna Stila nejsou stáložárné topeniště. Při provozu Vašeho vytápěcího zařízení je zakázána manipulace se snadno vznětlivými a explozivními látkami ve stejné místnosti, kde se topidlo nachází, nebo v přidružených místnostech. Instalace krbových kamen Bezpečnostní odstupy, které musí být dodržovány (Minimální odstupy viz také typový štítek) Obr. 2 a > 1000 mm (a dopředu v oblasti sálání) b > 610 mm (b do boku) c > 120 mm (c dozadu) Dejte prosím pozor na to, aby v místnosti instalace byly min. jedny dveře / okno ven nebo aby tato místnost byla přímo spojená s takovou místností. Vzduchy dalších topeništ a odsávačů par nesmějí být sdruženy se vzduchem tohoto topeniště. Na kamna nedávájte sušit žádné prádlo. Také sušák na prádlo apod. musí být umístěn v 2

Nosnost podlahy Před instalací zkontrolujte, zda nosnost spodní konstrukce odolá Váze Vašich krbových kamen. Vzduch na spalování Jako uživatel musíte obstarat dostatečný přívod vzduchu na spalování. Pokud jsou okna a dveře utěsněna, tak se může stát, že přívod vzduchu na spalování už nebude zaručen, popř. může dojít k narušení tahu kamen. V tomto případě musíte zajistit dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Zeptejte se prosím Vašeho prodejce. Připojení kouřovodu Pro připojení kouřovodu na komín existují pro Vaši vlastní bezpečnost přísné směrnice. Váš prodejce krbových kamen je zná. Proto Vašeho prodejce pověřte připojením kouřovodu. 3. OBSLUHA KRBOVÝCH KAMEN Povolené palivo Suché, dobře skladované, přírodní dřevo (upřednostňováno tvrdé dřevo). Maximální množství paliva Maximální dávka paliva: 1,5 kg dřeva. Větší množství paliva může vést k přehřívání nebo poškození kamen! Čisté spalování Palivové dřevo musí být suché (rel. vlhkost dřeva < 15 %) a chemicky neošetřené. Aby bylo dosaženo čistého, nízkoemisního spalování, musí být spalováno správné množství dřeva. Správné rozdělání ohně Pro správný a bezpečný provoz topeniště musíte dát pozor na to, aby komín vytvářel potřebný tah. Ten musí být kontrolován obzvláště před prvním uvedením do provozu (např. po létě) a v přechodné době (např. při silném větru). Pokud není k dispozici dostatečný tah komína, může být nejprve spálen papír nebo třísky z měkkého dřeva, aby se kamna a komín zahřály na potřebnou teplotu. Obr. 3: před roztápěním Pokud už vznikly uhlíky (již žádné plameny), můžete v případě potřeby kamna opět naložit dávkou (cca.1,5 kg) palivového dřeva. Při přikládání postupujte v principu jako při roztápění: regulátor vzduchu nastavte na +, opatrně otevřete dvířka, přiložte dřevo, uzavřete dvířka. Regulaci vzduchu na spalování a vibračního roštu lze nastavit táhlem klapky (obr. 2, viz také obr. 4). Položte 2 3 větších polínek (celkem asi 1,0 kg) napříč do topeniště tak, aby od sebe měly dostatečný odstup (min. 2 cm). Na to přijde cca. 0,5 kg třísek z měkkého dřeva (viz obr. 3). Na to doprostřed položte podpalovač a zapalte ho. Uzavřete dvířka! První dávku dřeva nechte shořet beze změny regulace vzduchu. Obr. 4: regulace vzduchu Jakmile se po pár minutách úplně rozhoří všechna polena (světlé, vysoké plameny), můžete pomocí regulace vzduchu regulovat topný výkon (regulace na maximální výkon ZAPNUTO = maximální topný výkon), plameny by ale vždy měly hořet žlutě, nikoliv modře, příp. s černými špičkami (jinak zase přiveďtě více vzduchu) viz obr.4. během spalování už zcela nezavírejte přívod vzduchu. 3

