Ref. č.: V1.1

Podobné dokumenty
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

PartyPar UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Ref. č.: V1.2

Ref. č.: MANUÁL V1.1

NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7

MHL36 Set pohyblivých efektů

ST012 Bezdrátový systém PA UHF s popruhem Ref. č.:

Reproduktor série LM se světlem Ref. č.: ; UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

PDC75 Přehrávač médií Ref. č.:

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Ref. č.: ; UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Ref. č.: V1.1

PDM-C405A / PDM-C805A Mixér se zesilovačem Ref. č.: ;

VMM-F Series Music Mixer Ref. č.: ;

Ananke Laser 3D. Ref. č..: V1.1

FT12LED / FT15LED / F15JB Přenosný audio systém

Věžový ventilátor

PDSM-series Aktivní Studiové Reproduktory

SL SERIE. Návod k použití

SMW SERIE SUBWOOFER. Návod k použití

Ref. č.: UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.3

Uživatelský manuál AUDIO PARTNER s.r.o.

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál

Indukční deska

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

5.0 HOMETHEATRE SYSTEM

Číslo produktu , Zdroj napájení Napájení: V~ 50 Hz Baterie: 12 V / 3 Ah UHF Mic Frekvence Mhz

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Set Basskick. Návod k použití

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

1. Úvod. 1. Pojistka. 2. Vstup napájení. 3. DMX výstup. 4. Vstup dálkového ovládání. 5. DMX vstup. 6. Nastavení citlivosti. 7.

Chladnička na víno

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

Věžový ventilátor

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

Výrobník ledu Manhattan. Návod k použití

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Otočný LED efekt Mini Spider 8x 3 W RGBW, DMX512

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

Cascada Doble. Zahradní fontána

Uživatelská příručka

DALEN. Tech for better life. Bezpečnostní opatření. Pozor. Varování. Varování může způsobit smrt nebo zranění. Nutné dodržet.

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

BEZDRÁTOVÝ MIKROFONNÍ SYSTÉM VHF / / / MANUÁL

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Technická specifikace a návod na montáž

Masírovací přístroj pro masírování krku a ramen

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Čistička vzduchu ADA

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

MLÝNEK NA KÁVU R-942

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Rychlovarná konvice

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

AUNA FU-2-B BEZDRÁTOVÝ MIKROFON, 2 MIKROFONY VHF. Návod k použití

Přímý dovozce LED osvětlení

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Solární fontána

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Chladnička

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ. Návod na použití

NÁVOD K POUŽITÍ. LED FlatPAR 7 x 15W 5-1 RGBAW IR

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

NÁVOD K POUŽITÍ. Otočná LED hlavice 7x10 QCL. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno Stagg otočná LED hlavice 7x10 QCL 1 / 5

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

Výrobník ledu Ice Volcano. Návod k použití

Zahradní solární fontána

Vysavač na suché a mokré sání

auna Areal Kanálový Surround System

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Ochlazovač

Boombastic. Portabler BT Speaker

Clean Turbo Vysavač

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Ohřívač vody

Transkript:

