Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc

Podobné dokumenty
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Călătorie Sănătate. Sănătate - Urgențe. Sănătate - La doctor. Cere să fii dus la spital. Cere urgent asistență medicală. Strigă după ajutor

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Nederlandese. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Matkustaminen Terveys

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Můžete mi pomoci, prosím? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Pro zeptání se na pomoc

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. ... pokoj k pronájmu?... pokoj k pronájmu?

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Para pedir ayuda médica de emergencia.

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Außer Haus essen

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list

PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace

Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. un appartement Type de logement

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová

Voyage Se débrouiller

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Minulý čas složený Passé composé Pracovní list

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Subjonctif Konjunktiv

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Présent Přítomný čas TEST

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Accettate carte di credito? Acceptez-vous le paiement par carte? Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST

Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Subjonctif Konjunktiv

Candidature Lettre de recommandation

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Předmět: Francouzský jazyk

Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne?

Tager I imod kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Außer Haus essen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině

Název: Equations de droites 2

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Transkript:

- Acil durum Potřebuji do nemocnice. Hastaneye götürülmek isteme Je mi špatně. Travel_Health_Emergency_2_desc Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Musím okamžitě navštívit lékaře! Je dois voir un médecin immédiatement! Acil tıbbi müdahale isteme Pomoc! Au secours! Acil tıbbi ilgi için seslenme Zavolejte sanitku! Appelez une ambulance! Bir ambulans talebinde bulunma - Doktorda Bolí to tady. Acıyan yeri gösterme Vyrážku mám tady. Nerende kızarıklık olduğunu gösterme Mám horečku. Ateşinin olduğunu haber verme Jsem nachlazený. Soğukalgınlığının olduğunu haber verme Mám kašel. Öksürüğünün olduğunu haber verme Jsem pořád unavený. Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme J'ai mal là. J'ai des rougeurs ici. J'ai de la fièvre. J'ai un rhume. Je tousse. Je suis constamment fatigué(e). Sayfa 1 10.08.2019

Točí se mi hlava. Başdönmesi olduğunu haber verme Nemám chuť k jídlu. Hiç iştahının olmadığını haber verme Nemůžu v noci spát. Gece uyuyamadığını haber verme J'ai la tête qui tourne. Je n'ai pas d'appétit. Je ne dors pas la nuit. Kousl mě nějaký hmyz. Durumunun bir böcek ısırığından kaynaklandığını tahmin etme J'ai été mordu(e) par un insecte. Myslím, že je to horkem. Durumunun sıcaktan kaynaklandığını tahmin etme Je pense que c'est à cause de la chaleur. Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného. Durumunun yediğin birşeyden kaynaklandığını tahmin etme J'ai dû manger quelque chose d'avarié. Bolí mě _ [část těla] _. Vucudunun hangi parçasının ağrıdığını haber verme Mon/Ma _[partie du corps]_ me fait mal. Nemůžu pohnout _[částí těla]_. Vucudunun hangi parçasının hareket etmediğini haber verme Je n'arrive pas à bouger mon/ma _[partie du corps]_.... hlava...... tête...... žaludek...... estomac...... paže...... bras...... noha...... jambe...... hruď...... poitrine... Sayfa 2 10.08.2019

... srdce...... cœur...... hrdlo...... gorge...... oko...... œil...... záda...... dos...... chodidlo...... pied...... ruka...... main...... ucho...... oreille...... vnitřnosti...... intestins...... zub...... dent... Mám cukrovku. Şeker hastalığın hakkında haber verme Mám astma. Nefes darlığın hakkında haber verme Mám problémy se srdcem. Kalp hastalığın hakkında haber verme Jsem těhotná. Hamileliğin hakkında haber verme Je suis diabétique. Je fais de l'asthme. J'ai un problème cardiaque. Je suis enceinte. Sayfa 3 10.08.2019

Kolikrát denně bych měl(a) brát? Combien de fois par jour dois-je en prendre? İlacın dozajı hakkında sorma Je to nakažlivé Est-ce contagieux? Hastalığın başkalarına yayılıp yayılmayacağını sorma Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol? Hastalığına rağmen bir takım aktivitelere devam edip edemeyeceğini sorma Je peux rester au soleil/aller nager/faire du sport/boire de l'alcool? Zde jsou mé pojistné dokumenty. Sigorta belgelerini gösterme Nemám zdravotní pojištění. sigortanın olmadığını açıklama Potřebuji napsat nemocenskou. Doktordan hasta olduğunu gösteren bir rapor isteme Cítím se trochu lépe. Durumunun iyileştiğini haber verme Zhoršilo se to. Durumunun kötüleştiğini haber verme Je to stejné jako předtím. Durumunun değişmediğini haber verme - Eczane Chtěl(a) bych si koupit. Belli bir ürünü satın almayı isteme léky proti bolesti penicilín Voici mes papiers d'assurance. Je n'ai pas d'assurance maladie. J'ai besoin d'un certificat médical. Je me sens un peu mieux. C'est pire. Il n'y a pas de changement. Je voudrais acheter du/de la. anti-douleurs pénicilline Sayfa 4 10.08.2019

aspirin inzulín mast prášky na spaní vložky dezinfekční prostředek náplasti obvazy antikoncepční pilulky kondomy Diğer ürün ochrana před sluncem Diğer ürün - ler Jsem alergický na. lerin hakkında haber verme aspirine insuline pommade somnifères serviettes hygiéniques désinfectant pansements bandages pilules contraceptives préservatifs crème solaire Je suis allergique au/à la. Sayfa 5 10.08.2019

pyl zvířecí chlupy Hayvan alerjisi včelí / vosí štípnutí Böcek alerjisi roztoči plíseň latex penicilín alerjisi oříšky/arašídy sezamová / slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryby/mořské plody/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky pollen poils d'animaux piqûres de guêpes ou d'abeilles acariens moisissure latex pénicilline noix/cacahuètes graines de sésame / graines de tournesol œufs fruits de mer/poisson/coquillages/crevettes farine/blé lait/lactose/produits laitiers Sayfa 6 10.08.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) lepek sója luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos zázvor/skořice/koriandr pažitka/cibule/česnek alkohol gluten soja plantes légumineuses/pois/haricots/maïs champignons fruits/kiwis/noix de coco gingembre/cannelle/coriandre ciboulette/oignons/ail alcool Sayfa 7 10.08.2019