Topení v přechodné době V přechodné době, tzn. při vyšších venkovních teplotách, může při náhlém zvýšení teplot dojít k narušení tahu komína, takže nedochází k dostatečnému odvodu spalin. Topeniště pak musí být naplněno malým množstvím paliva a provozováno s více otevřenou regulací vzduchu tak, aby dávka paliva rychleji shořela a tím se stabilizoval tah komína. Pokyn při požáru v komínu Pokud je používáno špatné nebo příliš vlhké dřevo, může v komínu na základě usazenin docházet k požáru. Okamžitě uzavřete vzduchové otvory na krbu a informujte hasiče. Po vyhoření musí být komín odborníkem přezkoušen na praskliny a popř. těsnost. 4. PŘEHLED NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH NÁHRADNÍCH DÍLŮ Keramott Označení č. skicy kód výr. Keramott deflektor 1 715880 Keramott přední dno 2 719591 Keramott pravé dno 3 719593 Keramott levé dno 4 719592 Keramott zadní dno 5 719594 Keramott boční stěna 6 719595 Keramott zadní stěna 7 719596 Keramott-deflektor 8 719597 Těsnění Označení č. skicy kód výr. Ploché těsnění 10x5x L=2300mm 9 718438 Oválné těsnění 15x8x L=2200mm 10 718571 Číslování Keramottu = pořadí montáže! Ostatní Označení č. skicy kód výr. Dvířka kompletní 11 719580 Dveřní klička 12 719570 veřní sklo 13 719540 Čistič skla 0,5l -- 640070 Lak na kamna -- 650002 Příslušenství Od Vašeho prodejce můžete obdržet desky ze skla nebo oceli na podlahu pod kamna a prostředky na údržbu, jednak také akumulační systém HMS. DŮLEŽITÉ: Vadné díly si nechte neprodleně od svého delaera vyměnit. Tím bude zaručeno, že Vaše krbová kamna budou a zůstanou bezpečná a funkční. Topeniště nesmí být nijak pozměňováno. Údržba K čištění skla používejte prosím speciální produkt, jako Thermohit čistič skla. Lakované povrchy smějí být čištěny pouze hadříkem (eventuálně vlhkým). Na povrchy z nerezové oceli existují také speciální čističe. Čištění Krbová kamna, spalinové cesty a kouřovody by měli být ročně popř. ještě častěji, např. po čištění komína přezkoumány na usazeniny a popř. vyčištěny. Informace o potřebných intervalech Vám poskytne oprávněný kominík. Krbová kamna by měla být každý rok prohlédnuta odborníkem. 4

5. SPECIÁLNÍ ATRIBUTY STILA Vzduch nezávislý na vzduchu v místnosti Model Stila může být také používán jako krbová kamna nezávislá na vzduchu v místnosti. Pokud je vzduch na spalování přiváděn přímo zvenku k topeništi těsným vedením se zařízením na uzavírání, smí být kamna používána také v uživatelských jednotkách s mechanickými ventilátory či odvětráváním. Upozornění - těsnění musí být pravidelně kontrolováno a v případě potřeby vyměnit. Pokud jsou krbová kamna používána takto, není povolené jejich připojení do společného komína. 5

ZÁRUKA Záruka Na bezvadnou funkci Vašich krbových kamen AUSTROFLAMM Vám dáváme záruku 6 let na korpus a 2 roky od data prodeje na všechny ostatní díly z oceli a litiny. Ocelové a litinové díly, které během záruční doby vykazují vady materiálu a / nebo zpracování, Vám budou vyměněny za nové díly. Neposkytujeme žádnou záruku na díly podléhající opotřebení (např. Keramott, těsnění, podlahový rošt), povrchové krycí vrstvy, lak, sklo a keramiku. Předpoklady pro náš záruční servis jsou: 1. Vaše krbová kamna AUSTROFLAMM byla instalována odborníkem a užívána podle uživatelské příručky. 2. Nárok na záruku musí být uplatněn kompletně vyplněnou záruční kartou a fakturou u dealera AUSTROFLAMM. DŮLEŽITÉ: Náš záruční servis zahrnuje bezplatné dodání nových dílů. Čas strávený prací a transportem není zahrnut. Neoprávněné nárokování záruky bude připsáno uživateli --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- V případě záruky odstřihněte a předejte Vašemu dealerovi AUSTROFLAMM! ZÁRUKA Razítko prodejce Datum nákupu Název modelu S T I L A Instaloval Sériové číslo (viz typový štítek)