Ref. č.: 153.671 V1.1

MANUÁL Blahopřejeme Vám k nákupu tohoto produktu BeamZ. Pčervená používáním zařízení si důkladně přečtěte tuto příručku, aby Jste mohli plně využívat všechny jeho funkce. Pčervená použitím zařízení si přečtěte příručku. Postupujte podle pokynů, aby Jste neohrozily záruku na produkt. Proveďte všechna nezbytná opatření, aby Jste pčervenáišli vzniku požáru a / nebo úrazu elektrickým proudem. Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný technik, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Příručku si uschovejte pro budoucí použití. - Pčervená použitím jednotky se obraťte na specialistu. Při prvním zapnutí zařízení se může vyskytnout určitý zápach. Jde o normální jev, který po chvíli zmizí. - Jednotka obsahuje části pod napětím. Proto kryty NEOTVÍREJTE. - Nevkládejte do zařízení žádné kovové pčervenámety ani kapaliny. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem a / nebo k poruše. - Neumísťujte zařízení do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory atd. Zařízení neumísťujte na vibrující povrch. Nezakrývejte ventilační otvory. - Zařízení není vhodné pro nepřetržité používání. - Dávejte pozor na síťový kabel a nepoškozujte ho. Chybný nebo poškozený síťový kabel může způsobit úraz elektrickým proudem a poruchu zařízení. - Při odpojování zařízení ze zásuvky vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za samotný kabel. - Zařízení nepřipojujte ani neodpojujte mokrýma rukama. - Pokud jsou zástrčka a / nebo síťový kabel poškozené, musí být vyměněny kvalifikovaným technikem. - Pokud je přístroj poškozen do té míry, že jsou viditelné vnitřní části, zařízení NEPOUŽÍVEJTE ani nezapojujte do elektrického proudu. Obraťte se na svého pčervenáajcu. NEPOUŽÍVEJTE zařízení na reostatu nebo stmívači. - Aby Jste pčervenáišli nebezpečí požáru a úrazu, nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti. - Veškeré opravy by měly provádět pouze kvalifikovaní technici. - Připojte zařízení k uzemněné elektrické zásuvce (220-240VAC / 50Hz) chráněné pojistkou 10-16A. - Během bouřky nebo delší doby nepoužívání odpojte zařízení z elektrické sítě. Pravidlo je: Zařízení odpojte ze sítě, když jej nepoužíváte. - Pokud se jednotka nepoužívala déle, může dojít ke kondenzaci. Pčervená zapnutím nechte zařízení dosáhnout pokojovou teplotu. Zařízení nikdy nepoužívejte ve vlhkých místnostech nebo venku. - Zařízení se během provozu silně zahřívá. Nedotýkejte se zařízení během provozu ani ihned po jejím skončení.. - Aby Jste pčervenáišli nehodám, musíte dodržovat příslušné pokyny a postupovat podle nich. - Pokud je zařízení zavěšené na stropě, zajistěte ho pomocí bezpečnostní řetězy. Použijte systém se svorkami. Ujistěte se, že se v montážní oblasti nikdo nenachází. Zařízení namontujte minimálně 50 cm od jakéhokoliv hořlavého materiálu a nechte alespoň jeden metr na každé straně, aby Jste zajistili dostatečné chlazení. - Tento produkt obsahuje LED diody s vysokou intenzitou. Nedívejte se přímo do světla LED, aby Jste pčervenáišli poškození očí. - Přístroj opakovaně nezapínejte a nevypínejte. Tím se zkracuje jeho životnost. Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Zařízení nenechávejte bez dozoru. - K čištění spínačů nepoužívejte čistící spreje. Zbytky těchto sprejů totiž způsobují usazeniny prachu a mastnoty. V případě poruchy vždy vyhledejte radu odborníka. - Se zařízením manipulujte pouze s čistými rukama. - Nemačkejte ovládací prvky násilím. - Pokud jednotka spadla, nechte ji pčervená zapojením do elektrické sítě nejdříve zkontrolovat kvalifikovaným technikem. - K čištění jednotky nepoužívejte chemikálie. Mohly by poškodit lak. Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem. - Uchovávejte mimo dosah jiných elektronických zařízení, které by mohly způsobovat rušení. - Na případné opravy používejte pouze originální náhradní díly, jinak může dojít k vážnému poškození a / nebo nebezpečnému záření. - Pčervená odpojením ze sítě a / nebo jiného zařízení, zařízení nejdříve vypněte. Pčervená přemístěním jednotky odpojte všechny kabely. - Ujistěte se, že síťový kabel nemůže být poškozen, pokud po něm procházejí lidé. Síťový kabel pčervená každým použitím zkontrolujte, zda není nijak poškozen! - Síťové napětí je 220-240VAC / 50Hz. Zkontrolujte, zda se Vaše elektrická zásuvka shoduje s těmito údaji. Pokud cestujete, ujistěte se, že síťové napětí v dané zemi je také vhodné. - Originální obalový materiál si uschovejte, aby Jste v případě potřeby mohli zařízení bezpečně přepravit Tento symbol upozorňuje na to, že se v zařízení a jeho částech uvnitř krytu nachází vysoké napětí, které je dostatečně velké na to, aby hrozilo riziko úrazu elektrickým proudem. Tento symbol upozorňuje uživatele na to, aby si pečlivě přečetl všechny důležité pokyny nacházející se v návodu a aby je při provozu zařízení dodržoval Nedívejte se přímo do světel! Může to poškodit Vaše oči. Osoby trpící epileptickými záchvaty by si měly být vědomy, jak tyto světla na nich mohou ovlivnit. Jednotka byla certifikována CE. Provádět jakékoliv změny na zařízení je zakázáno. Padla by tak záruka vztahující se na zařízení a certifikát CE by více neplatil. POZNÁMKA: Aby Jste se ujistili, že jednotka bude fungovat normálně, musí se používat v místnostech s teplotou mezi 5 C až 35 C. Tento výrobek nesmí být zlikvidován jako domovní odpad. Výrobek je nutné zanést do recyklačního centra. Požádejte místní orgány nebo pčervenáajcu o způsob, jak třeba v případě likvidace postupovat. Specifikace výrobku jsou vázány ke konkrétnímu typu zařízení. Skutečné hodnoty se mohou mírně měnit z jednoho typu zařízení na druhý. Právo na změnu specifikace bez pčervenáchádzajúceho upozornění je vyhrazena. UPOZORNĚNÍ: Zařízení se nepokoušejte sami opravovat. Padla by tím záruka. Na zařízení neprovádějte žádné změny. Tím by záruka také padla. Záruka se nevztahuje na nehody nebo škody způsobené nevhodným používáním nebo nedodržením upozornění obsažených v této příručce. Společnost BeamZ nemůže nést odpovědnost za zranění způsobené nerespektováním bezpečnostních doporučení a upozornění. To platí i pro všechny škody v jakékoliv formě. 2

INSTRUKCE K ROZBALENÍ POZOR! Bezprostčervenáne po obdržení produktu opatrně rozbalte karton a zkontrolujte obsah, aby Jste se ujistili, že jsou všechny součásti přítomny a byly přijaty v dobrém stavu. Pokud se u některých částí objeví škody způsobené přepravou, nebo samotný obal vykazuje známky nesprávné manipulace, okamžitě uvědomte odesílatele. Obal a všechny balicí materiály si odložte. V případě, že výrobek musí být vrácen do továrny je důležité, aby byl výrobek vráceno v originálním obalu. Pokud bylo zařízení vystaveno silným teplotním výkyvům (například po přepravě), nezapínejte jej ihned. Vznikající kondenzovaná voda může totiž přístroj poškodit. Nechte přístroj vypnutý, dokud nedosáhne pokojové teploty. ZDROJOVÉ NAPÁJENÍ Na štítku na zadní straně výrobku je uvedeno, k jakému typu napájecího zdroje musí být toto zařízení připojeno. Zkontrolujte, zda tyto údaje odpovídají Vašemu síťovému napětí. Připojení výrobku k jiným síťovým napětím může výrobek neopravitelně poškodit. Výrobek musí být připojen k síti přímo, nepoužívejte žádné pčervenálžovacie kabely, stmívače nebo nastavitelné zdrojové napájení. Výrobek vždy připojte jen k chráněnému obvodu (jističem nebo pojistkou). Ujistěte se, že zařízení má vhodné uzemnění, aby se pčervenáišlo riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru. LASEROVÁ BEZPEČNOST Pečlivě a důkladně si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a technické údaje uvedené v této příručce. Laserové světlo se liší od jakéhokoliv jiného světelného zdroje, se kterým můžete přicházet do kontaktu. Světlo z tohoto výrobku může potenciálně způsobit poranění očí, pokud není správně nastaveno a používané. Laserové světlo je tisíckrát koncentrovanější než světlo z jakéhokoli jiného zdroje světla. Tato koncentrace světelné síly může způsobit okamžité poškození očí, pčervenáovšetkým spálením sítnice (část citlivá na světlo na zadní straně oka). Dokonce i když nemůžete cítit "teplo" z laserového paprsku, stále může potenciálně zranit nebo zaslepit Vás nebo Vaše publikum. Dokonce i velmi malé množství laserového světla je potenciálně nebezpečné i na velké vzdálenosti.. Poranění oka laserem se mohou stát rychleji, než stihnete mrknout. Je nesprávné pčervenápokladať, že jen jeden paprsek ze stovek svazků laserových paprsků nemůže způsobit zranění. Stejně je nesprávně pčervenápokladať, že je bezpečné dívat se na paprsek, který je v pohybu. Nařízení o používání laserů je zaznamenány, že není legálně používat lasery třídy 3B / 4 v místech, kde by jim mohli být vystaveni lidé, což zahrnuje i taneční parket. Upozornění: Nepoužívejte lasery na lidech ani na zvířatech. Nikdy se nedívejte do laserové clony nebo laserových paprsků, protože pokud laserové světlo přímo zasáhne Vaše oči, může to způsobit okamžité zranění očí nebo dokonce slepotu. Nepoužívejte lasery v oblastech, kde jim mohou být lidé vystaveni, například nekontrolované balkóny atd. Nainstalujte laserové jednotky tak, aby se laserové paprsky promítaly nad publikum. Viz pokyny v pozdější části této příručky. Laserové zařízení otestujte pčervenátým, než je použijete na veřejných akcích. Nesměrujte lasery na veřejnost ani na vysoce reflexní povrchy, jako jsou okna, zrcadla a lesklý kov. Dokonce i laserové odrazy mohou být nebezpečné. Nikdy nemiřte laser na letadlo nebo do nebe, je to federální trestný čin. Použití ovládacích prvků jinak, než je napsáno v příručce, modifikace zařízení nebo provádění jiných postupů, jak jsou uvedeny v tomto dokumentu, může mít za následek vystavení nebezpečnému záření. Nevystavujte výstupní optiku (clonu) čistícím prostředkem. Provoz laseru je povolena pouze tehdy, pokud je provoz řízena kvalifikovaným a dobře vyškoleným operátorem, který zná požadavky, které jsou potřebné. Nepoužívejte laser, pokud je kryt poškozen nebo otevřený, nebo se optika jakýmkoli způsobem poškodila. Nikdy nenechávejte toto zařízení bez dozoru, pokud je v provozu. Při věšení světel a efektů na stropy vždy používejte vhodné bezpečnostní kabely. Právní požadavky na používání produktů s laserovou zábavou se v jednotlivých zemích liší. Uživatel odpovídá za zákonné požadavky na místě / v zemi používání.. Tato jednotka obsahuje laserové komponenty s vysokým výkonem, součástky a části, které vyzařují záření. Proto NIKDY NEOTVÍREJTE kryt, protože to může být fatální. Můžete tak způsobit slepotu, popáleniny kůže a požár. Poškození očí laserem se může stát rychleji, než stihnete mrknout. Další pokyny a bezpečnostní programy na bezpečné používání laseru v ANSI Z136.1 standardu "Pro bezpečné používání laseru", který je k dispozici na internetové stránce www.laserinstitute.org. Mnoho místních vlád, korporací, agentur, vojenských a jiných organizací vyžaduje, aby všechny lasery byly použity podle pokynů ANSI Z136.1. Návod na laserové zobrazení je možné získat prostčervenáníctvom Mezinárodní Laserové Organizace (International Laser Display Association), www.laserist.org.. 3

INSTALACE UPOZORNĚNÍ: Při instalaci dbejte na příslušné národní normy! Instalaci smí provádět pouze oprávněný zaměstnanec nebo pčervenáajcovia! Toto zařízení je určeno k zavěšení. Z bezpečnostních důvodů se doporučuje namontovat světelné efekty pomocí vhodné závěsné svorky a bezpečnostního kabelu. Položky vhodné na bezpečnou a účinnou montáž jsou snadno dostupné u dodavatele osvětlení. Mezinárodní bezpečnostní pčervenápisy týkající se laserů vyžadují, aby se lasery provozovaly níže uvedeným způsobem s minimálním vertikálním roztečí mezi podlahou a nejnižším laserovým světlem minimálně 3 metry (9,8 ft). Kromě toho se vyžaduje 2,5 metru odstupu laserového osvětlení od publika nebo jiných veřejných prostor.. UPOZORNĚNÍ: Používání ovládacích prvků jinak, než je napsáno v příručce, modifikace zařízení nebo provádění jiných postupů, jak jsou uvedeny v tomto dokumentu, může mít za následek vystavení nebezpečnému záření. Instalace zařízení musí být provedena a zkonstruována tak, aby udržela 10-násobnou hmotnost na 1 hodinu a to bez jakéhokoliv poškození či deformace závěsného zařízení. Pro zavěšení zařízení vždy používejte přiloženou montážní konzolu. Instalace musí být vždy zajištěna sekundárním bezpečnostním nástavcem, popřípadě vhodnou záchytnou sítí. Toto sekundární bezpečnostní zařízení musí být zkonstruováno tak, aby žádná část z hlavní instalace nemohla spadnout, pokud dojde k selhání hlavního nástavce. Ujistěte se, že během manipulace, montáže či demontáže se v oblasti pod místem instalace nenacházejí žádné nežádoucí osoby. Provozovatel musí pčervená prvním uvedením do provozu a po jakýchkoli změnách pčervená uvedením do provozu zajistit, aby bezpečnostní a strojně-technické instalace schválené odborníkem. Provozovatel se musí ujistit, že bezpečnostní a strojně-technické zařízení jsou schváleny kvalifikovanou osobou jednou za rok. Přístroj by měl být instalován na místě, ke kterému se nemohou dostat neautorizované osoby. Pro Vaši vlastní bezpečnost a pro bezpečnost jiných Vám také doporučujeme použít tento laserový nouzový vypínač. (Ref.č: 152.958) UPOZORNĚNÍ: Při instalaci zařízení se ujistěte, že v okolí do 0,5 m od zařízení se nenacházejí žádné vysoce hořlavé materiály (dekorační pčervenámety atd.).. Bezpečnostní lanko svorka 4

DISPLEJ Ovládací jednotka nabízí několik funkcí: můžete jednoduše nastavit počáteční adresu, spustit pčervenáprogramovaný program nebo provést reset. K hlavní menu se dostanete stisknutím tlačítka Mode, procházíte přes pod-menu stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů. Stisknutím tlačítka Enter zvolíte požadované menu. Výběr můžete změnit stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů. Potvrďte každý výběr stisknutím tlačítka Enter. Všechny režimy lze opustit stisknutím tlačítka Mode. Dostupné funkce jsou popsány v této příručce v pozdější části. DMX-512 PŘIPOJENÍ Pokud používáte standardní DMX ovladač, můžete připojit DMX výstup ovladače přímo do DMX-vstupu prvního přístroje v DMX řetězci. Vždy připojte výstup jedné jednotky ke vstupu další jednotky, dokud nejsou připojeny všechny jednotky. Pokud používáte ovladač s 5-kolíkovým DMX připojením, budete potřebovat 5kolíkový na 3-pinový adaptér.. Na posledním zařízení musí být kabel DMX ukončen. Spojte odpor 120 Ohm mezi signálem (-) a signálem (+) do 3- kolíkového XLR konektoru a zapojte ho do DMX výstupu posledního přístroje v řetězci.. OVLÁDANIE MASTER / SLAVE Funkce master / slave umožňuje, aby bylo možné ovládat několik stejných jednotek jednou "master" jednotkou. Propojte první jednotku "DMX OUT" s druhou jednotkou "DMX IN" pomocí 3-pinového DMX kabelu. Tento postup opakujte s třetí, čtvrtou atd. jednotkou. Nebo si viz "DMX-512". Zvolte jednotku, která bude řídit všechny ostatní a nastavte ji v master prostčervenáníctvom displeje. Ostatní jednotky, které musí reagovat na master, musíte nastavit v režimu slave. "Slave" bude synchronně sledovat "Master". Poznámka: Každá jednotka může být "Master" nebo "Slave". 5

DÁLKOVÝ OVLADAČ BLACK OUT Mode Stiskněte <BLACK OUT> z aktuálního módu. Stiskněte <BLACK OUT> pro návrat do posledního módu. Režim AUTO Automatický režim Vám umožní spustit automatické programy výrobku. Chcete-li zapnout automatický režim: 1. Stiskněte <AUTO> na dálkovém ovladači. 2. Stiskněte <+> nebo <-> na výběr mezi různými automatickými programy. Režim SOUND Zvuk-aktivní režim umožní produktu reagovat na hudbu. Chcete-li zapnout zvuk-aktivní režim: 1. Stiskněte <SOUND> na dálkovém ovladači. 2. Stiskněte <+> nebo <-> na výběr mezi různými zvukovými programy. Režim STROBE Nastavení rychlosti strobovania automatického programu a zvukově aktivního programu. 1. Stiskněte tlačítko <STROBE> na dálkovém ovladači. 2. Stiskněte <+> nebo <-> buď pro zvýšení nebo snížení rychlosti programu. 3. Opětovným stisknutím tlačítka <STROBE> vypněte stroboskop. Režim SPEED Nastavení rychlosti automatického programu a zvukově aktivního programu. 1. Stiskněte <SPEED> na dálkovém ovladači. 2. Stiskněte <+> nebo <-> buď pro zvýšení nebo snížení rychlosti programu. Režim SENSITIVITY Nastavení citlivosti zvuku v režimu Zvuk-aktivní 1. Stiskněte <SENSITIVITY> na dálkovém ovladači. 2. Stisknutím tlačítka <+> nebo <-> zvyšte nebo snižte citlivost zvuku. Režim DMX /% Chcete-li povolit DMX nebo zakázat DMX. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko <DMX>, výrobek pracuje v režimu řízení DMX. Manuální mód 1. Stiskněte tlačítko <MANUAL> na dálkovém ovladači. 2. Stisknutím tlačítka <R>, <G>, <B> nebo <UV> (červená, zelená, modrá, UV) vyberte barvu. 3. Opětovným stiskem tlačítka <R>, <G>, <B> nebo <UV> (červená, zelená, modrá, UV) zavřete barvu. 4. Stisknutím tlačítka <+> nebo <-> zvyšte nebo snižte procento každé barvy. Režim FADE / UNIT 1. Stiskněte tlačítko <UNIT> na dálkovém ovladači. 2. Stisknutím tlačítka <1> zapnutí nebo vypnutí laser. Čísla 1 ~ 9 Chcete-li upravit hodnotu jasu automatického programu, zvuk aktivního programu a manuálního režimu. Stiskněte číslice <1> až <9>, aby Jste změnili jas na zařízení.. Dálkový ovladač je dodáván s vloženou baterií. Izolační fólie mezi baterií a kontakty baterie zabraňuje vybití baterie během skladování. Pčervená první operací zařízení odstraňte fólii z krytu baterie na zadní straně dálkového ovladače. V opačném případě není možné ovládat dálkový ovladač. Pokud dojde k poklesu rozsahu dálkového ovladače, vyměňte baterii. Za tímto účelem stiskněte malou lištu s drážkou vpravo (1) na zadní straně dálkového ovladače a současně vyjměte držák baterie (2). Pro provoz je nutná jedna CR 2025 baterie typu 3 V. Při vkládání dbejte na polaritu baterie. 6

VÝMĚNA POJISTKY Pokud je pojistka poškozena, vyměňte ji za pojistku stejného typu a hodnoty. Pčervená výměnou pojistky odpojte napájecí kabel z elektrické sítě. Postup: Krok 1: Vyberte držák pojistek na zadním panelu pomocí šroubováku. Krok 2: Odstraňte starou pojistku. Krok 3: Vložte novou pojistku. Krok 4: Vložte držák pojistek zpět na jeho místo ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Čištění vnitřních a vnějších optických čoček a / nebo zrcátek musí provádět pravidelně, aby se optimalizoval výkon světla. Frekvence čištění závisí na prostčervenáia, ve kterém zařízení funguje: vlhké, kouřové nebo zvláště znečištěné prostčervenáie může způsobit větší nahromadění nečistot na optice jednotky. Ujistěte se, že oblast pod místem instalace je během údržby bez nežádoucích osob Kryty, fixace a instalační body (strop, nosník, závěsy) by měly být zcela bez jakýchkoliv deformací Síťové kabely musí být v bezvadném stavu a měly by být ihned vyměněny v případě, že se na nich zjistí i malý problém Aby se ochránil přístroj pčervená přehřátím, ventilátory (pokud existují) a ventilační otvory by se měly čistit měsíčně. Vnitřní části zařízení by se měly čistit ročně vysavačem nebo proudem vzduchu. Optiku čistěte měkkým hadříkem s běžnou čisticí kapalinou na sklo. Všechny části vždy pečlivě vysušte. Vnější optiku čistěte nejméně jednou za měsíc. Vnitřní optiku čistěte minimálně každých 30/60 dní.. Důrazně doporučujeme, aby interní čištění zařízení prováděl kvalifikovaný pracovník! 7

NASTAVEÍ MENU DMX kanály 4 kanály Mód Programovanie Popis Au-1 Auto program 1 Au-2 Auto program 2 Au-3 Auto program 3 Au-4 Auto program 4 Auto Au-5 Auto program 5 Au-6 Auto program 6 Au-7 Auto program 7 So-1 Zvukový program 1 So-2 Zvukový program 2 So-3 Zvukový program 3 So-4 Zvukový program 4 Zvuk So-5 Zvukový program 5 So-6 Zvukový program 6 So-7 Zvukový program 7 Rychlost SP 1 - SP9 Nastavitelná hodnota rychlosti pro program Citlivosť Se 1 - Se9 Nastavitelná MIC hodnota Tichá scéna OFF Světelné efekty jsou promítány podle hudby v Zvukových programech ON Světelné efekty nebudou promítány v Zvukových programech Infra ON Povolit IR signál z dálkového ovladače. OFF Zakázat IR signál z dálkového ovladače. Adresa 4CH 4 kanálů DMX mód 13CH 13 kanálů DMX mód Slave Slav Slave Displej disp Normální displej dsip převrácený displej Kanál Funkce Hodnota Popis 000-009 Bez funkce 010-019 Červená 020-029 Zelená 030-039 Modrá 040-049 Uv 050-059 Červená + zelená 060-069 Zelená + modrá 070-079 Modrá + UV 1 Barvy 080-089 Červená + UV 090-099 Zelená + UV 100-109 Červená + modrá 110-119 Červená + zelená + modrá 120-129 Červená + zelená + uv 130-139 Červená + modrá + uv 140-149 Zelená + modrá + uv 150-159 Všechny kontrolky zapnuto 160-209 Skupina efektů duhy (od pomalého až po rychlý) 210-255 Skupina efektů duhy se stroboskopem (od pomalého až po rychlý) 2 SMD LED prstenec 000-009 Bez funkce 010-255 SMD stroboskop (od pomalého až po rychlý) 000-009 Bez funkce 3 Efekt rotace motoru 010-129 Rotace motoru ve směru hodinových ručiček (od pomalého až po rychlý) 130-255 Rotace motoru v proti směru hodinových ručiček (od pomalého až po rychlý) 000-009 Bez funkce 010-119 Rotace motoru ve směru hodinových ručiček (od pomalého až po 4 Rotace laserového rychlý) motoru 120-129 Stop 130-255 Rotace motoru v proti směru hodinových ručiček (od pomalého až po rychlý) 8

13 kanálů Kanál Funkce Hodnota Popis 1 000-255 Červená 0-100% 2 000-255 Zelená 0-100% Barvy 3 000-255 Modrá 0-100% 4 000-255 UV 0-100% 010-019 červená 020-029 zelená 030-039 modrá 040-049 UV 050-059 Červená + Zelená 060-069 Zelená + Modrá 070-079 Modrá + UV 5 Barva makro efektu 080-089 Červená + UV 090-099 Zelená + UV 100-109 Červená + Modrá 110-119 Červená + Zelená + Modrá 120-129 Červená + Zelená + UV 130-139 Červená + Modrá + UV 140-149 Zelená + Modrá + UV 150-159 Všechny kontrolky zapnuto 160-255 LED efekt duhy (od pomalého až po rychlý)) 6 Efekt Wash stroboskopu 010-255 LED stroboskop (od pomalého po rychlý) 010-019 červená 020-029 zelená 030-039 modrá 040-049 White 050-059 amber 060-069 UV 070-079 Červená + Zelená 7 Barvy makro 080-089 Červená + Modrá 090-099 Zelená + Modrá 100-109 Zelená + Amber 110-119 Modrá + Amber 120-129 Zelená + White + UV 130-139 Červená + Amber + UV 140-149 Červená + Zelená + Modrá 150-159 Všechny kontrolky zapnuto 160-255 LED efekt duhy (od pomalého až po rychlý) 8 Wash stroboskop 010-255 LED efekt program stroboskop (od pomalého až po rychlý) 9 Efekt motora 010-129 rotace motoru ve směru hodinových ručiček (od pomalého až po rychlý) 130-255 rotace motoru proti směru hodinových ruček (od pomalého až po rychlý) 010-059 laser Č 10 Barvy lasera 060-109 laser Z 110-159 Laser Č + Z 160-255 Laserový efekt duhy (od pomalého až po rychlý) 11 Laser motor 010-129 Rotace motoru ve směru hodinových ručiček (od pomalého až po rychlý) 130-255 Rotace motoru v proti směru hodinových ručiček (od pomalého až po rychlý) 010-255 Stroboskop (od pomalého až po rychlý) 12 SMD LED stroboskopový prstenec 13 Auto/Sound 010-119 Auto DMX (od pomalého až po rychlý) 120-255 Zvuk DMX (od pomalého až po rýchly) 9

TECHNICKÁ SPECIFIKACE Jmenovité napětí: AC100 ~ 240V 50 / 60Hz Jmenovitý výkon: 80W LED: 8x LED 4W (RGB-UV 4 v 1) 6x 3W RGBW-UV Laser: červená 150mW / zelená 75mW Pojistka: T1A Kanály DMX: 4/13 Funkce: DMX, Auto, Zvuk aktivní a Master-Slave. Rozměry na jednotku: 245 x 310 x 260 mm Hmotnost (na jednotku): 4,5 kg Specifikace jsou typické. Skutečné hodnoty se mohou mírně měnit z jedné jednotky na druhou. Specifikace je možné změnit bez předchozího upozornění. 10

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce: TRONIOS BV Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM ALMELO +31(0)546589299 +31(0)546589298 The Netherlands Číslo produktu: 153.671 Popis produktu: Marketingový název: Multi Acis IV BEAMZ Regulační požadavky:: EN 55015: 2013 EN 61000-3-2: 2014;-3-3: 2013; -4-2: 2009; 4-3: 2006+A1: 2008+ A2: 2010; -4-4: 2012;-4-5: 2014;-4-6:2014;-4-8: 2010;-4-11: 2004 EN 60598-1: 2015; 2-17: 1989+A2:1991 EN 60825-1: 2014 EN 62471: 2008 EN 61547: 2009 IEC 62321-1: 2013 Tímto prohlašujeme, že výrobek splňuje požadavky uvedené ve směrnicích 2014/35 / EU a 2014/30 / EU a je v souladu s uvedenými prohlášeními.. Almelo, 12-01-2017 Meno Podpis : M. Velders : 11

Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands 12